]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/lv.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / lv.yml
index d4355a2e42ac50da7a2827aeedc6488a3734faf0..d692f3e6a9d1d3379168b473c34ebbbaeb7ac7e3 100644 (file)
@@ -1,6 +1,7 @@
 # Messages for Latvian (latviešu)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
 # Author: Admresdeserv.
 # Author: Baisulis
 # Author: Bbot22
@@ -23,7 +24,32 @@ lv:
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y @ %H:%M'
+  helpers:
+    submit:
+      diary_comment:
+        create: Saglabāt
+      diary_entry:
+        create: Publicēt
+      issue_comment:
+        create: Pievienot komentāru
+      message:
+        create: Sūtīt
+      client_application:
+        create: Reģistrēties
+        update: Labot
+      redaction:
+        create: Izveidot redakciju
+        update: Saglabāt redakciju
+      trace:
+        create: Augšupielādēt
+        update: Saglabāt izmaiņas
+      user_block:
+        create: Veidot liegumu
+        update: Atjaunot bloku
   activerecord:
+    errors:
+      messages:
+        email_address_not_routable: nav maršrutējams
     models:
       acl: Piekļuves vadības saraksts
       changeset: Izmaiņu kopa
@@ -105,6 +131,29 @@ lv:
     remote:
       name: Attālinātā palaišana
       description: Attālinātā palaišana  (JOSM vai Merkaartor)
+  api:
+    notes:
+      comment:
+        opened_at_html: Izveidots %{when} atpakaļ
+        opened_at_by_html: Izveidoja %{user} %{when} atpakaļ
+        commented_at_html: Atjaunots %{when} atpakaļ
+        commented_at_by_html: '%{user} atjaunoja %{when} atpakaļ'
+        closed_at_html: Atrisināts %{when} atpakaļ
+        closed_at_by_html: '%{user} atrisināja %{when} atpakaļ'
+        reopened_at_html: Atkal aktivizēts %{when} atpakaļ
+        reopened_at_by_html: '%{user} atkal aktivizēja %{when} atpakaļ'
+      rss:
+        title: OpenStreetMap Piezīmes
+        description_area: Piezīmju saraksts, kuras noziņotas, komentētas vai atrisinātas
+          tavā apvidū [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+        description_item: RSS barotne piezīmei %{id}
+        opened: jauna piezīme (tuvu %{place})
+        commented: jauns komentārs (tuvu %{place})
+        closed: aizvērta piezīme (netālu no %{place})
+        reopened: atkal aktivizēta piezīme (tuvu %{place})
+      entry:
+        comment: Komentārs
+        full: Pilna piezīme
   browse:
     created: Izveidots
     closed: Aizvērts
@@ -144,28 +193,28 @@ lv:
       join_discussion: Ieejiet sistēmā lai pievienotos diskusijai
       discussion: Diskusija
     node:
-      title: 'Punkts: %{name}'
-      history_title: 'Punkta vēsture: %{name}'
+      title_html: 'Punkts: %{name}'
+      history_title_html: 'Punkta vēsture: %{name}'
     way:
-      title: 'Līnija: %{name}'
-      history_title: 'Ceļa Vēsture: %{name}'
+      title_html: 'Līnija: %{name}'
+      history_title_html: 'Ceļa Vēsture: %{name}'
       nodes: Punkts
-      also_part_of:
+      also_part_of_html:
         one: daļa no ceļa %{related_ways}
         other: daļa no ceļiem %{related_ways}
     relation:
-      title: 'Relācija: %{name}'
-      history_title: 'Relācijas vēsture: %{name}'
+      title_html: 'Relācija: %{name}'
+      history_title_html: 'Relācijas vēsture: %{name}'
       members: Lietotāji
     relation_member:
-      entry_role: '%{type} %{name} kā %{role}'
+      entry_role_html: '%{type} %{name} kā %{role}'
       type:
         node: Punkts
         way: Līnija
         relation: Relācija
     containing_relation:
-      entry: Relācija %{relation_name}
-      entry_role: Relācija %{relation_name} (kā %{relation_role})
+      entry_html: Relācija %{relation_name}
+      entry_role_html: Relācija %{relation_name} (kā %{relation_role})
     not_found:
       sorry: 'Atvainojiet, %{type} ar id #%{id} nevarējām atrast.'
       type:
@@ -196,10 +245,10 @@ lv:
       load_data: Ielādēt datus
       loading: Ielādē…
     tag_details:
-      tags: Birkas
+      tags: Iezīmes
       wiki_link:
-        key: Birkas %{key} viki lapa
-        tag: Birkas %{key}=%{value} viki lapa
+        key: Iezīmes %{key} viki apraksta lapa
+        tag: Iezīmes %{key}=%{value} viki apraksta lapa
       wikidata_link: '%{page} ieraksts Vikidatos'
       wikipedia_link: '%{page} šķirklis Vikipēdijā'
       telephone_link: Zvanīt %{phone_number}
@@ -210,8 +259,8 @@ lv:
       open_title: 'Neatrisināta piezīme: #%{note_name}'
       closed_title: 'Atrisināta piezīme: #%{note_name}'
       hidden_title: 'Paslēpta piezīme #%{note_name}'
-      open_by: Izveidoja %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
-      open_by_anonymous: Izveidoja anonīms <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
+      opened_by: Izveidoja %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
+      opened_by_anonymous: Izveidoja anonīms <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
       commented_by: Komentārs no %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
       commented_by_anonymous: Komentārs no anonīma <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         atpakaļ</abbr>
@@ -222,14 +271,15 @@ lv:
       reopened_by_anonymous: Atkal aktivizēja anonīms <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         atpakaļ</abbr>
       hidden_by: Paslēpa %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
+      report: Ziņot par šo piezīmi
     query:
       title: Vaicājuma funkcijas
       introduction: Noklikšķiniet uz kartes, lai atrastu tuvumā esošos objektus.
       nearby: Tuvējie objekti
       enclosing: Ietvertās funkcijas
-  changeset:
+  changesets:
     changeset_paging_nav:
-      showing_page: Rāda lapu %{page}
+      showing_page: '%{page}. lapa'
       next: Nākamā »
       previous: « Iepriekšējā
     changeset:
@@ -242,7 +292,7 @@ lv:
       user: Lietotājs
       comment: Komentārs
       area: Apgabals
-    list:
+    index:
       title: Izmaiņu kopas
       title_user: Lietotāja %{user} izmaiņu kopas
       title_friend: Tavu draugu izmaiņu kopas
@@ -257,18 +307,25 @@ lv:
     timeout:
       sorry: Atvainojiet, jūsu pieprasīto izmaiņu kopu ielāde prasīja pārāk daudz
         laika.
