]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - vendor/assets/iD/iD/locales/fr.json
Update to iD v2.8.1
[rails.git] / vendor / assets / iD / iD / locales / fr.json
index 43e5e661c284f61780d6e55f92994ff38a186f57..866728eb5cb41a9d6f59e7223cd26fff63106159 100644 (file)
                 "move_point": "Pour déplacer un point, placez le curseur sur ce point, puis pressez et maintenez enfoncé le bouton gauche de la souris {leftclick} jusqu'au nouveau lieu du point.",
                 "delete_point_h": "Supprimer des Points ",
                 "delete_point": "Vous pouvez supprimer des éléments qui n'existent pas dans le monde réel. Supprimer un élément d'OpenStreetMap l'efface de la carte que tout le monde utilise, aussi vous devez être absolument sûr que cet élément n'existe pas sur le terrain avant de le supprimer.",
-                "delete_point_command": "Pour supprimer un point, faîtes un clic droit {rightclick} sur ce point pour le sélectionner et voir le menu d'édition, puis utilisez la commande **Supprimer** {delete}."
+                "delete_point_command": "Pour supprimer un point, faites un clic droit {rightclick} sur ce point pour le sélectionner et voir le menu d'édition, puis utilisez la commande **Supprimer** {delete}."
             },
             "lines": {
                 "title": "Lignes",
                 "add_line_h": "Ajouter des Lignes",
                 "add_line": "Pour ajouter une ligne, cliquez sur le bouton **Ligne** {line} de la barre d'outils au-dessus de la carte, ou pressez la touche `2`. Cela transformera le curseur de la souris en une croix.",
-                "add_line_draw": "Puis, positionnez le curseur à l'endroit où doit commencer la ligne et faîtes un clic gauche {leftclick} ou pressez la barre d'espace `Space` pour placer des nœuds le long de la ligne. Continuez à placer des nœuds en cliquant ou en pressant la barre d'espace `Space`. Lorsque vous tracez la ligne, vous pouvez zoomer ou déplacer la carte afin d'ajouter davantage de détails.",
+                "add_line_draw": "Puis, positionnez le curseur à l'endroit où doit commencer la ligne et faites un clic gauche {leftclick} ou pressez la barre d'espace `Space` pour placer des nœuds le long de la ligne. Continuez à placer des nœuds en cliquant ou en pressant la barre d'espace `Space`. Lorsque vous tracez la ligne, vous pouvez zoomer ou déplacer la carte afin d'ajouter davantage de détails.",
                 "add_line_finish": "Pour terminer une ligne, pressez la touche `{return}` ou cliquez une seconde fois sur le dernier nœud.",
                 "modify_line_h": "Modifier des Lignes",
+                "modify_line_dragnode": "Souvent, vous verrez que les lignes ne sont pas formées correctement, par exemple une route qui ne correspond pas à l'imagerie utilisée en fond. Pour ajuster la forme d'une ligne, faites d'abord un clic gauche {leftclick} pour la sélectionner. Tous les nœuds de la ligne apparaîtront comme des petits cercles. Vous pourrez alors les déplacer.",
+                "modify_line_addnode": "Vous pouvez aussi créer de nouveaux nœuds le long d'une ligne en faisant un double-clic {leftclick}**x2** sur cette ligne ou en déplaçant les petits triangles situés sur la ligne entre deux nœuds existants.",
                 "connect_line_h": "Connecter des lignes",
+                "connect_line": "Il est important que les routes soient connectées correctement pour la carte, et essentiel pour la navigation.",
+                "connect_line_display": "Les connexions entre plusieurs routes sont matérialisées avec des cercles gris. Les points d'une ligne qui ne sont connectés à rien apparaissent comme des cercles blancs, plus grands.",
                 "disconnect_line_h": "Séparer des lignes",
+                "disconnect_line_command": "Pour déconnecter une route d'un autre élément, faites un clic droit {rightclick} sur le nœud de connexion et sélectionnez la commande **Déconnecter** {disconnect} dans le menu d'édition.",
                 "move_line_h": "Déplacer des Lignes",
+                "move_line_command": "Pour déplacer une ligne entière, faites un clic droit {rightclick} sur cette ligne et sélectionnez la commande **Déplacer**  {move}  dans le menu d'édition. Puis déplacez la souris, et faites un clic gauche {leftclick} à l'endroit où vous souhaitez laisser la ligne..",
                 "delete_line_h": "Supprimer des lignes",
-                "delete_line_command": "Pour supprimer une ligne, faîtes un clic droit {rightclick} sur cette ligne pour la sélectionner et voir le menu d'édition, puis utilisez la commande **Supprimer** {delete}."
