- "city_hall": "三江大會堂",
- "fire_department": "三江消防局",
- "memory_isle_park": "念洲園",
- "riverwalk_trail": "江徑",
- "w_michigan_ave": "海西道",
- "e_michigan_ave": "海東道",
- "spring_st": "春街",
- "scidmore_park": "野居園",
- "petting_zoo": "野居園寵物園",
- "n_andrews_st": "漢北街",
- "s_andrews_st": "漢南街",
- "n_constantine_st": "恆北街",
- "s_constantine_st": "恆南街",
- "rocky_river": "石江",
- "railroad_dr": "火車道",
- "conrail_rr": "合鐵道",
- "st_joseph_river": "增聖道",
- "n_main_st": "北大街",
- "s_main_st": "南大街",
- "water_st": "水街",
- "foster_st": "司林街",
- "portage_river": "負江",
- "flower_st": "華街",
- "elm_st": "榆街",
- "walnut_st": "核桃街",
- "morris_ave": "黎道",
- "east_st": "東街",
- "portage_ave": "負道"
+ "block_number": "<value for addr:block_number>",
+ "county": "<value for addr:county>",
+ "district": "<value for addr:district>",
+ "hamlet": "<value for addr:hamlet>",
+ "neighbourhood": "<value for addr:neighbourhood>",
+ "province": "<value for addr:province>",
+ "quarter": "<value for addr:quarter>",
+ "state": "<value for addr:state>",
+ "subdistrict": "<value for addr:subdistrict>",
+ "suburb": "<value for addr:suburb>",
+ "countrycode": "cn",
+ "name": {
+ "spring-street": "泉街"
+ }
+ },
+ "welcome": {
+ "title": "歡迎",
+ "welcome": "歡迎!此行教君改公家街圖之基本。",
+ "practice": "此行君只不過練習,改乜都唔會記低。",
+ "words": "此行會介紹新字新義。有新字時,會見字斜。",
+ "mouse": "君可用任意輸入裝置來改圖,之不過,此行當君有滑鼠,鼠上有左右掣。**君要駁滑鼠,當下就做,撳知掣。**",
+ "leftclick": "此處指導問君撳一下,連撳一下,就指用左掣。觸控皮嘅話,可以係撳一下,或者單指點一下。**左撳 {num} 次。**",
+ "rightclick": "有時會叫你右撳。如此等同控制鍵加一撳,或者觸控板上二指點一下。君之鍵盤或者有選單鍵,如同加撳。**右撳 {num} 次。**",
+ "chapters": "做得唔錯!君可以按下面嘅掣,隨時跳過幾課,或者遇難時,重新一課。開始喇!**撳 '{next}' 繼續。**"