},
"disconnect": {
"title": "Rozłącz",
- "description": "Rozłącz te dwie drogi.",
+ "description": "Rozłącz te dwa obiekty.",
"line": {
"description": "Odłącz tę linię od innych obiektów."
},
"translate": "Przetłumacz",
"localized_translation_label": "Wielojęzyczna nazwa",
"localized_translation_language": "Wybierz język",
- "localized_translation_name": "Nazwa"
+ "localized_translation_name": "Nazwa",
+ "language_and_code": "{language} ({code})"
},
"zoom_in_edit": "Przybliż, aby edytować",
"login": "Logowanie",
},
"restore": {
"heading": "Masz niezapisane zmiany",
- "description": "Przywrócić niezapisane zmiany z poprzedniej sesji?",
+ "description": "Pzywrócić niezapisane zmiany z poprzedniej sesji?",
"restore": "Przywróć moje zmiany",
"reset": "Zapomnij moje zmiany"
},
"cancel": "Anuluj"
},
"splash": {
- "welcome": "Witamy w iD, edytorze map OpenStreetMap",
+ "welcome": "Witaj w edytorze iD map OpenStreetMap",
"text": "iD jest przyjaznym, ale i jednocześnie potężnym narzędziem, dzięki któremu możesz przyczynić się do rozwoju najlepszej wolnej mapy świata. To jest wersja {version}. Więcej informacji znajdziesz na {website}, a błędy zgłosisz na {github}.",
"walkthrough": "Rozpocznij samouczek",
"start": "Edytuj"
},
"360": {
"title": "Brakująca lokalna nazwa",
- "description": "Ten błąd występuje gdy:\n– jest nazwa w innym języku, ale brakuje \"name:pl=\" (najczęściej). Dodaj wtedy name:pl={var2}.\n– jest nazwa w innym języku \"name:xx=\", ale brakuje \"name=\"\n– nazwy dla domyślnego i lokalnego języka nie są takie same."
+ "description": "Ten błąd występuje gdy:\n\n– jest nazwa w innym języku, ale brakuje \"name:pl=\" (najczęściej). Dodaj wtedy name:pl={var2}.\n\n– jest nazwa w innym języku \"name:xx=\", ale brakuje \"name=\"\n\n– nazwy dla domyślnego i lokalnego języka nie są takie same."
},
"370": {
"title": "Zdublowane obiekty",
"navigation_h": "Nawigacja",
"navigation_drag": "Możesz przeciągnąć mapę, naciskając i przytrzymując {leftclick} lewy przycisk myszy i poruszając myszą. Możesz także użyć klawiszy strzałek `↓ ',` ↑ `,` ← `,` → `na klawiaturze.",
"navigation_zoom": "Możesz powiększać i pomniejszać obraz, przewijając kółkiem myszy lub trackpadem, albo klikając przyciski {plus} / {minus} wzdłuż boku mapy. Możesz także użyć klawiszy `+`, `-` na klawiaturze.",
- "features_h": "Właściwości mapy",
+ "features_h": "Obiekty na mapie",
"features": "Używamy określenia *obiekty*, aby opisać rzeczy pojawiające się na mapie, jak drogi, budynki, użyteczne miejsca. Wszystkie obiekty z rzeczywistego świata można zmapować, czyli odwzorować, w postaci obiektu w OpenStreetMap. Obiekty te są prezentowane na mapie za pomocą *punktów*, *linii* i *obszarów*.",
"nodes_ways": "W OpenStreetMap punkty (ang. points) czasem nazywane są *węzłami* (ang. nodes), zaś linie oraz obszary są czasami nazywane *drogami* (ang. ways)."
},
},
"points": {
"title": "Punkty",
- "intro": "*Punkty* mogą być używane, aby przedstawić miejsca takie, jak sklepy, restauracje i pomniki. Oznaczają one konkretne miejsce i opisują, co tam jest.",
+ "intro": "*Punkty* mogą być używane, aby przedstawić obiekty takie, jak sklepy, restauracje i pomniki. Oznaczają one konkretne miejsce i opisują, co tam jest.",
"add_point_h": "Dodawanie punktów",
"add_point": "Aby dodać punkt, kliknij przycisk {point} **Punkt** na pasku powyżej mapy lub użyj skrótu klawiszowego '1'. Kursor zmieni swój kształt na krzyżyk.",
"add_point_finish": "Aby umieścić nowy punkt na mapie, ustaw kursor tam, gdzie powinien on się znaleźć i kliknij {leftclick} lewy przycisk myszy lub naciśnij `spację`.",
"edit_relation_add": "Aby dodać obiekt do relacji, zaznacz go, a następnie kliknij przycisk {plus} dodaj w sekcji \"Wszystkie relacje\" w edytorze obiektu. Możesz wybrać z listy jedną z pobliskich relacji lub opcję \"Nowa relacja...\".",
"edit_relation_delete": "Możesz także kliknąć przycisk {delete} **Usuń**, aby usunąć wybrany obiekt z relacji. Jeżeli usuniesz wszystkie człony danej relacji, zostanie ona automatycznie usunięta.",
"maintain_relation_h": "Utrzymywanie relacji",
- "maintain_relation": "Na ogół iD automatycznie zachowuje przy edycjach. Zachowaj ostrożność, kiedy zamieniasz elementy mogące być członami relacji. Na przykład, jeśli usuniesz fragment drogi i narysujesz nowy, by go zastąpić, musisz dodać ten nowy odcinek do tych samych relacji (trasy, ograniczenia skrętów, itp.), do których należał stary.",
+ "maintain_relation": "Na ogół iD automatycznie zachowa relacje podczas edycji. Zachowaj ostrożność, kiedy zamieniasz obiekty mogące być członami relacji. Na przykład, jeśli usuniesz fragment drogi i narysujesz nowy, by go zastąpić, musisz dodać ten nowy odcinek do tych samych relacji (trasy, ograniczenia skrętów, itp.), do których należał stary.",
"relation_types_h": "Rodzaje relacji",
"multipolygon_h": "Wielokąty",
"multipolygon": "Relacja *wielokąta złożonego* jest grupą składającą się z jednego lub więcej *zewnętrznych* obiektów i jednego lub więcej wewnętrznych. Zewnętrzne obiekty definiują zewnętrzne krawędzie wielokąta, a wewnętrzne obiekty opisują podobszary lub wycięcia wewnątrz niego.",
"reference": "Produkty Google są prawnie zastrzeżone i nie mogą być używane jako źródła."
}
},
+ "invalid_format": {
+ "title": "Nieprawidłowe formatowanie",
+ "tip": "Strony internetowe powinny zaczynać się od \"http://\" lub \"https://\", a adresy e-mail powinny być w formie \"nazwa@example.com\".",
+ "email": {
+ "message": "{feature} ma niepoprawny format adresu e-mail.",
+ "message_multi": "{feature} ma niepoprawny format adresów e-mail.",
+ "reference": "Adres e-mail powinien być w formie \"nazwa@example.com\"."
+ },
+ "website": {
+ "message": "{feature} ma niepoprawny format strony internetowej.",
+ "message_multi": "{feature} ma niepoprawny format stron internetowych.",
+ "reference": "Strony internetowe powinny zaczynać się od \"http://\" lub \"https://\"."
+ }
+ },
"missing_role": {
"title": "Brakujące role",
"message": "{member} nie ma przypisanej roli w relacji {relation}",
"incomplete": {
"message": "{feature} ma niepełny zestaw znaczników",
"reference": "Niektóre obiekty powinny mieć dodatkowe znaczniki."
+ },
+ "noncanonical_brand": {
+ "message": "Obiektowi marki {feature} brakuje niektórych znaczników",
+ "reference": "Wszystkie obiekty tej samej marki powinny być tak samo tagowane."
}
},
"private_data": {
"connect_features": {
"title": "Połącz obiekty"
},
+ "connect_using_ford": {
+ "title": "Utwórz bród"
+ },
"continue_from_start": {
"title": "Kontynuuj rysowanie od początku"
},
"use_different_layers": {
"title": "Ustaw różne warstwy (tag layer)"
},
+ "use_different_layers_or_levels": {
+ "title": "Ustaw różne warstwy lub kondygnacje"
+ },
"use_different_levels": {
"title": "Ustaw różne kondygnacje"
},
"select_one": "Wybierz jeden obiekt",
"select_multi": "Wybierz wiele obiektów",
"lasso": "Wybierz obiekty lassem",
- "search": "Znajdź funkcje pasujące do wyszukanego tekstu"
+ "search": "Znajdź obiekty pasujące do wyszukanego tekstu"
},
"with_selected": {
"title": "Z wybranym obiektem",
}
},
"placeholder": "Nieznane",
+ "terms": "prawo wstępu/wjazdu mają, dozwolony wstęp, dostęp",
"types": {
"access": "Wszyscy",
"bicycle": "Rowery",
}
},
"access_simple": {
- "label": "Dozwolony wstęp"
+ "label": "Dozwolony wstęp",
+ "terms": "dozwolony wstęp, dostęp"
+ },
+ "addr/interpolation": {
+ "label": "Rodzaj",
+ "options": {
+ "all": "Wszystkie",
+ "alphabetic": "Alfabetycznie",
+ "even": "Parzyste",
+ "odd": "Nieparzyste"
+ }
},
"address": {
"label": "Adres",
"suburb": "Dzielnica",
"suburb!jp": "Osiedle",
"unit": "Blok/oddział"
- }
+ },
+ "terms": "adres"
},
"admin_level": {
"label": "Poziom administracyjny"
"label": "Asortyment"
},
"air_conditioning": {
- "label": "Klimatyzacja"
+ "label": "Klimatyzacja",
+ "terms": "klimatyzacja"
},
"amenity": {
"label": "Rodzaj"
"label": "Dla zwierząt"
},
"architect": {
- "label": "Architekt"
+ "label": "Architekt",
+ "terms": "architekt"
},
"area/highway": {
"label": "Rodzaj"
"label": "Oparcie"
},
"bar": {
- "label": "Bar (z alkoholem)"
+ "label": "Bar (z alkoholem)",
+ "terms": "bar"
},
"barrier": {
"label": "Rodzaj"
"label": "Rodzaj"
},
"bath/open_air": {
- "label": "Zewnątrz"
+ "label": "Na zewnątrz"
},
"bath/sand_bath": {
"label": "Kąpiele piaskowe"
},
"bath/type": {
- "label": "Typ",
+ "label": "Rodzaj",
"options": {
"foot_bath": "Mycie nóg",
"hot_spring": "Gorące źródła",
- "onsen": "Japoński Onsen"
+ "onsen": "Japoński onsen"
}
},
"beauty": {
"label": "Specjalność"
},
"bench": {
- "label": "Ławka"
+ "label": "Ławka",
+ "terms": "ławka"
},
"bicycle_parking": {
"label": "Rodzaj"
},
"bin": {
- "label": "Kosz na śmieci"
+ "label": "Kosz na śmieci",
+ "terms": "kosz, śmietnik"
},
"blood_components": {
"label": "Składniki krwi",
"label": "Typ"
},
"brand": {
- "label": "Marka"
+ "label": "Marka",
+ "terms": "marka"
},
"brewery": {
- "label": "Piwo z beczki"
+ "label": "Piwo z beczki",
+ "terms": "piwo lane"
},
"bridge": {
"label": "Rodzaj",
"label": "Rodzaj"
},
"building": {
- "label": "Budynek"
+ "label": "Budynek",
+ "terms": "budynek"
+ },
+ "building/levels/underground": {
+ "label": "Kondygnacje podziemne",
+ "placeholder": "2, 4, 6...",
+ "terms": "kondygnacje podziemne"
},
"building/levels_building": {
"label": "Liczba kondygnacji",
- "placeholder": "2, 4, 6..."
+ "placeholder": "2, 4, 6...",
+ "terms": "liczba kondygnacji"
},
"building/material": {
- "label": "Materiał fasady"
+ "label": "Materiał fasady",
+ "terms": "materiał"
},
"building_area": {
"label": "Budynek"
},
"capacity": {
"label": "Liczba miejsc",
- "placeholder": "50, 100, 200..."