+                "delete_line_command": "Pour supprimer une ligne, faites un clic droit {rightclick} sur cette ligne pour la sélectionner et voir le menu d'édition, puis utilisez la commande **Supprimer** {delete}."
             },
             "areas": {
                 "title": "Polygones",
                 "point_or_area_h": "Des points ou un polygone ?",
                 "point_or_area": "De nombreux éléments peuvent être représentés par des points ou des polygones. Vous devriez cartographier les bâtiments et les contours de propriétés avec des polygones lorsque c'est possible. Placez des points à l'intérieur d'un bâtiment pour représenter des entreprises, des équipements et d'autres éléments se trouvant à l'intérieur.",
                 "add_area_h": "Ajouter des polygones",
-                "square_area_h": "Donner une forme orthogonale.",
-                "modify_area_h": "Modifier des polyognes",
+                "add_area_command": "Pour ajouter un polygone, cliquez sur le bouton **Polygone** {area} de la barre d'outils au-dessus de la carte, ou pressez la touche `3`. Cela transformera le curseur de la souris en une croix.",
+                "add_area_draw": "Puis, positionnez le curseur à l'endroit de l'un des coins de l'élément à tracer et faites un clic gauche {leftclick} ou pressez la barre d'espace `Space` pour placer des nœuds sur les bords extérieurs du polygone. Continuez à placer des nœuds en cliquant ou en pressant la barre d'espace `Space`. Lorsque vous tracez le polygone, vous pouvez zoomer ou déplacer la carte afin d'ajouter davantage de détails.",
+                "add_area_finish": "Pour terminer un polygone, pressez la touche `{return}` ou cliquez une seconde fois sur le premier ou le dernier nœud.",
+                "square_area_h": "Donner une forme orthogonale",
+                "square_area_command": "De nombreux éléments comme les bâtiments ont les coins carrés. Pour rendre carrés les coins d'un polygone, faites un clic droit {rightclick} sur un bord du polygone et sélectionnez la commande **Carré** {orthogonalize} du menu d'édition.",
+                "modify_area_h": "Modifier des polygones",
                 "delete_area_h": "Supprimer des polygones",
-                "delete_area_command": "Pour supprimer un polygone, faîtes un clic droit {rightclick} sur ce polygone pour le sélectionner et voir le menu d'édition, puis utilisez la commande **Supprimer** {delete}."
+                "delete_area_command": "Pour supprimer un polygone, faites un clic droit {rightclick} sur ce polygone pour le sélectionner et voir le menu d'édition, puis utilisez la commande **Supprimer** {delete}."
             },
             "relations": {
                 "title": "Relations",
+                "intro": "Une *relation* est un élément spécial dans OpenStreetMap qui regroupe ensemble d'autres éléments. Les éléments qui appartiennent à une relation sont appelés *membres*, et chacun de ces membres peut avoir un *rôle* dans la relation.",
                 "edit_relation_h": "Éditer des Relations",
+                "edit_relation": "Au bas de l'éditeur d'éléments, vous pouvez développer la section \"Toutes les relations\" pour voir si l'élément sélectionné est membre d'une ou plusieurs relations. Vous pouvez alors cliquer sur la relation pour la sélectionner et l'éditer.",
+                "edit_relation_add": "Pour ajouter un élément à une relation, sélectionnez cet élément, puis cliquez sur le bouton d'ajout {plus} dans la section \"Toutes les relations\" de l'éditeur d'éléments. Vous pouvez choisir la relation dans une liste contenant les relations présentes aux environs, ou bien en créer une nouvelle avec l'option \"Nouvelle relation...\".",
+                "edit_relation_delete": "Vous pouvez également cliquer sur le bouton **Supprimer** {delete}  pour supprimer un élément d'une relation. Si vous supprimez tous les éléments d'une relation, celle-ci sera automatiquement supprimée.",
                 "maintain_relation_h": "Maintenir des Relations",
                 "maintain_relation": "La plupart du temps, iD maintient automatiquement les relations lorsque vous éditez.\nVous devez toutefois faire attention quand vous remplacez des éléments qui sont membres de relations. Par exemple, si vous supprimez la section d'une route et que vous en créez une nouvelle pour la remplacer, vous devez impérativement ajouter la nouvelle section aux mêmes relations que l'ancienne (chemins, interdictions de tourner, etc...).",
                 "relation_types_h": "Types de Relation",
+                "multipolygon_h": "Multipolygones",
                 "turn_restriction_h": "Interdictions de tourner",
                 "route_h": "Chemins",
                 "boundary_h": "Frontières"
                     },
                     "inspecting": {
                         "title": "Inspecter",
+                        "about": "Survolez avec le curseur un segment **DEPUIS** pour voir s'il est soumis à des restrictions de tourner. Toutes les destinations possibles **VERS** seront ombrées et montreront si une restriction existe.",
                         "from_shadow": "{fromShadow} **DEPUIS le segment**",
                         "allow_shadow": "{allowShadow} **VERS autorisé**",
                         "restrict_shadow": "{restrictShadow} **VERS interdit**",
                         "only_shadow": "{onlyShadow} **VERS uniquement**",
-                        "restricted": "\"Interdit\" signifie qu'il y a une restriction de tourner, par exemple \"Interdit de tourner à gauche\".",
+                        "restricted": "\"Interdit\" signifie qu'il y a une restriction de direction, par exemple \"Interdit de tourner à gauche\".",
                         "only": "\"Uniquement\" signifie qu'un véhicule empruntant ce chemin n'a pas d'autre choix de direction, par exemple \"Direction obligatoire\"."
