"description": "Desplazar y acercar el mapa."
},
"draw_area": {
- "tail": "Haga clic para añadir nodos a su área. Haga clic en el primer nodo para terminar el área."
+ "tail": "Haga clic para añadir nodos al área. Haga clic en el primer nodo para terminar el área."
},
"draw_line": {
"tail": "Haga clic para añadir más nodos a la línea. Haga clic en otras líneas para conectarse a ellas y haga doble clic para terminar la línea."
+ },
+ "drag_node": {
+ "connected_to_hidden": "Esto no puede ser editado porque está conectado a un elemento oculto."
}
},
"operations": {
"add": {
"annotation": {
"point": "Punto añadido.",
- "vertex": "Nodo añadido a la vía.",
+ "vertex": "Nodo añadido a una vía.",
"relation": "Relación añadida."
}
},
"title": "Continuar",
"description": "Continuar esta línea.",
"not_eligible": "Aquí no se pueden continuar líneas.",
- "multiple": "Varias líneas pueden continuar aquí. Para seleccionar una línea, presione la tecla \"Shift\" y haga clic en una línea para seleccionarla.",
+ "multiple": "Varias líneas pueden continuar aquí. Para seleccionar una línea, presione la tecla «Shift» y haga clic en una línea para seleccionarla.",
"annotation": {
"line": "Línea continuada.",
"area": "Área continuada."
"annotation": "Etiquetas modificadas."
},
"circularize": {
- "title": "Redondear",
+ "title": "Circularizar",
"description": {
- "line": "Hacer esta línea circular.",
- "area": "Hacer este área circular."
+ "line": "Hace esta línea circular.",
+ "area": "Hace este área circular."
},
"key": "O",
"annotation": {
- "line": "Línea hecha circular.",
- "area": "Área hecha circular."
+ "line": "Hizo una línea circular.",
+ "area": "Hizo un área circular."
},
- "not_closed": "Esto no se puede redondear porque no está cerrado.",
- "too_large": "Esto no se puede redondear porque no está completamente visible.",
+ "not_closed": "Esto no se puede hacer circular porque no está cerrado.",
+ "too_large": "Esto no se puede hacer circular porque no está completamente visible.",
"connected_to_hidden": "Esto no se puede hacer circular porque está conectado a un elemento oculto."
},
"orthogonalize": {
"title": "Escuadrar",
"description": {
"line": "Escuadra las esquinas de esta línea.",
- "area": "Escuadra las esquinas de este área."
+ "area": "Escuadra las esquinas de esta área."
},
"key": "S",
"annotation": {
- "line": "Escuadrar las esquinas de una línea.",
- "area": "Escuadrar las esquinas de un área."
+ "line": "Escuadrado las esquinas de una línea.",
+ "area": "Escuadrado las esquinas de un área."
},
- "not_squarish": "Esto no puede escuadrarse porque no es escuadrable.",
- "too_large": "Esto no puede escuadrarse porque no está completamente visible.",
+ "not_squarish": "Esto no se puede escuadrar porque no es escuadrable.",
+ "too_large": "Esto no se puede escuadrar porque no está completamente visible.",
"connected_to_hidden": "Esto no se puede escuadrar porque está conectado a un elemento oculto."
},
"straighten": {
"description": "Endereza esta línea.",
"key": "S",
"annotation": "Línea enderezada.",
- "too_bendy": "Esto no puede ser enderezado porque es demasiado sinuoso.",
- "connected_to_hidden": "Esta línea no puede ser enderezada porque está conectada a un elemento oculto."
+ "too_bendy": "Esto no se puede enderezar porque es demasiado sinuoso.",
+ "connected_to_hidden": "Esta línea no se puede ser enderezar porque está conectado a un elemento oculto."
},
"delete": {
"title": "Eliminar",
"description": {
- "single": "Eliminar este elemento permanentemente.",
- "multiple": "Eliminar estos elementos permanentemente."
+ "single": "Elimina este elemento permanentemente.",
+ "multiple": "Elimina estos elementos permanentemente."
},
"annotation": {
"point": "Punto eliminado.",
- "vertex": "Nodo eliminado de la vía.",
+ "vertex": "Nodo eliminado de una vía.",
"line": "Línea eliminada.",
"area": "Área eliminada.",
"relation": "Relación eliminada.",
"multiple": "{n} elementos eliminados."
},
"too_large": {
- "single": "Este elemento no se puede eliminar porque actualmente no está visible en su integridad.",
- "multiple": "Estos elementos no pueden ser eliminados porque actualmente no están visibles en su integridad."
+ "single": "Este elemento no se puede eliminar porque actualmente no está completamente visible.",
+ "multiple": "Estos elementos no pueden ser eliminados porque actualmente no están completamente visibles."
},
"incomplete_relation": {
"single": "Este elemento no se puede eliminar porque no se ha descargado completamente.",
"multiple": "Estos elementos no se pueden eliminar porque no se han descargado completamente."
},
"part_of_relation": {
- "single": "Este elemento no se puede eliminar porque es parte de una relación más grande. Debe eliminarlo de la relación primero.",
- "multiple": "Estos elementos no se pueden eliminar porque forman parte de relaciones más grandes. Debe eliminarlos de las relaciones primero."
+ "single": "Este elemento no se puede eliminar porque es parte de una relación más grande. Primero debe eliminarlo de la relación.",
+ "multiple": "Estos elementos no se pueden eliminar porque forman parte de relaciones más grandes. Primero debe eliminarlos de las relaciones."
},
"connected_to_hidden": {
"single": "Este elemento no se puede eliminar porque está conectado a un elemento oculto.",
}
},
"add_member": {
- "annotation": "Se ha añadido un miembro a una relación."
+ "annotation": "Miembro añadido a una relación."
},
"delete_member": {
- "annotation": "Se ha quitado un miembro de una relación."
+ "annotation": "Miembro quitado de una relación."
},
"connect": {
"annotation": {
"point": "Vía conectada a un punto.",
"vertex": "Vía conectada a otra.",
"line": "Vía conectada a una línea.",
- "area": "Vía conectada al área."
+ "area": "Vía conectada a un área."
}
},
"disconnect": {
"key": "D",
"annotation": "Líneas/áreas desconectadas.",
"not_connected": "No hay suficientes líneas/áreas aquí para desconectar.",
- "connected_to_hidden": "Esto no puede ser desconectado porque está conectado a un elemento oculto.",
- "relation": "Esto no puede ser desconectado, ya que conecta a los miembros de una relación."
+ "connected_to_hidden": "Esto no se puede desconectar porque está conectado a un elemento oculto.",
+ "relation": "Esto no se puede desconectar porque conecta a los miembros de una relación."
},
"merge": {
"title": "Combinar",
"description": "Combina estos elementos.",
"key": "C",
"annotation": "{n} elementos combinados.",
- "not_eligible": "Estos elementos no pueden ser combinados.",
- "not_adjacent": "Estos elementos no pueden ser combinados porque sus extremos no están conectados.",
- "restriction": "Estos elementos no se pueden combinar porque al menos uno es miembro de una relación de \"{relation}\".",
- "incomplete_relation": "Estos elementos no pueden ser combinados porque al menos uno no ha sido descargado por completo.",
- "conflicting_tags": "Estos elementos no pueden ser combinados porque algunas de sus etiquetas tienen conflictos en sus valores."
+ "not_eligible": "Estos elementos no se pueden combinar.",
+ "not_adjacent": "Estos elementos no se pueden combinar porque sus extremos no están conectados.",
+ "restriction": "Estos elementos no se pueden combinar porque al menos uno es miembro de una relación de «{relation}».",
+ "incomplete_relation": "Estos elementos no se pueden combinar porque al menos uno no ha sido descargado por completo.",
+ "conflicting_tags": "Estos elementos no se pueden combinar porque algunas de sus etiquetas tienen conflictos en sus valores."
},
"move": {
"title": "Mover",
"key": "M",
"annotation": {
"point": "Punto movido.",
- "vertex": "Vértice movido.",
+ "vertex": "Nodo movido en una vía.",
"line": "Línea movida.",
- "area": "Área movida",
+ "area": "Área movida.",
"multiple": "Múltiples elementos movidos."
},
"incomplete_relation": {
},
"description": {
"long": {
- "single": "Reflejar este elemento a través de su eje largo.",
- "multiple": "Reflejar estos elementos a través de su eje largo."
+ "single": "Refleja este elemento a través de su eje largo.",
+ "multiple": "Refleja estos elementos a través de su eje largo."
},
"short": {
- "single": "Reflejar este elemento a través de su eje corto.",
- "multiple": "Reflejar estos elementos a través de su eje corto."
+ "single": "Refleja este elemento a través de su eje corto.",
+ "multiple": "Refleja estos elementos a través de su eje corto."
}
},
"key": {
},
"annotation": {
"long": {
- "single": "Se reflejó un elemento a través de su eje largo.",
- "multiple": "Varios elementos reflejados a través de su eje largo."
+ "single": "Elemento reflejado a través de su eje largo.",
+ "multiple": "Múltiples elementos reflejados a través de su eje largo."
},
"short": {
- "single": "Se reflejó un elemento a través de su eje corto.",
- "multiple": "Varios elementos reflejados a través de su eje corto."
+ "single": "Un elemento reflejado a través de su eje corto.",
+ "multiple": "Múltiples elementos reflejados a través de su eje corto."
}
},
"incomplete_relation": {
"rotate": {
"title": "Rotar",
"description": {
- "single": "Rotar este elemento alrededor de su punto central.",
- "multiple": "Rotar estos elementos alrededor de su punto central."
+ "single": "Rota este elemento alrededor de su punto central.",
+ "multiple": "Rota estos elementos alrededor de su punto central."
},
"key": "R",
"annotation": {
},
"connected_to_hidden": {
"single": "Este elemento no se puede rotar porque está conectado a un elemento oculto.",
- "multiple": "Estos elementos no se pueden girar porque algunos están conectados a elementos ocultos."
+ "multiple": "Estos elementos no se pueden rotar porque algunos están conectados a elementos ocultos."
}
},
"reverse": {
"title": "Invertir",
"description": "Hace que esta línea vaya en dirección opuesta.",
"key": "I",
- "annotation": "Sentido de la línea invertido."
+ "annotation": "Línea invertida."
},
"split": {
"title": "Dividir",
"description": {
- "line": "Divide esta línea en dos en este nodo.",
- "area": "Divide el límite de esta área en dos.",
- "multiple": "Divide las líneas/límites de área en este nodo."
+ "line": "Divida esta línea en dos en este nodo.",
+ "area": "Divida el límite de esta área en dos.",
+ "multiple": "Divida las líneas/límites de área en este nodo."
},
"key": "D",
"annotation": {
- "line": "Dividir línea.",
- "area": "Divide el límite de un área.",
- "multiple": "Divide límites de {n} líneas/áreas."
+ "line": "Línea dividida.",
+ "area": "Límite de un área dividido.",
+ "multiple": "Límites de {n} líneas/áreas divididas."
},
- "not_eligible": "Las líneas no pueden ser divididas en su inicio o termino.",
+ "not_eligible": "Las líneas no se pueden dividir en su inicio o termino.",
"multiple_ways": "Hay demasiadas líneas para dividir.",
- "connected_to_hidden": "Esto no puede ser dividir porque está conectado a un elemento oculto."
+ "connected_to_hidden": "Esto no se puede dividir porque está conectado a un elemento oculto."
},
"restriction": {
"help": {
},
"commit": {
"title": "Subir a OpenStreetMap",
- "description_placeholder": "Breve descripción de sus contribuciones (requerido)",
- "message_label": "Comentario del conjunto de cambios",
"upload_explanation": "Los cambios que sube serán visibles en todos los mapas que usen datos de OpenStreetMap.",
"upload_explanation_with_user": "Los cambios que sube como {user} serán visibles en todos los mapas que usen datos de OpenStreetMap.",
+ "request_review": "Me gustaría que alguien revise mis ediciones.",
"save": "Subir",
"cancel": "Cancelar",
"changes": "{count} Cambios",
+ "download_changes": "Descargar archivo osmChange",
"warnings": "Avisos",
"modified": "Modificado",
"deleted": "Eliminado",
"about_changeset_comments": "Acerca de los comentarios del conjuntos de cambios",
"about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Good_changeset_comments",
"google_warning": "Usted mencionó Google en este comentario: recuerde que copiar desde Google Maps está estrictamente prohibido.",
- "google_warning_link": "http://www.openstreetmap.org/copyright"
+ "google_warning_link": "https://www.openstreetmap.org/copyright"
},
"contributors": {
"list": "Ediciones de {users}",
"title": "Fondo",
"zoom": "Acercamiento",
"vintage": "Época",
+ "source": "Fuente",
+ "description": "Descripción",
+ "resolution": "Resolución",
+ "accuracy": "Precisión",
"unknown": "Desconocido",
"show_tiles": "Mostrar teselas",
- "hide_tiles": "Ocultar teselas"
+ "hide_tiles": "Ocultar teselas",
+ "show_vintage": "Mostrar antigüedad",
+ "hide_vintage": "Ocultar antigüedad"
},
"history": {
"key": "H",
"title": "Medición",
"selected": "{n} seleccionado",
"geometry": "Geometría",
- "closed": "cerrada",
"center": "Centro",
"perimeter": "Perímetro",
"length": "Longitud",
"centroid": "Centroide",
"location": "Ubicación",
"metric": "Métrico",
- "imperial": "Imperial"
+ "imperial": "Imperial",
+ "node_count": "Número de nodos"
}
},
"geometry": {
"no_results_worldwide": "No hay resultados"
},
"geolocate": {
- "title": "Mostrar mi localización",
+ "title": "Mostrar mi ubicación",
"locating": "Ubicando, por favor espere..."
},
"inspector": {
"node": "Nodo",
"way": "Vía",
"relation": "Relación",
- "location": "Localización",
+ "location": "Ubicación",
"add_fields": "Añadir campo:"
},
"background": {
"title": "Fondo",
"description": "Ajustes del fondo",
"key": "B",
- "percent_brightness": "{opacity}% brillo",
+ "backgrounds": "Fondos",
"none": "Ninguno",
"best_imagery": "La mejor fuente de imágenes para esta ubicación",
"switch": "Volver a este fondo",
"custom": "Personalizado",
"custom_button": "Editar fondo personalizado",
- "custom_prompt": "Introduzca una plantilla URL de tesela. Los tokens válidos son:\n - {zoom}/{z}, {x}, {y} para el esquema de tesela Z / X / Y\n - {ty} para coordenadas Y invertidas del estilo TMS\n - {u} para el esquema cuádruple\n - {switch:a,b,c} para la multiplexación del servidor DNS\n\nEjemplo:\n{example}",
- "fix_misalignment": "Ajustar desplazamiento de imágenes",
- "imagery_source_faq": "¿De dónde vienen estas imágenes?",
+ "overlays": "Superposiciones",
+ "imagery_source_faq": "Información de imágenes / Informar un problema",
"reset": "reiniciar",
- "offset": "Arrastre en cualquier lugar del área gris de abajo para ajustar el desplazamiento de imágenes, o introduzca los valores de desplazamiento en metros.",
+ "display_options": "Opciones de pantalla",
+ "brightness": "Brillo",
+ "contrast": "Contraste",
+ "saturation": "Saturación",
+ "sharpness": "Nitidez",
"minimap": {
- "description": "Minimapa",
- "tooltip": "Mostrar una vista alejada del mapa para ayudar a ubicar el área que se muestra actualmente.",
+ "description": "Mostrar Minimapa",
+ "tooltip": "Muestra un mapa ampliado para ayudar a ubicar el área que se muestra actualmente.",
"key": "/"
- }
+ },
+ "fix_misalignment": "Ajustar desplazamiento de imágenes",
+ "offset": "Arrastre en cualquier lugar del área gris de abajo para ajustar el desplazamiento de imágenes, o introduzca los valores de desplazamiento en metros."
},
"map_data": {
"title": "Datos del mapa",
"description": "Datos del mapa",
"key": "F",
"data_layers": "Capas de datos",
+ "layers": {
+ "osm": {
+ "tooltip": "Datos del mapa de OpenStreetMap",
+ "title": "Datos de OpenStreetMap"
+ }
+ },
"fill_area": "Pintar las áreas",
"map_features": "Elementos del mapa",
- "autohidden": "Estos elementos se han ocultado automáticamente porque se mostrarían demasiados en pantalla. Puede acercarse para editarlos."
+ "autohidden": "Estos elementos se han ocultado automáticamente porque se mostrarían demasiados en pantalla. Puede acercarse para editarlos.",
+ "osmhidden": "Estos elementos se han ocultado automáticamente porque la capa OpenStreetMap está oculta."
