# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: 9and3r
+# Author: Abijeet Patro
# Author: Amaia
# Author: An13sa
# Author: Asieriko
# Author: EukeneFL
# Author: Gorkaazk
+# Author: Ibai
# Author: Iñaki LL
# Author: Maite
# Author: Mikel Ibaiba
formats:
friendly: '%e %B %Y %H:%M-ean'
activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: badirudi ez dela e-posta helbide egoki bat
+ email_address_not_routable: ezin da biderik kalkulatu
models:
acl: Kontrol zerrendara sartu
changeset: Aldaketak
- changeset_tag: Etiketa aldaketa
+ changeset_tag: Aldaketa Etiketa
country: Herrialdea
diary_comment: Eguneroko iruzkina
diary_entry: Eguneroko sarrera
user_preference: Erabiltzaile hobespenak
user_token: Erabiltzaile token-a
way: Bidea
- way_node: Nodo bidea
+ way_node: Bidearen nodoa
way_tag: Bidearen etiketa
attributes:
diary_comment:
latitude: Latitude
longitude: Longitude
public: Publikoa
- description: Deskribapen
+ description: Deskribapena
message:
sender: Igorlea
title: Gaia
email: Eposta
active: Aktibo
display_name: Erakusteko izena
- description: Deskribapen
+ description: Deskribapena
languages: Hizkuntzak
pass_crypt: Pasahitza
editor:
remote:
name: Urrutiko agintea
description: Urrutiko kontrola (JOSM edo Merkaartor)
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: Duela %{when} sortua
+ opened_at_by_html: '%{user}-ek duela %{when} sortua'
+ commented_at_html: Duela %{when} eguneratua
+ commented_at_by_html: Duela %{when} %{user}k eguneratua
+ closed_at_html: Duela %{when} ebatzia
+ closed_at_by_html: Duela %{when} %{user}k ebatzia
+ reopened_at_html: Duela %{when} berraktibatua
+ reopened_at_by_html: Duela %{when} %{user}k berraktibatua
+ rss:
+ title: OpenStreetMap oharrak
+ description_area: Iruzkinak dituzten, itxi diren edota iragarki diren oharren
+ zerrenda [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: Rss feed bat %{id} oharrarentzako
+ opened: ohar berria (%{place} ingurutik)
+ commented: iruzkin berria (%{place} ingurutik)
+ closed: ohar itxia (%{place} ingurutik)
+ reopened: birraktibatutako oharra (%{place} ingurutik)
+ entry:
+ comment: Iruzkina
+ full: Ohar osoa
browse:
created: Sortua
closed: Itxita
title: 'Aldaketa: %{id}'
belongs_to: Egilea
node: Nodoak (%{count})
- node_paginated: (%{count}ren) %{x}-%{y} nodoak
+ node_paginated: Nodoak (%{x}-%{y} %{count}-tik)
way: Bideak (%{count})
- way_paginated: Bideak (%{count}ren %{x}-%{y})
+ way_paginated: Bideak (%{x}-%{y} %{count}-tik)
relation: Erlazioak (%{count})
- relation_paginated: Erlazioak (%{count}ren %{x}-%{y})
+ relation_paginated: Erlazioak (%{x}-%{y} %{count}-tik)
comment: Iruzkinak (%{count})
- hidden_commented_by: '%{user} erabiltzaileak egindako duela <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>
- iruzkin ezkutua'
+ hidden_commented_by: '%{user} erabiltzaileak egindako iruzkin ezkutua duela
+ <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
commented_by: '%{user} erabiltzaileak egindako iruzkina duela <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
- changesetxml: XML aldaketak
- osmchangexml: XML osm-aldaketa
+ changesetxml: Aldaketaren XML kodea
+ osmchangexml: osmChange XML kodea
feed:
title: '%{id} aldaketak'
- title_comment: '%{id} - %{comment} aldaketak'
+ title_comment: '%{id} aldaketa - %{comment}'
join_discussion: Hasi saioa eztabaidan parte hartzeko
discussion: Eztabaida
still_open: Aldaketak oraindik zabalik - eztabaida aldaketak itxi ondoren irekiko
history_title: 'Bidearen historia: %{name}'
nodes: Nodoak
also_part_of:
- one: bidearen zatia %{related_ways}
- other: bideen zatia %{related_ways}
+ one: '%{related_ways} bidearen zatia'
+ other: '%{related_ways} bideen zatia'
relation:
title: 'Erlazioa: %{name}'
history_title: 'Erlazioaren historia: %{name}'
changeset: aldaketak
note: oharra
timeout:
- sorry: Barkatu, %{id} daukan %{type}rako datuak berreskuratzeko denbora asko
+ sorry: Barkatu, %{id} daukan %{type}rako datuak berreskuratzeko denbora gehiegi
behar izan da.