                     },
                     "modifying": {
                         "title": "Modifier",
+                        "about": "Pour modifier les restrictions de tourner, commencez par cliquer sur l'un des segments **DEPUIS** pour le sélectionner. Celui-ci va clignoter, et toutes les directions possibles **VERS** vont apparaître avec un symbole.",
+                        "indicators": "Puis cliquez sur un symbole de direction pour le basculer entre \"autorisé\", \"interdit\", et \"uniquement\".",
                         "allow_turn": "{allowTurn} **VERS autorisé**",
                         "restrict_turn": "{restrictTurn} **VERS interdit**",
                         "only_turn": "{onlyTurn} **Vers uniquement**"
                     },
                     "tips": {
-                        "title": "Astuces"
+                        "title": "Astuces",
+                        "simple": "**Privilégiez les restrictions simples plutôt que les complexes.**"
                     }
                 }
             }
                     "name": "Ferme isolée"
                 },
                 "place/hamlet": {
-                    "name": "Hameau (moins de 100 habitants)",
-                    "terms": "Hameau"
+                    "name": "Lieu-dit ou hameau",
+                    "terms": "Hameau,lieu dit,lieu-dit"
                 },
                 "place/island": {
                     "name": "Île",
                 },
                 "place/locality": {
                     "name": "Lieu-dit sans habitation",
-                    "terms": "Localité"
+                    "terms": "lieu-dit"
                 },
                 "place/neighbourhood": {
                     "name": "Voisinage",
                 "name": "Données géographiques et topologiques intégrées et encodées 2017"
             },
             "US_Forest_Service_roads_overlay": {
+                "description": "Voies : en vert route non classifiée, en marron piste. Surface : les graviers sont représentés par un remplissage marron, l'asphalte par du noir, les pavés par du gris, la terre par du blanc, le béton par du bleu, l'herbe par du vert. Les voies saisonnières ont des barres blanches.",
                 "name": "Surcouche des routes forestières états-uniennes"
             },
             "Waymarked_Trails-Cycling": {
             }
         },
         "community": {
+            "cape-coast-youthmappers": {
+                "name": "YouthMappers de l'université de Cape Coast",
+                "description": "Suivez-nous sur Twitter: {url}",
+                "extendedDescription": "C'est le compte officiel du cahpitre Youth Mappers de l'université de Cape Coast, au Ghana. Nous aimons les cartes, la donnée libre et aider les communautés vulnérables."
+            },
+            "osm-gh-facebook": {
+                "name": "OpenStreetMap Ghana sur Facebook",
+                "description": "Groupe Facebook pour les gens intéressés par OpenStreetMap.",
+                "extendedDescription": "Cartographes de la communauté du Ghana qui promeuvent les projets OpenStreetMap et Humanitarian OpenStreetMap Team (HOT) au Ghana. Rejoignez-nous."
+            },
+            "osm-gh-twitter": {
+                "name": "OpenStreetMap Ghana sur Twitter",
+                "description": "Suivez-nous sur Twitter: {url}"
+            },
+            "talk-gh": {
+                "name": "Liste de diffusion Talk-gh",
+                "description": "Talk-gh est la liste de diffusion officielle de la communauté d'OSM au Ghana."
+            },
             "osm-mg-facebook": {
                 "name": "Groupe Facebook OpenStreetMap Madagascar",
                 "description": "Groupe Facebook malgache pour les gens intéressé par OpenStreetMap."
             "OSM-India-facebook": {
                 "name": "OpenStreetMap Inde - cartographie participative du voisinage",
                 "description": "Améliorez OpenStreetMap en Inde",
-                "extendedDescription": "Vous cartographiez en Inde ? Vous avez des questions, vous souhaitez rencontrer la communauté ? Rejoignez-nous sur {Url}. Vous êtes tous les bienvenus !"