+ "placeholder": "50, 100, 200...",
+ "terms": "liczba miejsc, pojemność"
},
"cash_in": {
"label": "Wpłatomat"
"castle_type": {
"label": "Rodzaj"
},
+ "changing_table": {
+ "label": "Przewijak"
+ },
+ "charge_fee": {
+ "label": "Kwota",
+ "placeholder": "np. 3.50€/h; 5€/person",
+ "terms": "kwota, cena"
+ },
+ "charge_toll": {
+ "label": "Kwota",
+ "placeholder": "np. 3.50€/h; 5€/person",
+ "terms": "kwota, cena"
+ },
"check_date": {
"label": "Data ostatniego sprawdzenia"
},
"label": "Godziny odbioru"
},
"colour": {
- "label": "Kolor"
+ "label": "Kolor",
+ "terms": "kolor, barwa"
},
"comment": {
"label": "Opis zmian",
"placeholder": "Krótki opis twoich zmian (wymagany)"
},
"communication_multi": {
- "label": "Rodzaj komunikacji"
+ "label": "Rodzaj komunikacji",
+ "terms": "rodzaj komunikacji"
},
"construction": {
"label": "Rodzaj"
"placeholder": "1, 2, 3..."
},
"covered": {
- "label": "Zadaszenie"
+ "label": "Zadaszenie",
+ "terms": "zadaszenie, dach"
},
"craft": {
"label": "Rodzaj"
"crossing": {
"label": "Rodzaj"
},
+ "crossing/island": {
+ "label": "Wyspa azylu"
+ },
"cuisine": {
"label": "Kuchnia"
},
"currency_multi": {
- "label": "Rodzaje środków płatności"
+ "label": "Rodzaje środków płatności",
+ "terms": "rodzaje środków płatności, karta, gotówka"
},
"cutting": {
"label": "Rodzaj",
}
},
"placeholder": "brak",
+ "terms": "pasy rowerowe",
"types": {
"cycleway:left": "Lewa strona",
"cycleway:right": "Prawa strona"
"label": "Data"
},
"delivery": {
- "label": "Dostawa"
+ "label": "Dostawa",
+ "terms": "dostawa, dowóz"
},
"denomination": {
- "label": "Wyznanie"
+ "label": "Wyznanie",
+ "terms": "wyznanie"
},
"denotation": {
"label": "Znaczenie"
}
},
"description": {
- "label": "Opis obiektu"
+ "label": "Opis obiektu",
+ "terms": "opis"
},
"design": {
"label": "Konstrukcja"
"label": "Miejsca docelowe (numery dróg)"
},
"destination/symbol_oneway": {
- "label": "Miejsca docelowe (symbole)"
+ "label": "Miejsca docelowe (symbole)",
+ "terms": "miejsca docelowe, symbole"
},
"destination_oneway": {
"label": "Miejsca docelowe"
"label": "Liczba urządzeń",
"placeholder": "1, 2, 3..."
},
- "diaper": {
- "label": "Przewijak dla dzieci"
+ "diameter": {
+ "label": "Średnica",
+ "placeholder": "5 mm, 10 cm, 15 in…"
},
"diet_multi": {
- "label": "Rodzaj diety"
+ "label": "Rodzaj diety",
+ "terms": "dieta"
},
"diplomatic": {
"label": "Rodzaj"
"leashed": "Tylko na smyczy",
"no": "Niedozwolone",
"yes": "Dozwolone"
- }
+ },
+ "terms": "psy"
},
"door": {
"label": "Drzwi"
"label": "Rodzaj"
},
"drive_through": {
- "label": "Drive-through (zakupy)"
+ "label": "Drive-through (zakupy)",
+ "terms": "drive-through"
},
"duration": {
"label": "Czas trwania",
- "placeholder": "00:00"
+ "placeholder": "00:00",
+ "terms": "czas trwania, trwanie"
},
"electrified": {
"label": "Elektryfikacja",
"placeholder": "Linia napowietrzna, Trzecia szyna"
},
"elevation": {
- "label": "Wysokość n.p.m. (WGS84)"
+ "label": "Wysokość n.p.m. (WGS84)",
+ "terms": "wysokość"
},
"email": {
"label": "E-mail",
- "placeholder": "przyklad@example.com"
+ "placeholder": "przyklad@example.com",
+ "terms": "e-mail"
},
"embankment": {
"label": "Rodzaj",
},
"fax": {
"label": "Faks",
- "placeholder": "+48 42 123 45 67"
+ "placeholder": "+48 42 123 45 67",
+ "terms": "faks, fax"
},
"fee": {
- "label": "Opłata"
+ "label": "Opłata",
+ "terms": "opłata"
},
"fence_type": {
"label": "Rodzaj"
},
"fire_hydrant/diameter": {
- "label": "Średnica (mm, in, lub litery)"
+ "label": "Średnica (mm, in, lub litery)",
+ "terms": "średnica"
},
"fire_hydrant/pressure": {
- "label": "Ciśnienie (bar)"
+ "label": "Ciśnienie (bar)",
+ "terms": "ciśnienie"
},
"fire_hydrant/type": {
"label": "Kształt",
"label": "Miejsce na ognisko"
},
"fishing": {
- "label": "Połów ryb"
+ "label": "Połów ryb",
+ "terms": "połów ryb, łowienie ryb, wędkarstwo"
},
"fitness_station": {
"label": "Rodzaj urządzeń"
},
"fixme": {
- "label": "Popraw mnie (fixme)"
+ "label": "Popraw mnie (fixme)",
+ "terms": "fixme, popraw mnie"
},
"flag/type": {
"label": "Rodzaj flagi"
"label": "Pływające"
},
"flood_prone": {
- "label": "Zagrożona zalaniem"
+ "label": "Zagrożona zalaniem",
+ "terms": "zagrożona zalaniem"
},
"ford": {
"label": "Rodzaj",
"placeholder": "Domyślny"
},
"frequency": {
- "label": "Częstotliwość pracy"
+ "label": "Częstotliwość pracy",
+ "terms": "częstotliwość pracy"
},
"frequency_electrified": {
- "label": "Częstotliwość pracy"
+ "label": "Częstotliwość pracy",
+ "terms": "częstotliwość pracy"
},
"from": {
"label": "Z"
"male": "Mężczyzna",
"unisex": "Dla obu płci"
},
- "placeholder": "Nieznana"
+ "placeholder": "Nieznana",
+ "terms": "płeć"
},
"generator/method": {
"label": "Metoda"
"label": "Specjalności"
},
"height": {
- "label": "Wysokość (metry)"
+ "label": "Wysokość (metry)",
+ "terms": "wysokość"
},
"height_building": {
- "label": "Wysokość budynku (metry)"
+ "label": "Wysokość budynku (metry)",
+ "terms": "wysokość budynku"
},
"highspeed": {
- "label": "Kolej dużych prędkości"
+ "label": "Kolej dużych prędkości",
+ "terms": "kolej dużych prędkości"
},
"highway": {
"label": "Rodzaj"
"difficult": "Trudny: Wąska i odsłonięta droga. Może zawierać przeszkody do przejścia i wąskie przesmyki.",
"impossible": "Nieprzejezdny: Droga lub most jest nieprzejezdny dla koni. Zbyt wąski, niewystarczająco mocny, przeszkody, np. drabiny. Niebezpieczne dla życia."
},
- "placeholder": "Trudne, Niebezpieczne..."
+ "placeholder": "Trudne, Niebezpieczne...",
+ "terms": "stopień trudności jazdy konnej"
},
"horse_stables": {
"label": "Stajnia",
}
},
"iata": {
- "label": "IATA"
+ "label": "Kod lotniska – IATA"
},
"icao": {
- "label": "ICAO"
+ "label": "Kod lotniska – ICAO"
},
"incline": {
- "label": "Nachylenie"
+ "label": "Nachylenie",
+ "terms": "nachylenie"
},
"incline_steps": {
"label": "Nachylenie",
}
},
"indoor": {
- "label": "Wnętrze"
+ "label": "Wnętrze",
+ "terms": "wnętrze"
},
"indoor_type": {
"label": "Rodzaj"
"label": "Rodzaj"
},
"inscription": {
- "label": "Inskrypcja"
+ "label": "Inskrypcja",
+ "terms": "inskrypcja, napis"
},
"intermittent": {
- "label": "Okresowość"
+ "label": "Okresowość",
+ "terms": "okresowość"
},
"intermittent_yes": {
"label": "okresowość"
"wired": "Przewodowy",
"wlan": "Bezprzewodowy",
"yes": "Tak"
- }
+ },
+ "terms": "dostęp do internetu, internet"
},
"internet_access/fee": {
- "label": "Płatny dostęp do Internetu"
+ "label": "Płatny dostęp do Internetu",
+ "terms": "płatny dostęp do Internetu"
},
"internet_access/ssid": {
- "label": "Wi-Fi (nazwa sieci)"
+ "label": "Wi-Fi (nazwa sieci)",
+ "terms": "wi-fi, wifi"
},
"interval": {
- "label": "Czas między odjazdami"
+ "label": "Czas między odjazdami",
+ "terms": "czas między odjazdami"
},
"junction/ref_oneway": {
- "label": "Numer węzła"
+ "label": "Numer węzła",
+ "terms": "numer węzła"
},
"junction_line": {
"label": "Rodzaj skrzyżowania",
"circular": "Skrzyżowanie o ruchu okrężnym",
"jughandle": "Jughandle",
"roundabout": "Rondo"
- }
+ },
+ "terms": "skrzyżowanie"
},
"kerb": {
"label": "Krawężnik"
},
"lanes": {
"label": "Pasy ruchu",
- "placeholder": "1, 2, 3..."
+ "placeholder": "1, 2, 3...",
+ "terms": "pasy ruchu"
},
"language_multi": {
"label": "Języki"
},
"layer": {
"label": "Warstwa",
- "placeholder": "0"
+ "placeholder": "0",
+ "terms": "warstwa"
},
"leaf_cycle": {
"label": "Cykl życiowy",
"label": "Długość (w metrach)"
},
"level": {
- "label": "Piętro"
+ "label": "Piętro",
+ "terms": "piętro, poziom"
},
"levels": {
"label": "Liczba kondygnacji",
- "placeholder": "2, 4, 6..."
+ "placeholder": "2, 4, 6...",
+ "terms": "kondygnacje, piętra, poziomy"
},
"liaison": {
"label": "Rodzaj"
},
+ "line_attachment": {
+ "label": "Przymocowanie linii elektroenergetycznej"
+ },
"lit": {
- "label": "Oświetlenie"
+ "label": "Oświetlenie",
+ "terms": "oświetlenie, światło"
},
"location": {
- "label": "Lokalizacja"
+ "label": "Lokalizacja",
+ "terms": "lokalizacja, lokacja, miejsce"
},
"location_pool": {
"label": "Lokalizacja",
"label": "Rodzaj"
},
"manufacturer": {
- "label": "Producent"
+ "label": "Producent",
+ "terms": "producent"
},
"map_size": {
"label": "Zasięg mapy"
"label": "Rodzaj mapy"
},
"material": {
- "label": "Tworzywo"
+ "label": "Tworzywo",
+ "terms": "tworzywo, materiał"
},
"maxheight": {
"label": "Maksymalna wysokość",
- "placeholder": "4, 4.5, 5, 14'0\", 14'6\", 15'0\""
+ "placeholder": "4, 4.5, 5, 14'0\", 14'6\", 15'0\"",
+ "terms": "maksymalna wysokość"
},
"maxspeed": {
"label": "Ograniczenie prędkości",
- "placeholder": "40, 50, 60..."
+ "placeholder": "40, 50, 60...",
+ "terms": "ograniczenie prędkości"
},
"maxspeed/advisory": {
"label": "Zalecane ograniczenie prędkości",
- "placeholder": "40, 50, 60..."
+ "placeholder": "40, 50, 60...",
+ "terms": "zalecane ograniczenie prędkości"
},
"maxstay": {
- "label": "Maksymalny czas postoju"
+ "label": "Maksymalny czas postoju",
+ "terms": "maksymalny czas postoju"
},
"maxweight": {
- "label": "Maksymalna masa pojazdu"
+ "label": "Maksymalna masa pojazdu",
+ "terms": "maksymalna masa pojazdu"
},
"maxweight_bridge": {
- "label": "Maksymalna masa pojazdu"
+ "label": "Maksymalna masa pojazdu",
+ "terms": "maksymalna masa pojazdu"
},
"memorial": {
"label": "Rodzaj"
},
"microbrewery": {
- "label": "Browar restauracyjny"
+ "label": "Browar restauracyjny",
+ "terms": "browar restauracyjny"
},
"minspeed": {
"label": "Minimalna prędkość",
- "placeholder": "20, 30, 40..."