type:
node: nodo
way: bide
relation: erlazio
start_rjs:
- feature_warning: '%{num_features} funtzioak kargatzen, zure arakatzailea motela
- edo erantzungabekoa izan ez dadin. Ziur datuak bistaratu nahi dituzula?'
+ feature_warning: '%{num_features} ezaugarri kargatzen, zure arakatzailea motela
+ edo erantzungabekoa bihur daiteke. Ziur datuak bistaratu nahi dituzula?'
load_data: Kargatu datuak
loading: Kargatzen...
tag_details:
sortua'
open_by_anonymous: Erabiltzaile ezezagun batek duela <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
sortua
- commented_by: '%{user} duela <abbr title=''%{exact_time}''>%{when} </abbr> egindako
- iruzkina'
+ commented_by: '%{user} erabiltzaileak duela <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>
+ egindako iruzkina'
commented_by_anonymous: Erabiltzaile ezezagun batek duela <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
</abbr> egindako iruzkina
closed_by: '%{user} erabiltzaileak duela <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}
enclosing: Bildutako ezaugarriak
changesets:
changeset_paging_nav:
- showing_page: '%{page}. orrialdea'
+ showing_page: '%{page} orrialdea'
next: Hurrengoa »
previous: « Aurrekoa
changeset:
behar izan da.
changeset_comments:
comment:
- comment: '%{changeset_id} aldaketan %{author} iruzkin berria egin du'
+ comment: '%{changeset_id} aldaketan %{author} erabiltzaileak iruzkin berria
+ egin du'
commented_at_by_html: '%{user} erabiltzaileak duela %{when} eguneratua'
+ comments:
+ comment: '%{changeset_id} aldaketan %{author}k iruzkin berria egin du'
index:
title_all: OpenStreetMap aldaketen eztabaida
- title_particular: 'OpenStreetMap #%{changeset_id} eztabaida aldatu egin du.'
+ title_particular: 'OpenStreetMap #%{changeset_id} aldaketen eztabaida.'
+ timeout:
+ sorry: Barkatu, zuk eskatutako aldaketen zerrenda berreskuratzeko denbora gehiegi
+ behar izan da.
diary_entries:
new:
title: Eguneroko Sarrera Berria
longitude: 'Longitudea:'
use_map_link: erabili mapa
save_button: Gorde
- marker_text: Eguneroko sarrera helbidea
+ marker_text: Eguneroko sarrera kokapena
show:
title: '%{user}(r)en egunerokoa | %{title}'
user_title: '%{user}(r)en egunerokoa'
intro_text: OpenStreetMap munduko mapa da, zu bezalako jendeak sortutakoa eta
doako lizentzia irekiarekin erabiltzeko dagoena.
intro_2_create_account: Erabiltzaile kontua sortu
+ hosting_partners_html: '%{ucl}, %{bytemark} eta beste %{partners}-k babestua.'
partners_ucl: UCLa
partners_bytemark: Bytemark Ostatua
partners_partners: bazkideak
<a href="http://www.gu.gov.si/en/"> Burutzea eta Mapping Agintaritzatik </a> eta
<a href="http://www.mkgp.gov.si/en/"> Nekazaritza, Basogintza eta Elikadura Ministeriotik</a>
(Esloveniako informazio publikoa).