+                "extendedDescription": "Vous cartographiez en Inde ? Vous avez des questions, vous souhaitez rencontrer la communauté ? Rejoignez-nous sur {url}. Vous êtes tous les bienvenus !",
+                "events": {
+                    "sotmasia2018": {
+                        "name": "State of the Map Asia 2018",
+                        "description": "Rejoignez l'événement régional OpenStreetMap 2018 au State of the Map Asion en Inde",
+                        "where": "Indian Institute of Management, Bangalore, India"
+                    }
+                }
             },
             "OSM-india-mailinglist": {
                 "name": "Liste de diffusion OpenStreetMap Inde",
                 "name": "Fil Twitter d'OpenStreetMap Inde",
                 "description": "Nous ne sommes qu'à un tweet : {url}"
             },
+            "OSM-India-Puducherry-Facebook": {
+                "name": "Mouvement logiciel libre et matériel (Free Software Hardware Movement, FSHM) - Facebook",
+                "description": "Page Facebook de FSHM pour en connaître plus sur les événements communautaires et les activités",
+                "extendedDescription": "FSHM organise des événements liés au logiciel et au matériel libre, les technologies, l'activisme et OpenStreetMap. Sa page FB est le meilleur moyen de rester en contact avec ses événements"
+            },
+            "OSM-India-Puducherry-Matrix": {
+                "name": "Mouvement logiciel libre et matériel (Free Software Hardware Movement, FSHM) - Matrix",
+                "description": "Group riot FSHM pour discutter, partager et mettre à jour les activités de cartographie, les événements à et autour de Puducherry",
+                "extendedDescription": "Les membres de la communauté FSHM partagent leur mises à jour et expériences sur OSM à travers le groupe riot.im. Ce groupe est aussi utilisé pour discutter de choses liées au logiciel et matériel libre, les technologies et l'activisme."
+            },
             "OSM-IDN-facebook": {
                 "name": "OpenStreetMap Indonésie",
                 "description": "Améliorez OpenStreetMap en Indonésie",
                 "name": "Fil Twitter d'OpenStreetMap Japon",
                 "description": "Hashtag sur Twitter: {url}"
             },
+            "OSM-MY-forum": {
+                "name": "Forum d'OpenStreetMap Malaisie",
+                "description": "Forum officiel d'OpenStreetMap Malaisie"
+            },
+            "OSM-MY-matrix": {
+                "name": "Canal riot d'OpenStreetMap Malaisie",
+                "description": "Tous les cartographes sont les bienvenus ! Enregistrez-vous sur {signupUrl}"
+            },
             "OSM-MNG-facebook": {
                 "name": "OpenStreetMap Mongolie",
                 "description": "Améliorez OpenStreetMap en Mongolie",
                 "extendedDescription": "Vous cartographiez en Mongolie ? Vous avez des questions, vous souhaitez rencontrer la communauté ? Rejoignez-nous sur {Url}. Vous êtes tous les bienvenus !"
             },
+            "OSM-MMR-facebook": {
+                "name": "OpenStreetMap Birmanie",
+                "description": "Améliorez OpenStreetMap en Birmanie",
+                "extendedDescription": "Vous cartographiez en Birmanie ? Vous avez des questions, vous souhaitez rencontrer la communauté ? Rejoignez-nous sur {Url}. Vous êtes tous les bienvenus !"
+            },
             "OSM-Nepal-facebook": {
                 "name": "OpenStreetMap Népal",
                 "description": "Améliorez OpenStreetMap au Népal",
                 "name": "Liste de diffusion OpenStreetMap Taïwan",
                 "description": "Talk-tw est la liste de diffusion officielle pour la communauté OSM de Taïwan"
             },
+            "at-forum": {
+                "name": "Forum d'OpenStreetMap Autriche",
+                "description": "Le forum officiel pour les questions sur OpenStreetMap en Autriche et autour"
+            },
             "at-mailinglist": {
                 "name": "Liste de diffusion talk-at",
                 "description": "Talk-at est la liste de diffusion officielle pour la communauté OSM d'Autriche"
                 "name": "Fil Twitter d'OpenStreetMap Autriche",
                 "description": "OpenStreetMap Autriche sur Twitter: {url}"
             },
+            "osmgraz-meetup": {
+                "name": "Rencontres OSM communautaires de Graz",
+                "description": "Rencontres mensuelles de la communauté OpenStreetMap à Graz"
+            },
+            "osmgraz-twitter": {
+                "name": "Communauté OSM de Graz sur twitter",
+                "description": "Communauté OpenStreetMap de Graz sur twitter"
+            },
             "osm-at": {
                 "name": "OpenStreetMap Autriche",
                 "description": "La plateforme pour obtenir des informations sur OpenStreetMap en Autriche"
                 "description": "Tous les cartographes sont les bienvenus ! Enregistrez-vous sur {signupUrl}",
                 "extendedDescription": "Divers canaux existent pour les débutants, des thématiques particulières, les utilisations du terrain et les discussions de développeurs"
             },
+            "be-meetup": {
+                "name": "Réunion d'OpenStreetMap Belgique",
+                "description": "Rencontres pour tous ceux qui sont intéressés par OpenStreetMap",
+                "extendedDescription": "Les rencontres physiques sont un bon moyen de rencontrer d'autres cartographes, leur poser des questions et apprendre plein de choses. Les nouveaux contributeurs sont particulièrement les bienvenus !"