},
"feature": {
"points": {
"status_code": "El servidor devolvió el código de estado {code}",
"unknown_error_details": "Asegúrese de que está conectado a Internet.",
"uploading": "Subiendo cambios a OpenStreetMap…",
+ "conflict_progress": "Comprobación de conflictos: {num} de {total}",
"unsaved_changes": "Tiene cambios sin guardar",
"conflict": {
"header": "Resolver las ediciones conflictivas",
"keep_remote": "Usar el suyo",
"restore": "Restaurar",
"delete": "Dejar eliminado",
- "download_changes": "O descargar tus cambios.",
+ "download_changes": "O descargar archivo osmChange",
"done": "¡Todos los conflictos resueltos!",
"help": "Otro usuario cambió algunos de los mismos elementos del mapa que cambió.\nHaga clic en cada elemento para más detalles sobre el conflicto, y elija si desea mantener\nsus cambios o los cambios del otro usuario.\n"
}
"untagged_area_tooltip": "Seleccione un tipo de elemento que describa lo que es esta área.",
"untagged_relation": "Relación no etiquetada",
"untagged_relation_tooltip": "Seleccione un tipo de elemento que describa qué es esta relación.",
- "many_deletions": "Está eliminando {n} elementos. ¿Está seguro que quiere hacer esto? Esto los eliminará del mapa que todo el mundo ve en openstreetmap.org.",
"tag_suggests_area": "La etiqueta {tag} sugiere que esta línea debería ser una área, pero no es un área",
"deprecated_tags": "Etiquetas obsoletas: {tags}"
},
},
"mapillary_images": {
"tooltip": "Fotos a nivel calle de Mapillary",
- "title": "Superposición de fotos (Mapillary)"
+ "title": "Capa de fotos (Mapillary)"
},
"mapillary_signs": {
- "tooltip": "Señales de tráfico de Mapillary (debe permitir superposición de fotos)",
- "title": "Superposición de señal de tráfico (Mapillary)"
+ "tooltip": "Señales de tráfico Mapillary (debe habilitar Capa de fotos)",
+ "title": "Capa de señales de tráfico (Mapillary)"
},
"mapillary": {
"view_on_mapillary": "Ver esta imagen en Mapillary"
},
+ "openstreetcam_images": {
+ "tooltip": "Fotos a nivel de calle de OpenStreetCam",
+ "title": "Capa de fotos (OpenStreetCam)"
+ },
+ "openstreetcam": {
+ "view_on_openstreetcam": "Ver esta imagen en OpenStreetCam"
+ },
"help": {
"title": "Ayuda",
"key": "H",
- "help": "# Ayuda\n\nEste es un editor para [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/), el\nmapa libre y editable del mundo. Se puede utilizar para añadir y actualizar\ndatos en su área, haciendo que el mapa del mundo de fuente y datos abiertos\nsea mejor para todos.\n\nLas ediciones que realice en este mapa serán visible a todos los que usen\nOpenStreetMap. Para poder hacer una edición tendrá que\n[Iniciar sesión](https://www.openstreetmap.org/login).\n\nEl [editor iD](http://ideditor.com/) es un proyecto colaborativo con [código\nfuente disponible en GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n",
- "editing_saving": "# Editando y guardando\n\nEste editor está diseñado para trabajar principalmente en línea, y usted está accediendo\na través de un sitio web en este momento.\n\n### Seleccionando elementos\n\nPara seleccionar un elemento del mapa, como un camino o punto de interés, haga clic en\nen él sobre el mapa. Esto resaltará el elemento seleccionado, abrirá un panel con\ndetalles sobre él y mostrará un menú de cosas que puede hacer con el elemento.\n\nPara seleccionar varios elementos, mantenga pulsada la tecla 'Shift'. A continuación, haga clic\nen los elementos que desea seleccionar, o arrastre el mapa para dibujar un rectángulo.\nEsto dibujará una caja y seleccionará todos los puntos dentro de ella.\n\n### Guardando las ediciones\n\nCuando hace cambios como editar caminos, edificios y lugares, estos son\nalmacenados localmente hasta que los guarde en el servidor. No se preocupe si se\nequivoca - puede deshacer los cambios haciendo clic en el botón deshacer, y rehacer cambios\nhaciendo clic en el botón rehacer.\n\nHaga clic en 'Guardar' para finalizar un grupo de ediciones - por ejemplo, si completó\nun área de la ciudad y quisiera comenzar en un área nueva. Tendrá la oportunidad\npara revisar lo que ha hecho, y el editor suministra sugerencias útiles\ny advertencias si algo no parece correcto sobre los cambios.\n\nSi todo está bien, puede escribir un comentario corto explicando el cambio\nque ha hecho y hacer clic en 'Guardar' de nuevo para publicar los cambios\nen [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/), donde son visibles\na todos los demás usuarios y disponibles para que otros puedan aprovechar y mejorar.\n\nSi no puede terminar sus ediciones en una sola sesión, puede dejar la ventana\ndel editor y volver (en el mismo navegador y equipo), y el\neditor de la aplicación le ofrecerá restaurar su trabajo.\n\n### Usando del editor\n\nPuede ver una lista de atajos de teclado pulsando la tecla `?`.\n",
- "roads": "# Carreteras\n\nPuede crear, corregir y borrar carreteras con este editor. Las vías pueden ser de todas las clases: caminos, carreteras, senderos, ciclovías, etc. A cualquier línea dibujada en el mapa se le debe indicar el tipo de elemento lineal que es.\n\n### Seleccionar\n\nHaga clic sobre una vía para seleccionarla. Verá sobre ella como se visualiza su esquema, formada por nodos y segmentos, junto con un menú de herramientas que aparece sobre el mapa y una barra lateral que muestra más información sobre la vía.\n\n### Modificar\n\nA menudo verá viales que no están alineados correctamente con la imagen aérea de fondo o con la traza GPS. Puede ajustar esas vías para situarlas en el lugar exacto.\n\nPrimero haga clic sobre la vía que desea cambiar. Esto la resaltará y mostrará los nodos o puntos de control a lo largo de la vía que la forman. A continuación simplemente arrastre esos puntos a la posición correcta. Si desea añadir nuevos puntos de control para dibujar la carretera con mayor detalle haga doble clic sobre la parte de la vía donde quiere añadir el nuevo nodo y este será creado en la vía.\n\nSi la vía conecta con otra carretera o camino pero esta conexión no aparece correctamente en el mapa puede arrastrar uno de los puntos de la vía hasta la otra carretera y se unirá automáticamente a ella mediante un nodo común. Es muy importante tener las carreteras conectadas en el mapa, ya que es esencial para proporcionar instrucciones correctas para la conducción si queremos que la cartografía se útil, por ejemplo, para los navegadores GPS.\n\n### Eliminar\n\nSi un camino es totalmente incorrecto -ha observado que no aparece en las imágenes de satélite y de manera ideal lo ha confirmado en campo- puede eliminarlo, lo cual lo borrará del mapa. Sea precavido al eliminar elementos del mapa. Como cualquier otra edición que haga este cambio será visto por todo el mundo y las imágenes de satélite a menudo no están actualizadas, por lo que una carretera que no existe en ellas pero sí en el mapa simplemente puede aparecer porque es de reciente construcción y otro usuario la ha añadido.\n\n### Crear\n\n¿Ha encontrado un lugar donde debería existir una carretera pero no aparece? Haga clic con el ratón sobre el icono 'Línea' situado en la parte superior izquierda del editor o simplemente presione la tecla '2' de su teclado que es el acceso rápido para comenzar a dibujar una línea.\n\nHaga clic sobre el mapa en el inicio de la carretera para comenzar a dibujar. Si la vía se ramifica a partir de una carretera ya existente empiece haciendo clic sobre el lugar donde ambas conectan.\n\nHaga clic en puntos a lo largo de la vía para definir el trazado correcto de la carretera. La densidad de puntos dependerá de la complejidad del recorrido, por lo que es aconsejable dibujar desde un nivel de zoom apropiado. Si la vía que está dibujando atraviesa otra carretera conéctela con esta haciendo clic sobre el punto de intersección. Una vez haya terminado el dibujo haga doble clic con el ratón o presiones la tecla 'Return' o 'Intro' de su teclado para finalizar.\n",
- "gps": "# GPS\n\nLas trazas de GPS recogidas son una valiosa fuente de datos para OpenStreetMap. Este\neditor soporta trazas locales - archivos `.gpx` en su equipo local. Usted puede obtener\neste tipo de traza GPS con una serie de aplicaciones de smartphone, como también con\nhardware GPS personal.\n\nPara más información sobre cómo realizar un relevamiento GPS, lea\n[Mapear con un smartphone, GPS, o papel](http://learnosm.org/es/mobile-mapping/).\n\nPara utilizar una traza GPX para mapear, arrastre y suelte el archivo GPX en el editor\nde mapa. Si este es reconocido, se añadirá al mapa como una línea púrpura brillante.\nHaga clic en el menú 'Datos del mapa' en el lado derecho para activar,\ndesactivar o acercar a esta nueva capa alimentada por GPX.\n\nLa traza GPX no se carga directamente a OpenStreetMap - la mejor manera de\nutilizarlo es dibujar en el mapa, usándolo como guía para las nuevos elementos que\nagregue, y también [subirlo a OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create)\npara que otros usuarios lo utilicen.\n",
- "imagery": "# Imágenes\n\nLas imágenes aéreas son un importante recurso para mapear. Una combinación\nde vuelos aéreos, vistas de satélite, y compilaciones de fuentes libres están disponibles\nen el editor bajo el menú 'Ajustes del fondo' a la derecha.\n\nDe forma predeterminada se presenta la capa de satélite de [Bing Maps](http://www.bing.com/maps/) en el editor, pero mientras se mueva y acerque el mapa a nuevas áreas\ngeográficas, nuevas fuentes estarán disponibles. Algunos países, como los Estados\nUnidos, Francia, y Dinamarca poseen imágenes de muy alta calidad disponible\npara algunas áreas.\n\nLas imágenes a veces están desplazadas de los datos del mapa debido a un error en el\nlado del proveedor de imágenes. Si observa muchos caminos desplazados del fondo,\nno los mueva inmediatamente para emparejarlos con el fondo. En su lugar puede ajustar\nlas imágenes para que coincidan con los datos existentes haciendo clic\nen 'Corregir alineación' en la opción 'Ajustes del fondo' de la interfaz.\n",
- "addresses": "# Direcciones\n\nLas direcciones son parte de la información más útil que se puede añadir al mapa.\n\nAunque las direcciones se representan a menudo como parte de las calles, en OpenStreetMap esta información es guardada como atributos de los edificios y lugares presentes a lo largo de los viales.\n\nPuede agregar información sobre direcciones a lugares dibujados en el mapa como contornos de edificios, así como aquellos localizados únicamente con un punto. La fuente óptima para obtener datos de direcciones es la consulta sobre el terreno o el conocimiento personal. El uso de fuentes comerciales, como Google Maps, para obtener estos datos está estrictamente prohibido.\n",
- "inspector": "# Usando el inspector\n\nEl inspector es la sección en la parte izquierda de la página que le permite\neditar los detalles del elemento seleccionado.\n\n## Selección de un tipo de elemento\n\nDespués de agregar un punto, línea o área, puede elegir qué tipo de elemento\nes, como si se trata de una carretera o camino residencial, supermercado o una cafetería.\nEl inspector mostrará botones para tipos de elementos comunes, y usted puede\nencontrar otros escribiendo lo que está buscando en el cuadro de búsqueda.\n\nHaga clic en la 'i' de la esquina inferior derecha de un botón de tipo de elemento\npara aprender más sobre él. Haga clic en un botón para elegir ese tipo.\n\n\n### Uso de formularios y edición de etiquetas\n\nDespués de elegir un tipo de elemento, o cuando se selecciona un elemento\nque ya tiene un tipo asignado, el inspector mostrará campos con detalles sobre\nel elemento como su nombre y dirección.\n\nDebajo de los campos que ve, puede hacer clic en el desplegable 'Añadir campo'\npara agregar otros detalles, como un enlace de Wikipedia, acceso en silla de ruedas, y más.\n\nEn la parte inferior del inspector, haga clic en 'Etiquetas adicionales' para agregar otras\netiquetas arbitrarias al elemento. [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) es un\ngran recurso para aprender más acerca de las combinaciones de etiquetas populares.\n\nLos cambios que realice en el inspector se aplican automáticamente al mapa.\nPuede deshacerlos en cualquier momento haciendo clic en el botón 'Deshacer'.\n",
- "buildings": "# Edificios\n\nOpenStreetMap es la base de datos cartográfica más grande del mundo sobre edificios. Puede crear y mejorar esta base de datos.\n\n### Seleccionar\n\nPuede seleccionar un edificio haciendo clic con el ratón sobre su borde. Esto resaltará el edificio y abrirá un pequeño menú de herramientas y una barra lateral que mostrará más información sobre la edificación.\n\n### Modificar\n\nAlgunas veces los edificios están situados incorrectamente o poseen etiquetas erróneas.\n\nPara mover un edificio completo selecciónelo y haga clic en la herramienta 'Mover'. Desplace el ratón para trasladar el edificio y haga clic cuando esté correctamente situado.\n\nPara corregir la forma del edificio de manera puntual haga clic con el ratón sobre uno de los nodos que forma el borde del edificio y sin soltar arrástrelo al lugar adecuado.\n\n### Crear\n\nUna de las principales preguntas acerca de cómo añadir edificios al mapa es por qué OpenStreetMap almacena los edificios independientemente bien como polígonos o como puntos. La regla general es \"dibujar un edificio como un polígono siempre que sea posible\" y cartografiar la situación de las empresas, hogares, servicios y otros elementos que alberga el edificio como puntos situados dentro de este.\n\nComience a dibujar un edificio como un polígono haciendo clic en el botón 'Área' situado en la parte superior izquierda del interfaz y finalice bien pulsando la tecla 'Return' o 'Intro' de su teclado o simplemente haciendo clic en el primer nodo dibujado para cerrar el polígono.\n\n### Eliminar\n\nSi un edificio es totalmente incorrecto -puede ver que no existe en la imagen por satélite y de manera ideal lo ha confirmado visitando el lugar- puede borrarlo para que se elimine del mapa. Sea precavido cuando suprima elementos del mapa, como en cualquier otra edición los cambios que realice serán visibles por todo el mundo y a veces las imágenes de satélite pueden estar desactualizadas, por lo que el edifico simplemente es de nueva construcción y ha sido añadido por otro usuario.\n\nPuede eliminar un edificio haciendo clic con el ratón sobre él para seleccionarlo y a continuación pulsar en el icono de la papelera o simplemente pulsando la tecla 'Supr' de su teclado.\n",
- "relations": "# Relaciones\n\nUna relación es un tipo especial de elemento en OpenStreetMap que permite agrupar diferentes elementos juntos. Por ejemplo, existen dos tipos muy comunes de relaciones en OSM:\n\n- Por un lado están las * relaciones de ruta*, que agrupan a tramos de carreteras que juntos pertenecen a una autopista y poseen una denominación común (ej: Autopista del Cantábrico).\n\n- Por otro lado podemos encontrar los *multipolígonos*, que agrupan a varias áreas que definen superficies complejas (polígonos donuts, parcelas aisladas pero que forman en su conjunto una única propiedad, etc.)\n\nEl grupo de elementos en una relación reciben el nombre de *miembros*. En el panel lateral podrá ver de que relaciones forma parte un elemento, y haciendo clic sobre una de las relaciones lo seleccionará. Así mismo, si selecciona una relación podrá ver una lista con todos los miembros que la componen en el panel lateral y todos ellos se resaltarán en el mapa.\n\nEn su mayor parte, el editor ID se encargará de mantener las relaciones de manera automática a medida que se edita. Lo principal que debe tener en cuenta es que si elimina una sección de carretera para redibujarla de manera más precisa deberá asegurarse de que la nueva sección es un miembro de la misma relación como lo fue la sección original.\n\n## Editando relaciones\n\nSi deseas editar relaciones aquí encontrará los conceptos básicos.\n\nPara añadir un elemento a una relación seleccione aquel, haga clic en el botón \"+\" que encontrará en la sección \"Todas las relaciones\" de panel lateral y seleccione el nombre y tipo de relación.\n\nPara crear una nueva relación seleccione el primer elemento que compondrá la relación, haga clic en el botón \"+\" que encontrará en el apartado \"Todas las relaciones\" del panel lateral y seleccione \"Nueva relación...\".\n\nPara eliminar un elemento de una relación selecciones aquel y haga clic en el botón con el icono de cubo de basura próximo a la relación de la que queremos eliminarlo.\n\nPuede crear multipolígonos con agujeros (donut) usando la herramienta \"Unir\". Dibuje dos áreas (una que delimite el interior del donut y otra el exterior), mantenga pulsada la tecla Mayúsculas y haga clic con el ratón en uno de ellos para seleccionarlos. A continuación pulse el botón \"Unir\" (+).\n\n"
+ "help": {
+ "title": "Ayuda",
+ "welcome": "Bienvenido al editor de iD para [OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/). Con este editor puede actualizar OpenStreetMap directamente desde su navegador web.",
+ "open_data_h": "Datos abiertos",
+ "open_data": "Las ediciones que realice en este mapa serán visibles para todos los que usen OpenStreetMap. Las ediciones pueden basarse en conocimiento personal, relevamiento en el terreno o imágenes recogidas de fotografías aéreas o de la calle. Copiar de fuentes comerciales, como Google Maps, [está estrictamente prohibido](https://www.openstreetmap.org/copyright).",
+ "before_start_h": "Antes de empezar",
+ "before_start": "Debería estar familiarizado con OpenStreetMap y este editor antes de comenzar a editar. iD tiene un tutorial para enseñarle los conceptos básicos de la edición de OpenStreetMap. Haga clic en \"Iniciar el tutorial\" en esta pantalla para realizar el tutorial - Solo le tomará unos 15 minutos.",
+ "open_source_h": "Código abierto",
+ "open_source": "El editor de iD es un proyecto colaborativo de código abierto y ahora está utilizando la versión {version}. El código fuente está disponible [en GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).",
+ "open_source_help": "Puede ayudar a iD [traduciendo](https://github.com/openstreetmap/iD/blob/master/CONTRIBUTING.md#translating) o [reportando errores](https://github.com/openstreetmap/iD/issues)."