+ "placeholder": "20, 30, 40...",
+ "terms": "minimalna prędkość"
},
"monitoring_multi": {
"label": "Monitoring"
"5": "5: Maksymalnie trudny szlak, gołoborza, lawiniska",
"6": "6: Teren praktycznie nieprzejezdny dla rowerów górskich poza wyczynem – trial, ekstremalne dh itp."
},
- "placeholder": "0, 1, 2, 3..."
+ "placeholder": "0, 1, 2, 3...",
+ "terms": "skala trudności dla rowerów górskich"
},
"mtb/scale/imba": {
"label": "Skala trudności szlaków dla rowerów górskich IMBA",
"3": "Trudny (czarny romb)",
"4": "Ekstremalnie trudny (podwójny czarny romb)"
},
- "placeholder": "Łatwy, Wymagający, Trudny..."
+ "placeholder": "Łatwy, Wymagający, Trudny...",
+ "terms": "skala trudności szlaków dla rowerów górskich IMBA"
},
"mtb/scale/uphill": {
- "label": "Skala trudności podjazdów dla rowerów górskich ",
+ "label": "Skala trudności podjazdów dla rowerów górskich",
"options": {
"0": "0: Śr. nachylenie <10%, żwir/ubita ziemia, brak przeszkód",
"1": "1: Śr. nachylenie <15%, żwir/ubita ziemia, kilka mniejszych obiektów",
"4": "4: Śr. nachylenie <30%, zły stan, duże kamienie/gałęzie",
"5": "5: Bardzo strome, rower zwykle musi być prowadzony"
},
- "placeholder": "0, 1, 2, 3..."
+ "placeholder": "0, 1, 2, 3...",
+ "terms": "skala trudności podjazdów dla rowerów górskich"
},
"name": {
"label": "Nazwa",
- "placeholder": "Powszechna nazwa własna (tylko jeśli istnieje)"
+ "placeholder": "Powszechna nazwa własna (tylko jeśli istnieje)",
+ "terms": "nazwa"
},
"natural": {
"label": "Natura"
},
"network": {
- "label": "Sieć"
+ "label": "Sieć",
+ "terms": "sieć"
},
"network_bicycle": {
"label": "Typ sieci",
"network_road": {
"label": "Sieć"
},
+ "not/name": {
+ "label": "Niepoprawne nazwy",
+ "terms": "niepoprawne nazwy"
+ },
"note": {
- "label": "Uwagi własne"
+ "label": "Uwagi własne",
+ "terms": "uwagi własne, komentarz, note"
},
"office": {
"label": "Rodzaj"
}
},
"oneway/bicycle": {
- "label": "Jednokierunkowa dla rowerów"
+ "label": "Jednokierunkowa dla rowerów",
+ "terms": "jednokierunkowa dla rowerów"
},
"oneway_yes": {
"label": "Jednokierunkowa",
},
"opening_hours": {
"label": "Godziny otwarcia w formacie podanym na Wiki",
- "placeholder": "24/7, sunrise-sunset, Mo-Sa 08:00-20:00"
+ "placeholder": "24/7, sunrise-sunset, Mo-Sa 08:00-20:00",
+ "terms": "godziny otwarcia"
},
"operator": {
- "label": "Operator"
+ "label": "Zarządca",
+ "terms": "zarządca, zarządzający"
+ },
+ "operator/type": {
+ "label": "Zarządca (rodzaj)"
},
"outdoor_seating": {
- "label": "Ogródek restauracyjny"
+ "label": "Ogródek restauracyjny",
+ "terms": "ogródek restauracyjny, stoliki na zewnątrz"
},
"par": {
"label": "Par",
"placeholder": "3, 4, 5..."
},
"park_ride": {
- "label": "Parkuj i jedź"
+ "label": "Parkuj i jedź",
+ "terms": "parkuj i jedź, park and ride, park & ride"
},
"parking": {
"label": "Rodzaj",
}
},
"payment_multi": {
- "label": "Rodzaje płatności"
+ "label": "Rodzaje płatności",
+ "terms": "rodzaje płatności"
},
"payment_multi_fee": {
- "label": "Rodzaje płatności"
+ "label": "Rodzaje płatności",
+ "terms": "rodzaje płatności"
},
"phases": {
"label": "Liczba faz",
},
"phone": {
"label": "Telefon",
- "placeholder": "+48 42 123 4567"
+ "placeholder": "+48 42 123 4567",
+ "terms": "telefon, numer telefonu"
},
"piste/difficulty": {
"label": "Stopień trudności",
"playground/min_age": {
"label": "Minimalny wiek dziecka"
},
+ "polling_station": {
+ "label": "Lokal wyborczy",
+ "terms": "lokal wyborczy"
+ },
"population": {
"label": "Liczba ludności"
},
+ "post": {
+ "label": "Adres skrzynki"
+ },
"power": {
"label": "Rodzaj"
},
"power_supply": {
- "label": "Zasilacz"
+ "label": "Zasilacz",
+ "terms": "zasilacz"
+ },
+ "preschool": {
+ "label": "Przedszkole"
},
"produce": {
"label": "Produkt rolny"
},
"product": {
- "label": "Produkty"
+ "label": "Produkty",
+ "terms": "produkty"
+ },
+ "public_bookcase/type": {
+ "label": "Rodzaj"
},
"railway": {
"label": "Rodzaj"
"placeholder": "Kontener, Centrum"
},
"ref": {
- "label": "Kod referencyjny"
+ "label": "Kod referencyjny",
+ "terms": "kod referencyjny"
},
"ref/isil": {
"label": "Kod ISIL"
"label": "Numer peronu"
},
"ref_road_number": {
- "label": "Numer drogi"
+ "label": "Numer drogi",
+ "terms": "numer drogi"
},
"ref_room_number": {
"label": "Numer pomieszczenia"
},
"ref_route": {
- "label": "Numer referencyjny trasy"
+ "label": "Numer referencyjny trasy",
+ "terms": "numer referencyjny trasy"
},
"ref_runway": {
"label": "Numer pasa startowego",
"label": "Rodzaj"
},
"religion": {
- "label": "Religia"
+ "label": "Religia",
+ "terms": "religia"
},
"reservation": {
"label": "Rezerwacje",
"recommended": "Zalecane",
"required": "Wymagane",
"yes": "Tak"
- }
+ },
+ "terms": "rezerwacje"
},
"resort": {
"label": "Rodzaj"
"label": "Zakazy/nakazy skrętu"
},
"roof/colour": {
- "label": "Kolor dachu"
+ "label": "Kolor dachu",
+ "terms": "kolor dachu"
},
"room": {
"label": "Rodzaj"
"hiking": "T1: Wędrówki",
"mountain_hiking": "T2: Wspinaczka Górska"
},
- "placeholder": "Wspinaczka górska, Wspinaczka alpejska..."
+ "placeholder": "Wspinaczka górska, Wspinaczka alpejska...",
+ "terms": "stopień trudności turystyki pieszej"
},
"salt": {
- "label": "Słone"
+ "label": "Słone",
+ "terms": "słone, słony"
},
"sanitary_dump_station": {
- "label": "Miejsce opróżniania toalety"
+ "label": "Miejsce opróżniania toalety",
+ "terms": "miejsce opróżniania toalety"
},
"screen": {
"label": "Liczba sal",
"label": "Kategoria"
},
"seamark/type": {
- "label": "Znak wodny"
+ "label": "Znak wodny",
+ "terms": "znak wodny"
},
"seamark/wreck/category": {
"label": "Kategoria"
"only": "Tylko",
"yes": "Tak"
},
- "placeholder": "Tak, Nie, Tylko"
+ "placeholder": "Tak, Nie, Tylko",
+ "terms": "sprzedaż używanych"
},
"self_service": {
"label": "Samoobsługowa"
"siding": "Bocznica",
"spur": "Bocznica",
"yard": "Tor na stacji rozrządowej"
- }
+ },
+ "terms": "typ usługi, rodzaj usługi"
},
"service_times": {
"label": "Czas prowadzenia usług lub nabożeństw"
"separated": "W miejscach dla palących, nieoddzielonych fizycznie",
"yes": "Dozwolone wszędzie"
},
- "placeholder": "Nie, Wydzielone, Tak..."
+ "placeholder": "Nie, Wydzielone, Tak...",
+ "terms": "dla palących"
},
"smoothness": {
"label": "Gładkość",
"very_bad": "Duży prześwit: lekki pojazd terenowy",
"very_horrible": "Wyspecjalizowany off-road: traktor, ATV (quad)"
},
- "placeholder": "Cienkie kółka, Koła, Off-road..."
+ "placeholder": "Cienkie kółka, Koła, Off-road...",
+ "terms": "gładkość"
},
"social_facility": {
"label": "Rodzaj"
"label": "Grupa docelowa"
},
"source": {
- "label": "Źródła"
+ "label": "Źródła",
+ "terms": "źródła"
+ },
+ "species/wikidata": {
+ "label": "Species Wikidata",
+ "terms": "species wikidata"
},
"sport": {
"label": "Sport"
"label": "Sport"
},
"stars": {
- "label": "Gwiazdki"
+ "label": "Gwiazdki",
+ "terms": "gwiazdki"
},
"start_date": {
- "label": "Data początku istnienia"
+ "label": "Data początku istnienia",
+ "terms": "data początku istnienia"
},
"step_count": {
"label": "Liczba stopni"
"street_cabinet": {
"label": "Rodzaj"
},
+ "stroller": {
+ "label": "Dostęp dla wózków dziecięcych",
+ "terms": "dostęp dla wózków dziecięcych"
+ },
"structure": {
"label": "Struktura",
"options": {
"label": "Rodzaj"
},
"supervised": {
- "label": "Strzeżone/nadzorowane"
+ "label": "Strzeżone/nadzorowane",
+ "terms": "strzeżone, nadzorowane"
},
"support": {
"label": "Mocowanie obiektu"
"label": "Obszar dozoru"
},
"survey/date": {
- "label": "Data ostatniej kontroli"
+ "label": "Data ostatniej kontroli",
+ "terms": "data ostatniej kontroli"
},
"swimming_pool": {
"label": "Rodzaj"
}
},
"tactile_paving": {
- "label": "Wypustki dla niewidomych"
+ "label": "Wypustki dla niewidomych",
+ "terms": "niepełnosprawni, niewidomi, wypustki, z wypustkami, porowaty krawężnik"
},
"takeaway": {
"label": "Na wynos",
"only": "Tylko na wynos",
"yes": "Tak"
},
- "placeholder": "Tak, Nie, Tylko na wynos..."
+ "placeholder": "Tak, Nie, Tylko na wynos...",
+ "terms": "na wynos"
},
"target": {
"label": "Kraj przyjmujący"
},
"tidal": {
- "label": "W strefie pływów"
+ "label": "W strefie pływów",
+ "terms": "w strefie pływów"
},
"to": {
"label": "Do"
}
},
"toilets/handwashing": {
- "label": "Umywalki"
+ "label": "Umywalki",
+ "terms": "umywalki, mycie rąk"
},
"toilets/position": {
- "label": "Pozycje"
+ "label": "Pozycje",
+ "terms": "pozycje"
},
"toll": {
- "label": "Opłata drogowa"
+ "label": "Opłata drogowa",
+ "terms": "opłata drogowa"
},
"tomb": {
"label": "Rodzaj"
"intermediate": "Średnia: mało oznaczeń, ścieżka zasadniczo widoczna",
"no": "Żadna: brak ścieżki, wymagane świetne umiejętności orientacji w terenie"
},
- "placeholder": "Doskonała, Dobra, Zła..."