+            },
             "be-twitter": {
                 "name": "Fil Twitter d'OpenStreetMap Belgique",
                 "description": "OSM Belgique sur Twitter: {url}"
                 "name": "Liste de diffusion talk-cz",
                 "description": "Talk-cz est la liste de diffusion officielle pour la communauté tchèque"
             },
+            "de-berlin-mailinglist": {
+                "name": "Liste de diffusion pour Berlin",
+                "description": "Il s'agit de la liste de diffusion pour la communauté berlinoise d'OSM"
+            },
+            "de-berlin-meetup": {
+                "name": "Recontres OpenStreetMap de Berlin-Brandenburg",
+                "description": "Cartographes et utilisateurs OpenStreetMap dans la région de Berlin"
+            },
+            "de-berlin-telegram": {
+                "name": "@osmberlin sur Telegram",
+                "description": "Chat Telegram d'OpenStreetMap Berlin"
+            },
+            "de-berlin-twitter": {
+                "name": "Fil Twitter d'OpenStreetMap Berlin",
+                "description": "Suivez-nous sur Twitter: {url}"
+            },
             "de-forum": {
                 "name": "Forum d'OpenStreetMap DE",
                 "description": "Forum web d'OpenStreetMap Allemagne"
                 "description": "Talk-de est la liste de diffusion officielle pour la communauté allemande d'OSM"
             },
             "osm-de": {
-                "name": "OpenStreetMap Allemagne"
+                "name": "OpenStreetMap Allemagne",
+                "description": "La plate-forme pour l'information sur OpenStreetMap en Allemagne"
+            },
+            "OSM-ES-mailinglist": {
+                "name": "Liste de diffusion Talk-es",
+                "description": "Une liste de diffusion pour discuter d'OpenStreetMap en Espagne"
             },
             "OSM-ES-telegram": {
                 "name": "@OSMes sur Telegram",
                 "description": "Chat Telegram d'OpenStreetMap Espagne"
             },
+            "fr-facebook": {
+                "name": "Page Facebook d'OpenStreetMap France",
+                "description": "Page Facebook d'OpenStreetMap France"
+            },
+            "fr-forum": {
+                "name": "Forum web d'OpenStreetMap France",
+                "description": "Forum web d'OpenStreetMap France"
+            },
+            "fr-irc": {
+                "name": "IRC d'OpenStreetMap France",
+                "description": "Rejoignez #osm-fr sur irc.oftc.net (port 6667)"
+            },
+            "fr-mailinglist": {
+                "name": "Liste de diffusion Talk-fr",
+                "description": "Liste de diffusion Talk-fr"
+            },
+            "fr-twitter": {
+                "name": "OpenStreetMap France sur Twitter",
+                "description": "OpenStreetMap France sur Twitter: {url}"
+            },
+            "Nottingham-OSM-pub-meetup": {
+                "name": "Rencontres mensuelles dans un pub de East Midlands (Nottingham)",
+                "description": "Rassemblement social pour les cartographes et les utilisateur d'East Midlands"
+            },
+            "gb-mailinglist": {
+                "name": "Liste de diffusion Talk-gb"
+            },
+            "mappa-mercia-group": {
+                "name": "Groupe local Mappa Mercia",
+                "description": "Un endroit pour les amateurs d'OpenStreetMap dans les Midlands"
+            },
+            "gb-irc": {
+                "name": "IRC d'OpenStreetMap Royaume-Uni",
+                "description": "Rejoignez #osm-gb sur irc.oftc.net (port 6667)",
+                "extendedDescription": "Rejoignez #osm-gb sur irc.oftc.net (port 6667), soyez patient SVP et attendez quelques minutes si vous posez une question"
+            },
+            "it-facebook": {
+                "name": "Facebook d'OpenStreetMap Italie",
+                "description": "Rejoignez la communauté italienne d'OpenStreetMap sur Facebook"
+            },
+            "it-irc": {
+                "name": "IRC d'OpenStreetMap Italie",
+                "description": "Rejoignez #osm-it sur irc.oftc.net (port 6667)"
+            },
+            "it-mailinglist": {
+                "name": "Liste de diffusion Talk-it",
+                "description": "Talk-it est la liste de diffusion officielle pour la communauté italienne d'OSM"
+            },
+            "it-twitter": {
+                "name": "Fil Twitter d'OpenStreetMap Italie",
+                "description": "Suivez-nous sur Twitter à l'adresse {url}"
+            },
             "OSM-Rome-meetup": {
                 "name": "Incontro Mappatori Romani",
                 "description": "Améliorez OpenStreetMap dans la région de Rome",
                 "extendedDescription": "Nous souhaitons être une ressource pour les gens où discuter et partager notre connaissance sur l'utilisation des données géographiques libres, en particulier OpenStreetMap, et des logiciels géospatiaux qui gèrent, modifient et affichent des données géographiques et militons pour leur utilisation à Lazio."