+ },
+ "overview": {
+ "title": "Resumen",
+ "navigation_h": "Navegación",
+ "navigation_drag": "Puede arrastrar el mapa presionando y manteniendo presionado el {leftclick} botón izquierdo del ratón y moviendo el ratón. También se puede usar las teclas de flecha `↓`, `↑`, `←`, `→` del teclado.",
+ "navigation_zoom": "Puede acercar o alejar girando la rueda del ratón o el panel táctil, o haciendo clic en los botones {plus} / {minus} al costado del mapa. También se puede usar las teclas `+`, `-` del teclado.",
+ "features_h": "Elementos del mapa",
+ "features": "Usamos la palabra *elementos* para describir las cosas que aparecen en el mapa, como carreteras, edificios o puntos de interés. Cualquier cosa en el mundo real se puede mapear como un elemento en OpenStreetMap. Los elementos del mapa están representadas en el mapa usando *puntos*, *líneas* o *áreas*.",
+ "nodes_ways": "En OpenStreetMap, los puntos a veces se llaman *nodos*, y las líneas y áreas a veces se llaman *vías*. "
+ },
+ "editing": {
+ "title": "Editar y guardar",
+ "select_h": "Seleccionar",
+ "select_left_click": "{leftclick} Haga clic con el botón izquierdo en un elemento para seleccionarlo. Esto lo resaltará con un brillo pulsante, y la barra lateral mostrará detalles sobre ese elemento, como su nombre o dirección.",
+ "select_right_click": "{rightclick} Haga clic con el botón derecho en un elemento para mostrar el menú de edición que muestra los comandos disponibles, como rotar, mover y eliminar.",
+ "multiselect_h": "Multiselección",
+ "multiselect_shift_click": "`{shift}`+{leftclick} clic izquierdo para seleccionar varios elementos juntos. Esto hace que sea más fácil mover o eliminar varios elementos.",
+ "multiselect_lasso": "Otra forma de seleccionar varios elementos es mantener presionada la tecla `{shift}`, luego mantener presionado el {leftclick} botón izquierdo del ratón y arrastrar el ratón para dibujar un lazo de selección. Se seleccionarán todos los puntos dentro del área del lazo.",
+ "undo_redo_h": "Deshacer y rehacer",
+ "undo_redo": "Las ediciones se almacenan localmente en el navegador hasta que elija guardarlas en el servidor de OpenStreetMap. Para deshacer ediciones, haga clic en el botón {undo} **Deshacer** y vuelva a hacerlas con clic en el botón {redo} **Rehacer**.",
+ "save_h": "Guardar",
+ "save": "Haga clic en {save} **Guardar** para finalizar los cambios y enviarlos a OpenStreetMap. ¡Debe recordar guardar el trabajo frecuentemente!",
+ "save_validation": "En la pantalla de guardar se tiene la oportunidad de revisar lo realizado. iD también realizará algunas verificaciones básicas de datos faltantes y puede ofrecer sugerencias y advertencias útiles si algo no parece correcto.",
+ "upload_h": "Subir",
+ "upload": "Antes de cargar los cambios, debe ingresar un [comentario del conjunto de cambios](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments). A continuación, haga clic en **Subir** para enviar sus cambios a OpenStreetMap, donde se fusionarán en el mapa y serán públicamente visibles para todos.",
+ "backups_h": "Copias de respaldo automáticas",
+ "backups": "Si no logra finalizar las ediciones de una sola vez, por ejemplo si su computadora falla o cierra el navegador, sus ediciones aun se mantendrán en la memoria del navegador. Podrá regresar luego (utilizando el mismo navegador en la misma computadora) y iD le dará la opción de restaurar su trabajo.",
+ "keyboard_h": "Atajos de teclado",
+ "keyboard": "Puedes ver una lista de atajos de teclado presionando la tecla `?`."
+ },
+ "feature_editor": {
+ "title": "Editor de elemento",
+ "intro": "El *editor de elemento* aparece junto al mapa, y le permite ver y editar toda la información del elemento seleccionado.",
+ "definitions": "La sección superior muestra el tipo de elemento. La sección central contiene *campos* que muestran los atributos del elemento, como su nombre o dirección.",
+ "type_h": "Tipo de elemento",
+ "type": "Puede hacer clic en el tipo de elemento para cambiar el elemento a un tipo diferente. Todo lo que existe en el mundo real se puede agregar a OpenStreetMap, por lo que hay miles de tipos de elementos para elegir.",
+ "type_picker": "El selector de tipos muestra los tipos de elementos más comunes, como parques, hospitales, restaurantes, carreteras y edificios. Puede buscar cualquier cosa escribiendo lo que está buscando en el cuadro de búsqueda. También puede hacer clic en el ícono {inspect} **Información** junto al tipo de elemento para obtener más información al respecto.",
+ "fields_h": "Campos",
+ "fields_all_fields": "La sección \"Todos los campos\" contiene todos los detalles del elemento que puede editar. En OpenStreetMap, todos los campos son opcionales, y está bien dejar un campo en blanco si no está seguro.",
+ "fields_example": "Cada tipo de elemento mostrará diferentes campos. Por ejemplo, una carretera puede mostrar campos para su superficie y límite de velocidad, pero un restaurante puede mostrar campos para el tipo de comida que sirve y los horarios que está abierto.",
+ "fields_add_field": "También puede hacer clic en el menú desplegable \"Agregar campo\" para agregar más campos, como una descripción, enlace de Wikipedia, acceso para sillas de ruedas y más.",
+ "tags_h": "Etiquetas",
+ "tags_all_tags": "Debajo de la sección de campos, puede expandir la sección \"Todas las etiquetas\" para editar cualquiera de las *etiquetas* de OpenStreetMap para el elemento seleccionado. Cada etiqueta consta de una *clave* y *valor*, elementos de datos que definen todos los elementos almacenados en OpenStreetMap.",
+ "tags_resources": "Editar las etiquetas de un elemento requiere conocimiento intermedio sobre OpenStreetMap. Debería consultar recursos como la [Wiki de OpenStreetMap] (https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Main_Page) o [Taginfo] (https://taginfo.openstreetmap.org/) para obtener más información sobre las prácticas aceptadas de etiquetado de OpenStreetMap."
+ },
+ "points": {
+ "title": "Puntos",
+ "intro": "Los *puntos* se pueden usar para representar elementos como tiendas, restaurantes y monumentos. Marcan una ubicación específica y describen lo que hay allí.",
+ "add_point_h": "Creando puntos",
+ "add_point": "Para agregar un punto, haga clic en el botón {point} **Punto** en la barra de herramientas sobre el mapa, o presione la tecla de método abreviado `1`. Esto cambiará el cursor del ratón a un símbolo de cruz.",
+ "add_point_finish": "Para colocar el nuevo punto en el mapa, coloque el cursor del mouse donde debe ir el punto, luego haga clic con el botón izquierdo del ratón o presione `Espacio`.",
+ "move_point_h": "Moviendo puntos",
+ "move_point": "Para mover un punto, coloque el cursor del mouse sobre el punto y luego mantenga presionado el botón izquierdo del ratón mientras arrastra el punto a su nueva ubicación.",
+ "delete_point_h": "Borrando puntos",
+ "delete_point": "Está bien eliminar los elementos que no existen en el mundo real. Al eliminar un elemento de OpenStreetMap, se elimina del mapa que todos utilizan, por lo que debe asegurarse de que el elemento realmente no exista antes de eliminarlo.",
+ "delete_point_command": "Para eliminar un punto, haga clic con el botón derecho en el punto para seleccionarlo y mostrar el menú de edición, luego use el comando {delete} **Borrar*."
+ },
+ "lines": {
+ "title": "Líneas",
+ "intro": "*Las líneas* se utilizan para representar características tales como carreteras, ferrocarriles y ríos. Las líneas deben dibujarse en el centro del elemento que representan.",
+ "add_line_h": "Creando líneas",
+ "add_line": "Para agregar una línea, haga clic en el botón {line} **Línea** en la barra de herramientas sobre el mapa, o presione la tecla de método abreviado `2`. Esto cambiará el cursor del ratón a un símbolo de cruz.",
+ "add_line_draw": "A continuación, coloque el cursor del ratón donde debe comenzar la línea y haga clic con el botón izquierdo del mouse o presione `Espacio` para comenzar a colocar nodos a lo largo de la línea. Continúa colocando más nodos haciendo clic o presionando `Espacio`. Mientras dibuja, puede acercar o arrastrar el mapa para agregar más detalles.",
+ "add_line_finish": "Para terminar una línea, presione `{return}` o haga clic de nuevo en el último nodo.",
+ "modify_line_h": "Cambiando líneas",
+ "modify_line_dragnode": "A menudo verá líneas que no tienen la forma correcta, por ejemplo, una carretera que no coincide con las imágenes de fondo. Para ajustar la forma de una línea, primero haga clic con el {leftclick} botón izquierdo para seleccionarla. Todos los nodos de la línea se dibujarán como pequeños círculos. A continuación, puede arrastrar los nodos a ubicaciones mejores.",
+ "modify_line_addnode": "También puede crear nuevos nodos a lo largo de una línea mediante {leftclick}**x2** haciendo doble clic en la línea o arrastrando los triángulos pequeños en los puntos medios entre nodos.",
+ "connect_line_h": "Conectando líneas",
+ "connect_line": "Tener las carreteras conectadas correctamente es importante para el mapa y esencial para proporcionar indicaciones de manejo.",
+ "connect_line_display": "Las conexiones entre carreteras están dibujadas con círculos grises. Los puntos finales de una línea se dibujan con círculos blancos más grandes si no se conectan a nada.",
+ "connect_line_drag": "Para conectar una línea a otro elemento, arrastre uno de los nodos de la línea al otro elemento hasta que ambos se junten. Consejo: Puede mantener presionada la tecla `{alt}` para evitar que los nodos se conecten a otros elementos.",
+ "connect_line_tag": "Si sabe que la conexión tiene semáforos o cruces peatonales, puede agregarlos seleccionando el nodo de conexión y utilizando el editor de elementos para seleccionar el tipo de elemento correcto.",
+ "disconnect_line_h": "Desconectando líneas",
+ "disconnect_line_command": "Para desconectar una carretera de otro elemento, haga clic con el botón derecho en el nodo de conexión y seleccione el comando {disconnect} **Desconectar** del menú de edición.",
+ "move_line_h": "Moviendo líneas",
+ "move_line_command": "Para mover una línea completa, haga clic con el botón derecho en la línea y seleccione el comando {move} **Mover** del menú de edición. A continuación, mueva el ratón y haga clic con el {leftclic} botón izquierdo para colocar la línea en una nueva ubicación.",
+ "move_line_connected": "Las líneas que están conectadas a otros elementos permanecerán conectadas a mientras mueva la línea a una nueva ubicación. iD puede evitar que mueva una línea a través de otra línea conectada.",
+ "delete_line_h": "Borrando líneas",
+ "delete_line": "Si una línea esta completamente incorrecta, por ejemplo, una ruta que no existe en el mundo real, está bien borrarla. Tenga cuidado al eliminar elementos: las imágenes de fondo que está utilizando podrían estar desactualizadas, y una carretera que parece estar mal podría simplemente estar recién construida.",
+ "delete_line_command": "Para eliminar una línea, haga clic con el botón derecho en la línea para seleccionarla y mostrar el menú de edición, luego use el comando {delete} **Borrar**."
+ },
+ "areas": {
+ "title": "Areas",
+ "intro": "Las **Areas** se utilizan para mostrar los límites de elementos como lagos, edificios y áreas residenciales. Las áreas deben dibujarse alrededor del borde del elemento que representan, por ejemplo, alrededor de la base de un edificio.",
+ "point_or_area_h": "¿Puntos o áreas?",
+ "point_or_area": "Muchos elementos se pueden representar como puntos o áreas. Debe mapear los edificios y los contornos de la propiedad como áreas siempre que sea posible. Coloque puntos dentro del área del edificio para representar negocios, comodidades y otros elementos ubicados dentro del edificio.",
+ "add_area_h": "Agregar áreas",
+ "add_area_command": "Para agregar un área, haga clic en el botón {area} **Área** en la barra de herramientas sobre el mapa, o presione la tecla de método abreviado `3`. Esto cambiará el cursor del ratón a un símbolo de cruz.",
+ "add_area_draw": "A continuación, coloque el cursor del ratón en una de las esquinas del elemento y haga clic con el botón izquierdo o presione `Espacio` para comenzar a colocar nodos alrededor del borde exterior del área. Continúe colocando más nodos haciendo clic o presionando `Espacio`. Mientras dibuja, puede acercar o arrastrar el mapa para agregar más detalles.",
+ "add_area_finish": "Para terminar un área, presione `{return}` o haga clic nuevamente en el primer o último nodo.",
+ "square_area_h": "Escuadrar esquinas",
+ "square_area_command": "Muchos elementos de área como edificios tienen esquinas cuadradas. Para escuadrar las esquinas de un área, haga clic con el botón derecho en el borde del área y seleccione el comando {orthogonalize} **Escuadrar** en el menú de edición.",
+ "modify_area_h": "Modificación de áreas",
+ "modify_area_dragnode": "A menudo, verá áreas que no tienen la forma correcta, por ejemplo, un edificio que no coincide con las imágenes de fondo. Para ajustar la forma de un área, primero, haga clic en el {leftclick} botón izquierdo del ratón para seleccionarla. Todos los nodos del área se dibujarán como pequeños círculos. A continuación, puede arrastrar los nodos a ubicaciones mejores.",
+ "modify_area_addnode": "También puede crear nuevos nodos a lo largo de un área mediante {leftclick} **x2** haciendo doble clic en el borde del área o arrastrando los triángulos pequeños en los puntos medios entre los nodos.",
+ "delete_area_h": "Eliminado de áreas",
+ "delete_area": "Si un área es completamente incorrecta, por ejemplo, un edificio que no existe en el mundo real, está bien que se elimine. Tenga cuidado al eliminar elementos: las imágenes de fondo que está utilizando pueden estar desactualizadas, y un edificio que parece incorrecto podría simplemente estar recién construido.",
+ "delete_area_command": "Para eliminar un área, haga clic con el {rightclick} botón derecho en el área para seleccionarla y mostrar el menú de edición, luego use el comando {delete} **Eliminar**."
+ },
+ "relations": {
+ "title": "Relaciones",
+ "intro": "Una *relación* es un tipo especial de elemento en OpenStreetMap que agrupa otros elementos. Los elementos que pertenecen a una relación se llaman *miembros*, y cada miembro puede tener un *rol* en la relación.",
+ "edit_relation_h": "Edición de relaciones",
+ "edit_relation": "En la parte inferior del editor de elementos, puede expandir la sección \"Todas las relaciones\" para ver si el elemento seleccionado es miembro de alguna relación. A continuación, puede hacer clic en la relación para seleccionarla y editarla.",
+ "edit_relation_add": "Para agregar un elemento a una relación, seleccione la función y luego haga clic en el botón {plus} agregar en la sección \"Todas las relaciones\" del editor de funciones. Puede elegir de una lista de relaciones cercanas, o elegir la opción \"Nueva relación...\".",
+ "edit_relation_delete": "También puede hacer clic en el botón {delete} **Eliminar** para eliminar el elemento seleccionado de la relación. Si elimina todos los miembros de una relación, la relación se eliminará automáticamente.",
+ "maintain_relation_h": "Mantener relaciones",
+ "maintain_relation": "En su mayor parte, iD mantendrá relaciones automáticamente mientras edita. Debe tener cuidado al reemplazar los elementos que podrían ser miembros de las relaciones. Por ejemplo, si elimina una sección de la carretera y dibuja una nueva sección de la carretera para reemplazarla, debe agregar la nueva sección a las mismas relaciones (rutas, restricciones de giro, etc.) que la original.",
+ "relation_types_h": "Tipos de relación",
+ "multipolygon_h": "Multipolígonos",
+ "multipolygon": "Una relación *multipolígono* es un grupo de uno o más elementos *externos* y uno o más elementos internos. Los elementos externos definen los bordes exteriores del multipolígono, y los elementos internos definen subáreas o agujeros recortados desde el interior del multipolígono.",
+ "multipolygon_create": "Para crear un multipolígono, por ejemplo, un edificio con un agujero, dibuje el borde externo como un área y el borde interior como una línea o un tipo diferente de área. Luego `{shift}`+{leftclick} haga clic con el botón izquierdo para seleccionar ambas funciones, haga clic con el botón derecho en el menú para mostrar el menú de edición y seleccione el comando {merge} **Combinar**.",
+ "multipolygon_merge": "Combinar varias líneas o áreas creará una nueva relación multipolígono con todas las áreas seleccionadas como miembros. iD elegirá los roles internos y externos de forma automática, en función de los elementos que se encuentran dentro de otros elementos.",
+ "turn_restriction_h": "Restricciones de giro",
+ "turn_restriction": "Una relación de *restricción de giro* es un grupo de varios segmentos de camino en una intersección. Las restricciones de giro constan de un camino *desde*, nodo o carreteras *vía*, y un camino *hasta*.",
+ "turn_restriction_field": "Para editar restricciones de giro, seleccione un nodo de unión donde dos o más caminos se crucen. El editor de elementos mostrará un campo especial \"Restricciones de giro\" que contiene un modelo de intersección.",
+ "turn_restriction_editing": "En el campo \"Restricciones de giro\", haga clic para seleccionar un camino \"desde\", y vea si los giros están permitidos o restringidos a cualquiera de las carreteras \"hasta\". Puede hacer clic en los iconos de giro para alternar entre permitido y restringido. iD creará relaciones automáticamente y establecerá los desde, vía y roles según sus elecciones.",
+ "route_h": "Rutas",
+ "route": "Una relación *Ruta* es un grupo de una o más elementos de línea que juntas forman una red de rutas, como una ruta de autobús, una ruta de tren o una ruta de carretera.",
+ "route_add": "Para agregar un elemento a una relación de ruta, seleccione el elemento y desplácese hacia abajo a la sección \"Todas las relaciones\" del editor de elementos, luego haga clic en el botón {plus} agregar para agregar este elemento a una relación cercana existente o a una nueva relación.",
+ "boundary_h": "Límites",
+ "boundary": "Una relación *límite* es un grupo de uno o más elementos de línea que juntas forman un límite administrativo.",
+ "boundary_add": "Para agregar un elemento a una relación de límite, seleccione el elemento y desplácese hacia abajo a la sección \"Todas las relaciones\" del editor de elemento, luego haga clic en el botón {plus} agregar para agregar este elemento a una relación cercana existente o a una nueva relación."