-    rss:
-      title_all: Diskusija par izmaiņām OpenStreetMap
-      title_particular: 'Diskusija par OpenStreetMap izmaiņām #%{changeset_id}'
+  changeset_comments:
+    comment:
       comment: 'Jauni komentāri par autora: %{author} pārmaiņām %{changeset_id}'
-      commented_at_html: Atjaunots %{when} atpakaļ
       commented_at_by_html: '%{user} atjaunoja %{when} atpakaļ'
-      full: Pilna diskusija
-  diary_entry:
+    index:
+      title_all: Diskusija par izmaiņām OpenStreetMap
+      title_particular: 'Diskusija par OpenStreetMap izmaiņām #%{changeset_id}'
+  diary_entries:
     new:
       title: Jauns dienasgrāmatas ieraksts
-      publish_button: Publicēt
-    list:
+    form:
+      subject: 'Temats:'
+      body: 'Teksts:'
+      language: 'Valoda:'
+      location: 'Atrašanās vieta:'
+      latitude: 'Platums:'
+      longitude: 'Garums:'
+      use_map_link: izmantot karti
+    index:
       title: Lietotāju dienasgrāmatas
       title_friends: Draugu dienasgrāmatas
       title_nearby: Tuvumā esošu lietotāju dienasgrāmatas
@@ -282,22 +339,13 @@ lv:
       newer_entries: Jaunāki ieraksti
     edit:
       title: Rediģēt dienasgrāmatas ierakstu
-      subject: 'Temats:'
-      body: 'Teksts:'
-      language: 'Valoda:'
-      location: 'Atrašanās vieta:'
-      latitude: 'Platums:'
-      longitude: 'Garums:'
-      use_map_link: izmantot karti
-      save_button: Saglabāt
       marker_text: Dienasgrāmatas ieraksta atrašanās vieta
-    view:
+    show:
       title: '%{user} dienasgrāmata | %{title}'
       user_title: '%{user} dienasgrāmata'
       leave_a_comment: Ierakstīt komentāru
-      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} lai komentētu'
+      login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} lai komentētu'
       login: Pieslēgties
-      save_button: Saglabāt
     no_such_entry:
       title: Dienasgrāmatas ieraksts nav atrasts
       heading: 'Nav ieraksta ar identifikatoru: %{id}'
@@ -305,7 +353,7 @@ lv:
         pārbaudiet pareizrakstību vai varbūt esat noklikšķinājis uz saites, kura ir
         nepareiza.
     diary_entry:
-      posted_by: Ievietoja %{link_user} @ %{created} iekš %{language_link}
+      posted_by_html: Ievietoja %{link_user} @ %{created} iekš %{language_link}
       comment_link: Komentēt šo ierakstu
       reply_link: Atbildēt uz šo ierakstu
       comment_count:
@@ -316,7 +364,7 @@ lv:
       hide_link: Slēpt šo ierakstu
       confirm: Apstiprināt
     diary_comment:
-      comment_from: Komentārs no %{link_user} @ %{comment_created_at}
+      comment_from_html: Komentārs no %{link_user} @ %{comment_created_at}
       hide_link: Paslēpt šo komentāru
       confirm: Apstiprināt
     location:
@@ -339,20 +387,19 @@ lv:
       post: Publicēt
       when: Kad
       comment: Komentārs
-      ago: '%{ago} atpakaļ'
       newer_comments: Jaunākie komentāri
       older_comments: Vecāki komentāri
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: Rezultāti no <a href="http://openstreetmap.org/">Iekšējās meklēšanas</a>
-        ca_postcode: Rezultāti no <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        osm_nominatim: Rezultāti no <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        latlon_html: Rezultāti no <a href="https://openstreetmap.org/">Iekšējās meklēšanas</a>
+        ca_postcode_html: Rezultāti no <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        osm_nominatim_html: Rezultāti no <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames: Rezultāti no <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_nominatim_reverse: Rezultāti no <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        geonames_html: Rezultāti no <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        osm_nominatim_reverse_html: Rezultāti no <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames_reverse: Rezultāti no <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        geonames_reverse_html: Rezultāti no <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -620,10 +667,18 @@ lv:
           "yes": Atpūtas vieta
         man_made:
           beehive: Bišu strops
+          bridge: Tilts
+          bunker_silo: Bunkurs
           chimney: Skurstenis
+          flagpole: Karoga masts
           lighthouse: Bāka
+          mine: Raktuves
           pipeline: Cauruļvads
           tower: Tornis
+          watermill: Ūdens dzirnavas
+          water_tower: Ūdens tornis
+          water_well: Aka
+          windmill: Vēja dzirnavas
           works: Rūpnīca
           "yes": Cilvēku radīts
         military:
@@ -782,8 +837,10 @@ lv:
           jewelry: Juvelierizstrādājumu veikals
           kiosk: Kiosks
           laundry: Veļas mazgātava
+          lottery: Loterija
           mall: Tirdzniecības centrs
           market: Tirgus
+          massage: Masāža
           mobile_phone: Mobilo telefonu veikals
           motorcycle: Motociklu veikals
           music: Mūzikas veikals
@@ -791,9 +848,11 @@ lv:
           optician: Optikas veikals
           organic: Bioloģiskās pārtikas veikals
           outdoor: Ārtelpu Veikals
+          paint: Krāsas veikals
           pet: Zooveikals
           pharmacy: Aptieka
           photo: Fotoveikals
+          seafood: Jūras veltes
           second_hand: Lietoto preču veikals
           shoes: Apavu veikals
           sports: Sporta veikals
@@ -858,7 +917,7 @@ lv:
         level10: Priekšpilsētas robeža
     description:
       title:
-        osm_nominatim: Atrašanās vieta no <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        osm_nominatim: Atrašanās vieta no <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
         geonames: Atrašanās vieta no <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       types:
@@ -868,6 +927,16 @@ lv:
     results:
       no_results: Nav atrasts neviens rezultāts
       more_results: Vairāk rezultātu
+  issues:
+    index:
+      search: Meklēt
+      status: Statuss
+      reports: Ziņojumi
+      states:
+        ignored: Ignorēts
+        open: Atvērt
+    show:
+      ignore: Ignorēt
   layouts:
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap logo
@@ -875,7 +944,7 @@ lv:
     logout: Iziet
     log_in: Ieiet
     log_in_tooltip: Ieiet ar esošu kontu
-    sign_up: Piereģistrēties
+    sign_up: Reģistrēties
     start_mapping: Sākt Kartēt
     sign_up_tooltip: Izveidot kontu rediģēšanai
     edit: Labot
@@ -893,9 +962,7 @@ lv:
     intro_text: OpenStreetMap ir pasaules karte, kuru veido cilvēki kā tu, un tā ir
       bezmaksas lietošanai zem atvērtas licences.