             },
+            "South-Tyrol-Mailing-List": {
+                "name": "Liste de diffusion OpenStreetMap pour le Tyrol du Sud"
+            },
             "talk-it-lazio": {
                 "name": "OpenStreetMap Italie Lazio",
                 "description": "Vous êtes tous les bienvenus ! Enregistrez-vous sur {signupUrl}",
                 "extendedDescription": "Liste de diffusion pour Rome et la région du Lazio"
             },
+            "Trentino-Mailing-List": {
+                "name": "Liste de diffusion OpenStreetMap pour le Trentin"
+            },
+            "no-forum": {
+                "name": "Forum web d'OpenStreetMap Norvège",
+                "description": "Forum web d'OpenStreetMap Norvège"
+            },
+            "no-irc": {
+                "name": "IRC d'OpenStreetMap Norvège",
+                "description": "Salon de discussion pour les cartographes et les utilisateurs, les développeurs et les amateurs d'OpenStreetMap en Norvège"
+            },
+            "no-mailinglist": {
+                "name": "Liste de diffusion d'OpenStreetMap Norvège",
+                "description": "Liste de diffusion pour les cartographes et les utilisateurs, développeurs et amateurs d'OpenStreetmap en Norvège"
+            },
+            "OSM-PL-facebook-group": {
+                "name": "Groupe Facebook d'OpenStreetMap Pologne",
+                "description": "Groupe pour les cartographes et les utilisateurs d'OpenStreetMap en Pologne"
+            },
+            "OSM-PL-forum": {
+                "name": "Forum d'OpenStreetMap Pologne",
+                "description": "Forum de la communauté polonaise d'OpenStreetMap"
+            },
+            "osm-se": {
+                "name": "OpenStreetMap.se",
+                "description": "Des nouvelles de la communauté OpenStreetMap suédoise"
+            },
+            "se-facebook": {
+                "name": "Facebook d'OpenStreetMap Suède",
+                "description": "OpenStreetMap Suède sur Facebook"
+            },
+            "se-forum": {
+                "name": "Forum web d'OpenStreetMap Suède",
+                "description": "Forum web d'OpenStreetMap Suède"
+            },
+            "se-irc": {
+                "name": "IRC d'OpenStreetMap Suède",
+                "description": "Rejoignez #osm.se sur irc.oftc.net (port 6667)"
+            },
+            "se-mailinglist": {
+                "name": "Liste de diffusion Talk-se",
+                "description": "Une liste de diffusion pour discuter d'OpenStreetMap en Suède"
+            },
+            "se-twitter": {
+                "name": "OpenStreetMap Suède sur Twitter",
+                "description": "Suivez-nous sur Twitter: {url}"
+            },
             "OSM-CA-Slack": {
                 "name": "Slack OSM-CA",
                 "description": "Vous êtes tous les bienvenus ! Enregistrez-vous sur {signupUrl}."
             },
             "OSM-US": {
                 "name": "OpenStreetMap États-Unis",
-                "description": "Nous aidons OpenStreetMap à grandir et à s'améliorer aux États-Unis."
+                "description": "Nous aidons OpenStreetMap à grandir et à s'améliorer aux États-Unis.",
+                "extendedDescription": "Nous soutenons OpenStreetMap en organisant des conférences annuelles, en fournissant des moyens à la communauté, en établissant des partenariats, et en relayant les informations. Rejoignez OpenStreetMap États-Unis ici: {signupUrl}"
             },
             "OSM-Utah": {
                 "name": "OpenStreetMap Utah",
-                "description": "Cartographes et utilisateurs d'OpenStreetMap dans la région de Salt Lake City"
+                "description": "Cartographes et utilisateurs d'OpenStreetMap dans la région de Salt Lake City",
+                "extendedDescription": "Les activités peuvent être des ateliers pour apprendre à cartographier, des cartoparties et des collectes de données en extérieur. Les événement se déroulent dans la zone de SLC au moins au départ. Nous cherchons des cartographes chevronnés ainsi que des nouveaux sur OSM. Rejoignez-nous et cartographions !"