+ },
+ "imagery": {
+ "title": "Imágenes de fondo",
+ "intro": "Las imágenes de fondo que aparecen debajo de los datos del mapa son un recurso importante para el mapeo. Estas imágenes pueden ser fotografías aéreas recopiladas de satélites, aviones y aviones no tripulados, o pueden escanearse mapas históricos u otros datos de origen disponibles libremente.",
+ "sources_h": "Fuentes de imágenes",
+ "choosing": "Para ver qué fuentes de imágenes están disponibles para editar, haga clic en el botón {layers} **Configuración de fondo** en el lateral del mapa.",
+ "sources": "De forma predeterminada, se elige la capa de satélite [Bing Maps](https://www.bing.com/maps/) como imagen de fondo. Dependiendo de dónde esté editando, otras fuentes de imágenes estarán disponibles. Algunas pueden ser más recientes o tener una resolución más alta, por lo que siempre es útil verificar qué capa es la mejor para usar como referencia de mapeo.",
+ "offsets_h": "Ajuste de desplazamiento de imágenes",
+ "offset": "Las imágenes a veces están ligeramente desplazadas con respecto a los datos precisos del mapa. Si ve una gran cantidad de carreteras o edificios desplazados de las imágenes de fondo, puede ser que las imágenes sean incorrectas, por lo que no las mueva todos para que coincidan con el fondo. En su lugar, puede ajustar el fondo para que coincida con los datos existentes al expandir la sección \"Ajustar desplazamiento de imágenes\" en la parte inferior del panel de Configuración de fondo.",
+ "offset_change": "Haga clic en los triángulos pequeños para ajustar el desplazamiento de imágenes en pequeños pasos, o mantenga presionado el botón izquierdo del ratón y arrastre dentro del cuadrado gris para deslizar las imágenes hacia la alineación."
+ },
+ "streetlevel": {
+ "title": "Fotos a nivel de calle",
+ "intro": "Las fotos a nivel de calle son útiles para mapear señales de tráfico, negocios y otros detalles que no se pueden ver desde imágenes satelitales y aéreas. El editor iD admite fotos a nivel de calle de [Mapillary](https://www.mapillary.com) y [OpenStreetCam](https://www.openstreetcam.org).",
+ "using_h": "Usar fotos a nivel de calle",
+ "using": "Para usar fotos a nivel de calle para mapear, haga clic en el panel {data} **Datos de mapa** en el lateral del mapa para habilitar o deshabilitar las capas de fotos disponibles.",
+ "photos": "Cuando está habilitada, la capa de la foto muestra una línea a lo largo de la secuencia de fotos. En niveles de zoom más altos, se indica con un círculo en cada foto la ubicación, y en niveles de zoom aún más altos, se indica con un cono la dirección que estaba mirando la cámara cuando se tomó la foto.",
+ "viewer": "Cuando hace clic en una de las ubicaciones de las fotos, aparece un visor de fotografías en la esquina inferior del mapa. El visor de fotos contiene controles para avanzar y retroceder en la secuencia de imágenes. También muestra el nombre de usuario de la persona que capturó la imagen, la fecha en que fue capturada y un enlace para ver la imagen en el sitio original."
+ },
+ "gps": {
+ "title": "Trazados GPS",
+ "intro": "os rastros de GPS recopilados son una valiosa fuente de datos para OpenStreetMap. Este editor admite archivos * .gpx *, * .geojson * y * .kml* en su computadora local. Puede recopilar rastros de GPS con un teléfono inteligente, reloj deportivo u otro dispositivo GPS.",
+ "survey": "Para obtener información sobre cómo realizar un relevamiento con GPS, lea [Mapeo con un teléfono inteligente, GPS o papel](http://learnosm.org/es/mobile-mapping/).",
+ "using_h": "Utilizando trazados GPS",
+ "using": "Para usar una traza de GPS para el mapeo, arrastre y suelte el archivo de datos en el editor de mapas. Si lo reconoce, lo dibujará en el mapa como una línea violeta brillante. Haga clic en el panel {data} **Datos del mapa** en el lateral del mapa para habilitar, deshabilitar o ampliar sus datos de GPS.",
+ "tracing": "La traza de GPS no se envía a OpenStreetMap; la mejor manera de usarla es dibujar en el mapa usándola como una guía para los nuevos elementos que agregue.",
+ "upload": "También puede [cargar los datos del GPS a OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/trace/create) para que los usen otros usuarios."
+ }
},
"intro": {
"done": "listo",
"access-point-employment": "Talento Recursos Humanos",
"adams-street": "Calle Adolfo Alsina",
"andrews-elementary-school": "Escuela primaria Alberdi",
- "andrews-street": "Calle Andalucia",
+ "andrews-street": "Calle Andalucía",
"armitage-street": "Calle Armenia",
"barrows-school": "Escuela Belgrano",
"battle-street": "Calle Batalla de Maipú",
},
"navigation": {
"title": "Navegación",
- "drag": "El área del mapa principal muestra los datos de OpenStreetMap encima de un fondo.{br}Puede arrastrar el mapa manteniendo presionado el botón izquierdo del ratón mientras mueve el ratón alrededor. También puede utilizar las teclas de flechas de su teclado. **¡Arrastre el mapa!**",
- "zoom": "Puede acercar o alejar desplazándose con la rueda del ratón o el trackpad, o haciendo clic en los botones {plus} / {minus}. **¡Acerque el mapa!**",
+ "drag": "El área del mapa principal muestra los datos de OpenStreetMap encima de un fondo.{br}Puede arrastrar el mapa manteniendo presionado el botón izquierdo del ratón mientras mueve el ratón alrededor. También puede utilizar las teclas de flechas del teclado. **¡Arrastre el mapa!**",
+ "zoom": "Puede acercar o alejar desplazándose con la rueda del ratón o el trackpad, o haciendo clic en los botones {plus} / {minus}. **¡Acercar el mapa!**",
"features": "Utilizamos la palabra *elementos* para describir las cosas que aparecen en el mapa. Cualquier cosa en el mundo real puede ser mapeada como un elemento en OpenStreetMap.",
"points_lines_areas": "Las elementos del mapa se representan usando *puntos, líneas o áreas.*",
"nodes_ways": "En OpenStreetMap, los puntos a veces se llaman *nodos*, y las líneas y áreas a veces se llaman *vías*.",
"update_close": "**Cuando haya terminado de actualizar la cafetería, presione la tecla escape, retorno o haga clic en el botón {button} para cerrar el editor de elementos.**",
"rightclick": "Puede hacer clic derecho del ratón en cualquier elemento para ver el *menú de edición*, el cual muestra la lista de operaciones de edición que se pueden realizar. **Haga clic con el botón derecho para seleccionar el punto que creó y mostrar el menú de edición.**",
"delete": "Está bien eliminar los elementos que no existen en el mundo real.{br}Eliminando un elemento de OpenStreetMap, quita del mapa que todos utilizan, por lo que debe asegurarse que el elemento ya no está físicamente antes de eliminarlo. **Haga clic en el botón {button} para eliminar el punto.**",
- "undo": "Siempre puede deshacer cualquier cambio hasta que guarde sus ediciones en OpenStreetMap. **Haga clic en el botón {button} para deshacer la eliminación y recuperar el punto.**",
+ "undo": "Siempre puede deshacer cualquier cambio hasta que guarde las ediciones en OpenStreetMap. **Haga clic en el botón {button} para deshacer la eliminación y recuperar el punto.**",
"play": "¡Ahora que conoce cómo crear y editar puntos, trate de crear algunos puntos más para practicar! **Cuando quiera continuar con el siguiente capítulo, haga clic en '{next}'.**"
},
"areas": {
"title": "Áreas",
- "add_playground": "Las *áreas* son utilizadas para mostrar los lÃmites de elementos como lagos, edificios y áreas residenciales.{br}Estos pueden ser utilizados para mapear con más detalle muchos elementos que normalmente podrÃa mapear como puntos. **Haga clic en el botón área {button} para añadir una nueva área.**",
+ "add_playground": "Las *Ã\81reas* se utilizan para mostrar los lÃmites de elementos como lagos, edificios y áreas residenciales. {br}También se pueden usar para mapeo más detallado de muchos elementos que normalmente se pueden asignar como puntos. **Haga clic en el botón {botton} Ã\81rea para agregar un área nueva.**",
"start_playground": "Vamos a añadir esta zona de juegos al mapa dibujando un área. Las áreas se dibujan colocando *nodos* a lo largo del borde exterior del elemento. **Haga clic o presione la barra espaciadora para colocar un nodo inicial en una de las esquinas de la zona de juegos.**",
"continue_playground": "Continúe dibujando el área colocando más nodos a lo largo del borde del patio. Está bien conectar el área a los caminos existentes.{br}Consejo: Puede mantener pulsada la tecla '{alt}' para evitar que los nodos se conecten a otros elementos. **Continuar dibujando un área para el patio de recreo.**",
"finish_playground": "Termine el área presionando la tecla retorno, o haciendo clic nuevamente en el primer o último nodo. **Termine de dibujar un área para la zona de juegos.**",
"title": "Seleccionando elementos",
"select_one": "Selecciona un solo elemento",
"select_multi": "Selecciona múltiples elementos",
- "lasso": "Dibuja un lazo de selección alrededor de los elementos"
+ "lasso": "Dibuja un lazo de selección alrededor de los elementos",
+ "search": "Encontrar elementos que coincidan con el texto de búsqueda"
},
"with_selected": {
"title": "Con elemento seleccionado",
"continue_line": "Continua una línea en el nodo seleccionado",
"merge": "Combina (fusiona) los elementos seleccionados",
"disconnect": "Desconecta los elementos en el nodo seleccionado",
- "split": "Divide una línea en dos en el nodo seleccionado",
+ "split": "Divida una línea en dos en el nodo seleccionado",
"reverse": "Invierte una línea",
"move": "Mueve los elementos seleccionados",
"rotate": "Rota los elementos seleccionados",
"name": "Elementos de uso de suelo"
},
"category-natural-area": {
- "name": "Elementos naturales de área"
+ "name": "Elementos naturales"
},
"category-natural-line": {
"name": "Elementos naturales lineales"
"name": "Elementos de ruta"
},
"category-water-area": {
- "name": "Elementos de agua de área"
+ "name": "Elementos de agua"
},
"category-water-line": {
"name": "Elementos de agua lineales"
},
"dismount": {
"description": "Acceso permitido pero el ciclista debe bajarse",
- "title": "Bajar"
+ "title": "Desmontado"
},
"no": {
"description": "Acceso no permitido al público en general",
"access_simple": {
"label": "Acceso permitido"
},
- "access_toilets": {
- "label": "Acceso"
- },
"address": {
"label": "Dirección",
"placeholders": {
"postcode": "Código postal",
"province": "Provincia",
"province!jp": "Prefectura - Japón",
- "quarter": "Barrio",
+ "quarter": "Barrio - Quarter",
"quarter!jp": "Ōaza / Machi - Japón",
"state": "Estado",
"street": "Calle",
"subdistrict": "Subdistrito",
"subdistrict!vn": "Barrio / Comuna / Pueblito",
"suburb": "Suburbio",
- "suburb!jp": "Ward - Japón"
+ "suburb!jp": "Ward - Japón",
+ "unit": "Unidad"
}
},
"admin_level": {
"aeroway": {
"label": "Tipo"
},
+ "agrarian": {
+ "label": "Productos"
+ },
"amenity": {
"label": "Tipo"
},
"label": "Tipo de tienda"
},
"bench": {
- "label": "Banco"
+ "label": "Banco / Asiento"
},
"bicycle_parking": {
"label": "Tipo"
"board_type": {
"label": "Tipo"
},
+ "boules": {
+ "label": "Tipo"
+ },
"boundary": {
"label": "Tipo"
},
"brand": {
"label": "Marca"
},
+ "brewery": {
+ "label": "Cerveza de barril / tirada"
+ },
+ "bridge": {
+ "label": "Tipo",
+ "placeholder": "Predeterminado"
+ },
"building": {
"label": "Edificio"
},
"bunker_type": {
"label": "Tipo"
},
+ "cables": {
+ "label": "Cables",
+ "placeholder": "1, 2, 3..."
+ },
"camera/direction": {
"label": "Dirección (grados en sentido horario)",
"placeholder": "45, 90, 180, 270"
"label": "Capacidad",
"placeholder": "50, 100, 200..."
},
- "cardinal_direction": {
- "label": "Dirección",
- "options": {
- "E": "Este",
- "ENE": "Este-Noreste",
- "ESE": "Este-Sureste",
- "N": "Norte",
- "NE": "Noreste",
- "NNE": "Norte-Noreste",
- "NNW": "Norte-Noroeste",
- "NW": "Noroeste",
- "S": "Sur",
- "SE": "Sureste",
- "SSE": "Sur-Sureste",
- "SSW": "Sur-Suroeste",
- "SW": "Suroeste",
- "W": "Oeste",
- "WNW": "Oeste-Noroeste",
- "WSW": "Oeste-Sureste"
- }
- },
"castle_type": {
"label": "Tipo"
},
- "clock_direction": {
- "label": "Dirección",
- "options": {
- "anticlockwise": "En sentido antihorario",
- "clockwise": "En sentido horario"
- }
- },
"clothes": {
"label": "Ropa"
},
"collection_times": {
"label": "Horario de recolección"
},
+ "comment": {
+ "label": "Comentario del conjunto de cambios",
+ "placeholder": "Breve descripción de sus contribuciones (requerido)"
+ },
"communication_multi": {
"label": "Tipos de comunicación"
},
"craft": {
"label": "Tipo"
},
+ "crane/type": {
+ "label": "Tipo de grúa",
+ "options": {
+ "floor-mounted_crane": "Grúa fija al suelo",
+ "portal_crane": "Grúa portal",
+ "travel_lift": "Ascensor de viaje"
+ }
+ },
"crop": {
- "label": "Cultivo"
+ "label": "Cultivos"
},
"crossing": {
"label": "Tipo"
},
"cuisine": {
- "label": "Cocina"
+ "label": "Cocinas"
},
"currency_multi": {
"label": "Tipos de moneda"
},
+ "cutting": {
+ "label": "Tipo",
+ "placeholder": "Predeterminado"
+ },
"cycle_network": {
"label": "Red"
},
"description": {
"label": "Descripción"
},
+ "devices": {
+ "label": "Dispositivos",
+ "placeholder": "1, 2, 3..."
+ },
"diaper": {
"label": "Cambiador de pañales disponible"
},
+ "direction": {
+ "label": "Dirección (grados en el sentido horario)",
+ "placeholder": "45, 90, 180, 270"
+ },
+ "direction_cardinal": {
+ "label": "Dirección",
+ "options": {
+ "E": "Este",
+ "ENE": "Este-noreste",
+ "ESE": "Este-sureste",
+ "N": "Norte",
+ "NE": "Noreste",
+ "NNE": "Norte-noreste",
+ "NNW": "Norte-noroeste",
+ "NW": "Noroeste",
+ "S": "Sur",
+ "SE": "Sureste",
+ "SSE": "Sur-sureste",
+ "SSW": "Sur-suroeste",
+ "SW": "Suroeste",
+ "W": "Oeste",
+ "WNW": "Oeste-noroeste",
+ "WSW": "Oeste-suroeste"
+ }
+ },
+ "direction_clock": {
+ "label": "Dirección",
+ "options": {
+ "anticlockwise": "Antihorario",
+ "clockwise": "Horario"
+ }
+ },
+ "direction_vertex": {
+ "label": "Dirección",
+ "options": {
+ "backward": "Hacia atrás",
+ "both": "Ambos / Todos",
+ "forward": "Adelante"
+ }
+ },
"display": {
"label": "Monitor"
},
"drive_through": {
"label": "Ventanilla de autoservicio"
},
+ "duration": {
+ "label": "Duración",
+ "placeholder": "00:00"
+ },
"electrified": {
"label": "Electrificación",
"options": {
"label": "Correo electrónico",
"placeholder": "ejemplo@ejemplo.com"
},
+ "embankment": {
+ "label": "Tipo",
+ "placeholder": "Predeterminado"
+ },
"emergency": {
"label": "Emergencia"
},
"wall": "Pared"
}
},
+ "fitness_station": {
+ "label": "Tipo de equipo"
+ },
"fixme": {
"label": "Arréglame"
},
+ "ford": {
+ "label": "Tipo",
+ "placeholder": "Predeterminado"
+ },
+ "frequency": {
+ "label": "Frecuencia de operación"
+ },
"fuel": {
"label": "Combustible"
},
"generator/type": {
"label": "Tipo"
},
- "golf_hole": {
- "label": "Referencia",
- "placeholder": "Número de hoyo (1-18)"
+ "government": {
+ "label": "Tipo"
},
"grape_variety": {
"label": "Variedades de uva"
"handrail": {
"label": "Pasamanos"
},
+ "hashtags": {
+ "label": "Hashtags sugeridos",
+ "placeholder": "#ejemplo"
+ },
+ "healthcare": {
+ "label": "Tipo"
+ },
+ "healthcare/speciality": {
+ "label": "Especialidades"
+ },
"height": {
"label": "Altura (metros)"
},
"inscription": {
"label": "Inscripción"
},
+ "intermittent": {
+ "label": "Intermitente"
+ },
"internet_access": {
"label": "Acceso a Internet",
"options": {
"placeholder": "1, 2, 3..."