     intro_2_create_account: Izveidot lietotāja kontu
-    partners_html: Servera vietu atbalsta %{ucl}, %{ic} un %{bytemark}, un citi %{partners}.
     partners_ucl: UCL
-    partners_ic: Londonas Imperiālā Koledža
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partneri
     osm_offline: OpenStreetMap datubāze šobrīd nav pieejama, tiek veikti svarīgi datubāzes
@@ -939,7 +1006,7 @@ lv:
       greeting: Sveicināti,
       your_gpx_file: Izskatās, ka jūsu GPX fails
       with_description: ar aprakstu
-      and_the_tags: 'un birkas:'
+      and_the_tags: 'un šīs iezīmes:'
       and_no_tags: bez birkām.
       failure:
         subject: '[OpenStreetMap] GPX importēšanas kļūme'
@@ -1032,7 +1099,7 @@ lv:
       details: Vairāk informācijas par izmaiņām varat atrast %{url}.
       unsubscribe: Lai atrakstītos no labojumu atjauninājumiem, apmeklē %{url} un
         spied "Atrakstīties".
-  message:
+  messages:
     inbox:
       title: iesūtne
       my_inbox: Mana iesūtne
@@ -1047,20 +1114,21 @@ lv:
       from: "No"
       subject: Temats
       date: Datums
-      no_messages_yet: Jums vēl nav ziņojumu. Kāpēc gan nesazināties ar kādu no %{people_mapping_nearby_link}?
+      no_messages_yet_html: Jums vēl nav ziņojumu. Kāpēc gan nesazināties ar kādu
+        no %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: cilvēkiem, kuri zīmē karti tavā apkaimē
     message_summary:
       unread_button: Atzīmēt kā nelasītu
       read_button: Atzīmēt kā lasītu
       reply_button: Atbildēt
-      delete_button: Dzēst
+      destroy_button: Dzēst
     new:
       title: Nosūtīt ziņu
-      send_message_to: Sūtīt jaunu ziņu %{name}
+      send_message_to_html: Sūtīt jaunu ziņu %{name}
       subject: Temats
       body: Teksts
-      send_button: Sūtīt
       back_to_inbox: Atpakaļ uz iesūtni
+    create:
       message_sent: Ziņa nosūtīta
       limit_exceeded: Jūs pēdējā laikā esat nosūtījis daudz ziņu. Lūdzu uzgaidiet,
         pirms sūtīt vēl.
@@ -1070,7 +1138,7 @@ lv:
       body: Atvainojiet, ziņa ar norādīto identifikatoru nav atrodama.
     outbox:
       title: izsūtne
-      my_inbox: Mana %{inbox_link}
+      my_inbox_html: Mana %{inbox_link}
       inbox: iesūtne
       outbox: izsūtne
       messages:
@@ -1079,37 +1147,38 @@ lv:
       to: Kam
       subject: Temats
       date: Datums
-      no_sent_messages: Tev pašlaik nav ziņojumu. Kāpēc nesazināties ar kādu no %{people_mapping_nearby_link}?
+      no_sent_messages_html: Tev pašlaik nav ziņojumu. Kāpēc nesazināties ar kādu
+        no %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: cilvēki kartē tuvā apkārtnē
     reply:
       wrong_user: Tu esi autorizējies kā `%{user}', bet ziņojums, kuram tu vēlies
         atbildēt, nav sūtīts šim lietotājam. Lūdzu  autorizējies, kā pareizais lietotājs,
         lai atbildētu.
