- "golden-finch-framing": "Golden Finch Framing",
- "grant-avenue": "Grant Avenue",
- "hoffman-pond": "Hoffman Pond",
- "hoffman-street": "Hoffman Street",
- "hook-avenue": "Hook Avenue",
- "jefferson-street": "Jefferson Street",
- "kelsey-street": "Kelsey Street",
- "lafayette-park": "LaFayette Park",
- "las-coffee-cafe": "L.A.'s Coffee Cafe",
- "lincoln-avenue": "Lincoln Avenue",
- "lowrys-books": "Lowry's Books",
- "lynns-garage": "Lynn's Garage",
- "main-street-barbell": "Main Street Barbell",
- "main-street-cafe": "Main Street Cafe",
- "main-street-fitness": "Main Street Fitness",
- "main-street": "Main Street",
- "maple-street": "Maple Street",
- "marina-park": "Marina Park",
- "market-street": "Market Street",
- "memory-isle-park": "Memory Isle Park",
- "memory-isle": "Memory Isle",
- "michigan-avenue": "Michigan Avenue",
- "middle-street": "Middle Street",
- "millard-street": "Millard Street",
- "moore-street": "Moore Street",
- "morris-avenue": "Morris Avenue",
- "mural-mall": "Mural Mall",
- "paisanos-bar-and-grill": "Paisano's Bar and Grill",
- "paisley-emporium": "Paisley Emporium",
- "paparazzi-tattoo": "Paparazzi Tattoo",
- "pealer-street": "Pealer Street",
- "pine-street": "Pine Street",
- "pizza-hut": "Pizza Hut",
- "portage-avenue": "Portage Avenue",
- "portage-river": "Portage River",
- "preferred-insurance-services": "Preferred Insurance Services",
- "railroad-drive": "Condución de Ferrocarril",
- "river-city-appliance": "River City Appliance",
- "river-drive": "River Drive",
- "river-road": "River Road (canle fluvial)",
- "river-street": "River Street",
- "riverside-cemetery": "Riverside Cemetery",
- "riverwalk-trail": "Riverwalk Trail",
- "riviera-theatre": "Riviera Theatre",
- "rocky-river": "Rocky River",
- "saint-joseph-river": "Saint Joseph River",
- "scidmore-park-petting-zoo": "Scidmore Park Petting Zoo",
- "scidmore-park": "Scidmore Park",
- "scouter-park": "Scouter Park",
- "sherwin-williams": "Sherwin-Williams",
- "south-street": "South Street",
- "southern-michigan-bank": "Southern Michigan Bank",
- "spring-street": "Spring Street",
- "sturgeon-river-road": "Sturgeon River Road",
- "three-rivers-city-hall": "Three Rivers City Hall",
- "three-rivers-elementary-school": "Three Rivers Elementary School",
- "three-rivers-fire-department": "Bombeiros de Three Rivers",
- "three-rivers-high-school": "Three Rivers High School",
- "three-rivers-middle-school": "Three Rivers Middle School",
- "three-rivers-municipal-airport": "Three Rivers Municipal Airport",
- "three-rivers-post-office": "Three Rivers Post Office",
- "three-rivers-public-library": "Biblioteca pública de Morón",
- "three-rivers": "Three Rivers",
- "unique-jewelry": "Unique Jewelry",
- "walnut-street": "Walnut Street",
- "washington-street": "Washington Street",
- "water-street": "Water Street",
- "west-street": "West Street",
- "wheeler-street": "Wheeler Street",
- "william-towing": "William Towing",
- "willow-drive": "Willow Drive",
- "wood-street": "Wood Street",
- "world-fare": "World Fare"
+ "golden-finch-framing": "EncadrArte",