},
"layer": {
- "label": "Capa"
+ "label": "Capa",
+ "placeholder": "0"
},
"leaf_cycle": {
"label": "Ciclo de la hoja",
"maxweight": {
"label": "Peso máximo"
},
+ "memorial": {
+ "label": "Tipo"
+ },
+ "monitoring_multi": {
+ "label": "Supervisando"
+ },
"mtb/scale": {
"label": "Dificultad de bicicleta de montaña",
"options": {
"oneway": {
"label": "Sentido único",
"options": {
+ "alternating": "Alternante",
"no": "No",
+ "reversible": "Reversible",
"undefined": "Se asume que es No",
"yes": "Sí"
}
"oneway_yes": {
"label": "Sentido único",
"options": {
+ "alternating": "Alternante",
"no": "No",
+ "reversible": "Reversible",
"undefined": "Se asume que es Sí",
"yes": "Sí"
}
"label": "Par",
"placeholder": "3, 4, 5..."
},
- "parallel_direction": {
- "label": "Dirección",
- "options": {
- "backward": "Hacia atrás",
- "forward": "Hacia adelante"
- }
- },
"park_ride": {
"label": "Aparcamiento / Estacionamiento disuasorio"
},
"payment_multi": {
"label": "Formas de pago"
},
+ "phases": {
+ "label": "Fases",
+ "placeholder": "1, 2, 3..."
+ },
"phone": {
"label": "Teléfono",
"placeholder": "+31 42 123 4567"
"label": "Potencia de salida",
"placeholder": "500 MW, 1000 MW, 2000 MW..."
},
+ "playground/baby": {
+ "label": "Asiento de bebe"
+ },
+ "playground/max_age": {
+ "label": "Edad máxima"
+ },
+ "playground/min_age": {
+ "label": "Edad mínima"
+ },
"population": {
- "label": "Población"
+ "label": "Cantidad de población"
},
"power": {
"label": "Tipo"
"railway": {
"label": "Tipo"
},
- "recycling_accepts": {
- "label": "Acepta"
+ "railway/position": {
+ "label": "Posición de hito",
+ "placeholder": "Distancia a un decimal (123.4)"
},
- "recycling_type": {
- "label": "Tipo de reciclaje",
+ "railway/signal/direction": {
+ "label": "Dirección",
"options": {
- "centre": "Centro de reciclaje",
- "container": "Contenedor"
+ "backward": "Hacia atrás",
+ "both": "Ambos / Todos",
+ "forward": "Adelante"
}
},
+ "rating": {
+ "label": "Potencia nominal"
+ },
+ "recycling_accepts": {
+ "label": "Acepta"
+ },
"ref": {
- "label": "Referencia"
+ "label": "Código de referencia"
+ },
+ "ref_aeroway_gate": {
+ "label": "Número de puerta"
+ },
+ "ref_golf_hole": {
+ "label": "Número de hoyo",
+ "placeholder": "1-18"
+ },
+ "ref_highway_junction": {
+ "label": "Número de intersección"
+ },
+ "ref_platform": {
+ "label": "Número de plataforma"
+ },
+ "ref_road_number": {
+ "label": "Número de la carretera"
+ },
+ "ref_route": {
+ "label": "Número de ruta"
+ },
+ "ref_runway": {
+ "label": "Número de pista de aterrizaje",
+ "placeholder": "ej. 01L/19R"
+ },
+ "ref_stop_position": {
+ "label": "Número de parada"
+ },
+ "ref_taxiway": {
+ "label": "Nombre de pista de rodaje",
+ "placeholder": "ej. A5"
},
"relation": {
"label": "Tipo"
"smoking": {
"label": "Fumar",
"options": {
- "dedicated": "Dedicado a los fumadores (ej: el club de los fumadores)",
+ "dedicated": "Dedicado a los fumadores (ej.: club de fumadores)",
"isolated": "En áreas de fumadores, físicamente aislados",
"no": "No fumar en todas partes",
"outside": "Permitido fuera",
"horrible": "Todo terreno: vehículo todo terreno de trabajo pesado",
"impassable": "Impasable / Ningún vehículo con ruedas",
"intermediate": "Ruedas: bicicleta urbana, silla de ruedas, ciclomotor",
- "very_bad": "Gran despeje: vehículo todo terreno de trabajo livianos",
+ "very_bad": "Gran despeje: vehículo todo terreno de trabajo liviano",
"very_horrible": "Todo terreno especializado: tractor, vehículo todo terreno"
},
"placeholder": "Ruedas delgadas, ruedas, todo terreno..."
"label": "Personas atendidas"
},
"source": {
- "label": "Fuente"
+ "label": "Fuentes"
},
"sport": {
"label": "Deportes"
},
"sport_ice": {
- "label": "Deporte"
+ "label": "Deportes"
},
"sport_racing_motor": {
- "label": "Deporte"
+ "label": "Deportes"
},
"sport_racing_nonmotor": {
- "label": "Deporte"
+ "label": "Deportes"
},
"stars": {
"label": "Estrellas"
},
"placeholder": "Desconocido"
},
+ "structure_waterway": {
+ "label": "Estructura",
+ "options": {
+ "tunnel": "Túnel"
+ },
+ "placeholder": "Desconocido"
+ },
"studio": {
"label": "Tipo"
},
+ "substance": {
+ "label": "Sustancia"
+ },
"substation": {
"label": "Tipo"
},
"surveillance/zone": {
"label": "Zona de vigilancia"
},
+ "switch": {
+ "label": "Tipo",
+ "options": {
+ "circuit_breaker": "Cortacircuitos",
+ "disconnector": "Desconector",
+ "earthing": "Toma de tierra",
+ "mechanical": "Mecánico"
+ }
+ },
"tactile_paving": {
"label": "Pavimento táctil"
},
"tourism": {
"label": "Tipo"
},
+ "tourism_attraction": {
+ "label": "Turismo"
+ },
"tower/construction": {
"label": "Construcción",
"placeholder": "Guía de alambre, enrejada, oculta/disfrazada, ..."
},
"placeholder": "Sólido, mayormente sólido, suave..."
},
+ "trade": {
+ "label": "Tipo"
+ },
"traffic_calming": {
"label": "Tipo"
},
"traffic_signals": {
"label": "Tipo"
},
+ "traffic_signals/direction": {
+ "label": "Dirección",
+ "options": {
+ "backward": "Hacia atrás",
+ "both": "Ambos / Todos",
+ "forward": "Adelante"
+ }
+ },
"trail_visibility": {
"label": "Visibilidad de la senda",
"options": {
},
"placeholder": "Excelente, bueno, malo..."
},
+ "transformer": {
+ "label": "Tipo",
+ "options": {
+ "auto": "Autotransformador",
+ "auxiliary": "Auxiliar",
+ "converter": "Convertidor",
+ "distribution": "Distribución",
+ "generator": "Generador",
+ "phase_angle_regulator": "Regulador de ángulo de fase",
+ "traction": "Tracción",
+ "yes": "Desconocido"
+ }
+ },
"trees": {
"label": "Árboles"
},
"tunnel": {
- "label": "Túnel"
+ "label": "Tipo",
+ "placeholder": "Predeterminado"
},
"vending": {
"label": "Tipo de producto"
"street": "5 a 20 m (16 a 65 ft)"
}
},
+ "volcano/status": {
+ "label": "Estado del volcán",
+ "options": {
+ "active": "Activo",
+ "dormant": "Latente",
+ "extinct": "Extinto"
+ }
+ },
+ "volcano/type": {
+ "label": "Tipo de volcán",
+ "options": {
+ "scoria": "Escoria",
+ "shield": "Escudo",
+ "stratovolcano": "Estratovolcán"
+ }
+ },
+ "voltage": {
+ "label": "Voltaje"
+ },
+ "voltage/primary": {
+ "label": "Voltaje primario"
+ },
+ "voltage/secondary": {
+ "label": "Voltaje secundario"
+ },
+ "voltage/tertiary": {
+ "label": "Voltaje terciario"
+ },
"wall": {
"label": "Tipo"
},
},
"wikipedia": {
"label": "Wikipedia"
+ },
+ "windings": {
+ "label": "Bobinas",
+ "placeholder": "1, 2, 3..."
+ },
+ "windings/configuration": {
+ "label": "Configuración de bobinas",
+ "options": {
+ "delta": "Delta",
+ "leblanc": "Leblanc",
+ "open": "Abierto",
+ "open-delta": "Delta abierto",
+ "scott": "Scott",
+ "star": "Estrella / Wye",
+ "zigzag": "Zig Zag"
+ }
}
},
"presets": {
"terms": "ascensor de remolque de cuerda, cable de remolque, cuerda de remolque"
},
"aerialway/station": {
- "name": "Estación de remonte",
- "terms": "estación, estación de transporte por cable, estación de remonte"
+ "name": "Estación de remonte"
},
"aerialway/t-bar": {
"name": "Ascensor T-bar",
},
"aeroway/apron": {
"name": "Plataforma de estacionamiento",
- "terms": "plataforma, pista de estacionamiento"
+ "terms": "plataforma, vía de estacionamiento"
},
"aeroway/gate": {
"name": "Puerta de embarque",
"terms": "helipuerto, pista de aterrizaje para helicópteros, pista de despegue para helicópteros, helicóptero"
},
"aeroway/runway": {
- "name": "Pista de aeropuerto",
+ "name": "Pista de aterrizaje",
"terms": "pista, pista de aterrizaje, pista de despegue"
},
"aeroway/taxiway": {
"terms": "barbacoa, asador, parrilla, churrasquería"
},
"amenity/bench": {
- "name": "Banco",
+ "name": "Banco / Asiento",
"terms": "asiento,banco,banquillo,banqueta,banca"
},
"amenity/bicycle_parking": {
"terms": "cambio de divisas, dinero, divisas, banco, monedas, billetes, dolares, euros, libras, yenes, casa de cambio, moneda extranjera"
},
"amenity/bus_station": {
- "name": "Estación de autobuses",
- "terms": "estación,terminal,autobus,autobús,bus,buses,colectivo,micro,guagua"
+ "name": "Estación / Terminal de bus"
},
"amenity/cafe": {
"name": "Cafetería",
"terms": "café, cafetería, té, salón de té, casa de té, bar, restaurante"
},
+ "amenity/car_pooling": {
+ "name": "Automóvil compartido",
+ "terms": "car pool, car pooling, transporte, automóvil, vehículo, auto, carro, coche, compartido, "
+ },
"amenity/car_rental": {
"name": "Alquiler de automóviles",
"terms": "alquiler de automóviles, rent a car, alquiler de coches, alquiler de autos, arrendamiento de autos, renta de coches, renta de carros"
"name": "Clínica",
"terms": "clínica, centro médico, hospital, consultorio"
},
+ "amenity/clinic/abortion": {
+ "name": "Clínica de aborto",
+ "terms": "aborto, abotar, interrupción, embarazo, interrupción embarazo, clínica de aborto, clinica aborto"
+ },
+ "amenity/clinic/fertility": {
+ "name": "Clínica de fertilidad",
+ "terms": "clínica de fertilidad, clinica de fertilidad, fertilidad, reproducción, reproduccion, esperma, ovulación, ovulacion"
+ },
"amenity/clock": {
"name": "Reloj",
"terms": "cronómetro"
},
"amenity/college": {
- "name": "Terreno de instituto",
- "terms": "terreno, área, suelo, instituto, univerisdad"
+ "name": "Instituto / Escuela profesional",
+ "terms": "instituto, universidad, escuela profesional, educación terceria"
},
"amenity/community_centre": {
"name": "Centro Comunitario",
"terms": "comida rápida, comida chatarra, comida basura, comida preparada, platos preparados, comida en la calle, comida de paso, hamburguesa, hotdog, pancho, pollos fritos, tacos, papas fritas, pizza, choripán, sandwitch, bocadillos, salchipapas, burrito, sopaipillas, quesadilla, nachos, arepa"
},
"amenity/ferry_terminal": {
- "name": "Terminal de ferry",
- "terms": "ferry, ferri, transbordador, chalana, catamarán, lancha, pontón, terminal, estación"
+ "name": "Estación / Terminal de ferry"
},
"amenity/fire_station": {
"name": "Estación de bomberos",
"terms": "depósito, contenedor, grava, gravilla, arena, arenilla, sal"
},
"amenity/hospital": {
- "name": "Terreno de hospital",
- "terms": "terreno, área, suelo, hospitalario, hospital, clínica, sanatorio, consultorio"
+ "name": "Hospital",
+ "terms": "clínica, médico, doctor, sala de urgencias, sala de emergencias, salud, enfermería, hospital, institución, sanatorio, sanatorio, enfermería, quirófano, sala de espera, posta de salud, consultorio"
},
"amenity/hunting_stand": {
"name": "Puesto de caza",
"terms": "internet, terminales, cafe, cyber, cyber cafe, cybercafe, ciber, ciber café, cibercafé, juegos, juegos en red"
},
"amenity/kindergarten": {
- "name": "Terreno de preescolar o jardín de infancia",
- "terms": "terreno, área, suelo, preescolar, preprimaria, jardín de infancia, jardín de niños, kinder, parvulario, párvulos"
+ "name": "Preescolar o jardín de infancia",
+ "terms": "preescolar, pre primaria, jardín de infancia, jardín de niños, kinder, parvulario, párvulos, educación inicial, jardín de infantes, jardín maternal"
},
"amenity/library": {
"name": "Biblioteca",
"terms": "biblioteca,archivo,filmoteca,hemeroteca"
},
+ "amenity/love_hotel": {
+ "name": "Hotel para parejas",
+ "terms": "hotel para parejas, parejas, telo, albergue transitorio, hotel alojamiento, motel"
+ },
"amenity/marketplace": {
"name": "Mercado",
- "terms": "mercado, mercadillo, mercado público, plaza de mercado"
+ "terms": "mercado, mercadillo, mercado público, plaza de mercado, feria"
},
"amenity/motorcycle_parking": {
"name": "Aparcamiento de motocicletas",
"terms": "motocicleta, moto, aparcamiento, parking, estacionamiento, parqueadero, parqueo, parqueadero de motocicletas, estacionamiento de motocicletas, parqueo de motocicletas"
},
+ "amenity/music_school": {
+ "name": "Escuela de música",
+ "terms": "conservatorio, academia, música, musica, musical, instrumentos musicales, escuela de música, academia de música, conservatorio de música"
+ },
"amenity/nightclub": {
"name": "Discoteca",
"terms": "discoteca, club nocturno, boliche"
},
"amenity/place_of_worship/hindu": {
"name": "Templo hindú",
- "terms": "Templo, hindú, Grbrgrih, Mandu, adoración, capilla, templo, santuario"
+ "terms": "hindú, india, hinduismo, garbhargriha, mandu, mandir, culto, capilla, templo, santuario, sagrario, ermita"
},
"amenity/place_of_worship/jewish": {
"name": "Sinagoga",
},
"amenity/place_of_worship/shinto": {
"name": "Santuario sintoísta",
- "terms": "Santuario, Shinto, sintoísta, Kami, Torii, capilla, templo"
+ "terms": "shinto, sintoísmo, shintoísmo, kami, koshitsu, jinja, shuha, minzoku, culto, capilla, templo, santuario, sagrario, ermita"
},
"amenity/place_of_worship/sikh": {
"name": "Templo Sij",
- "terms": "Templo, Sij, Sikh, Gurudwara"
+ "terms": "sikh, sij, sijismo, india, gurudwara, culto, capilla, templo, santuario"
},
"amenity/place_of_worship/taoist": {
"name": "Templo Taoísta",
- "terms": "Templo, Taoísta, monasterio"
+ "terms": "taoísta, daoísta, taoísmo, daoísmo, china, filosofía, monasterio, culto, capilla, templo, santuario"
},
"amenity/planetarium": {
"name": "Planetario",
"terms": "correo, oficina de correos, casa de correos, estafeta de correos"
},
"amenity/prison": {
- "name": "Terreno de prisión",
- "terms": "terreno, área, suelo, prisión, cárcel, carceleta, celda, penal, penitenciaria, presidio, reclusión, encierro, correccional, detención"
+ "name": "Prisión / Cárcel",
+ "terms": "prisión, cárcel, carceleta, celda, penal, penitenciaria, presidio, reclusión, encierro, correccional, detención"
},
"amenity/pub": {
"name": "Pub",
"terms": "Estación de guardaparques, estación de guardabosques, guarda forestal, guardaparque, guardaparques, guardabosque, puesto de guardaparque"
},
"amenity/recycling": {
- "name": "Contenedor de reciclado",
- "terms": "reciclaje, reciclado"
+ "name": "Contenedor de reciclaje",
+ "terms": "contenedor, tacho, reciclado, reciclaje, basura, lata, botella, vidrio, metal, papel"
},
"amenity/recycling_centre": {
"name": "Centro de reciclaje",
"terms": "desecho, inodoro, taza, letrina, baño, aseo, lavabo, casa rodante, autocaravana, motorhome"
},
"amenity/school": {
- "name": "Terreno escolar",
- "terms": "terreno, área, suelo, recinto escolar, escolar, escuela, colegio, centro educativo, unidad educativa, primaria, secundaria, secundario, instituto"
+ "name": "Escuela / Colegio",
+ "terms": "recinto escolar, escolar, escuela, colegio, centro educativo, unidad educativa, primaria, secundaria, secundario, instituto, institución educativa, academia, escuela elemental, preparatorio, liceo"
},
"amenity/scrapyard": {
- "name": "Depósito de chatarra",
- "terms": "Depósito de chatarra, cementerio de coches, auto, coche, vehículo, basura, metal, objetos salvados, chatarra, naufragio, desguace"
+ "name": "Depósito de chatarra"
},
"amenity/shelter": {
"name": "Refugio",
"terms": "albergue, abrigo, amparo, asilo, cobertizo, garita, refugio"
},