             },
             "OSM-Wyoming": {
                 "name": "OpenStreetMap Wyoming",
-                "description": "Cartographes et utilisateurs d'OpenStreetMap dans la région de Wyoming"
+                "description": "Cartographes et utilisateurs d'OpenStreetMap dans la région de Wyoming",
+                "extendedDescription": "OpenStreetMap (OSM) Wyoming est une collaboration locale de gens intéressés par la contribution de leurs efforts pour créer des cartes libres. Nous encourageons tous nos cartographes à organiser ou suggérer des événement cartographiques dans tout l'état. Les rencontres peuvent consister en de simples événements sociaux, des sessions d'apprentissage des bases ou avancées, ou des cartoparties communautaires."
             },
             "PHXGeo-meetup": {
                 "name": "Rencontres PHXGeo",
-                "description": "Cartographes et utilisateurs d'OpenStreetMap dans la région de Phoenix, AZ"
+                "description": "Cartographes et utilisateurs d'OpenStreetMap dans la région de Phoenix, AZ",
+                "extendedDescription": "C'est un groupe de rencontre pour les gens de la zone de Phoenix qui aiment les cartes, les SIG, OpenStreetMap et tout le reste."
             },
             "PHXGeo-twitter": {
                 "name": "Fil Twitter de PHXGeo",
                 "description": "Suivez-nous sur Twitter à l'adresse {url}"
             },
             "Western-Slope-facebook": {
+                "name": "Facebook de Western Slope",
                 "description": "Cartographes et utilisateurs d'OpenStreetMap autour de Grand Junction, CO"
             },
             "Western-Slope-meetup": {
-                "description": "Cartographes et utilisateurs d'OpenStreetMap autour de Grand Junction, CO"
+                "name": "Recontres de Wester Slope OSM",
+                "description": "Cartographes et utilisateurs d'OpenStreetMap autour de Grand Junction, CO",
+                "extendedDescription": "Le but de ce groupe est de présenter OpenStreetMap aux communautés, développer une communauté de cartographes, créer la meilleure donnée géographique possible par n'importe quel moyen et finalement d'élaborer une stratégie pour communiquer cette donnée aux communautés. Imaginez des panneaux indicatifs sur les chemins de randonnées ! Imaginez un meilleur développement des voies cyclables ! Imaginez tout ce que vous voulez, c'est le plaisir d'OpenStreetMap !"
             },
             "Maptime-Australia-Slack": {
                 "name": "Slack de Maptime Australia",
             "OSM-AR-facebook": {
                 "name": "Page Facebook d'OpenStreetMap Argentine",
                 "description": "Rejoignez la communauté d'OpenStreetMap Argentine sur Facebook",
-                "extendedDescription": "Rejoignez la communauté pour en apprendre plus sur OpenStreetMap, pour poser des questions ou participer à nos rencontres. Tout le monde est le bienvenu!"
+                "extendedDescription": "Des nouvelles de la communauté locale"
             },
             "OSM-AR-forum": {
                 "name": "Forum web d'OpenStreetMap Argentine",
                 "description": "Rejoignez le forum web d'OpenStreetMap Argentine",
-                "extendedDescription": "Rejoignez la communauté pour en apprendre plus sur OpenStreetMap, pour poser des questions ou participer à nos rencontres. Tout le monde est le bienvenu!"
+                "extendedDescription": "Idéal pour des discussions longues et importantes. Temps de réponse élevé."
             },
             "OSM-AR-irc": {
                 "name": "IRC d'OpenStreetMap Argentine",
-                "description": "Rejoignez #osm-ar sur irc.oftc.net (port 6667)"
+                "description": "Rejoignez #osm-ar sur irc.oftc.net (port 6667)",
+                "extendedDescription": "Vous pouvez trouver les utilisateurs les plus geek de la communauté."
             },
             "OSM-AR-mailinglist": {
                 "name": "Liste de diffusion talk-ar",
-                "description": "Une liste de diffusion pour discuter d'OpenStreetMap en Argentine"
+                "description": "Liste de diffusion historique. Presque inutilisée aujourd'hui."
             },
             "OSM-AR-telegram": {
                 "name": "Telegram d'OpenStreetMap Argentine",
                 "description": "Rejoignez la communauté d'OpenStreetMap Argentine sur Telegram",
-                "extendedDescription": "Rejoignez la communauté pour apprendre davantage sur OpenStreetMap, poser des questions ou participer à nos réunions. Tout le monde est la bienvenue!"
+                "extendedDescription": "Le canal le plus actif dans la communauté, idéal pour papoter et obtenir des réponses à vos questions instantanément. Tout le monde est le bienvenu !"