+ "placeholder": "Doskonała, Dobra, Zła...",
+ "terms": "widoczność szlaku"
},
"transformer": {
"label": "Rodzaj transformatora",
"trees": {
"label": "Drzewa"
},
+ "trench": {
+ "label": "Rodzaj"
+ },
"trolley_wire": {
- "label": "Trakcja trolejbusowa"
+ "label": "Trakcja trolejbusowa",
+ "terms": "trakcja trolejbusowa"
},
"tunnel": {
"label": "Rodzaj",
"military": "Wojskowe",
"test": "Testowy",
"tourism": "Turystyka"
- }
+ },
+ "terms": "sposób użytkowania, sposób używania, sposób użycia"
+ },
+ "valve": {
+ "label": "Rodzaj"
},
"vending": {
"label": "Rodzaje produktów"
"label": "Napięcie"
},
"voltage/primary": {
- "label": "Napięcie pierwotne"
+ "label": "Napięcie pierwotne",
+ "terms": "napięcie pierwotne"
},
"voltage/secondary": {
- "label": "Napięcie wtórne"
+ "label": "Napięcie wtórne",
+ "terms": "napięcie wtórne"
},
"voltage/tertiary": {
- "label": "Napięcie trzeciorzędne"
+ "label": "Napięcie trzeciorzędne",
+ "terms": "napięcie trzeciorzędne"
},
"voltage_electrified": {
- "label": "Napięcie"
+ "label": "Napięcie",
+ "terms": "napięcie"
},
"wall": {
"label": "Rodzaj"
"label": "Źródło wody"
},
"water_volume": {
- "label": "Objętość zapasu wody (m³)"
+ "label": "Objętość zapasu wody (m³)",
+ "terms": "objętość zapasu wody"
},
"waterway": {
"label": "Rodzaj"
},
"website": {
"label": "Strona WWW",
- "placeholder": "https://example.com"
+ "placeholder": "https://example.com",
+ "terms": "strona www, strona internetowa"
},
"wetland": {
"label": "Rodzaj"
},
"wheelchair": {
- "label": "Dostęp dla wózków inwalidzkich"
+ "label": "Dostęp dla wózków inwalidzkich",
+ "terms": "dostęp dla wózków inwalidzkich"
},
"wholesale": {
"label": "Rodzaj hurtowni"
},
"width": {
- "label": "Szerokość (w metrach)"
+ "label": "Szerokość (w metrach)",
+ "terms": "szerokość"
},
"wikidata": {
- "label": "Wikidata"
+ "label": "Wikidata",
+ "terms": "wikidata"
},
"wikipedia": {
- "label": "Wikipedia"
+ "label": "Wikipedia",
+ "terms": "wikipedia"
},
"windings": {
"label": "Liczba uzwojeń",
- "placeholder": "1, 2, 3..."
+ "placeholder": "1, 2, 3...",
+ "terms": "liczba uzwojeń"
},
"windings/configuration": {
"label": "Układ połączeń",
"scott": "Scott",
"star": "Gwiazdowy",
"zigzag": "Zygzak"
- }
+ },
+ "terms": "układ połączeń"
}
},
"presets": {
+ "addr/interpolation": {
+ "name": "Interpolacja adresów"
+ },
"address": {
"name": "Adres",
"terms": "namiar, numer"
},
"advertising/column": {
"name": "Słup z ogłoszeniami/reklamami",
- "terms": "reklamy,ogłoszenia"
+ "terms": "słup ogłoszeniowy, ogłoszenia, reklamy"
},
"aerialway": {
"name": "Wyciąg narciarski"
"name": "Lądowisko dla helikopterów",
"terms": "lądowisko dla helikopterów, lądowisko dla śmigłowców, śmigłowiec, lotnisko"
},
+ "aeroway/holding_position": {
+ "name": "Punkt oczekiwania dla samolotu",
+ "terms": "punkt oczekiwania dla samolotu, pozycja oczekiwania dla samolotu, holding position"
+ },
"aeroway/jet_bridge": {
"name": "Rękaw lotniczy",
"terms": "rękaw lotniczy, pomost lotniczy"
},
+ "aeroway/parking_position": {
+ "name": "Miejsce postoju samolotu",
+ "terms": "miejsce postoju samolotu, miejsce postoju dla samolotu, pozycja parkowania dla samolotu, pozycja parkowania samolotu"
+ },
"aeroway/runway": {
"name": "Pas startowy",
"terms": "droga startowa, pas startowy, rozbieg"
},
"amenity/bicycle_parking": {
"name": "Parking dla rowerów",
- "terms": "stojak,parking"
+ "terms": "parking dla rowerów, parking rowerowy, stojaki dla rowerów, stojak dla rowerów, stojak na rowery, rowery"
},
"amenity/bicycle_parking/building": {
"name": "Garaż dla rowerów",
},
"amenity/biergarten": {
"name": "Ogródek piwny",
- "terms": "piwo,gorzałka,biergarten"
+ "terms": "ogródek piwny, bar plażowy, beach bar"
},
"amenity/boat_rental": {
"name": "Wypożyczalnia łodzi",
"name": "Dojo/szkoła sztuk walki",
"terms": "Dojo, szkoła walki"
},
+ "amenity/dressing_room": {
+ "name": "Przebieralnia",
+ "terms": "przebieralnia, szatnia"
+ },
"amenity/drinking_water": {
"name": "Woda pitna",
"terms": "wodotrysk,woda pitna,poidło"
},
"amenity/ice_cream": {
"name": "Lodziarnia",
- "terms": "sklep z lodami, lody"
+ "terms": "lodziarnia, sklep z lodami, lody, gofry, sorbety, mrożone jogurty"
},
"amenity/internet_cafe": {
"name": "Kafejka internetowa",
"terms": "Internet"
},
+ "amenity/karaoke": {
+ "name": "Budka karaoke",
+ "terms": "budka karaoke, pokój karaoke, klub karaoke"
+ },
"amenity/kindergarten": {
"name": "Teren przedszkola/żłobka",
"terms": "teren żłobka, teren przedszkola"
"name": "Szkoła językowa",
"terms": "esl,szkoła języków,języki"
},
+ "amenity/letter_box": {
+ "name": "Prywatna skrzynka pocztowa",
+ "terms": "prywatna skrzynka pocztowa, prywatna skrzynka na listy"
+ },
"amenity/library": {
"name": "Biblioteka",
"terms": "biblioteka,czytelnia"
},
"amenity/nightclub": {
"name": "Klub nocny",
- "terms": "klub dla dorosłych, striptease, striptiz"
+ "terms": "klub nocny, klub muzyczny, dyskoteka, klub dla dorosłych, striptease, striptiz"
},
"amenity/nightclub/lgbtq": {
"name": "Klub nocny LGBT",
"name": "Parking wielopoziomowy",
"terms": "parking wielopiętrowy,samochód,parking wewnętrzny,parking wielopoziomowy,budynek parkingu,pokład parkingowy,garaż parkingowy,rampa parkingowa,struktura parkingowa"
},
+ "amenity/parking/park_ride": {
+ "name": "Parking \"parkuj i jedź\"",
+ "terms": "parking parkuj i jedź, park & ride, p&r"
+ },
"amenity/parking/underground": {
"name": "Parking podziemny",
"terms": "parking podziemny, parking samochodowy"
},
"amenity/payment_centre": {
"name": "Centrum płatnicze",
- "terms": "czeki,podatki,rachunki,waluta,finanse,gotówka,pieniądze"
+ "terms": "centrum płatnicze, agencja opłat, czeki, podatki, rachunki, waluta, finanse, gotówka, pieniądze"
},
"amenity/payment_terminal": {
"name": "Terminal płatniczy",
"name": "Kościół",
"terms": "katolicki,chrześcijaństwo,opactwo,bazylika,katedra,prezbiterium,kaplica,Dom Boży,dom modlitwy,misja,oratorium,parafia,sanktuarium,świątynia,tabernakulum"
},
+ "amenity/place_of_worship/christian/jehovahs_witness": {
+ "name": "Sala Królestwa Świadków Jehowy",
+ "terms": "sala królestwa świadków jehowy, świadkowie jehowy, świątynia, dom modlitwy"
+ },
+ "amenity/place_of_worship/christian/la_luz_del_mundo": {
+ "name": "Kościół La Luz del Mundo",
+ "terms": "kościół la luz del mundo, świątynia, dom modlitwy"
+ },
+ "amenity/place_of_worship/christian/quaker": {
+ "name": "Miejsce spotkań Religijnego Towarzystwa Przyjaciół",
+ "terms": "miejsce spotkań religijnego towarzystwa przyjaciół, dom spotkań, dom zgromadzeń, świątynia, kwakrów, kwakrzy"
+ },
"amenity/place_of_worship/hindu": {
"name": "Świątynia hinduistyczna",
"terms": "świątynia hinduistyczna"
"name": "Policja/straż miejsca lub gminna",
"terms": "odznaka,niebiescy,gliniarz,detektyw,glina,żandarm,prawo,egzekucja prawa,funkcjonariusze,policja,straż miejska,straż gminna"
},
+ "amenity/polling_station": {
+ "name": "Stały lokal wyborczy",
+ "terms": "stały lokal wyborczy, wybory, głosowanie"
+ },
"amenity/post_box": {
"name": "Skrzynka pocztowa",
"terms": "skrzynka,pocztowa,listy"
},
+ "amenity/post_depot": {
+ "name": "Sortownia listów lub paczek",
+ "terms": "sortownia listów, sortownia paczek, sortownia przesyłek, sortownia poczty, poczta, kurier, firma kurierska"
+ },
"amenity/post_office": {
"name": "Poczta/agencja pocztowa",
- "terms": "poczta,urząd pocztowy,agencja pocztowa"
+ "terms": "poczta, urząd pocztowy, agencja pocztowa, listy, paczki, przesyłki, kurier, poczta polska, dpd, dhl, inpost"
},
"amenity/prep_school": {
"name": "Szkolenia / korepetycje",
"terms": "brewpub, pub, browar, piwo"
},
"amenity/public_bath": {
- "name": "Łaźnie publiczne",
- "terms": "Å\81azienki, mycie"
+ "name": "Łaźnia publiczna",
+ "terms": "Å\82aźnia publiczna, Å\82aźnie publiczne, kÄ\85piel, onsen, gorÄ\85ce źródÅ\82a, termy, wody termalne, cieplica, hammam"
},
"amenity/public_bookcase": {
"name": "Publiczna wymiana książek",
"amenity/recycling": {
"name": "Przetwarzanie odpadów"
},
+ "amenity/recycling/container/electrical_items": {
+ "name": "Pojemnik na elektroodpady",
+ "terms": "pojemnik na elektroodpady, kontener na elektroodpady, elektrośmieci, śmietnik"
+ },
+ "amenity/recycling/container/green_waste": {
+ "name": "Pojemnik na odpady zielone",
+ "terms": "pojemnik na odpady zielone, kontener na odpady zielone, odpady biodegradowalne, kompost, śmietnik"
+ },
"amenity/recycling_centre": {
"name": "Centrum przetwarzania odpadów (recycling)",
"terms": "centrum przetwarzania odpadów, centrum recyclingu"
},
"amenity/social_facility/homeless_shelter": {
"name": "Schronisko dla bezdomnych",
- "terms": "przytułek dla bezdomnych"
+ "terms": "schronisko dla bezdomnych, przytułek dla bezdomnych, noclegownia"
},
"amenity/social_facility/nursing_home": {
"name": "Dom opieki",
},
"amenity/university": {
"name": "Teren uczelni",
- "terms": "teren uniwersytetu,teren akademii,teren politechniki"
+ "terms": "teren uniwersytetu, teren akademii, teren politechniki, uniwersytet, akademia, politechnika, uczelnia, wydział, instytut"
},
"amenity/vehicle_inspection": {
"name": "Stacja kontroli pojazdów",
"name": "Automat sprzedający",
"terms": "Automat do sprzedaży"
},
+ "amenity/vending_machine/bottle_return": {
+ "name": "Automat na butelki",
+ "terms": "automat na butelki, butelki zwrotne"
+ },
"amenity/vending_machine/cigarettes": {
"name": "Automat z papierosami",
"terms": "Automat z papierosami"
"terms": "stodoła"
},
"building/boathouse": {
- "name": "Łódź mieszkalna",
- "terms": "houseboat,boathouse,na wodzie"
+ "name": "Budynek dla łodzi",
+ "terms": "budynek dla łodzi, budynek na łodzie"
},
"building/bungalow": {
"name": "Bungalow",
"terms": "szklarnia, cieplarnia, palmiarnia, palmiera, oranżeria, oranżerium, pomarańczarnia"
},
"building/hangar": {
- "name": "Hangar",
- "terms": "hangar"
+ "name": "Budynek hangaru",
+ "terms": "budynek hangaru, hangar"
},
"building/hospital": {
"name": "Budynek szpitala",
"terms": "meczet"
},
"building/pavilion": {
- "name": "Budynek pawilonu",
+ "name": "Pawilon sportowy",
"terms": "pawilon,sporty"
},
"building/public": {
"terms": "ruiny,wyburzony"
},