+ "amenity/shower": {
+ "name": "Ducha",
+ "terms": "ducha, regadera, cuarto de aseo"
+ },
"amenity/social_facility": {
"name": "Instalación social",
"terms": "Servicios sociales, Asistencia social, "
"terms": "ayuntamiento, alcaldía, municipio, municipalidad, municipal, concejo, consistorio, cabildo, gobierno local, gobierno municipal, alcalde, intendente, concejales, ediles, comuna, casa consistorial"
},
"amenity/university": {
- "name": "Terreno universitario",
- "terms": "terreno, área, suelo, universidad, campus, colegio mayor, facultad, universitario, claustro"
+ "name": "Universidad",
+ "terms": "universidad, campus, colegio mayor, facultad, universitario, universitaria, claustro, postgrado, pregrado, educación profesional, educación superior"
},
"amenity/vending_machine": {
"name": "Máquina expendedora",
"name": "Máquina expendedora de bolsa para excrementos",
"terms": "excremento, caca, bolsa, expendedor"
},
+ "amenity/vending_machine/feminine_hygiene": {
+ "name": "Máquina expendedora de higiene femenina",
+ "terms": "Máquina expendedora de higiene femenina, maquina expendedora, condón, tampón, tampon, almohadilla, toallita, toalla, mujer, mujeres, productos de higiene menstrual, cuidado personal"
+ },
"amenity/vending_machine/news_papers": {
"name": "Máquina expendedora de periódico"
},
},
"amenity/waste/dog_excrement": {
"name": "Recipiente para excremento de perro",
- "terms": "Basura, tacho, recipiente, caca, excremento, perro"
+ "terms": "basura, tacho, recipiente, caca, excremento, popo, perro"
},
"amenity/waste_basket": {
"name": "Papelera",
"name": "Superficie de la carretera",
"terms": "superficie, revestimiento, cobertura"
},
+ "attraction/amusement_ride": {
+ "name": "Atracción de feria",
+ "terms": "atracción de feria, juego, juego de feria, juegos mecánicos, máquina de emociones mecanizada"
+ },
+ "attraction/animal": {
+ "name": "Animal",
+ "terms": "animal, atracción, parque temático, parque de animales, león, tigue, oso, zoológico"
+ },
+ "attraction/big_wheel": {
+ "name": "Noria",
+ "terms": "rueda de la fortuna, vuelta al mundo, viaje a la luna, rueda moscovita, rueda de chicago, rueda chicagua, rueda gigante, rueda feria, juego mecánico, juego de feria"
+ },
+ "attraction/bumper_car": {
+ "name": "Autos chocadores",
+ "terms": "autos, carros, coches, chocadores, choque, locos, chocones, autos chocadores, autos chocones, autos locos, juego mecánico, juego de feria"
+ },
+ "attraction/bungee_jumping": {
+ "name": "Saldo de bungee",
+ "terms": "salto, saltar, bungee, puenting, puente, benji, cuerda elástica, salto al vacío"
+ },
+ "attraction/carousel": {
+ "name": "Carrusel",
+ "terms": "carrusel, tiovivo, calesita, caballitos, juego mecánico, juego de feria"
+ },
+ "attraction/dark_ride": {
+ "name": "Paseo oscuro",
+ "terms": "viaje oscuro, tren fantasma, paseo guiado, juego de feria"
+ },
+ "attraction/drop_tower": {
+ "name": "Torre de caída",
+ "terms": "torre de caída, pilar de caída, juego mecánico, juego de feria"
+ },
+ "attraction/pirate_ship": {
+ "name": "Barco pirata",
+ "terms": "barco pirata, pirata, juego mecánico, juego de feria"
+ },
+ "attraction/river_rafting": {
+ "name": "Rafting de río",
+ "terms": "descenso, río, balsa, balsismo, canotaje, descenso rápidos, deporte extremo, "
+ },
+ "attraction/roller_coaster": {
+ "name": "Montaña rusa",
+ "terms": "montaña rusa, juego mecánico, juego de feria"
+ },
+ "attraction/train": {
+ "name": "Tren turístico",
+ "terms": "tren, ferrocarril, vagón, turismo, turístico"
+ },
+ "attraction/water_slide": {
+ "name": "Tobogán acuático",
+ "terms": "tobogán, resbaladilla, rodadero, resbalín, deslizadero, lizadero, agua"
+ },
"barrier": {
"name": "Barrera",
"terms": "barrera,valla, muro, tapia, seto, barda, bardal, vallado, cerca, empalizada, parapeto, verja, obstáculo, impedimento, oposición, inconveniente, estorbo"
"name": "Granero",
"terms": "Granero, hórreo, silo, depósito de cereal, troj"
},
+ "building/bungalow": {
+ "name": "Bungalow",
+ "terms": "bungalow, bungaló, búngalo, cabaña"
+ },
"building/bunker": {
"name": "Búnker"
},
"name": "Edificio iglesia",
"terms": "iglesia, templo"
},
+ "building/civic": {
+ "name": "Edificio cívico",
+ "terms": "Edificio cívico, edificio civico, cívico, civico, centro cívico, centro civico, ayuntamiento, biblioteca, piscina"
+ },
"building/college": {
"name": "Edificio instituto",
"terms": "edificio del instituto, edificio instituto, facultad"
"building/entrance": {
"name": "Entrada/Salida"
},
+ "building/farm": {
+ "name": "Edificio agrícola",
+ "terms": "edificio agrícola, edificio agricola, agrícola, agricola, granja"
+ },
"building/garage": {
"name": "Garaje privado",
"terms": "garaje,cochera"
},
"building/kindergarten": {
"name": "Edificio de Preescolar / Jardín de infantes ",
- "terms": "preescolar, parvulario, párvulos, jardín de infancia, edificio, colegio"
+ "terms": "preescolar, parvulario, párvulos, jardín, jardín de infancia, jardín infantil, edificio, kinder"
+ },
+ "building/mosque": {
+ "name": "Edificio de la mezquita",
+ "terms": "Edificio de la mezquita, mezquita"
},
"building/public": {
"name": "Edificio público",
"name": "Techo",
"terms": "tejado, techumbre, cubierta, techo"
},
+ "building/ruins": {
+ "name": "Edificio en ruinas",
+ "terms": "ruina, ruinas, restos"
+ },
"building/school": {
"name": "Edificio de escuela",
"terms": "Edificio colegio, edificio colegio, escuela, colegio"
"name": "Casa adosada o duplex",
"terms": "casa adosada, casa pareada, duplex"
},
+ "building/service": {
+ "name": "Edificio de servicio",
+ "terms": "edificio de servicio, servicio, maquinaria, bombas, transformadores"
+ },
"building/shed": {
"name": "Cobertizo",
"terms": "cobertizo, establo, tinglado, barraca"
"name": "Establo para caballos",
"terms": "cuadra, caballeriza, establo, caballo, yegua"
},
+ "building/stadium": {
+ "name": "Edificio del estadio",
+ "terms": "Edificio del estadio, estadio"
+ },
"building/static_caravan": {
"name": "Caravana estática",
"terms": "caravana, remolque, autocaravana, trailer, roulotte"
},
+ "building/temple": {
+ "name": "Edificio del templo",
+ "terms": "Edificio del templo, templo"
+ },
"building/terrace": {
"name": "Casas adosadas",
"terms": "Casas adosadas, casa pareada, viviendas en hilera, Bloques de casas"
"building/train_station": {
"name": "Estación de ferrocarril"
},
+ "building/transportation": {
+ "name": "Edificio de transporte público",
+ "terms": "Edificio de transporte público, transporte público, transporte publico, terminal"
+ },
"building/university": {
"name": "Edificio de universidad",
"terms": "universidad, facultad, escuela universitaria, colegio mayor"
"name": "Cancha de acampar",
"terms": "lugar, patio, cancha, terreno, camping, cámping, campamento, acampe, tienda, carpa, rv, motorhome, motor home, caravana, autocaravana, "
},
+ "circular": {
+ "name": "Glorieta / Círculo de tráfico"
+ },
"club": {
- "name": "Club",
+ "name": "Clubs",
"terms": "asociación, logia, social, voluntariado, servicio, religioso, político, intercambio, cultural, deportivo, caridad, radio, arte, astronomía, juegos, ajedrez, bicicleta, cine, cocina, gastronomía, fan, anime, música, pesca, linux, caza, motocicletas, nudismo, veteranos"
},
"craft": {
"name": "Catering",
"terms": "abastecedor, proveedor, catering, cáterin, comida"
},
+ "craft/chimney_sweeper": {
+ "name": "Deshollinador",
+ "terms": "chimenea, fogón, hollín, limpiachimenea, limpieza de chimeneas"
+ },
"craft/clockmaker": {
"name": "Relojero",
"terms": "relojero, reloj, relojería"
},
"craft/confectionery": {
- "name": "Repostero",
- "terms": "confitería, dulces, repostería, repostero, golosina, bombones, pastelería, dulcería"
+ "name": "Confitero",
+ "terms": "confite, hacer confite, dulce, fabricación de dulces, caramelos duros, caramelos de goma, gomitas, chicles, regaliz, algodón de azúcar, chocolates, trufas de chocolate, grageas, dulce de azúcar, caramelos, toffees"
},
"craft/distillery": {
"name": "Destilería",
"name": "Andamista",
"terms": "Andamio, monta andamios"
},
- "craft/sculpter": {
+ "craft/sculptor": {
"name": "Escultor",
- "terms": "escultor, artista, cincelador, imaginero, tallista, modelista"
+ "terms": "escultura, artista, cincelador, imaginero, tallista, modelista, mármol, piedra, busto, escultura"
},
"craft/shoemaker": {
"name": "Zapatero",
"name": "Albañil",
"terms": "Albañil, Cantero, Enconfrador"
},
- "craft/sweep": {
- "name": "Deshollinador",
- "terms": "deshollinador, limpiachimeneas, chimenea"
- },
"craft/tailor": {
"name": "Sastre"
},
"craft/tiler": {
"name": "Solador",
- "terms": "Soldador"
+ "terms": "solador, alicatador, solar, alicatar, embaldosar, baldosas, azulejos, albañil, azulejista"
},
"craft/tinsmith": {
"name": "Hojalatero",
"name": "Hidrante contra incendios",
"terms": "boca de incendio,hidrante de incendio, hidrante contra incendios"
},
+ "emergency/life_ring": {
+ "name": "Salvavidas",
+ "terms": "boya, boya salvavidas, anillo kisby, anillo kisby, boya perry"
+ },
"emergency/no": {
"name": "Acceso de emergencia no permitido"
},
"name": "Cruce de calle",
"terms": "cruce, calle, peatones, peatonal, cruce perpendicular entre aceras, vía peatonal sobre calle"
},
+ "footway/crossing-raised": {
+ "name": "Cruce de calle elevado",
+ "terms": "Cruce de calle elevado, plano, lomo, velocidad, lento, resalto, resalte, tope"
+ },
"footway/crosswalk": {
"name": "Paso de peatones",
"terms": "cruce, paso, peatón, peatones, peatonal, cebra, cruce peatonal, paso de peatones, paso de cebra"
},
+ "footway/crosswalk-raised": {
+ "name": "Paso peatonal elevado",
+ "terms": "Paso peatonal elevado, plano, lomo, velocidad, lento, resalto, resalte, tope"
+ },
"footway/sidewalk": {
"name": "Acera",
"terms": "acera, paso, bordillo, anden, borde, peatonal, peatón, banqueta, vereda"
"name": "Obstáculo de agua",
"terms": "obstáculo, agua, golf"
},
+ "healthcare": {
+ "name": "Asistencia sanitaria",
+ "terms": "asistencia médica, atención médica, atención sanitaria, servicio de salud, seguro sanitario, caja, seguro privado, sistema de salud, clínica, doctor, consultorio, salud, institución, enfermo, cirugía, bienestar, salubridad, diagnóstico, enfermedad, lesiones, discapacidad, médicos, odontología, obstetricia, enfermería, optometría, audiología, psicología, laboratorio, fisoterapia, rehabilitación"
+ },
+ "healthcare/alternative": {
+ "name": "Medicina alternativa",
+ "terms": "medicina alternativa, acupuntura, antroposófico, kinesiología aplicada, aromaterapia, ayurveda, herbolario, homeopatía, hidroterapia, hipnosis, naturopatía, osteopatía, reflexología, reiki, shiatsu, tradicional, tuina, unani, medicina alterna"
+ },
+ "healthcare/alternative/chiropractic": {
+ "name": "Quiropráctico",
+ "terms": "Quiropráctico, dolor de espalda, espalda, columna"
+ },
+ "healthcare/audiologist": {
+ "name": "Audiólogo",
+ "terms": "Audiólogo, oído, audición, sonido"
+ },
+ "healthcare/birthing_center": {
+ "name": "Centro de parto",
+ "terms": "Centro de parto, bebé, parto, trabajo de parto, embarazo, nacimiento"
+ },
"healthcare/blood_donation": {
"name": "Centro de donación de sangre",
"terms": "banco de sangre, donación de sangre, transfusión de sangre, aféresis, plasmaféresis, plaquetoaféresis, donación de células madre"
},
+ "healthcare/hospice": {
+ "name": "Hospicio",
+ "terms": "Hospicio, enfermedad, terminal"
+ },
+ "healthcare/midwife": {
+ "name": "Partera",
+ "terms": "Partera, bebé, parto, trabajo de parto, embarazo, nacimiento"
+ },
+ "healthcare/occupational_therapist": {
+ "name": "Terapeuta ocupacional",
+ "terms": "Terapeuta ocupacional, terapeuta, terapia"
+ },
+ "healthcare/optometrist": {
+ "name": "Optometrista",
+ "terms": "Optometrista, ojo, vidrios, LASIK, lentes, visión"
+ },
+ "healthcare/physiotherapist": {
+ "name": "Fisioterapeuta",
+ "terms": "Fisioterapeuta, terapia, físico, fisico"
+ },
+ "healthcare/podiatrist": {
+ "name": "Podólogo",
+ "terms": "Podólogo, pie, pies, uñas"
+ },
+ "healthcare/psychotherapist": {
+ "name": "Psicoterapeuta",
+ "terms": "Psicoterapeuta, ansiedad, consejero, depresión, salud mental, mente, suicidio, terapeuta, terapia, counselor"
+ },
+ "healthcare/rehabilitation": {
+ "name": "Centro de rehabilitación",
+ "terms": "Centro de rehabilitación, rehabilitación, terapeuta, terapia"
+ },
+ "healthcare/speech_therapist": {
+ "name": "Fonoaudiólogo",
+ "terms": "fonoaudiologo, fonoaudiología, logopedia, habla, terapeuta, terapia, voz"
+ },
"highway": {
"name": "Carretera"
},
"terms": "camino de herradura, senda ecuestre, camino para caballos, pista ecuestre, ruta a caballo, caballo"
},
"highway/bus_stop": {
- "name": "Parada de autobús",
- "terms": "parada, marquesina, autobús, bus, colectivo, micro, guagua"
+ "name": "Parada / Plataforma de bus"
},
"highway/corridor": {
"name": "Pasillo interior",
"name": "Paso de peatones",
"terms": "cruce, calle, peatones, peatonal, punto de cruce peatonal sobre calle"
},
+ "highway/crossing-raised": {
+ "name": "Cruce de calle elevado",
+ "terms": "Cruce de calle elevado, plano, lomo, velocidad, lento, resalto, resalte, tope"
+ },
"highway/crosswalk": {
"name": "Paso de cebra",
"terms": "cruce, paso, peatón, peatones, peatonal, cebra, cruce peatonal, paso de peatones, paso de cebra"
},
+ "highway/crosswalk-raised": {
+ "name": "Paso peatonal elevado",
+ "terms": "Paso peatonal elevado, plano, lomo, velocidad, lento, resalto, resalte, tope"
+ },
"highway/cycleway": {
"name": "Ciclovía",
"terms": "camino, senda, sendero, carril bici, bicisenda, ciclovía, ciclorruta, pista, ciclista, ciclismo, bicicleta, bici"
"name": "Sendero",
"terms": "vereda, sendero, senda, camino, vía, ramal, trocha, atajo, travesía, huella, rastro"
},
- "highway/pedestrian": {
+ "highway/pedestrian_area": {
+ "name": "Área peatonal",
+ "terms": "área, area, centro, plaza, pasarela, peatón, peaton, peatonal"
+ },
+ "highway/pedestrian_line": {
"name": "Calle peatonal",
- "terms": "calle, peatón, peatonal, alameda peatonal"
+ "terms": "peatón, peaton, peatonal, pasarela"
},
"highway/primary": {
"name": "Carretera primaria",
"terms": "área de servicios, área de descanso"
},
"highway/speed_camera": {
- "name": "Radar de tráfico",
- "terms": "cámara de velocidad, radar de velocidad, radares de tráfico, cámara, radar, tráfico, trampa, cámara de policía de tráfico, cámara de luz roja, cámara de seguridad de camino, radar de foto, cámara de seguridad, cámara de carril de autobús, límite velocidad, control velocidad"
+ "name": "Radar de tráfico / Cámara de velocidad",
+ "terms": "cámara de velocidad, camara de velocidad, radar de velocidad, radares de tráfico, cámara, camara, radar, tráfico, trafico, trampa, cámara de policía de tráfico, cámara de luz roja, fotomulta, radar de foto, cámara de carril de autobús, límite velocidad, control velocidad, radar, fotorradar"