-    read:
+    show:
       title: Lasīt ziņu
       from: "No"
       subject: Temats
       date: Datums
       reply_button: Atbilde
       unread_button: Atzīmēt kā nelasītu
-      delete_button: Dzēst
+      destroy_button: Dzēst
       back: Atpakaļ
       to: Kam
       wrong_user: Jūs esat autorizējies kā `%{user}', bet ziņojums, kuru vēlaties
         izlasīt, nav sūtīts šim lietotājam. Lūdzu autorizējaties kā pareizais lietotājs,
         lai izlasītu to.
     sent_message_summary:
-      delete_button: Dzēst
+      destroy_button: Dzēst
     mark:
       as_read: Ziņa atzīmēta kā lasīta
       as_unread: Ziņa atzīmēta kā nelasīta
-    delete:
-      deleted: Ziņa izdzēsta
+    destroy:
+      destroyed: Ziņa izdzēsta
   site:
     about:
       next: Tālāk
       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>atbalstītāji
-      used_by: '%{name} darbina kartes datus simtiem mājaslapu, mobilajās aplikācijās
+      used_by_html: '%{name} darbina kartes datus simtiem mājaslapu, mobilajās aplikācijās
         un aparatūras ierīcēs'
       lede_text: OpenStreetMap būvē kartētāju kopiena, kuri iegulda un uztur datus
         par ceļiem, takām, kafejnīcām, dzelzceļa stacijām un daudz ko vairāk visā
@@ -1132,7 +1201,7 @@ lv:
         tos izplatīt tikai zem tās pašas licences. Apskati <a href=''%{copyright_path}''>Autortiesību
         un Licences lapu</a> priekš padziļinātas informācijas.'
       legal_title: Juridiskie jautājumi
-      legal_html: "Šo vietni un daudzus citus ar to saistītos pakalpojumus oficiāli
+      legal_1_html: "Šo vietni un daudzus citus ar to saistītos pakalpojumus oficiāli
         pārvalda <a href='http://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap fonds</a> (OSMF)
         kopienas vārdā.\n<br> \nLūdzu <a href='http://osmfoundation.org/Contact'>sazinieties
         OSMF</a>, ja jums ir jautājumi par autortiesībām vai citiem juridiskajiem
@@ -1141,12 +1210,12 @@ lv:
     copyright:
       foreign:
         title: Par šo tulkojumu
-        text: Gadījumā, ja šī tulkotā lapa ir nesaskaņā ar %{english_original_link},
+        html: Gadījumā, ja šī tulkotā lapa ir nesaskaņā ar %{english_original_link},
           vērā jāņem un jāvadās no angliskās lapas
         english_link: angliskais oriģināls
       native:
         title: Par šo lapu
-        text: Tu skaties anglisko versiju autortiesībām. Tu vari doties atpakaļ uz
+        html: Tu skaties anglisko versiju autortiesībām. Tu vari doties atpakaļ uz
           %{native_link} šai lapai vai Tu vari beigt lasīt par autortiesībām un %{mapping_link}.
         native_link: latviskā versija
         mapping_link: sākt kartēt
@@ -1198,6 +1267,9 @@ lv:
           <strong>Austrija</strong>: Ietver datus no
               <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (zem
               <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>).
+        contributors_au_html: |-
+          <strong>Austrālija</strong>: Ietver pilsētu datus no
+              Australian Bureau of Statistics data.
         contributors_ca_html: |-
           <strong>Kanāda</strong>: Ietver datus no
               GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
@@ -1250,7 +1322,7 @@ lv:
           pievienots OpenStreetMap datubāzei vai vietnei, lūdzu atsaucies uz
           mūsu <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">noņemšanas
           procedūru</a> vai paziņo pa tiešo mums, izmantojot
-          <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">on-line ziņošanas veidni</a>.
+          <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">on-line ziņošanas veidni</a>.
         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Reģistrētas preču zīmes
         trademarks_1_html: OpenStreetMap, lupa un štata karte ir reģistrētas OpenStreetMap
           fonda preču zīmes. Ja jums ir jautājumi par mūsu logotipu lietošanu, lūdzu
@@ -1269,14 +1341,14 @@ lv:
         un attālinātās vadības iespēja ir aktivizēta
     edit:
       not_public: Tu neesi iestādījis, lai tavi labojumi būtu publiski.
-      not_public_description: Tu vairs nevari rediģēt karti, ja vien tā neizdari.
+      not_public_description_html: Tu vairs nevari rediģēt karti, ja vien tā neizdari.
         Tu vari uzstādīt savus labojumus kā publiskus no savas %{user_page}s.
       user_page_link: dalībnieka lapa
       anon_edits_link_text: Uzzini, kāpēc tā notiek.
-      flash_player_required: Jums nepieciešams Flash playeris lai izmantotu Potlatch
-        - OpenStreetMap Flash redaktoru. Jūs varat <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Lejupielādēt
+      flash_player_required_html: Jums nepieciešams Flash playeris lai izmantotu Potlatch
+        - OpenStreetMap Flash redaktoru. Jūs varat <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">Lejupielādēt
         Flash Player no Adobe.com</a>.  OpenStreetMap rediģēšanai ir pieejamas arī<a
-        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">vairākas citas iespējas</a>
+        href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">vairākas citas iespējas</a>
         .
       potlatch_unsaved_changes: Tev ir nesaglabātas izmaiņas. (Lai saglabātu iekš
         Potlatch, tev ir jānoņem atlase no esošā ceļa vai punkta, ja labojiet tiešraides
@@ -1296,7 +1368,7 @@ lv:
       map_image: Kartes attēls (parāda standarta slāni)
       embeddable_html: Ievietojams HTML kods
       licence: Licence
-      export_details: OpenStreetMap dati ir licencēti saskaņā ar <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Atvērtās
+      export_details_html: OpenStreetMap dati ir licencēti saskaņā ar <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Atvērtās
         Datu Kopas Atvērtās Datubāzes licenci</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Ja augstāk esošais eksports neizdodas, lūdzu apsver iespēj lietot
@@ -1365,7 +1437,7 @@ lv:
         description: Lietotāju uzturēta pamācība priekš iesācējiem.
       help:
         url: http://forum.openstreetmap.org/viewforum.php?id=59
-        title: help.openstreetmap.org
+        title: Palīdzības forums
         description: Uzdod jautājumu vai atrodi atbildes iekš OSM jautājumu un atbilžu
           lapas.
       mailing_lists:
@@ -1383,6 +1455,8 @@ lv:
         title: switch2osm
         description: Palīdzība uzņēmumiem un organizācijām, kuras pāriet uz OpenStreetMap
           balstītajām kartēm un citiem pakalpojumiem.