+ contributors_es_html: |-
+ <strong>Espainia</strong>: Espainiako Institutu Geografiko Nazionaletik (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>) eta
+ Sistema Kartografiko Nazionaletik (<a href="http://www.scne.es/">SCNE</a>) jasotako datuak daude, berrerabiltzeko baimendua <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.eu">CC BY 4.0</a> lizentziapean.
contributors_za_html: |-
<strong> Hego Afrika </strong>:
<a href="http://www.ngi.gov.za/"> Zuzendaritza Nagusia datuen jatorria:
Geo-Lurralde Informazio Nazionala </a>, Estatuko copyright erreserbatuta.
contributors_gb_html: |-
<strong>Erresuma Batua</strong>: Ordnance
- Inkestaren datuak eta kopiak biltzen ditu; Crown copyright eta datu-basearen eskubidea 2010-12.
+ Inkestaren datuak eta kopiak biltzen ditu; Crown copyright eta datu-basearen eskubidea 2010-19.
contributors_footer_1_html: |-
OpenStreetMap hobetzen laguntzeko lagundu dutenen xehetasun gehiago eta erabilitako beste iturri batzuk ezagutzeko, mesedez OpenStreetMap Wikian ikusi <a
href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Contributors
title: switch2osm
description: Laguntza enpresei eta erakundeei OpenStreetMap-en oinarritutako
mapetara eta beste zerbitzuetara aldatzeko.
+ welcomemat:
+ url: https://welcome.openstreetmap.org/
+ title: Erakundeentzat
+ description: OpenStreetMap-entzat planak egiten ari den erakunde batekin?
+ Aurkitu jakin beharrekoa Ongietorri Lanpasean.
wiki:
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Eu:Main_Page
title: wiki.openstreetmap.org
edit: Aldatu
preview: Aurrikusi
markdown_help:
- title_html: Honekin analizatua:<a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+ title_html: Honekin analizatua:<a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
headings: Atalburuak
heading: Goiburua
subheading: Azpi-goiburua
title: Galderarik?
paragraph_1_html: |-
OpenStreetMap-ek proiektuari buruz ikasteko baliabideak ditu, galdetuz eta erantzunez, eta mapping gaiak eztabaidatu eta dokumentatuz lankidetzan.
- <a href='%{help_url}'>Jaso laguntza hemen</a>.
+ <a href='%{help_url}'>Jaso laguntza hemen</a>. OpenStreetMap-entzat planak egiten ari den erakunde batekin? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Aurkitu jakin beharrekoa Ongietorri Lanpasean</a>.
start_mapping: Hasi mapeatzen
add_a_note:
title: Editatzeko denborarik ez? Gehitu ohar bat!
other: '%{user} %{count} puntuak dituen GPX fitxategia'
description_without_count: '%{user}ren GPX fitxategia'
application:
+ permission_denied: Ez duzu baimenik ekintza hori burutzeko
require_cookies:
cookies_needed: Cookieak desgaituta dituzu - gaitu cookie-ak zure nabigatzailean
jarraitu aurretik mesedez.
terms accepted: Eskerrik asko laguntzaileen termino berriak onartzeagatik!
terms declined: Sentitzen dugu Kolaboratzaileen baldintza berriak onartu ez
dituzula. Informazio gehiagorako, ikus <a href="%{url}"> wiki orri hau </a>.
+ terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
terms:
title: Kolaboratzaile terminoak
heading: Kolaboratzaile terminoak
- read and accept: Irakurri akordioa eta sakatu ados botoia akordioaren baldintzak
- onartzen dituzula adierazteko zure lehendik dauden eta etorkizuneko ekarpenetarako
- aplikatu daitezen.
consider_pd: Goiko hitzarmenaz gain, nire ekarpenak Domeinu Publikoan egon behar
direla uste dut
consider_pd_why: zer da hau?
+ consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
guidance: 'Termino hauek ulertzeko informazioa: <a href="%{summary}"> giza laburpen
irakurgarria </a> eta batzuk <a href="%{translations}"> itzulpen informalak
</a>'
- agree: Ados
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
decline: Ez onartu
you need to accept or decline: Irakurri eta gero, onartu edo ezetsi Kolaboratzaileen
termino berriak jarraitzeko.
review link text: Mesedez, jarraitu esteka hau zure Kolaboratzaile Terminoaen
erosotasuna berrikusteko eta onartzeko.
agreed_with_pd: Zure aldaketak domeinu publikoan egongo direla adierazi duzu.
+ link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
link text: zer da hau?
profile description: 'Profilaren Deskribapena:'
preferred languages: 'Hobetsitako hizkuntzak:'
image: 'Irudia:'
gravatar:
gravatar: Gravatar erabili
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
link text: zer da hau?
disabled: Gravatar desgaitu egin da.
enabled: Zure Gravatar bistaratzea gaitu da.
next: Hurrengoa »
previous: « Aurrekoa
notes:
- comment:
- opened_at_html: Duela %{when} sortua
- opened_at_by_html: '%{user}-ek duela %{when} sortua'
- commented_at_html: Duela %{when} eguneratua
- commented_at_by_html: Duela %{when} %{user}k eguneratua
- closed_at_html: Duela %{when} ebatzia
- closed_at_by_html: Duela %{when} %{user}k ebatzia
- reopened_at_html: Duela %{when} berraktibatua
- reopened_at_by_html: Duela %{when} %{user}k berraktibatua
- rss:
- title: OpenStreetMap oharrak
- description_area: Iruzkinak dituzten, itxi diren edota iragarki diren oharren
- zerrenda [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
- description_item: Rss feed bat %{id} oharrarentzako
- opened: ohar berria (%{place} ingurutik)
- commented: iruzkin berria (%{place} ingurutik)
- closed: ohar itxia (%{place} ingurutik)
- reopened: birraktibatutako oharra (%{place} ingurutik)
- entry:
- comment: Iruzkina
- full: Ohar osoa
mine:
title: '%{user}k igotako edo iruzkinak utzitako oharrak'
heading: '%{user} erabiltzailearen oharrak'
- subheading: '%{user}k igotako edo iruzkinak utzitako oharrak'
+ subheading_html: '%{user}k igotako edo iruzkinak utzitako oharrak'
id: Id-a
creator: Sortzailea
description: Deskribapena
directions:
ascend: Igo
engines:
+ fossgis_osrm_bike: Bizikleta (OSRM)
+ fossgis_osrm_car: Autoz (OSRM)
+ fossgis_osrm_foot: Oinez (OSRM)
graphhopper_bicycle: Bizikletaz (GraphHopper)
graphhopper_car: Autoz(GraphHopper)
graphhopper_foot: Oinez (GraphHopper)
- mapquest_bicycle: Bizikletaz (MapQuest)
- mapquest_car: Autoz (MapQuest)
- mapquest_foot: Oinez (MapQuest)
- osrm_car: Autoz (OSRM)
descend: Jaitsi
directions: Norabideak
distance: Distantzia
aurretik.
flash: Erredakzioa suntsitu egin da.
error: Erredakzio hau suntsitzerakoan akats bat egon da.
+ validations:
+ leading_whitespace: zuriunea du hasieran
+ trailing_whitespace: zuriunea du amaieran
+ invalid_characters: karaktere ezegokiak ditu
+ url_characters: URL karaktere bereziak (%{characters}) ditu
...