"building/school": {
- "name": "Budynek wyglądający jak szkoła",
+ "name": "Budynek szkolny",
"terms": "budynek szkolny"
},
"building/semidetached_house": {
"terms": "świątynia,kościół"
},
"building/terrace": {
- "name": "Domki szeregowe",
- "terms": "szeregówki"
+ "name": "Domy szeregowe",
+ "terms": "domy szeregowe, domki szeregowe, szeregówki, dom szeregowy, szeregówka"
},
"building/train_station": {
"name": "Budynek dworca"
"building_point": {
"name": "Budynek"
},
- "camp_site/camp_pitch": {
- "name": "Indywidualne miejsce na kempingu",
- "terms": "miejsce na namiot,miejsce na kampera"
- },
"club": {
"name": "Klub",
"terms": "klub"
"terms": "gorzelnia, destylarnia, wytwórnia napojów alkoholowych, rzemiosło, rzemieślnik, rzemieślnicy"
},
"craft/dressmaker": {
- "name": "Krawiec",
- "terms": "krawiec, krawcowa, rzemiosło, rzemieślnik, rzemieślnicy"
+ "name": "Krawcowa",
+ "terms": "krawcowa, krawiec, rzemiosło, rzemieślnik, rzemieślnicy"
},
"craft/electrician": {
"name": "Elektryk",
},
"craft/electronics_repair": {
"name": "Punkt napraw sprzętu elektronicznego",
- "terms": "naprawa RTV, naprawa elektroniki, naprawa telewizorów, serwis, sprzęt RTV, rzemiosło, rzemieślnik, rzemieślnicy"
+ "terms": "naprawa RTV, naprawa elektroniki, naprawa telewizorów, serwis, serwis RTV, sprzęt RTV, rzemiosło, rzemieślnik, rzemieślnicy"
},
"craft/floorer": {
"name": "Kładzenie posadzek",
"name": "Szewc",
"terms": "szewc, buty, rzemiosło, rzemieślnik, rzemieślnicy"
},
+ "craft/signmaker": {
+ "name": "Producent znaków/szyldów",
+ "terms": "producent znaków, producent szyldów, rzemiosło, rzemieślnik, rzemieślnicy"
+ },
"craft/stonemason": {
"name": "Zakład kamieniarski",
"terms": "zakład kamieniarski, kamieniarz, rzemiosło, rzemieślnik, rzemieślnicy"
},
"emergency/defibrillator": {
"name": "Defibrylator",
- "terms": "defibrylator"
+ "terms": "defibrylator aed"
},
"emergency/designated": {
"name": "Wyznaczony dojazd dla służb ratowniczych"
"name": "Bród",
"terms": "bród"
},
+ "ford_line": {
+ "name": "Bród"
+ },
"golf/bunker": {
"name": "Bunkier",
"terms": "sand trap"
"name": "Centrum krwiodawstwa",
"terms": "dawstwo krwi, krwiodawstwo"
},
+ "healthcare/counselling": {
+ "name": "Poradnia",
+ "terms": "poradnia"
+ },
"healthcare/hospice": {
"name": "Hospicjum",
"terms": "hospicjum"
},
"landuse/brownfield": {
"name": "Teren poprzemysłowy/powyburzeniowy",
- "terms": "teren poprzemysłowy, teren powyburzeniowy, wyburzenie"
+ "terms": "teren poprzemysłowy, teren powyburzeniowy, wyburzenie, teren pod budowę, budowa"
},
"landuse/cemetery": {
"name": "Cmentarz",
"name": "Teren z zabudowaniami rolniczymi",
"terms": "podwórze gospodarskie"
},
+ "landuse/flowerbed": {
+ "name": "Kwietnik",
+ "terms": "kwietnik, klomb, gazon, ogród kwiatowy, zieleń"
+ },
"landuse/forest": {
"name": "Las",
"terms": "las,puszcza"
},
"landuse/grass": {
"name": "Trawa/trawnik",
- "terms": "trawa, trawnik, skwer,klomb"
+ "terms": "trawa, trawnik, skwer, klomb, zieleń"
},
"landuse/greenfield": {
"name": "Teren niezabudowany",
- "terms": "teren niezabudowany"
+ "terms": "teren niezabudowany, teren pod budowę, budowa"
},
"landuse/greenhouse_horticulture": {
"name": "Teren zajęty przez szklarnie/tunele",
"name": "Koszary",
"terms": "koszary, wojsko, budynek wojskowy"
},
- "landuse/military/bunker": {
- "name": "Bunkier wojskowy",
- "terms": "bunkier wojskowy, schron wojskowy"
- },
- "landuse/military/checkpoint": {
- "name": "Wojskowy punkt kontrolny",
- "terms": "wojskowy punkt kontrolny"
- },
"landuse/military/danger_area": {
"name": "Obszar niebezpieczny",
"terms": "Obszar niebezpieczny"
"name": "Port wojenny",
"terms": "Port wojenny"
},
- "landuse/military/nuclear_explosion_site": {
- "name": "Doświadczalny poligon jądrowy",
- "terms": "atom,wybuch,bomba,detonacja,miejsce,poligon,jądrowy,nuklearny"
- },
"landuse/military/obstacle_course": {
"name": "Tor przeszkód",
"terms": "tor przeszkód"
},
- "landuse/military/office": {
- "name": "Biuro wojskowe",
- "terms": "biuro wojskowe,wku"
- },
"landuse/military/range": {
"name": "Strzelnica wojskowa",
"terms": "strzelnica wojskowa, strzelnica"
},
"leisure/amusement_arcade": {
"name": "Salon gier",
- "terms": "salon gier,automaty wrzutowe,gry wideo,symulatory jazdy,pinball"
+ "terms": "salon gier, automaty wrzutowe, gry wideo, gry video, symulatory jazdy, symulatory jazdy, symulator lotu, pinball, wirtualna rzeczywistość, rzeczywistość wirtualna"
},
"leisure/bandstand": {
"name": "Estrada",
"name": "Szkoła tańca",
"terms": "szkoła tańca,tańce,tańczenie,taniec"
},
+ "leisure/disc_golf_course": {
+ "name": "Pole do gry w disc golfa",
+ "terms": "pole do gry w disc golfa, miejsce do gry w disc golfa, frisbee golf, frolf"
+ },
"leisure/dog_park": {
"name": "Wybieg dla psów",
"terms": "psi park, wybieg dla psów, park dla psów"
},
+ "leisure/escape_game": {
+ "name": "Escape room",
+ "terms": "escape room, escape game, quest room, pokój zagadek"
+ },
"leisure/firepit": {
"name": "Miejsce na ognisko",
"terms": "ognisko"
},
"leisure/park": {
"name": "Park rekreacyjno-wypoczynkowy",
- "terms": "park,wypoczynek,rekreacja,teren rekreacyjny"
+ "terms": "park, wypoczynek, rekreacja, teren rekreacyjny, zieleń"
},
"leisure/picnic_table": {
"name": "Stół piknikowy",
},
"leisure/pitch/table_tennis": {
"name": "Stół do tenisa stołowego",
- "terms": "stół do ping ponga"
+ "terms": "stół do tenisa stołowego, stół do ping ponga, stół do ping-ponga, stół do pingponga, tenis stołowy"
},
"leisure/pitch/tennis": {
"name": "Kort tenisowy",
"name": "Silos",
"terms": "silos,zbiornik,magazyn"
},
+ "man_made/cairn": {
+ "name": "Kopiec",
+ "terms": "kopiec kamieni"
+ },
"man_made/chimney": {
"name": "Komin",
"terms": "kominek"
"name": "Stacja monitoringu",
"terms": "stacja monitoringu, pomiary"
},
+ "man_made/obelisk": {
+ "name": "Obelisk",
+ "terms": "obelisk, kolumna"
+ },
"man_made/observatory": {
"name": "Obserwatorium",
"terms": "obserwatorium astronomiczne"
"name": "Podziemny rurociąg",
"terms": "podziemny, rurociąg, gazociąg, kanały, kanalizacja, ścieki, ropa, gaz"
},
+ "man_made/pipeline/valve": {
+ "name": "Zawór rurociągu",
+ "terms": "olej,gaz ziemny,woda,ściek,ścieki"
+ },
"man_made/pumping_station": {
"name": "Przepompownia",
"terms": "przepompownia, pompy, pompa"
"name": "Punkt geodezyjny",
"terms": "punkt geodezyjny"
},
+ "man_made/torii": {
+ "name": "Torii",
+ "terms": "torii, brama, świątynia, shinto"
+ },
"man_made/tower": {
"name": "Wieża",
"terms": "wieża"
"name": "Węzeł telekomunikacyjny",
"terms": "studzienka telekomunikacyjna"
},
+ "military/bunker": {
+ "name": "Bunkier wojskowy",
+ "terms": "siły powietrzne,armia,baza,lot,wojsko,ochrona,marynarka,żołnierze,wojna"
+ },
+ "military/checkpoint": {
+ "name": "Wojskowy punkt kontrolny",
+ "terms": "siły powietrzne,armia,baza,wojsko,ochrona,marynarka,żołnierze,wojna"
+ },
+ "military/nuclear_explosion_site": {
+ "name": "Doświadczalny poligon jądrowy",
+ "terms": "atom,wybuch,bomba,detonacja,miejsce,poligon,jądrowy,nuklearny"
+ },
+ "military/office": {
+ "name": "Biuro wojskowe",
+ "terms": "siły powietrzne,armia,baza,wojsko,ochrona,marynarka,rekrutacja,rekrut,żołnierze,wojna,wku"
+ },
+ "military/trench": {
+ "name": "Transzeja",
+ "terms": "transzeja, okop, rów, wojsko"
+ },
"natural": {
"name": "Natura"
},
},
"natural/grassland": {
"name": "Łąka/sawanna/step/preria",
- "terms": "teren trawiasty,sawanna,step,preria"
+ "terms": "teren trawiasty, sawanna, step, preria, zieleń"
},
"natural/heath": {
"name": "Wrzosowisko",
},
"natural/wetland": {
"name": "Bagno",
- "terms": "bagna, bagno, mokradło, mokradła"
+ "terms": "bagno, bagna, mokradło, mokradła, moczary, szuwary, grzęzawisko, trzęsawisko, trzcinowisko, podmokłe łąki, podmokły teren, namorzyny, torfowisko"
},
"natural/wood": {
"name": "Drzewa",
"name": "Biuro organizacji non profit",
"terms": "biuro organizacji non-profit,stowarzyszenie,non-profit,nonprofit,organizacja,społeczeństwo,społeczność"
},
+ "office/bail_bond_agent": {
+ "name": "Poręczyciel majątkowy",
+ "terms": "poręczyciel majątkowy, agent obligacji, kaucja, obligacje, poręczenie majątkowe"
+ },
"office/charity": {
"name": "Organizacja charytatywna",
"terms": "biuro organizacji charytatywnej,organizacja charytatywna"
"name": "Lekarz"
},
"office/political_party": {
- "name": "Partia polityczna",
- "terms": "partia polityczna"
+ "name": "Biuro partii politycznej",
+ "terms": "biuro partii politycznej, partia polityczna"
},
"office/private_investigator": {
"name": "Prywatny detektyw",
"name": "Punkt",
"terms": "węzeł"
},
+ "polling_station": {
+ "name": "Tymczasowy lokal wyborczy",
+ "terms": "tymczasowy lokal wyborczy, wybory, głosowanie"
+ },
"power": {
"name": "Energetyka"
},
"shop/fashion": {
"name": "Sklep odzieżowy"
},
+ "shop/fashion_accessories": {
+ "name": "Sklep z galanterią",
+ "terms": "Sklep z galanterią, galanteria, akcesoria modowe, dodatki do ubrania, dodatki do odzieży, paski, kapelusze, czapki, torebki, rękawiczki, szaliki, szale, chusty, parasole, portfele, biżuteria"
+ },
"shop/fireplace": {
"name": "Sklep z kominkami",
"terms": "kominek, kominki"
},
"shop/hairdresser": {
"name": "Fryzjer",
- "terms": "fryzjer"
+ "terms": "fryzjer, fryzjernia, salon fryzjerski, zakład fryzjerski"
},
"shop/hairdresser_supply": {
"name": "Sklep z artykułami fryzjerskimi",
"name": "Sklep ze sprzętem hi-fi",
"terms": "hi-fi, hifi, audio, stereo, wieże, głośniki, wzmacniacze, amplitunery"
},
+ "shop/hobby": {
+ "name": "Sklep hobbystyczny",
+ "terms": "sklep hobbystyczny"
+ },
"shop/houseware": {
"name": "Sklep z małymi artykułami gospodarstwa domowego",
"terms": "sztućce, garnki, artykuły kuchenne, małe agd"
"terms": "pralnia samoobsługowa"
},
"shop/leather": {
- "name": "Sklep skórzany",
- "terms": "galanteria skórzna"
+ "name": "Sklep z odzieżą skórzaną",
+ "terms": "sklep z odzieżą skórzaną, sklep z galanterią skorzaną, odzież skórzana, galanteria skórzana, kurtki skórzane, paski"
},
"shop/lighting": {
"name": "Sklep z oświetleniem",
},
"shop/medical_supply": {
"name": "Sklep ze sprzętem medycznym",
- "terms": "galanteria skórzana"