+      welcomemat:
+        title: Organizācijām
       wiki:
         url: http://wiki.openstreetmap.org/
         title: wiki.openstreetmap.org
@@ -1473,7 +1547,7 @@ lv:
       edit: Labot
       preview: Priekšskatījums
     markdown_help:
-      title_html: Parsēts ar <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+      title_html: Parsēts ar <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
       headings: Virsraksti
       heading: Virsraksts
       subheading: Apakšvirsraksts
@@ -1533,13 +1607,21 @@ lv:
           uz <span class='icon note'></span>. Tas pievienos marķieri kartē, kuru tu
           vari pārvietot pavelkot to. Pievieno savu ziņojumu, tad spied saglabāt,
           un citi kartētāji varēs izpētīt problēmu.
-  trace:
+  traces:
     visibility:
       private: Privāts (kopīgots kā anonīms, nesakārtoti punkti)
       public: Publisks (rādīt trašu sarakstā un kā anonīms, nesakārtoti punkti)
       trackable: Izsekojams (kopīgots kā anonīms, nesakārtoti punkti ar laika nospiedumiem)
       identifiable: Identificējams (rādīts trašu sarakstā un identificējams, sakārtoti
         punkti ar laika nospiedumiem)
+    new:
+      upload_gpx: 'Augšupielādēt GPX failu:'
+      description: 'Apraksts:'
+      tags: 'Iezīmes:'
+      tags_help: atdalīts ar komatiem
+      visibility: 'Redzamība:'
+      visibility_help: ko tas nozīmē?
+      help: Palīdzība
     create:
       upload_trace: Augšupielādēt GPS trasi
       trace_uploaded: Jūsu GPX fails ir augšupielādēts un gaida iekļaušanu datubāzē.
@@ -1552,14 +1634,6 @@ lv:
         other: Tev ir %{count} trases, kuras gaida augšupielādi. Lūdzu apsver iespēju
           uzgaidīt līdz augšupielādējas šīs trases, pirms augšupielādē vēl, lai nenobloķētu
           rindu citiem lietotājiem.
-      upload_gpx: 'Augšupielādēt GPX failu:'
-      description: 'Apraksts:'
-      tags: 'Birkas:'
-      tags_help: atdalīts ar komatiem
-      visibility: 'Redzamība:'
-      visibility_help: ko tas nozīmē?
-      upload_button: Augšupielādēt
-      help: Palīdzība
     edit:
       title: Rediģē trasi %{name}
       heading: Rediģē trasi %{name}
@@ -1572,14 +1646,13 @@ lv:
       edit: labot
       owner: 'Īpašnieks:'
       description: 'Apraksts:'
-      tags: 'Birkas:'
+      tags: 'Iezīmes:'
       tags_help: atdalīts ar komatiem
-      save_button: Saglabāt izmaiņas
       visibility: 'Redzamība:'
       visibility_help: ko tas nozīmē?
     trace_optionals:
-      tags: Birkas
-    view:
+      tags: Iezīmes
+    show:
       title: Trase %{name}
       heading: Trase %{name}
       pending: RINDĀ
@@ -1592,10 +1665,10 @@ lv:
       edit: labot
       owner: 'Īpašnieks:'
       description: 'Apraksts:'
-      tags: 'Birkas:'
+      tags: 'Iezīmes:'
       none: Nav
-      edit_track: Rediģēt šo trasi
-      delete_track: Dzēst šo trasi
+      edit_trace: Rediģēt šo trasi
+      delete_trace: Dzēst šo trasi
       trace_not_found: Trase nav atrasta!
       visibility: 'Redzamība:'
     trace_paging_nav:
@@ -1604,8 +1677,8 @@ lv:
       newer: Jaunākas Trases
     trace:
       pending: RINDĀ
-      count_points: '%{count} punkti'
-      ago: pirms %{time_in_words_ago}
+      count_points:
+        other: '%{count} punkti'
       more: vairāk
       trace_details: Skatīt sīkāku informāciju par šo trasi
       view_map: Skatīt karti
@@ -1618,7 +1691,7 @@ lv:
       by: "no"
       in: iekš
       map: karte
-    list:
+    index:
       public_traces: Publiskās GPS trases
       public_traces_from: Publiskas GPS trases no %{user}
       description: Pārlūkot jaunākas GPS trases augšupielādes.
@@ -1628,7 +1701,7 @@ lv:
         lapas</a>.
       upload_trace: Augšupielādēt trasi
       see_all_traces: Skatīt visas trases
-    delete:
+    destroy:
       scheduled_for_deletion: Trase atzīmēta dzēšanai
     make_public:
       made_public: Trase padarīta publiska
@@ -1648,8 +1721,6 @@ lv:
     require_cookies:
       cookies_needed: Izskatā, ka jums cookies ir atslēgti, pirms turpināt, lūdzu,
         ieslēdziet tos savā pārlūkprogrammā.
-    require_moderator:
-      not_a_moderator: Tev nepieciešams būt moderatoram, lai izpildītu šo darbību.
     setup_user_auth:
       blocked_zero_hour: Jums ir pienākusi svarīga ziņa tīmekļa vietnē OpenStreetMap.
         Jums ir jāizlasa ziņa pirms jūs saglabāsiet savas izmaiņas.
@@ -1661,9 +1732,9 @@ lv:
   oauth:
     authorize:
       title: Atļaut piekļuvi savam kontam
-      request_access: Aplikācija %{app_name} pieprasa pieeju tavas lietotājam, %{user}.
-        Lūdzu pārbaudi, vai tu vēlies, lai aplikācijai būtu sekojošās iespējas. Tu
-        vari izvēlēties cik daudz vai maz tu vēlies.
+      request_access_html: Aplikācija %{app_name} pieprasa pieeju tavas lietotājam,
+        %{user}. Lūdzu pārbaudi, vai tu vēlies, lai aplikācijai būtu sekojošās iespējas.