+ "grant-avenue": "Avenida do Porto",
+ "hoffman-pond": "Lagoa dos Parrulos",
+ "hoffman-street": "Rúa de Magoi",
+ "hook-avenue": "Avenida dos Pazos",
+ "jefferson-street": "Rúa da Cruz Vermella",
+ "kelsey-street": "Rúa de Santo Antón",
+ "lafayette-park": "Parque de Santo Agostiño",
+ "las-coffee-cafe": "Cafetaría O Oitavo",
+ "lincoln-avenue": "Avenida da Coruña",
+ "lowrys-books": "Libraría da Escola",
+ "lynns-garage": "O taller de Xoel",
+ "main-street-barbell": "A Perrucaría",
+ "main-street-cafe": "Cafetaría A Escola",
+ "main-street-fitness": "Ximnasio da Avenida",
+ "main-street": "Avenida da Terra Chá",
+ "maple-street": "Rúa da Ponte Pedriña",
+ "marina-park": "Parque da Mariña",
+ "market-street": "Rúa da Feira",
+ "memory-isle-park": "Parque da Illa das Lembranzas",
+ "memory-isle": "Illa das Lembranzas",
+ "michigan-avenue": "Avenida dos Tilos",
+ "middle-street": "Rúa do Trevo",
+ "millard-street": "Rúa das Pegas",
+ "moore-street": "Rúa Viana do Bolo",
+ "morris-avenue": "Avenida das Escadas",
+ "mural-mall": "Centro Comercial Cidade de Marineda",
+ "paisanos-bar-and-grill": "Churrascaría do Paquiño",
+ "paisley-emporium": "Feira das Américas",
+ "paparazzi-tattoo": "Tatuaxes Pousadoiro",
+ "pealer-street": "Rúa da Pena do Monte",
+ "pine-street": "Rúa do Piñeiro",
+ "pizza-hut": "Pizza Móvil",
+ "portage-avenue": "Avenida da Portaxe",
+ "portage-river": "Río Anllóns",
+ "preferred-insurance-services": "Seguros A Panxoliña",
+ "railroad-drive": "Paseo do Ferrocarril",
+ "river-city-appliance": "Instalacións Noia",
+ "river-drive": "Paseo do Outeiro",
+ "river-road": "Estrada do Río",
+ "river-street": "Rúa de San Cibrao",
+ "riverside-cemetery": "Cemiterio de Vicenzo",
+ "riverwalk-trail": "Sendeiro costeiro",
+ "riviera-theatre": "Teatro Ribeira",
+ "rocky-river": "Río Oitavén",
+ "saint-joseph-river": "Río Furelos",
+ "scidmore-park-petting-zoo": "Zoo de San Xiao",
+ "scidmore-park": "Parque dos Catabois",
+ "scouter-park": "Parque da Lagoa",
+ "sherwin-williams": "Castelao",
+ "south-street": "Rúa de Galiza",
+ "southern-michigan-bank": "Banco do sul",
+ "spring-street": "Rúa da Calexa",
+ "sturgeon-river-road": "Estrada do Carracedo",
+ "three-rivers-city-hall": "Concello de San Xiao",
+ "three-rivers-elementary-school": "Escola primaria de San Xiao",
+ "three-rivers-fire-department": "Bombeiros de San Xiao",
+ "three-rivers-high-school": "Instituto de San Xiao",
+ "three-rivers-middle-school": "Escola secundaria de San Xiao",
+ "three-rivers-municipal-airport": "Aeroporto municipal de San Xiao",
+ "three-rivers-post-office": "Oficina de correos de San Xiao",
+ "three-rivers-public-library": "Biblioteca pública de San Xiao",
+ "three-rivers": "San Xiao",
+ "unique-jewelry": "Xoiaría Anxo",
+ "walnut-street": "Rúa do Bieito",
+ "washington-street": "Rúa da Valenzá",
+ "water-street": "Rúa Santo André",
+ "west-street": "Rúa de Franza",
+ "wheeler-street": "Rúa de Portugal",
+ "william-towing": "Remolques Loureiro",
+ "willow-drive": "Paseo da Xanela",
+ "wood-street": "Rúa da Madeira",
+ "world-fare": "Feira Universal"