+ "terms": "sklep ze sprzętem medycznym, sklep medyczny, sprzęt medyczny, akcesoria medyczne, artykuły medyczne, sprzęt rehabilitacyjny, sprzęt ortopedyczny, wózki inwalidzkie, chodziki, kule, protezy, ortezy, ciśnieniomierze, glukometry"
+ },
+ "shop/military_surplus": {
+ "name": "Sklep ze sprzętem wojskowym",
+ "terms": "sklep ze sprzętem wojskowym, sklep z militariami, militaria, sprzęt wojskowy, broń, zbroje, hełmy, paintball"
},
"shop/mobile_phone": {
"name": "Sklep z telefonami komórkowymi",
},
"shop/newsagent": {
"name": "Sklep z prasą",
- "terms": "kolporter"
+ "terms": "prasa, gazety, kolporter, inmedio"
},
"shop/nutrition_supplements": {
"name": "Sklep z suplementami diety",
"name": "Sklep fotograficzny",
"terms": "fotografia"
},
+ "shop/printer_ink": {
+ "name": "Sklep z tuszami do drukarek",
+ "terms": "sklep z tuszami do drukarek, tusze, tonery, drukarki"
+ },
"shop/pyrotechnics": {
"name": "Sklep z ogniami sztucznymi",
"terms": "fajerwerki"
"name": "Supermarket",
"terms": "supermarket,biedronka,netto,dino"
},
+ "shop/swimming_pool": {
+ "name": "Sklep z akcesoriami do basenów",
+ "terms": "Sklep z akcesoriami do basenów, akcesoria do basenów, materiały do basenów, baseny"
+ },
"shop/tailor": {
"name": "Krawiec",
"terms": "krawiec, krawcowa, szycie na miarę, odzież na miarę, rzemiosło, rzemieślnik, rzemieślnicy"
},
"shop/video": {
"name": "Sklep/wypożyczalnia z filmami wideo/dvd",
- "terms": "filmy wideo, filmy dvd, filmy bluray"
+ "terms": "sklep z filmami, wypożyczalnia filmów, filmy wideo, filmy video, filmy dvd, filmy blu-ray, vhs"
},
"shop/video_games": {
"name": "Sklep z grami wideo",
- "terms": "gry wideo"
+ "terms": "sklep z grami wideo, gry wideo, gry video, gry komputerowe, gry konsolowe, gry na konsole"
},
"shop/watches": {
"name": "Sklep z zegarkami",
"name": "Sklep z winami",
"terms": "Winiarnia"
},
- "tactile_paving": {
- "name": "Wypustki dla niewidomych",
- "terms": "niepełnosprawni, niewidomi, wypustki, z wypustkami, porowaty krawężnik"
- },
"telecom/data_center": {
"name": "Centrum danych",
"terms": "centrum danych, dane, serwery, systemy komputerowe"
},
"tourism/apartment": {
"name": "Mieszkanie na wynajem",
- "terms": "aparatament na wynajem, apartamenty na wynajem, mieszkanie na wynajem, mieszkania na wynajem, apartament, apartamenty, do wynajęcia"
+ "terms": "mieszkanie na wynajem, mieszkania na wynajem, apartament na wynajem, apartamenty na wynajem, apartament, apartamenty, do wynajęcia, nocleg"
},
"tourism/aquarium": {
"name": "Akwarium",
"name": "Atrakcja turystyczna",
"terms": "atrakcja turystyczna"
},
+ "tourism/camp_pitch": {
+ "name": "Miejsce na kempingu",
+ "terms": "miejsce na kempingu, miejsce na rozbicie namiotu, miejsce na namiot, miejsce na kampera"
+ },
"tourism/camp_site": {
"name": "Kemping",
"terms": "kemping, pole kempingowe, pole namiotowe"
},
"tourism/theme_park": {
"name": "Park rozrywki",
- "terms": "park rozrywki, disneyland"
+ "terms": "park rozrywki, lunapark, wesołe miasteczko, disneyland, kolejka górska, karuzela"
},
"tourism/trail_riding_station": {
"name": "Konny ośrodek wypoczynkowy",
"description": "Zdjęcia satelitarne i lotnicze Bing.",
"name": "Zdjęcia lotnicze Bing"
},
- "DigitalGlobe-Premium": {
- "attribution": {
- "text": "Warunki użytkowania i opinia"
- },
- "description": "DigitalGlobe-Premium to mozaika stworzona z podstawowych map DigitalGlobe z wybranymi obszarami uzupełnionymi o +Vivid lub innymi obrazami innych obszarów, rozdzielczość 50 cm lub wyższa, odświeżana częściej wraz z bieżącymi aktualizacjami.",
- "name": "DigitalGlobe Premium (satelitarne)"
- },
- "DigitalGlobe-Premium-vintage": {
- "attribution": {
- "text": "Warunki użytkowania i opinia"
- },
- "description": "Granice zdjęć i data ich wykonania. Opisy są widoczne na poziomie powiększenia 13 i wyższym.",
- "name": "Datowanie zdjęć DigitalGlobe Premium "
- },
- "DigitalGlobe-Standard": {
- "attribution": {
- "text": "Warunki użytkowania i opinia"
- },
- "description": "DigitalGlobe-Standard to wyselekcjonowane obrazy pokrywające 86% lądu na Ziemi, czasem nawet o rozdzielczości 30-60 cm na piksel, uzupełnione obrazami z Landsat. Średni wiek zdjeć to 2,31 roku, a niektóre obszary są uaktualniane dwa razy w roku.",
- "name": "DigitalGlobe Standard (satelitarne)"
- },
- "DigitalGlobe-Standard-vintage": {
- "attribution": {
- "text": "Warunki użytkowania i opinia"
- },
- "description": "Granice zdjęć i data ich wykonania. Opisy są widoczne na poziomie powiększenia 13 i wyższym.",
- "name": "Datowanie zdjęć DigitalGlobe Standard"
- },
- "DigitalGlobe-Vivid": {
- "attribution": {
- "text": "Warunki użytkowania i opinia"
- },
- "description": "DigitalGlobe-Vivid to mozaika o optymalnej estetyce i powszechnym użyciu dla dowolnego miejsca na Ziemi, rozdzielczość 50 cm lub wyższa, zdjęcia nie starsze niż 20 miesięcy.",
- "name": "DigitalGlobe Vivid"
- },
"EOXAT2018CLOUDLESS": {
"attribution": {
"text": "Sentinel-2 bezchmurne – https://s2maps.eu, EOX IT Services GmbH (zawiera zmodyfikowane dane Copernicus Sentinel 2017 i 2018)"
"description": "Zdjęcia satelitarne i lotnicze Mapbox.",
"name": "Mapbox Satellite (satelitarne)"
},
+ "Maxar-Premium": {
+ "attribution": {
+ "text": "Warunki użytkowania i opinia"
+ },
+ "description": "Maxar Premium to mozaika stworzona z podstawowych map Maxar z wybranymi obszarami uzupełnionymi o +Vivid lub innymi obrazami innych obszarów, rozdzielczość 50 cm lub wyższa, odświeżana częściej wraz z bieżącymi aktualizacjami.",
+ "name": "Maxar Premium (Beta)"
+ },
+ "Maxar-Standard": {
+ "attribution": {
+ "text": "Warunki użytkowania i opinia"
+ },
+ "description": "Maxar Standard to wyselekcjonowane obrazy pokrywające 86% lądu na Ziemi, czasem nawet o rozdzielczości 30-60 cm na piksel, uzupełnione obrazami z Landsat. Średni wiek zdjeć to 2,31 roku, a niektóre obszary są uaktualniane dwa razy w roku.",
+ "name": "Maxar Standard (Beta)"
+ },
"OSM_Inspector-Addresses": {
"attribution": {
"text": "© Geofabrik GmbH, autorzy OpenStreetMap, CC-BY-SA"
"description": "Żółty = Dane public domain od US Census. Czerwony = Brak danych w OpenStreetMap",
"name": "TIGER Roads 2018"
},
+ "USDA-NAIP": {
+ "description": "Najnowszy rok DOQQ z Krajowego Programu Obrazowania Rolnictwa (NAIP) dla każdego sąsiadującego stanu w Stanach Zjednoczonych.",
+ "name": "Krajowy Program Obrazowania Rolnictwa"
+ },
"US_Forest_Service_roads_overlay": {
"description": "Drogi: Zielone obramowanie = czwartorzędna. Brązowe obramowanie = polna/leśna. Nawierzchnia: żwir = jasno-brązowe wypełnienie, asfalt = czarny, twarda = szary, grunt = biały, beton = niebieski, trawa = zielony. Dostępna sezonowo = białe paski",
"name": "Nakładka z drogami z U.S. Forest"
"text": "basemap.at"
},
"description": "Warstwa ortofotomapy dostarczana przez basemap.at. \"Następca\" obrazowania z serwisu geoimage.at.",
- "name": "basemap.at Orthofoto"
+ "name": "Ortofotomapa basemap.at"
+ },
+ "basemap.at-overlay": {
+ "attribution": {
+ "text": "basemap.at"
+ },
+ "description": "Nakładka z adnotacjami dostarczona przez basemap.at",
+ "name": "Nakładka basemap.at"
+ },
+ "basemap.at-surface": {
+ "attribution": {
+ "text": "basemap.at"
+ },
+ "description": "Warstwa dostarczona przez basemap.at.",
+ "name": "basemap.at (powierzchnia)"
+ },
+ "basemap.at-terrain": {
+ "attribution": {
+ "text": "basemap.at"
+ },
+ "description": "Warstwa dostarczona przez basemap.at.",
+ "name": "basemap.at (model wysokościowy)"
},
"eufar-balaton": {
"attribution": {
"name": "Mapowanie Botswany na Twitterze",
"description": "OpenStreetMap Botswana na Twitterze"
},
+ "ym-Centre-Universitaire-de-Recherche-et-dApplication-en-Tldtection-CURAT-de-lUniversit-Felix-Houphouet-Boigny": {
+ "name": "YouthMappers CURAT"
+ },
+ "ym-The-Gambia-YMCA-University-of-the-Gambia": {
+ "name": "Connected YouthMappers"
+ },
"cape-coast-youthmappers": {
"name": "YouthMappers z Uniwersytetu w Cape Coast",
"description": "Obserwuj nas na Twitterze: {url}",
"name": "Lista dyskusyjna Talk-gh",
"description": "Talk-gh to oficjalna lista dyskusyjna ghańskiej społeczności OSM"
},
+ "ym-University-of-Cape-Coast": {
+ "name": "Towarzystwo Geograficzne UCC",
+ "description": "Oddział YouthMappers na Uniwersytecie w Cape Coast"
+ },
+ "ym-University-of-Energy-and-Natural-Resources": {
+ "name": "Eco-Club",
+ "description": "Oddział YouthMappers na Uniwersytecie Energii i Zasobów Naturalnych"
+ },
+ "ym-University-of-Ghana": {
+ "name": "YouthMappers z Uniwersytetu w Ghanie",
+ "description": "Oddział YouthMappers na Uniwersytecie w Ghanie"
+ },
+ "ym-University-of-Mines-and-Technology": {
+ "name": "YouthMappers UMaT"
+ },
+ "ym-Institute-of-Science-and-Veterinary-Medicine": {
+ "name": "YouthMappers ISSMV Dalaba"
+ },
+ "ym-Universit-de-NZrkor": {
+ "name": "Youthmappers z N'Zérékoré",
+ "description": "Oddział YouthMappers na Uniwersytecie w Nzérékoré"
+ },
+ "ym-Dedan-Kimathi-University-of-Technology": {
+ "name": "GDEV",
+ "description": "Oddział YouthMappers na Politechnice Dedan Kimathi"
+ },
+ "ym-Karatina-University": {
+ "description": "Oddział YouthMappers na Uniwersytecie w Karantinie"
+ },
+ "ym-Kenyatta-University": {
+ "description": "Oddział YouthMappers na Kenyatta University"
+ },
+ "ym-Moi-University": {
+ "description": "Oddział YouthMappers na Moi University"
+ },
+ "ym-Technical-University-of-Kenya": {
+ "description": "Oddział YouthMappers na Politechnice w Kenii"
+ },
+ "ym-University-of-Nairobi": {
+ "description": "Oddział YouthMappers na Uniwersytecie w Nairobi"
+ },
+ "ym-African-Methodist-Episcopal-University": {
+ "name": "YouthMappers-AMEU"
+ },
+ "ym-Cuttington-University": {
+ "description": "Oddział YouthMappers na Cuttington University"
+ },
+ "ym-Stella-Maris-Polytechnic": {
+ "name": "YouthMappers-SMP",
+ "description": "Oddział YouthMappers na Politechnice Stella Maris"
+ },
+ "ym-University-of-Liberia-YouthMappers": {
+ "description": "Oddział YouthMappers na Uniwersytecie Liberyjskim"
+ },
"osm-mg-facebook": {
"name": "OpenStreetMap Madagaskar na Facebooku",
"description": "Grupa na Facebooku dla osób z Madagaskaru zainteresowanych OpenStreetMap."