+        Tu vari izvēlēties cik daudz vai maz tu vēlies.
       allow_to: 'Ļaut klienta programmai:'
       allow_read_prefs: lasīt jūsu lietotāja iestatījumus.
       allow_write_prefs: mainīt jūsu lietotāja iestatījumus.
@@ -1676,7 +1747,7 @@ lv:
       grant_access: Piešķirt piekļuvi
     authorize_success:
       title: Autorizācijas pieprasījums atļauts
-      allowed: Tu esi piešķīris tiesības %{app_name} piekļūt tavam lietotājam.
+      allowed_html: Tu esi piešķīris tiesības %{app_name} piekļūt tavam lietotājam.
       verification: Pārbaudes kods ir %{code}.
     authorize_failure:
       title: Autorizācijas pieprasījums neizdevās
@@ -1687,10 +1758,8 @@ lv:
   oauth_clients:
     new:
       title: Jaunas aplikācijas reģistrēšana
-      submit: Reģistrēties
     edit:
       title: Rediģē savu pieteikumu
-      submit: Labot
     show:
       title: OAuth detaļas %{app_name}
       key: 'Patērētāja atslēga:'
@@ -1718,9 +1787,10 @@ lv:
       issued_at: Izdots
       revoke: Atsaukt!
       my_apps: Manas klienta programmas
-      no_apps: Vai tev ir aplikācija, kuru tu vēlētos reģistrēt lietošanai ar mums
-        lietojot %{oauth} standartu? Tev nepieciešams reģistrēt savu aplikāciju pirms
-        tā var veikt OAuth pieprasījumus šim servisam.
+      no_apps_html: Vai tev ir aplikācija, kuru tu vēlētos reģistrēt lietošanai ar
+        mums lietojot %{oauth} standartu? Tev nepieciešams reģistrēt savu aplikāciju
+        pirms tā var veikt OAuth pieprasījumus šim servisam.
+      oauth: OAuth
       registered_apps: 'Tev ir reģistrētas sekojošās klientu aplikācijas:'
       register_new: Reģistrēt savu aplikāciju
     form:
@@ -1745,13 +1815,13 @@ lv:
       flash: Klienta informācija atjaunināta veiksmīgi
     destroy:
       flash: Iznīcināja klienta aplikācijas reģistrāciju
-  user:
+  users:
     login:
       title: Pieslēgties
       heading: Pieslēgties
       email or username: 'E-pasta adrese vai lietotājvārds:'
       password: 'Parole:'
-      openid: '%{logo} OpenID:'
+      openid_html: '%{logo} OpenID:'
       remember: 'Atcerēties mani:'
       lost password link: Aizmirsi paroli?
       login_button: Pieslēgties
@@ -1824,9 +1894,9 @@ lv:
     new:
       title: Reģistrēties
       no_auto_account_create: Diemžēl mēs šobrīd nevaram izveidot kontu automātiski.
-      contact_webmaster: Lūdzu kontaktējies ar <a href="%{webmaster}">tīmekļa pārzini</a>,
-        lai organizētu lietotāja izveidi - mēs centīsimies un tiksim galā ar tavu
-        pieprasījumu, cik ātri vien iespējams.
+      contact_webmaster_html: Lūdzu kontaktējies ar <a href="%{webmaster}">tīmekļa
+        pārzini</a>, lai organizētu lietotāja izveidi - mēs centīsimies un tiksim
+        galā ar tavu pieprasījumu, cik ātri vien iespējams.
       about:
         header: Brīvs un rediģējams
         html: |-
@@ -1837,7 +1907,7 @@ lv:
         noteikumus</a>.
       email address: 'E-pasta adrese:'
       confirm email address: 'Apstipriniet e-pasta adresi:'
-      not displayed publicly: Netiek rādīts publiski (skati <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
+      not_displayed_publicly_html: Netiek rādīts publiski (skati <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
         title="wiki privātuma politika, iekļaujot nodaļu par e-pasta adresēm">Privātuma
         politika</a>)
       display name: 'Rādāmais vārds:'
@@ -1856,15 +1926,11 @@ lv:
     terms:
       title: Dalībnieka noteikumi
       heading: Dalībnieka noteikumi
-      read and accept: Lūdzu, izlasiet tālāk esošo līgumu, un nospiediet 'Agree' pogu,
-        lai apstiprinātu, ka jūs piekrītat noteikumiem šem nosacījumiem par jūsu esošajiem
-        un nākotnā radītajiem datiem.
       consider_pd: Papildinājumā augstākminētajai vienošanai, Es pieņemu mana devuma
         būšanu Publiskajā Domēnā
       consider_pd_why: kas tas ir?
-      guidance: 'Informācija, lai labāk saprastu šos noteikumus: <a href="%{summary}">cilvēkam
+      guidance_html: 'Informācija, lai labāk saprastu šos noteikumus: <a href="%{summary}">cilvēkam
         lasām apkopojums</a> un daži <a href="%{translations}">neformāli tulkojumi</a>'
-      agree: Piekrītu
       decline: Nepiekrītu
       you need to accept or decline: Lūdzu izlasi un vai nu pieņem vai noraidi jaunos
         Veidotāju Noteikumus, lai turpinātu.
@@ -1879,7 +1945,7 @@ lv:
       body: Atvaino, nav lietotāja ar lietotājvārdu %{user}. Lūdzu pārbaudi pareizrakstību,
         vai varbūt saite, uz kuras Tu uzspiedi, ir nepareiza.
       deleted: dzēsts
-    view:
+    show:
       my diary: Mana dienasgrāmata
       new diary entry: jauns dienasgrāmatas ieraksts
       my edits: Mani labojumi
@@ -1900,11 +1966,9 @@ lv:
       remove as friend: Atcelt draudzību
       add as friend: Pievienot kā draugu
       mapper since: 'Kartētājs kopš:'
-      ago: (pirms %{time_in_words_ago})
       ct status: 'Dalībnieka noteikumi:'
       ct undecided: Nav izlēmis
       ct declined: Noraidīti
-      ct accepted: Akceptēts %{ago} iepriekš
       latest edit: 'Pēdējais labojums %{ago}:'
       email address: 'E-pasta adrese:'
       created from: 'Izveidota no:'
@@ -1912,9 +1976,10 @@ lv:
       spam score: 'Surogātpasta rādītājs:'
       description: Apraksts
       user location: Lietotāja atrašanās vieta
-      if set location: Ja Tu uzstādi savu atrašanās vietu, skaista karte un sīkumi
+      if_set_location_html: Ja Tu uzstādi savu atrašanās vietu, skaista karte un sīkumi
         parādīsies šeit. Tu vari uzstādīt savu mājvietu savā %{settings_link} lapā.