},
"highway/steps": {
"name": "Escaleras",
},
"highway/traffic_signals": {
"name": "Semáforos",
- "terms": "semáforo, señal de tráfico, luces de tráfico, luces de señalización, luces de parado, señal, tráfico, tránsito, control"
+ "terms": "semáforo, semaforo, señal de tráfico, luces de tráfico, luces de señalización, luces de parado, señal, tráfico, tránsito, control"
},
"highway/trunk": {
"name": "Carretera principal",
"name": "Cuenca",
"terms": "cuenca, área con agua"
},
+ "landuse/brownfield": {
+ "name": "Terreno industrial abandonado",
+ "terms": "terreno, industrial, solar, descampado, tierra, baldío, baldio, abandonada, abandonado"
+ },
"landuse/cemetery": {
"name": "Cementerio",
"terms": "cementerio, necrópolis, muerte, panteón, ataúdes, criptas, féretros, mausoleos"
"name": "Plantación forestal",
"terms": "bosque, plantación, pinar, cultivo, plantío, sembrado, eucaliptal, explotación, árbol"
},
- "landuse/garages": {
- "name": "Garajes particulares",
- "terms": "automóvil, vehículo, carro, garaje, cochera"
- },
"landuse/grass": {
"name": "Césped",
"terms": "pasto, hierba, césped, grama, zacate, franjas de separación, césped de parque"
},
+ "landuse/greenfield": {
+ "name": "Terreno en campo sin edificar",
+ "terms": "terreno, campo, urbanizable, construir, construcción"
+ },
+ "landuse/greenhouse_horticulture": {
+ "name": "Horticultura de invernadero",
+ "terms": "Horticultura de invernadero, flor, invernadero, horticultura, cultivar, vivero"
+ },
"landuse/harbour": {
"name": "Puerto",
"terms": "puerto, portuario, barco, embarcaciones"
"name": "Área industrial",
"terms": "área industrial, parque industrial, industria, fábrica, área industrial, terreno industrial"
},
+ "landuse/industrial/scrap_yard": {
+ "name": "Depósito de chatarra",
+ "terms": "chatarra, coche, auto, vehículo, basura, metal, chatarra, naufragio, patio"
+ },
+ "landuse/industrial/slaughterhouse": {
+ "name": "Matadero",
+ "terms": "matadero, carne, carnicería, becerro, pollo, vaca, cerdo, aves de corral, corral"
+ },
"landuse/landfill": {
"name": "Relleno sanitario",
"terms": "relleno sanitario, relleno municipal, vertedero de basura, desperdicio, basurales, vertederos, tiraderos, basureros"
"name": "Parque de recreación",
"terms": "recreación, diversión, zona verde, patio, terreno de juegos, juegos, área de recreación"
},
+ "landuse/religious": {
+ "name": "Área religiosa",
+ "terms": "terreno, religioso, religión, religion, monasterio, convento, seminario, casa de retiro, instituto religioso, capilla, templo, iglesia, lugar de oración, gruta"
+ },
"landuse/residential": {
"name": "Área residencial",
"terms": "área residencial, zona residencial, zona urbana, mancha urbana, urbanización, condominio"
},
"landuse/retail": {
- "name": "Área de tiendas y mercado minorista",
- "terms": "comercios, tiendas, mercado minorista"
+ "name": "Área de tiendas",
+ "terms": "comercios, tiendas, venta, minorista, al por menor, menudeo"
},
"landuse/vineyard": {
"name": "Viñedo",
"name": "Estación de gimnasia al aire libre",
"terms": "salud, gimnasio, entrenamiento, ejercicio, abierto, al aire libre, aeróbico"
},
+ "leisure/fitness_station/balance_beam": {
+ "name": "Barra de equilibrio para ejercicios",
+ "terms": "barra de equilibrio, equilibrio, tronco, ejercicios"
+ },
+ "leisure/fitness_station/box": {
+ "name": "Cajón para ejercicio",
+ "terms": "cajón, cajon, caja, ejercicio, gimnasio, salto, saltar"
+ },
+ "leisure/fitness_station/horizontal_bar": {
+ "name": "Barra horizontal para ejercicio",
+ "terms": "barra, mentón, barbilla, ejercicio, gimnasio, pullup, pull up, dorsalera, dorsales"
+ },
+ "leisure/fitness_station/horizontal_ladder": {
+ "name": "barras trepadoras para ejercicio",
+ "terms": "barra, mentón, barbilla, ejercicio, gimnasio, escalera, barras de mono, mono, trapadoras, treparse, pullup, pull up"
+ },
+ "leisure/fitness_station/hyperextension": {
+ "name": "Estación de hiperextensión",
+ "terms": "espalda, ejercicio, extensión, gimnasio, silla romana"
+ },
+ "leisure/fitness_station/parallel_bars": {
+ "name": "Barras paralelas",
+ "terms": "barra, ejercicio, gimnasio"
+ },
+ "leisure/fitness_station/push-up": {
+ "name": "Estación para flexión de brazos",
+ "terms": "barra, ejercicio, gimnasio, flexiones, brazos"
+ },
+ "leisure/fitness_station/rings": {
+ "name": "Anillos para ejercicio",
+ "terms": "ejercicio, gimnasio, musculación, musculacion, pullup, pull up"
+ },
+ "leisure/fitness_station/sign": {
+ "name": "Cartel de instrucciones de ejercicio",
+ "terms": "ejercicio, gimnasio, cartel, señal, instrucciones"
+ },
+ "leisure/fitness_station/sit-up": {
+ "name": "Estación de abdominales",
+ "terms": "ejercicio, gimnasio, abdominales"
+ },
+ "leisure/fitness_station/stairs": {
+ "name": "Escaleras para ejercicio",
+ "terms": "ejercicio, gimnasio, step, escaleras"
+ },
"leisure/garden": {
"name": "Jardín",
"terms": "parque, parterre, vergel, floresta, huerto, rosaleda, jardín"
"name": "Campo de golf",
"terms": "Campo de golf, cancha de golf"
},
+ "leisure/hackerspace": {
+ "name": "Hacklab",
+ "terms": "hacklab, laboratorio hacker, hackspace, hackerspace, espacio de hacker, makerspace"
+ },
"leisure/horse_riding": {
"name": "Centro de equitación",
"terms": "equitación, cabalgar, cabalgatas, caballo, montar"
"name": "Cancha de voleibol de playa",
"terms": "voleibol, volibol, balonvolea, voley, pelota, arena, playa, playero, mar"
},
+ "leisure/pitch/boules": {
+ "name": "Cancha de bolos / bochas",
+ "terms": "bolera, bochas, bolos, cancha"
+ },
"leisure/pitch/bowls": {
"name": "Campo de bolos",
"terms": "bolos"
"name": "Pista de carrera (atletismo)",
"terms": "pista, circuito, carrera, atletismo, caminata, correr"
},
+ "leisure/sauna": {
+ "name": "Sauna",
+ "terms": "baño de vapor, baño turco, vapor, turco"
+ },
"leisure/slipway": {
"name": "Rampa para botes",
"terms": "Grada, rampa, rampa para botes"
"name": "Chimenea",
"terms": "chimenea, fogón, fuego"
},
+ "man_made/crane": {
+ "name": "Grúa",
+ "terms": "elevadora, cabria, cabrestante, trucha, pluma"
+ },
"man_made/cutline": {
"name": "Línea de corte forestal",
"terms": "cortafuegos, cortafuegos forestal, línea de corte, linea de corte"
"name": "Mástil",
"terms": "mástil, palo, poste, asta, antena, difusión, telefonía celular, mástil de comunicación, guyed, torre de teléfono móvil, mástil de radio, televisión, mástil de transmisión"
},
+ "man_made/monitoring_station": {
+ "name": "Estación de monitoreo",
+ "terms": "Estación de monitoreo, monitoreo, clima, terremoto, sismología, aire, gps"
+ },
"man_made/observation": {
"name": "Torre de Observación",
"terms": "Torre de observación, torre de vigilancia"
},
"man_made/watermill": {
"name": "Molino de agua",
- "terms": "agua, rueda, molino"
+ "terms": "agua, hidráulico, caz, azud, aceña, rueda, turbina, paleta, molino, noria, moler"
},
"man_made/windmill": {
"name": "Molino de viento",
- "terms": "Viento, rueda, molino"
+ "terms": "viento, eólico, granja, rueda, molino, turbina, extraer agua, bombeo"
},
"man_made/works": {
"name": "Fábrica",
"name": "Desagüe pluvial",
"terms": "Cubierta, tapa, desagüe, agujero, pozo, lluvia, alcantarillado, tormenta, boca de tormenta, alcantarillado pluvial"
},
+ "manhole/telecom": {
+ "name": "Pozo de telecomunicaciones",
+ "terms": "telecomunicaciones, teléfono, pozo, boca de inspección, pozo de registro, abertura, boca de acceso"
+ },
"natural": {
"name": "Natural",
"terms": "natural, naturaleza, geológica, cubierta terrestre, vegetación"
"terms": "volcán, lava, magma, ceniza, cráter"
},
"natural/water": {
- "name": "Lámina de agua",
- "terms": "río, agua, lago, laguna, albufera, ibón, estanque, embalse, pantano, balsa, cuerpo de agua, aguas, lámina de agua"
+ "name": "Cuerpo de agua",
+ "terms": "río, agua, lago, laguna, albufera, ibón, estanque, embalse, pantano, balsa, cuerpo de agua, aguas, lámina de agua, poza de agua, charca"
},
"natural/water/lake": {
"name": "Lago",
- "terms": "lago, laguna, ibón"
+ "terms": "lago, laguna, ibón, lago pequeño, laguito"
},
"natural/water/pond": {
"name": "Estanque",
- "terms": "estanque, charco, charca, laguna"
+ "terms": "estanque, poza de agua, lago de molino, lago de montaña, ibón, piscina natural, remanso, charca"
},
"natural/water/reservoir": {
"name": "Embalse",
"terms": "oficina, despacho, trabajo, salón"
},
"office/accountant": {
- "name": "Contador",
- "terms": "contable, contador, contadora, contabilidad"
+ "name": "Oficina de contador",
+ "terms": "contador, contadora, contable"
},
"office/administrative": {
- "name": "Oficina administrativa",
- "terms": "oficina administrativa, oficina de administración, administrativo, gestoría, asesoría"
+ "name": "Oficina administrativa"
+ },
+ "office/adoption_agency": {
+ "name": "Agencia de adopción",
+ "terms": "adopción, adopcion, bebes, niños"
+ },
+ "office/advertising_agency": {
+ "name": "Agencia de publicidad",
+ "terms": "anuncio, agencia de publicidad, agencia publicitaria, publicidad, marketing"
},
"office/architect": {
- "name": "Arquitecto",
- "terms": "arquitecto, arquitectos, arquitecta, urbanista"
+ "name": "Oficina de arquitecto",
+ "terms": "arquitecto, arquitectos, arquitecta, urbanista, arquitectura"
+ },
+ "office/association": {
+ "name": "Oficina de organización sin fines de lucro",
+ "terms": "organización sin ánimo de lucro, OSAL, organización sin fines de lucro, OSFL, organización no lucrativa, ONL, entidad sin ánimo de lucro, ESAL"
+ },
+ "office/charity": {
+ "name": "Oficina de beneficencia",
+ "terms": "caridad, beneficencia"
},
"office/company": {
- "name": "Oficina de empresa",
- "terms": "oficina, empresa, compañía, sucursal"
+ "name": "Oficina corporativa",
+ "terms": "Oficina corporativa, empresa privada"
},
"office/coworking": {
"name": "Espacio de trabajo compartido",
"terms": "trabajo, oficina, coworking, cotrabajo, cooperativo, cooperación"
},
"office/educational_institution": {
- "name": "Institución educativa",
- "terms": "institución educacional, institución educacional, institución de enseñanza, institución docente, centro de enseñanza, institución escolar, centro docente, centro educativo, institución académica"
+ "name": "Oficina de institución educativa",
+ "terms": "oficina, institución, educacional, enseñanza, docente, escolar, centro docente, centro educativo, académica"
},
"office/employment_agency": {
"name": "Agencia de empleo",
"terms": "empleo, desempleo, colocación, trabajo, ocupación, desocupación, INEM, agencia de colocación, oficina de empleo, agencia de trabajo, agencia de contratación"
},
+ "office/energy_supplier": {
+ "name": "Oficina de proveedor de energía",
+ "terms": "electricidad,energía,empresa de energía"
+ },
"office/estate_agent": {
"name": "Inmobiliaria",
"terms": "bienes raíces, inmobiliaria, inmueble, oficina"
"name": "Financiera",
"terms": "financiera, financiero, bancario"
},
+ "office/forestry": {
+ "name": "Oficina forestal",
+ "terms": "bosque, parque, guardabosques, guardaparques"
+ },
+ "office/foundation": {
+ "name": "Oficina de fundación",
+ "terms": "fundación, fundacion"
+ },
"office/government": {
"name": "Oficina de gobierno",
"terms": "Oficina gubernamental, oficina del gobierno"
"name": "Registro civil",
"terms": "identificación, documento identidad, cédula identidad, nacimiento, defunsión, estado civil, registro personas, dirección registro, dirección nacional registro, servicio identificación"
},
+ "office/government/tax": {
+ "name": "Oficina de impuestos y rentas",
+ "terms": "autoridades fiscales, ingresos, impuestos, rentas, AFIP, AGIP, ARBA, DGR"
+ },
+ "office/guide": {
+ "name": "Oficina de turismo",
+ "terms": "turismo, guía de buceo, guía de montaña, guía de turismo"
+ },
"office/insurance": {
"name": "Aseguradora",
"terms": "aseguradora, seguro, oficina de seguros"
},
"office/it": {
- "name": "Oficina de informática",
- "terms": "Oficina de IT, oficina de TI, oficina de informáticos, oficina de tecnologías de información, IT, TI, tecnologías"
+ "name": "Oficina de tecnología de la información",
+ "terms": "computadora, información, software, tecnología, tecnologia, informática, informatica"
},
"office/lawyer": {
"name": "Despacho de abogados",
"terms": "despacho, bufete, abogado, procurador, letrado, jurisconsulto, jurisperito, jurista, legista, oficina jurídica, bufete jurídico, despacho de abogados, oficina de abogados, estudio jurídico"
},
"office/lawyer/notary": {
- "name": "Notaría",
- "terms": "notaría pública, notario público, asistente de notario, escribano, notariado, notarial, testamento, firma, escritura, inmueble, protocolo notario"
+ "name": "Notaría"
+ },
+ "office/moving_company": {
+ "name": "Oficina de mudanzas",
+ "terms": "reubicación, mudanza, flete"
},
"office/newspaper": {
- "name": "Periódico",
+ "name": "Oficina de periódicos",
"terms": "periódico, diario, semanario, revista"
},
"office/ngo": {
"name": "ONG",
"terms": "ONG, organización no gubernamental, Oficina de la ONG"
},
+ "office/notary": {
+ "name": "Escribanía / Notaría",
+ "terms": "notario, notaría, notaria, escribano, escribanía, escribania"
+ },
"office/physician": {
- "name": "Médico",
- "terms": "médico, médica, curador, curandero, doctor, facultativo, clínico"
+ "name": "Médico"
},
"office/political_party": {
"name": "Partido político",
"terms": "Partido político, formación política, grupo político"
},
+ "office/private_investigator": {
+ "name": "Oficina de investigador privado",
+ "terms": "investigador privado, detective privado,"
+ },
+ "office/quango": {
+ "name": "Oficina ONG cuasiautónoma",
+ "terms": "ONG, no gubernamentales, organización, cuasi autónoma, cuasiautónoma"
+ },
"office/research": {
"name": "Oficina de investigación",
"terms": "oficina, despacho, laboratorio, departamento, centro, investigación"
},
+ "office/surveyor": {
+ "name": "Oficina de agrimensor",
+ "terms": "agrimensor, agrimensora, topógrafo, topografo, topógrafa, topografa, oficina"
+ },
+ "office/tax_advisor": {
+ "name": "Oficina de asesor impositivo",
+ "terms": "asesor impositivo, asesor tributario, asesor impositivo, asesor en asuntos contributivos, asesor de impuestos, consejero de impuestos, asesora fiscal, asesora tributaria, asesora de impuestos, consejero fiscal, asesora impositiva, consejera de impuestos, asesora en asuntos contributivos, impuestos, impositivo, contributivo, fiscal, tributoria, oficina"
+ },
"office/telecommunication": {
"name": "Oficina de telecomunicaciones",
"terms": "Oficina de telecomunicaciones, telecomunicaciones, telefónica"
},
"office/therapist": {