"name": "Lista dyskusyjna Talk-mg",
"description": "Miejsce rozmów twórców, społeczności i użytkowników OpenStreetMap na Madagaskarze."
},
+ "ym-University-of-Malawi": {
+ "description": "Oddział YouthMappers na Uniwersytecie w Malawi"
+ },
+ "ym-Universidade-Eduardo-Mondlane": {
+ "description": "Oddział YouthMappers na Uniwersytecie Eduarda Mondlanego"
+ },
+ "ym-Abia-State-University": {
+ "name": "AbsuMappersTeam",
+ "description": "Oddział YouthMappers na Abia State University"
+ },
+ "ym-Ahmadu-Bello-University": {
+ "name": "ABU Geomappers",
+ "description": "Oddział YouthMappers na Ahmadu Bello University"
+ },
+ "ym-Federal-School-of-Surveys": {
+ "name": "OyoMappersTeam (OMT) Oyo"
+ },
+ "ym-Ignatius-Ajuru-University-of-Education": {
+ "name": "IgnatiusMappersTeam (IMT)"
+ },
+ "ym-University-of-Nigeria-Nsukka": {
+ "name": "LionMappersTeam (LMT) Nsukka",
+ "description": "Oddział YouthMappers na Uniwersytecie Nigeryjskim w Nsukka"
+ },
+ "ym-University-of-Port-Harcourt": {
+ "name": "UniqueMappersTeam (UMT) Port Harcourt",
+ "description": "Oddział YouthMappers na Uniwersytecie w Port Harcourt"
+ },
+ "ym-University-of-Nigeria-Enugu-Campus": {
+ "name": "LionMappersTeam (LMT) Enugu",
+ "description": "Oddział YouthMappers na Uniwersytecie Nigeryjskim w Enugu"
+ },
+ "osm-africa-telegram": {
+ "name": "OpenStreetMap Afryka na Telegramie",
+ "description": "Kanał OpenStreetMap Afryka na Telegramie"
+ },
+ "ym-Insititue-d-Enseignement-Superieur-de-Ruhengeri": {
+ "name": "YouthMappers z INES Ruhengeri"
+ },
+ "ym-University-of-Rwanda-Huye-Campus": {
+ "name": "Rwanda YouthMappers"
+ },
+ "ym-Universit-Gaston-Berger": {
+ "description": "Oddział YouthMappers na Uniwersytecie Gaston Berger"
+ },
+ "ym-Njala-University-Freetown-Campus": {
+ "name": "Njala Freetown YouthMappers"
+ },
+ "ym-Njala-University-Njala-Campus": {
+ "name": "YouthMappers Njala University, Njala Campus"
+ },
+ "ym-University-of-Pretoria": {
+ "description": "Oddział YouthMappers na Uniwersytecie w Pretorii"
+ },
+ "ym-Ardhi-University": {
+ "name": "ARU Mapper"
+ },
+ "ym-Institute-of-Finance-Management": {
+ "name": "IFM mappers"
+ },
+ "ym-Open-University-of-Tanzania": {
+ "description": "Oddział YouthMappers na Open University w Dar es Salaam"
+ },
+ "ym-Sokoine-University-of-Agriculture": {
+ "name": "SMCoSE YouthMappers",
+ "description": "Oddział YouthMappers na Uniwersytecie Rolniczym Sokoine"
+ },
+ "ym-University-of-Dar-es-Salaam": {
+ "name": "YouthMappers na Uniwersytecie Dar es Salaam",
+ "description": "Oddział YouthMappers na Uniwersytecie w Dar es Salaam"
+ },
+ "ym-Busitema-University": {
+ "name": "Good Mappers",
+ "description": "Oddział YouthMappers na Busitema University"
+ },
+ "ym-Gulu-University": {
+ "description": "Oddział YouthMappers na Uniwersytecie w Gulu"
+ },
+ "ym-Kumi-University": {
+ "description": "Oddział YouthMappers na Kumi University"
+ },
+ "ym-Makerere-University": {
+ "description": "Oddział YouthMappers na Uniwersytecie Makerere"
+ },
+ "ym-Mbarara-University-of-Science-and-Technology": {
+ "description": "Oddział YouthMappers na Mbarara University of Science and Technology"
+ },
+ "ym-The-University-of-Zambia": {
+ "description": "Oddział YouthMappers na Uniwersytecie w Zambii"
+ },
+ "ym-University-of-Zimbabwe": {
+ "name": "UZMappers",
+ "description": "Oddział YouthMappers na Uniwersytecie w Zimbabwe"
+ },
+ "osm-afghanistan-facebook": {
+ "name": "OpenStreetMap Afganistan",
+ "description": "Ulepsz OpenStreetMap w Afganistanie"
+ },
"OSM-BGD-facebook": {
"name": "OpenStreetMap Bangladesz",
"description": "Ulepsz OpenStreetMap w Bangladeszu",
"extendedDescription": "Mapujesz w Bangladeszu? Masz pytania lub chcesz dołączyć do naszej społeczności? Wejdź na {url}. Zapraszamy wszystkich!"
},
+ "ym-Khulna-University": {
+ "name": "OpenStreetMap"
+ },
+ "ym-Sherubtse-College": {
+ "description": "Oddział YouthMappers na Sherubtse College"
+ },
"OSM-India-facebook": {
"name": "OpenStreetMap Indie – Uczestniczący w mapowaniu sąsiedztwa",
"description": "Ulepsz OpenStreetMap w Indiach",
"description": "Ulepsz OpenStreetMap w Indonezji",
"extendedDescription": "Mapujesz w Indonezji? Masz pytania lub chcesz dołączyć do naszej społeczności? Wejdź na {url}. Zapraszamy wszystkich!"
},
+ "ym-Universitas-Negeri-Makassar": {
+ "name": "Kontur Geografi"
+ },
+ "ym-University-Muhammadiyah-Surakarta": {
+ "name": "SpaceTime"
+ },
"osm-iran-aparat": {
"name": "OpenStreetMap Iran Aparat",
"description": "Subskrybuj nasz kanał: {url}",
"description": "Ulepsz OpenStreetMap w Nepalu",
"extendedDescription": "Mapujesz w Nepalu? Masz pytania lub chcesz dołączyć do naszej społeczności? Wejdź na {url}. Zapraszamy wszystkich!"
},
+ "ym-Kathmandu-University": {
+ "description": "Oddział YouthMappers na Uniwersytecie w Katmandu"
+ },
"OSM-Asia-mailinglist": {
"name": "Lista dyskusyjna OpenStreetMap Azja",
"description": "Talk-asia to oficjalna lista dyskusyjna azjatyckiej społeczności"
},
"be-irc": {
"name": "OpenStreetMap Belgia na IRC",
- "description": "Dołącz do #osmbe na irc.oftc.net (port 6667)",
- "extendedDescription": "Dołącz do #osmbe na irc.oftc.net (port 6667), który jest połączony z kanałem Matrixa"
+ "description": "Wejdź na kanał #osmbe na irc.oftc.net (port 6667)",
+ "extendedDescription": "Wejdź na kanał #osmbe na irc.oftc.net (port 6667), który jest połączony z kanałem Matrixa"
},
"be-mailinglist": {
"name": "Lista dyskusyjna Talk-be",
},
"hr-irc": {
"name": "OpenStreetMap Chorwacja na IRC",
- "description": "Dołącz do #osm-hr na irc.freenode.org (port 6667)"
+ "description": "Wejdź na kanał do #osm-hr na irc.freenode.org (port 6667)"
},
"hr-mailinglist": {
"name": "Lista dyskusyjna Talk-hr",
},
"dk-irc": {
"name": "OpenStreetMap Dania na IRC",
- "description": "Dołącz do #osm-dk na irc.oftc.net (port 6667)"
+ "description": "Wejdź na kanał #osm-dk na irc.oftc.net (port 6667)"
},
"dk-mailinglist": {
"name": "Lista dyskusyjna Talk-dk",
"description": "Lista dyskusyjna OpenStreetMap w Danii"
},
+ "ym-Queen-Mary-University-of-London": {
+ "description": "Oddział YouthMappers na Queen Mary University of London"
+ },
"fi-forum": {
"name": "Forum OpenStreetMap FI",
"description": "Forum www OpenStreetMap Finlandia"
},
"fi-irc": {
"name": "OpenStreetMap Finlandia na IRC",
- "description": "Dołącz do #osm-fi na irc.oftc.net (port 6667)"
+ "description": "Wejdź na kanał #osm-fi na irc.oftc.net (port 6667)"
},
"fi-mailinglist": {
"name": "Lista dyskusyjna Talk-fi",
},
"fr-irc": {
"name": "OpenStreetMap Francja na IRC",
- "description": "Dołącz do #osm-fr na irc.oftc.net (port 6667)"
+ "description": "Wejdź na kanał #osm-fr na irc.oftc.net (port 6667)"
},
"fr-mailinglist": {
"name": "Lista dyskusyjna Talk-fr",
},
"de-irc": {
"name": "OpenStreetMap Niemcy na IRC",
- "description": "Dołącza do #osm-de na irc.oftc.net (port 6667)"
+ "description": "Wejdź na kanał #osm-de na irc.oftc.net (port 6667)"
},
"de-mailinglist": {
"name": "Lista dyskusyjna Talk-de",
"name": "OpenStreetMap Niemcy",
"description": "Platofrma z informacjami o OpenStreetMap w Niemczech"
},
+ "ym-Heidelberg-University": {
+ "description": "Oddział YouthMappers na Uniwersytecie w Heidelbergu"
+ },
"hu-facebook": {
"name": "OpenStreetMap HU na Facebooku",
"description": "Mapujący i OpenStreetMap Węgry na Facebooku"
},
"is-mailinglist": {
"name": "Lista dyskusyjna Talk-is",
- "description": "Talk-be to oficjalna lista dyskusyjna islandzkiej społeczności OSM"
+ "description": "Talk-is to oficjalna lista dyskusyjna islandzkiej społeczności OSM"
},
"is-twitter": {
"name": "OSM Islandia na Twitterze",
},
"it-irc": {
"name": "OpenStreetMap Włochy na IRC",
- "description": "Dołącz do #osm-it na irc.oftc.net (port 6667)"
+ "description": "Wejdź na kanał #osm-it na irc.oftc.net (port 6667)"
},
"it-mailinglist": {
"name": "Lista dyskusyjna Talk-it",
- "description": "Talk-at to oficjalna lista dyskusyjna włoskiej społeczności OSM"
+ "description": "Talk-it to oficjalna lista dyskusyjna włoskiej społeczności OSM"
},
"it-telegram": {
"name": "@OpenStreetMapItalia na Telegramie",
"name": "Lista dyskusyjna OpenStreetMap dla Trydentu",
"description": "Regionalna lista dyskusyjna OpenStreetMap Włochy dla Trydentu"
},
+ "ym-Politecnico-di-Milano": {
+ "name": "PoliMappers",
+ "description": "Oddział YouthMappers na Politechnice w Milanie"
+ },
"kosovo-telegram": {
- "name": "OpenStreetMap Kosowa na Telegramie",
+ "name": "OpenStreetMap Kosowo na Telegramie",
"description": "Półoficjalna grupa publiczna na Telegramie dla Kosowa i okolic. Zapraszamy wszystkich mapujących z dowolnego kraju i z dowolnym językiem."