-      settings_link_text: uzstādījumi
+      settings_link_text: iestatījumi
+      my friends: Mani draugi
       no friends: Tu  vēl neesi pievienojis draugus.
       km away: '%{count} km attālumā'
       m away: '%{count} m attālumā'
@@ -1944,6 +2009,7 @@ lv:
       friends_diaries: Skatīt visus draugu dienasgrāmatu ierakstus
       nearby_changesets: Skatīt visas tuvējo lietotāju izmaiņu kopas
       nearby_diaries: Skatīt visus tuvējo lietotāju dienasgrāmatu ierakstus
+      report: Ziņot par šo lietotāju
     popup:
       your location: Jūsu atrašanās vieta
       nearby mapper: Kartētājs tuvējā apkārtnē
@@ -1956,21 +2022,21 @@ lv:
       email never displayed publicly: (nekad netiek rādīta publiski)
       external auth: 'Ārējā autentifikācija:'
       openid:
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: Kas tas ir?
       public editing:
         heading: 'Publiska rediģēšana:'
         enabled: Ieslēgts. Nav anonīms, un var rediģēt datus.
-        enabled link: http://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link: https://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: Kas tas ir?
         disabled: Atspējots un nevar labot datus, visi iepriekšējie labojumi ir anonīmi.
         disabled link text: Kāpēc nevar rediģēt?
       public editing note:
         heading: Publiska rediģēšana
-        text: Pašlaik tavi labojumi ir anonīmi un cilvēki nevar nosūtīt tev ziņojumus
+        html: Pašlaik tavi labojumi ir anonīmi un cilvēki nevar nosūtīt tev ziņojumus
           vai redzēt tavu atrašanās vietu. Lai parādītu, ko tu esi labojis un ļautu
           cilvēkiem sazināties ar tevi caur mājaslapu, spied uz pogu zemāk. <b>Kopš
-          0.6 API nomaiņas, tikai publiski lietotāji var labot karti</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">uzzini
+          0.6 API nomaiņas, tikai publiski lietotāji var labot karti</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">uzzini
           kāpēc</a>). <ul><li>Tava e-pasta adrese netiks atklāta, ja kļūsi publisks.</li><li>Šo
           darbību nevar atgriezt un visi jaunie lietotāji ir publiski pēc noklusējuma.
       contributor terms:
@@ -2050,16 +2116,14 @@ lv:
       button: Atcelt draudzību
       success: '%{name} tika izņemts no jūsu draugiem.'
       not_a_friend: '%{name} nav no jūsu draugs.'
-    filter:
-      not_an_administrator: Jums jābūt administratoram, lai veiktu šo darbību.
-    list:
+    index:
       title: Lietotāji
       heading: Lietotāji
       showing:
         one: Lapa %{page} (%{first_item} no %{items})
         other: Lapa %{page} (%{first_item}-%{last_item} no %{items})
-      summary: '%{name} izveidoja no %{ip_address} @ %{date}'
-      summary_no_ip: '%{name} izveidoja @ %{date}'
+      summary_html: '%{name} izveidoja no %{ip_address} @ %{date}'
+      summary_no_ip_html: '%{name} izveidoja @ %{date}'
       confirm: Apstiprināt atlasītos lietotājus
       hide: Paslēpt atlasītos lietotājus
       empty: Nav atrasti atbilstoši lietotāji
@@ -2067,7 +2131,7 @@ lv:
       title: Konta darbība apturēta
       heading: Konta darbība apturēta
       webmaster: webmaster
-      body: |-
+      body_html: |-
         <p>
           Atvaino, tav lietotājs ir automātiski bloķēts saistībā ar
           aizdomīgām darbībām.
@@ -2090,8 +2154,6 @@ lv:
         un paroli un tad sasaistīt savu kontu ar jūsu ID lietotāja iestatījumos.
   user_role:
     filter:
-      not_an_administrator: Tikai administratori var veikt lietotāju lomu pārvaldi,
-        un tu neesi administrators.
       not_a_role: Virkne `%{role}' nav derīga kā loma.
       already_has_role: Lietotājam jau ir loma %{role}.
       doesnt_have_role: Lietotājam nav loma %{role}.
@@ -2120,13 +2182,12 @@ lv:
       back: Atpakaļ uz saturu
     new:
       title: Veidoju bloku uz %{name}
-      heading: Veidoju bloku uz %{name}
+      heading_html: Veidoju bloku uz %{name}
       reason: Iemesls kāpēc %{name} tika bloķēts. Lūdzu esi tik mierīgs un saprotošs,
         cik vien ir iespējams, dodot pēc iespējas detalizētāku izskaidrojumu par situāciju,
         atceroties, ka ziņojums būs publiski redzams. Atceries, ka ne visi lietotāji
         izprot kopienas žargonus, tāpēc centies izmantot nespeciālistu terminus.
       period: Cik ilgi, no šī brīža, lietotājam būs liegta pieeja pie API.
-      submit: Veidot liegumu
       tried_contacting: Es sazinājos ar lietotāju un lūdzu tam pārtraukt.
       tried_waiting: Esmu devis lietotājam atbilstošu laika daudzumu, lai atbildētu
         uz paziņojumiem.