             },
             "OSM-AR-twitter": {
-                "name": "Twitter d'OpenStreetMap Argentine",
-                "description": "Suivez-nous sur Twitter à l'adresse {url}"
+                "name": "Fil Twitter d'OpenStreetMap Argentine",
+                "description": "Suivez-nous sur Twitter à l'adresse {url}",
+                "extendedDescription": "Des nouvelles de la communauté locale et d'OpenStreetMap en général."
+            },
+            "OSM-BO-mailinglist": {
+                "name": "Liste de diffusion Talk-bo",
+                "description": "Talk-bo est la liste de diffusion officielle pour la communauté bolivienne d'OpenStreetMap",
+                "extendedDescription": "Vous cartographiez en Bolivie ? Vous avez des questions, vous souhaitez rencontrer la communauté ? Rejoignez-nous sur {url}. Vous êtes tous les bienvenus !"
             },
             "Bahia-telegram": {
                 "name": "Groupe Telegram d'OpenStreetMap Bahia",
                 "name": "Fil Twitter d'OpenStreetMap Chili",
                 "description": "Suivez-nous sur Twitter à l'adresse {url}"
             },
+            "Maptime-Bogota": {
+                "name": "Maptime Bogotá",
+                "description": "Nous sommes un groupe de cartographes intéressés par la cartographie et OpenStreetMap autour de Bogotá.",
+                "extendedDescription": "Apprenez à collecter des données sur le terrain et les numériser sur OpenStreetMap. Aucune connaissance préalable n'est requise ! Vous avez seulement besoin de vouloir participer, apprendre et vous amuser."
+            },
+            "OSM-CO-facebook": {
+                "name": "Facbebook OpenStreetMap Colombie",
+                "description": "Rejoignez la communauté OpenStreetMap Colombie sur Facebook",
+                "extendedDescription": "Rejoignez la communauté pour en apprendre plus sur OpenStreetMap. Tout le monde est le bienvenu!"
+            },
+            "OSM-CO-mailinglist": {
+                "name": "Liste de diffusion Talk-co",
+                "description": "Une liste de diffusion pour discuter d'OpenStreetMap en Colombie"
+            },
+            "OSM-CO-twitter": {
+                "name": "Fil Twitter d'OpenStreetMap Colombie",
+                "description": "Suivez-nous sur Twitter à l'adresse {url}"
+            },
+            "OSM-CO": {
+                "name": "OpenStreetMap Colombie",
+                "description": "Des nouvelles de la communauté d'OpenStreetMap Colombie et de la fondation OSMCo"
+            },
+            "OSM-PE-facebook": {
+                "name": "Facebook d'OpenStreetMap Pérou",
+                "description": "Rejoignez la communauté d'OpenStreetMap Pérou sur Facebook"
+            },
+            "OSM-PE-mailinglist": {
+                "name": "Liste de diffusion Talk-pe",
+                "description": "La liste de diffusion officielle pour la communauté d'OpenStreetMap au Pérou"
+            },
+            "OSM-PE-matrix": {
+                "name": "Le salon de discussion d'OpenStreetMap Pérou sur Matrix",
+                "description": "Discutez avec d'autres membres de la communauté d'OpenStreetMap au Pérou sur Matrix."
+            },
+            "OSM-PE-telegram": {
+                "name": "Telegram d'OpenStreetMap Pérou",
+                "description": "Rejoignez la communauté d'OpenStreetMap Pérou sur Telegram"
+            },
+            "OSM-PE-twitter": {
+                "name": "Fil Twitter d'OpenStreetMap Pérou",
+                "description": "Suivez-nous sur Twitter à l'adresse {url}"
+            },
+            "OSM-PE": {
+                "name": "OpenStreetMap Pérou",
+                "description": "Nouvelles et ressources pour la communauté d'OpenStreetMap au Pérou"
+            },
+            "OSM-Facebook": {
+                "name": "OpenStreetMap sur Facebook"
+            },
+            "OSM-help": {
+                "name": "Aide d'OpenStreetMap"
+            },
             "OSM-Reddit": {
                 "name": "OpenStreetMap sur Reddit",
                 "description": "/r/openstreetmap/ est un super endroit pour en apprendre plus sur OpenStreetMap. Demandez-nous tout ce que vous voulez !"
+            },
+            "OSM-Twitter": {
+                "name": "Fil Twitter d'OpenStreetMap",
+                "description": "Suivez-nous sur Twitter à l'adresse {url}"
+            },
+            "OSMF": {
+                "name": "Fondation OpenStreetMap",
+                "description": "OSMF est une organisation à but non lucratif de droit britannique qui soutient le projet OpenStreetMap",
+                "events": {
+                    "sotm2018": {
+                        "name": "State of the Map 2018",
+                        "where": "Milan, Italie"
+                    }
+                }
             }
         }
     }