},
+ "lu-mailinglist": {
+ "name": "Lista dyskusyjna Talk-lu",
+ "description": "Oficjalna lista dyskusyjna luksemburskiej społeczności OSM"
+ },
"no-forum": {
"name": "Forum www OpenStreetMap Norwegia",
"description": "Forum www OpenStreetMap Norwegia"
"name": "Forum OpenStreetMap Polska",
"description": "Forum dyskusyjne polskiej społeczności OpenStreetMap"
},
+ "pt-mailinglist": {
+ "name": "Lista dyskusyjna Talk-pt",
+ "description": "Talk-pt to oficjalna lista dyskusyjna portugalskiej społeczności OSM"
+ },
+ "pt-telegram": {
+ "name": "OpenStreetMap Portugalia na Telegramie",
+ "description": "Grupa na Telegramie portugalskiej społeczności OpenStreetMap {url}"
+ },
"si-forum": {
"name": "Forum OpenStreetMap Słowenia",
"description": "Forum społeczności OpenStreetMap w Słowenii"
"name": "@OSMes na Telegramie",
"description": "Kanał OpenStreetMap Hiszpania na Telegramie"
},
+ "ym-Universidad-Politcnica-de-Madrid": {
+ "description": "Oddział YouthMappers na Politechnice w Madrycie"
+ },
"osm-se": {
"name": "OpenStreetMap.se",
"description": "Zapewniaj usługi OSM i informacje dla lokalnej społeczności w Szwecji"
},
"se-irc": {
"name": "OpenStreetMap Szwecja na IRC",
- "description": "Dołącz do #osm.se na irc.oftc.net (port 6667)"
+ "description": "Wejdź na kanał #osm.se na irc.oftc.net (port 6667)"
},
"se-mailinglist": {
"name": "Lista dyskusyjna Talk-se",
},
"gb-irc": {
"name": "OpenStreetMap Zjednoczone Królestwo na IRC",
- "description": "Dołącz do #osm-gb na irc.oftc.net (port 6667)",
- "extendedDescription": "Dołącz do #osm-gb na irc.oftc.net (port 6667), prosimy o cierpliwość i chwilę oczekiwania po zadaniu pytania"
+ "description": "Wejdź na kanał #osm-gb na irc.oftc.net (port 6667)",
+ "extendedDescription": "Wejdź na kanał #osm-gb na irc.oftc.net (port 6667), prosimy o cierpliwość i chwilę oczekiwania po zadaniu pytania"
+ },
+ "ym-University-of-Exeter": {
+ "description": "Oddział YouthMappers na Uniwersytecie w Exeter"
+ },
+ "ym-University-of-Warwick": {
+ "description": "Oddział YouthMappers na Uniwersytecie w Warwick"
},
"OSM-CA-Slack": {
"name": "OSM-CA na Slacku",
"name": "OSM Kuba na Telegramie",
"description": "Kanał OpenStreetMap Kuba na Telegramie"
},
- "OSM-NI-telegram": {
+ "ni-facebook": {
+ "name": "Społeczność OpenStreetMap NI",
+ "description": "Mapujący i OpenStreetMap Nikaragua na Facebooku"
+ },
+ "ni-mailinglist": {
+ "name": "Lista dyskusyjna Talk-ni",
+ "description": "Talk-ni to oficjalna lista dyskusyjna nikaraguańskiej społeczności OSM"
+ },
+ "ni-telegram": {
"name": "OSM Nikaragua na Telegramie",
"description": "Kanał OpenStreetMap Nikaragua na Telegramie"
},
+ "ni-twitter": {
+ "name": "OpenStreetMap Nikaragua na Twitterze",
+ "description": "OSM Nikaragua na Twitterze: @osm_ni"
+ },
+ "osm-ni": {
+ "name": "MapaNica.net",
+ "description": "Zapewniaj usługi OSM i informacje dla lokalnej społeczności w Nikaragui"
+ },
"ym-Universidad-Nacional-de-Ingenieria": {
"name": "Yeka Street MGA"
},
+ "ym-University-of-Panama": {
+ "description": "Oddział YouthMappers na Uniwersytecie w Panamie"
+ },
"Bay-Area-OpenStreetMappers": {
"name": "Mapujący OpenStreetMap z Bay Area",
"description": "Ulepsz OpenStreetMap w Bay Area",
"description": "Mapujący i użytkownicy OpenStreetMap z okolic Grand Junction",
"extendedDescription": "Celem tej grupy jest przedstawienie OpenStreetMap społeczności, utworzenie wspólnoty mapujących, stworzenie najbardziej niesamowitych danych geograficznych używając wszystkich dostępnych metod, które znamy i ostatecznie zintegrowanie tego wszystkiego, aby przedstawić nasze osiągnięcia. Wyobraź sobie dokładne oznakowania szlaków! Wyobraź sobie dalszy rozwój ścieżek rowerowych! Wyobraź sobie cokolwiek chcesz! To jest właśnie radość z OpenStreetMap!"
},
+ "ym-Central-Washington-University": {
+ "name": "Geography Club"
+ },
+ "ym-George-Mason-University": {
+ "name": "Mason Mappers",
+ "description": "Oddział YouthMappers na George Mason University"
+ },
+ "ym-Kansas-State-University": {
+ "description": "Oddział YouthMappers na Uniwersytecie Stanowym Kansas"
+ },
+ "ym-Miami-University": {
+ "description": "Oddział YouthMappers na Uniwersytecie Miami w Oxford, Ohio"
+ },
+ "ym-Montgomery-College": {
+ "name": "GeoMC"
+ },
+ "ym-New-York-University": {
+ "description": "Oddział YouthMappers na Uniwersytecie Nowojorskim"
+ },
+ "ym-Oklahoma-State-University": {
+ "name": "Geography Club"
+ },
+ "ym-State-University-of-New-York-Geneseo": {
+ "name": "Stowarzyszenie SUNY Geneseo GIS"
+ },
+ "ym-SUNY-at-Fredonia": {
+ "name": "Geoventurers"
+ },
+ "ym-The-Pennsylvania-State-University": {
+ "description": "Oddział YouthMappers na Uniwersytecie Stanowym Pensylwanii"
+ },
"ym-University-of-California-Davis": {
"name": "Mapping Club"
},
+ "ym-University-of-Chicago": {
+ "description": "Oddział YouthMappers na Uniwersytecie Chicagowskim"
+ },
+ "ym-University-of-Maryland-College-Park": {
+ "name": "Geography Club"
+ },
+ "ym-University-of-Redlands": {
+ "name": "URSpatial Geo-Thinkers"
+ },
+ "ym-University-of-South-Carolina": {
+ "description": "Oddział YouthMappers na Uniwersytecie w Południowej Karolinie"
+ },
"ym-University-of-Southern-California": {
"name": "SC Mappers"
},
+ "ym-University-of-Wyoming": {
+ "name": "Gamma Theta Upsilon/Geography Club"
+ },
"ym-UW-Madison": {
"name": "BadgerMaps"
},
- "Maptime-Australia-Slack": {
- "name": "Maptime Australia na Slacku",
- "description": "Zarejestruj się tutaj {signupUrl}"
+ "ym-Vassar-College": {
+ "name": "Hudson Valley Mappers"
+ },
+ "ym-Villanova-University": {
+ "name": "The Villanova Globeplotters"
+ },
+ "ym-West-Virginia-University": {
+ "name": "Maptime Morgantown"
+ },
+ "ym-Western-Michigan-University": {
+ "name": "Geography Club"
+ },
+ "geogeeks_perth_meetup": {
+ "name": "Spotkania GeoGeeks Perth"
},
"talk-au": {
"name": "Lista dyskusyjna Talk-au",
"description": "Miejsce rozmów mapujących z Aussie"
},
+ "Maptime-Oceania-Slack": {
+ "name": "Maptime Oceania Slack",
+ "description": "Zarejestruj się tutaj {signupUrl}"
+ },
+ "talk-nz": {
+ "name": "Lista dyskusyjna Talk-nz"
+ },
"OSM-AR-facebook": {
"name": "OpenStreetMap Argentyna na Facebooku",
"description": "Dołącz do społeczności OpenStreetMap Argentyna na Facebooku",
},
"OSM-AR-irc": {
"name": "OpenStreetMap Argentyna na IRC",
- "description": "Dołącz do #osm-ar na irc.oftc.net (port 6667)",
+ "description": "Wejdź na kanał #osm-ar na irc.oftc.net (port 6667)",
"extendedDescription": "Możesz znaleźć największego geeka w społeczności."
},
"OSM-AR-mailinglist": {
"description": "Dołącz do społeczności OpenStreetMap Brazylia na Telegramie",
"extendedDescription": "Dołącz do społeczności, aby dowiedzieć się więcej o OpenStreetMap, zadawać pytania i brać udział w naszych spotkaniach. Zapraszamy wszystkich!"
},
+ "OSM-br-discord": {
+ "name": "OpenStreetMap Brazylia na Discord",
+ "description": "Dołącz do społeczności OpenStreetMap Brazylia na Discord"
+ },
"OSM-br-mailinglist": {
"name": "Lista dyskusyjna Talk-br",
"description": "Lista dyskusyjna OpenStreetMap w Brazylii"
"name": "OpenStreetMap Kolumbia",
"description": "Wiadomości z kolumbijskiej społeczności OpenStreetMap i fundacji OSMCo"
},
+ "ym-Universidad-de-Antioquia": {
+ "name": "Geomatica UDEA"
+ },
+ "ym-Universidad-de-La-Guajira": {
+ "name": "Grupo Mesh"
+ },
+ "ym-Universidad-de-Los-Andes": {
+ "name": "Cartografos Uniandes",
+ "description": "Oddział YouthMappers na Uniwersytecie Andyjskim"
+ },
+ "ym-Universidad-de-San-Buenaventura": {
+ "name": "YouthMappers San Buenaventura",
+ "description": "Oddział YouthMappers na Uniwersytecie San Buenaventura w Kolumbii"
+ },
+ "ym-Universidad-Distrital-Francisco-Jose-de-Caldas": {
+ "name": "YouthMappers w Bogocie"
+ },
+ "ym-Universidad-Nacional-de-Colombia": {
+ "name": "Grupo UN",
+ "description": "Oddział YouthMappers na Narodowym Uniwersytecie Kolumbii"
+ },
"OSM-EC-telegram": {
"name": "OSM Ekwador na Telegramie",
"description": "Kanał OpenStreetMap Ekwador na Telegramie"
"name": "OpenStreetMap Peru",
"description": "Wiadomości i zasoby z peruwiańskiej społeczności OpenStreetMap"
},
+ "uy-forum": {
+ "name": "Forum OpenStreetMap UY",
+ "description": "Forum OpenStreetMap Urugwaj"
+ },
+ "uy-irc": {
+ "name": "OpenStreetMap Urugwaj na IRC",
+ "description": "Wejdź na kanał #osmuruguay na irc.freenode.org (port 6667)",
+ "extendedDescription": "Wejdź na kanał #osmuruguay na irc.freenode.org"
+ },
+ "uy-mailinglist": {
+ "name": "Lista dyskusyjna Talk-uy",
+ "description": "Talk-uy to oficjalna lista dyskusyjna urugwajskiej społeczności OSM"
+ },
+ "ve-forum": {
+ "name": "Forum OpenStreetMap VE",
+ "description": "Forum www OpenStreetMap Wenezuela"
+ },
+ "ve-mailinglist": {
+ "name": "Lista dyskusyjna Talk-ve",
+ "description": "Talk-ve to oficjalna lista dyskusyjna wenezuelskiej społeczności OSM"
+ },
+ "ve-telegram": {
+ "name": "OSM Wenezuela na Telegramie",
+ "description": "Dołącz do społeczności OpenStreetMap Wenezuela na Telegramie"
+ },
"LATAM-Facebook": {
"name": "OpenStreetMap Latam na Facebooku",
"description": "OpenStreetMap Latam na Facebooku"
},
"OSM-IRC": {
"name": "IRC OpenStreetMap",
- "description": "Dołącz do #osm na serwerze irc.oftc.net (port 6667)"
+ "description": "Wejdź na kanał #osm na irc.oftc.net (port 6667)"
},
"OSM-Reddit": {
"name": "OpenStreetMap na Reddit",