@@ -2134,12 +2195,11 @@ lv:
       back: Skatīt visus liegumus
     edit:
       title: Rediģē liegumu uz %{name}
-      heading: Rediģē liegumu uz %{name}
+      heading_html: Rediģē liegumu uz %{name}
       reason: Iemesls, kāpēc %{name} ir bloķēts. Lūdzu esi mierīgs un saprotošs, dod
         detalizētu izskaidrojumu par situāciju. Atceries, ka ne visi lietotāji saprot
         kopienas žargonus, tāpēc centies izmantot nespeciālistu terminus.
       period: Cik ilgi, no šī brīža, lietotājam būs liegta pieeja pie API.
-      submit: Atjaunot bloku
       show: Apskatīt šo bloku
       back: Skatīt visus blokus
       needs_view: Vai lietotājam ir nepieciešams ieiet pirms šis bloks tiks noņemts?
@@ -2162,34 +2222,32 @@ lv:
       empty: Pašlaik nav izveidotu liegumu.
     revoke:
       title: Atcelt liegumu uz %{block_on}
-      heading: Atceļ liegumu uz %{block_on} pēc %{block_by}
+      heading_html: Atceļ liegumu uz %{block_on} pēc %{block_by}
       time_future: Šis liegums beigsies %{time}.
       past: Šis liegums beidzās %{time} atpakaļ un nevar tikt atsaukts.
       confirm: Vai jūs tiešām vēlaties atcelt šo bloku?
       revoke: Atsaukt!
       flash: Šis bloks ir atsaukts.
-    period:
-      one: 1 stunda
-      other: '%{count} stundas'
     helper:
       time_future: Beidzas %{time}.
       until_login: Aktīvs līdz lietotājs autorizēsies.
       time_past: Pabeigts %{time} atpakaļ.
+      block_duration:
+        hours:
+          one: 1 stunda
+          other: '%{count} stundas'
     blocks_on:
       title: Liegumi uz %{name}
-      heading: Liegumu saraksts uz %{name}
+      heading_html: Liegumu saraksts uz %{name}
       empty: '%{name} vēl nav ticis bloķēts.'
     blocks_by:
       title: Liegumi no %{name}
-      heading: Liegumu saraksts no %{name}
+      heading_html: Liegumu saraksts no %{name}
       empty: '%{name} vēl nav izveidojis nevienu liegumu.'
     show:
       title: '%{block_on} bloķēts pēc %{block_by}'
-      heading: '%{block_on} bloķēts pēc %{block_by}'
-      time_future: Beidzas %{time}
-      time_past: Beidzās %{time} atpakaļ.
+      heading_html: '%{block_on} bloķēts pēc %{block_by}'
       created: Izveidots
-      ago: '%{time} atpakaļ'
       status: Statuss
       show: Rādīt
       edit: Labot
@@ -2214,37 +2272,15 @@ lv:
       next: Nākamais »
       previous: « Iepriekšējais
   notes:
-    comment:
-      opened_at_html: Izveidots %{when} atpakaļ
-      opened_at_by_html: Izveidoja %{user} %{when} atpakaļ
-      commented_at_html: Atjaunots %{when} atpakaļ
-      commented_at_by_html: '%{user} atjaunoja %{when} atpakaļ'
-      closed_at_html: Atrisināts %{when} atpakaļ
-      closed_at_by_html: '%{user} atrisināja %{when} atpakaļ'
-      reopened_at_html: Atkal aktivizēts %{when} atpakaļ
-      reopened_at_by_html: '%{user} atkal aktivizēja %{when} atpakaļ'
-    rss:
-      title: OpenStreetMap Piezīmes
-      description_area: Piezīmju saraksts, kuras noziņotas, komentētas vai atrisinātas
-        tavā apvidū [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
-      description_item: RSS barotne piezīmei %{id}
-      opened: jauna piezīme (tuvu %{place})
-      commented: jauns komentārs (tuvu %{place})
-      closed: aizvērta piezīme (netālu no %{place})
-      reopened: atkal aktivizēta piezīme (tuvu %{place})
-    entry:
-      comment: Komentārs
-      full: Pilna piezīme
     mine:
       title: Piezīmes, kuras veidojis vai komentējis %{user}
       heading: '%{user} piezīmes'
-      subheading: Piezīmes, kuras veidojis vai komentējis %{user}
+      subheading_html: Piezīmes, kuras veidojis vai komentējis %{user}
       id: Id
       creator: Veidotājs
       description: Apraksts
       created_at: Izveidots
       last_changed: Pēdējā izmaiņa
-      ago_html: '%{when} pirms'
   javascripts:
     close: Aizvērt
     share:
@@ -2279,7 +2315,6 @@ lv:
         out: Samazināt
       locate:
         title: Rādīt manu atrašanās vietu
-        popup: Tu esi {distance} {unit} no šī punkta
       base:
         standard: Standarta
         cycle_map: Velokarte
@@ -2329,12 +2364,9 @@ lv:
     edit_help: Pārvieto karti un pietuvini vietai, kuru vēlies labot, tad spied šeit.
     directions:
       engines:
+        fossgis_osrm_car: Ar mašīnu (OSRM)
         graphhopper_bicycle: Ar velosipēdu (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Ar kājām (GraphHopper)
-        mapquest_bicycle: Ar velosipēdu (MapQuest)
-        mapquest_car: Ar mašīnu (MapQuest)
-        mapquest_foot: Ar kājām (MapQuest)
-        osrm_car: Ar mašīnu (OSRM)
       directions: Norādes
       distance: Attālums
       errors:
@@ -2388,7 +2420,6 @@ lv:
     edit:
       description: Apraksts
       heading: Labot redakciju
-      submit: Saglabāt redakciju
       title: Labot redakciju
     index:
       empty: Nav redakciju, ko parādīt.
@@ -2397,7 +2428,6 @@ lv:
     new:
       description: Apraksts
       heading: Ievadi informāciju jaunajai redakcijai
-      submit: Izveidot redakciju
       title: Jaunas redakcijas veidošana
     show:
       description: 'Apraksts:'