- "name": "Terapeuta",
- "terms": "Terapeuta, psicólogo"
+ "name": "Oficina de terapeuta",
+ "terms": "terapia, terapeuta, fisioterapia"
},
"office/travel_agent": {
"name": "Agencia de viajes"
},
+ "office/water_utility": {
+ "name": "Oficina de servicios públicos de agua",
+ "terms": "servicio público, servicio publico, agua, saneamiento"
+ },
"piste": {
"name": "Pista/Sendero de ski",
"terms": "Pista de esquí"
"name": "Isla",
"terms": "isla"
},
+ "place/islet": {
+ "name": "Islote",
+ "terms": "archipiélago, atolón, cayo, isla, islote, arrecife"
+ },
"place/isolated_dwelling": {
"name": "Vivienda aislada",
"terms": "Viviendas aisladas"
"terms": "paraje, rincón"
},
"place/neighbourhood": {
- "name": "Vecindario",
+ "name": "Barrio / Vecindario",
"terms": "barrio, vecindario, vecindad, urbanización, colonia"
},
+ "place/plot": {
+ "name": "Parcela",
+ "terms": "parcela, terreno, solar, lote"
+ },
"place/quarter": {
- "name": "Sub-municipio / Barrio",
- "terms": "sub-municipio, sub-distrito, sector, cuadrante, delegación, localidad, barrio, vecindario"
+ "name": "Sub-municipio / Barrio - Quarter",
+ "terms": "submunicipio, subdistrito, sector, cuadrante, delegación, localidad, barrio, vecindario, quarter"
},
"place/square": {
"name": "Plaza",
"terms": "municipio, división administrativa, division administrativa, burgo, delegación, delegacion, localidad"
},
"place/town": {
- "name": "Ciudad pequeña",
+ "name": "Pueblo / Ciudad pequeña",
"terms": "ciudad, pueblo, municipio"
},
"place/village": {
- "name": "Población",
+ "name": "Población / Aldea",
"terms": "población, aldea, pueblo, poblado"
},
+ "playground/balance_beam": {
+ "name": "Barra de equilibrio para juegos",
+ "terms": "barra de equilibrio, equilibrio, tronco, juegos"
+ },
+ "playground/basket_spinner": {
+ "name": "Cesta giratoria",
+ "terms": "Cesta giratoria, rotador, giratorio"
+ },
+ "playground/basket_swing": {
+ "name": "Cesta columpio",
+ "terms": "Cesta columpio, columpio"
+ },
+ "playground/climbing_frame": {
+ "name": "Estructura para trepar",
+ "terms": "Estructura para trepar, trepar"
+ },
+ "playground/cushion": {
+ "name": "Colchón inflable",
+ "terms": "Colchón inflable, rebotar, saltar, salto, amortiguar, cojín, cojin"
+ },
+ "playground/horizontal_bar": {
+ "name": "Barra horizontal para juegos",
+ "terms": "Barra fija, horizonal, dolsalera, barra alta, juegos"
+ },
+ "playground/rocker": {
+ "name": "Mecedor elástico",
+ "terms": "Mecedor elástico, caballito, caballo, vaquita, vaca"
+ },
+ "playground/roundabout": {
+ "name": "Carrusel / Calesita",
+ "terms": "Carrusel, Calesita, tiovivo"
+ },
+ "playground/sandpit": {
+ "name": "Cajón de arena / Arenero",
+ "terms": "Arenero, cajón, cajon, arena"
+ },
+ "playground/seesaw": {
+ "name": "Subibaja",
+ "terms": "subibaja, balancín"
+ },
+ "playground/slide": {
+ "name": "Tobogán",
+ "terms": "tobogán, resbaladilla, rodadero, resbalín, deslizadero, lizadero"
+ },
+ "playground/structure": {
+ "name": "Estructura de juego",
+ "terms": "Estructura de juego, trepar"
+ },
+ "playground/swing": {
+ "name": "Columpio / Hamaca",
+ "terms": "Columpio, hamaca, hamacarse, amaca"
+ },
+ "playground/zipwire": {
+ "name": "Tirolesa",
+ "terms": "Tirolesa, soga, cable, colgarse"
+ },
"point": {
"name": "Punto",
"terms": "Punto"
"name": "Subestación eléctrica",
"terms": "Subestación, subestaciones"
},
+ "power/switch": {
+ "name": "Interruptor de alimentación",
+ "terms": "interruptor de encendido, botón de alimentación, interruptor de red, botón de encendido, interruptor de corriente, encendido, alimentación, alimentacion, red, corriente"
+ },
"power/tower": {
"name": "Torre de alta tensión",
"terms": "Torre de alto voltaje, torres de alta tensión, torre de electricidad"
"name": "Transformador de energía",
"terms": "Transformador, transformador de potencia, transformador eléctrico, transformador de energía"
},
+ "public_transport/linear_platform": {
+ "name": "Parada / Plataforma de transporte público",
+ "terms": "plataforma, transporte público, transporte publico, tránsito, transporte"
+ },
+ "public_transport/linear_platform_aerialway": {
+ "name": "Parada / Plataforma aérea",
+ "terms": "vía aérea, teleférico, plataforma, transporte público, transporte publico, tránsito, transporte"
+ },
+ "public_transport/linear_platform_bus": {
+ "name": "Parada / Plataforma de bus",
+ "terms": "bus, autobús, autobus, plataforma, transporte público, transporte publico, tránsito, transporte"
+ },
+ "public_transport/linear_platform_ferry": {
+ "name": "Parada / Plataforma de ferry",
+ "terms": "barco, muelle, ferry, buque, transbordador, plataforma, tránsito, transporte público, transporte publico, tránsito, transporte"
+ },
+ "public_transport/linear_platform_light_rail": {
+ "name": "Parada / Plataforma de tren ligero",
+ "terms": "tren ligero, eléctrico, plataforma, transporte público, transporte publico, ferrocarril, vía, tranvía, trole, tránsito, transporte"
+ },
+ "public_transport/linear_platform_monorail": {
+ "name": "Parada / Plataforma de monorraíl",
+ "terms": "monorriel, plataforma, transporte público, transporte publico, ferrocarril, tránsito, transporte"
+ },
+ "public_transport/linear_platform_subway": {
+ "name": "Parada / Plataforma de metro",
+ "terms": "metro, plataforma, transporte público, transporte publico, ferrocarril, subte, vía, tránsito, transporte, subterráneo, subterraneo"
+ },
+ "public_transport/linear_platform_train": {
+ "name": "Parada / Plataforma de tren",
+ "terms": "plataforma, transporte público, transporte publico, ferrocarril, vía, tren, tránsito, transporte"
+ },
+ "public_transport/linear_platform_tram": {
+ "name": "Parada / Plataforma de tranvía",
+ "terms": "eléctrico, ligero, plataforma, transporte público, transporte publico, ferrocarril, tranvía, vía, tranvia, trole, tránsito, transporte"
+ },
+ "public_transport/linear_platform_trolleybus": {
+ "name": "Parada / Plataforma de trolebús",
+ "terms": "autobús, bus, eléctrico, plataforma, transporte público, transporte publico, tranvía,tranvia, trolebús, trolebus, tránsito, transporte"
+ },
"public_transport/platform": {
- "name": "Plataforma",
- "terms": "Plataforma, Andén"
+ "name": "Parada / Plataforma de transporte público",
+ "terms": "plataforma, transporte público, transporte publico, tránsito, transporte"
+ },
+ "public_transport/platform_aerialway": {
+ "name": "Parada / Plataforma aérea",
+ "terms": "vía aérea, teleférico, plataforma, transporte público, transporte publico, tránsito, transporte"
+ },
+ "public_transport/platform_bus": {
+ "name": "Parada / Plataforma de bus",
+ "terms": "autobús, bus, colectivo, plataforma, transporte público, transporte publico, tránsito, transporte"
+ },
+ "public_transport/platform_ferry": {
+ "name": "Parada / Plataforma de ferry",
+ "terms": "barco, muelle, ferry, transbordador, buque, plataforma, tránsito, transporte público, transporte publico transporte"
+ },
+ "public_transport/platform_light_rail": {
+ "name": "Parada / Plataforma de tren ligero",
+ "terms": "tren ligero, eléctrico, plataforma, transporte público, transporte publico, ferrocarril, vía, tranvía, trole, tránsito, transporte"
+ },
+ "public_transport/platform_monorail": {
+ "name": "Parada / Plataforma de monorraíl",
+ "terms": "monorriel, plataforma, transporte público, transporte publico, ferrocarril, tránsito, transporte"
+ },
+ "public_transport/platform_subway": {
+ "name": "Parada / Plataforma de metro",
+ "terms": "metro, plataforma, transporte público, transporte publico, ferrocarril, subte, vía, tránsito, transporte, subterráneo, subterraneo"
+ },
+ "public_transport/platform_train": {
+ "name": "Parada / Plataforma de tren",
+ "terms": "plataforma, transporte público, transporte publico, ferrocarril, vía, tren, tránsito, transporte"
+ },
+ "public_transport/platform_tram": {
+ "name": "Parada / Plataforma de tranvía",
+ "terms": "eléctrico, ligero, plataforma, transporte público, transporte publico, ferrocarril, tranvía, vía, tranvia, tránsito, transporte"
+ },
+ "public_transport/platform_trolleybus": {
+ "name": "Parada / Plataforma de trolebús",
+ "terms": "for 'Trolleybus Stop / Platform', separated by commas> autobús, bus, eléctrico, plataforma, transporte público, transporte publico, tranvía,tranvia, trolebús, trolebus, tránsito, transporte"
+ },
+ "public_transport/station": {
+ "name": "Parada de transporte público / Plataforma",
+ "terms": "plataforma, transporte público, transporte publico, tránsito, transporte"
+ },
+ "public_transport/station_aerialway": {
+ "name": "Parada aérea / Plataforma",
+ "terms": "vía aérea, teleférico, plataforma, transporte público, transporte publico, tránsito, transporte"
+ },
+ "public_transport/station_bus": {
+ "name": "Estación / Terminal de bus",
+ "terms": "autobús, bus, transporte público, transporte publico, estación, estacion, terminal, tránsito, transporte"
+ },
+ "public_transport/station_ferry": {
+ "name": "Estación / Terminal de ferry",
+ "terms": "barco, muelle, transbordador, ferry, buque, transporte público, transporte publico, estación, terminal, tránsito, transporte"
+ },
+ "public_transport/station_light_rail": {
+ "name": "Estación de tren ligero",
+ "terms": "tren ligero, eléctrico, transporte público, transporte publico, ferrocarril, vía, tranvía, trole, tránsito, transporte"
+ },
+ "public_transport/station_monorail": {
+ "name": "Estación de de monorraíl",
+ "terms": "monorriel, transporte público, transporte publico, ferrocarril, tránsito, transporte"
+ },
+ "public_transport/station_subway": {
+ "name": "Estación de metro",
+ "terms": "metro, transporte público, transporte publico, ferrocarril, subte, vía, tránsito, transporte, subterráneo, subterraneo"
+ },
+ "public_transport/station_train": {
+ "name": "Estación de tren",
+ "terms": "transporte público, transporte publico, ferrocarril, vía, tren, tránsito, transporte"
+ },
+ "public_transport/station_train_halt": {
+ "name": "Estación de tren (Alto / A pedido)",
+ "terms": "alto, a pedido, transporte público, transporte publico, ferrocarril, estación, vía, tren, tránsito, transporte, parada a silbato, silbato"
+ },
+ "public_transport/station_tram": {
+ "name": "Estación de tranvía",
+ "terms": "eléctrico, ligero, transporte público, transporte publico, ferrocarril, tranvía, vía, tranvia, tránsito, transporte"
+ },
+ "public_transport/station_trolleybus": {
+ "name": "Estación / Terminal de trolebús",
+ "terms": "transporte público, estación, terminal, parada, transporte, autobús, bus, trolebús"
+ },
+ "public_transport/stop_area": {
+ "name": "Área de parada de transporte",
+ "terms": "transporte público, parada, punto de detención"
},
"public_transport/stop_position": {
- "name": "Punto de detención",
- "terms": "punto de detención, stop, parada, posición de parada"
+ "name": "Ubicación de parada de transporte",
+ "terms": "punto detención, transporte público, tránsito, transporte, aéreo, autobús, ferry, tren ligero, tranvía, tren, monorraíl, metro, trolebús"
+ },
+ "public_transport/stop_position_aerialway": {
+ "name": "Ubicación de parada aérea",
+ "terms": "punto detención, transporte público, tránsito, transporte, teleférico, telecabina, góndola, transportador"
+ },
+ "public_transport/stop_position_bus": {
+ "name": "Ubicación de parada de autobús",
+ "terms": "punto detención, transporte público, tránsito, transporte, autobús, bus, minibús"
+ },
+ "public_transport/stop_position_ferry": {
+ "name": "Ubicación de parada de ferry",
+ "terms": "punto detención, transporte público, tránsito, transporte, naval, marítimo, bote, barco, ferry, buque, lancha, muelle, dársena"
+ },
+ "public_transport/stop_position_light_rail": {
+ "name": "Ubicación de parada de tren ligero",
+ "terms": "punto detención, transporte público, tránsito, transporte, tren, ferrocarril, tren ligero"
+ },
+ "public_transport/stop_position_monorail": {
+ "name": "Ubicación de parada monorraíl",
+ "terms": "punto detención, transporte público, tránsito, transporte, tren, ferrocarril, monorraíl, monocarril"
+ },
+ "public_transport/stop_position_subway": {
+ "name": "Ubicación de parada del metro",
+ "terms": "punto detención, transporte público, tránsito, transporte, tren, ferrocarril, metro, subterráneo"
+ },
+ "public_transport/stop_position_train": {
+ "name": "Ubicación de parada del tren",
+ "terms": "punto detención, transporte público, tránsito, transporte, tren, ferrocarril"
+ },
+ "public_transport/stop_position_tram": {
+ "name": "Ubicación de parada del tranvía",
+ "terms": "punto detención, transporte público, tránsito, transporte, tren, ferrocarril, tranvía"
+ },
+ "public_transport/stop_position_trolleybus": {
+ "name": "Ubicación de parada del trolebús",
+ "terms": "punto detención, transporte público, tránsito, transporte, tren, ferrocarril, bus, autobús, trolebús"
},
"railway": {
"name": "Ferrocarril"
"name": "Vía de ferrocarril abandonada",
"terms": "Ferrocarril abandonado, traza abandonada"
},
+ "railway/buffer_stop": {
+ "name": "Parachoques deslizante",
+ "terms": "Parachoques deslizante, tope, amortiguador"
+ },
"railway/crossing": {
"name": "Cruce de ferrocarril (sendero)",
"terms": "cruce, tren, ferrocarril, sendero, senda, cruce ferroviario, paso a nivel"
},
+ "railway/derail": {
+ "name": "Calce descarrilador ferroviario",
+ "terms": "Calce, descarrilador, ferroviario"
+ },
"railway/disused": {
"name": "Vía de ferrocarril en desuso",
"terms": "Ferrocarril en deshuso"
"terms": "Funicular"
},
"railway/halt": {
- "name": "Apeadero de ferrocarril",
- "terms": "alto, apeadero, detención, interrupción"
+ "name": "Estación / Aparadero de tren (parada / a pedido)"
},
"railway/level_crossing": {
"name": "Cruce de ferrocarril (carretera)",
"terms": "cruce, tren, ferrocarril, carretera, camino, cruce ferroviario, paso a nivel"
},
+ "railway/light_rail": {
+ "name": "Tren ligero",
+ "terms": "lrt, tren, tranvía, tren urbano, tranvía urbano, tren eléctrico, tren rápido, tren ligero, tren tranvía, metro ligero"
+ },
+ "railway/milestone": {
+ "name": "Hito kilométrico ferroviario",
+ "terms": "hito, señal, marcador, kilométrico, mojón, vía, via, férrea, ferroviaria, ferroviario, ferrocarril, tren"
+ },
+ "railway/miniature": {
+ "name": "Vía ferrea en miniatura",
+ "terms": "ferrocarril, tren miniatura, tren en miniatura, tren de ancho estrecho, tren de ancho mínimo, trocha angosta, trocha mínima"
+ },
"railway/monorail": {
"name": "Monorraíl",
"terms": "monorraíl, monorriel, monocarril"
"terms": "Ferrocarril de vía estrecha, vía angosta, gálibo estrecho"
},
"railway/platform": {
- "name": "Andén de ferrocarril",
- "terms": "Andén de ferrocarril, plataforma ferroviaria"
+ "name": "Parada / Plataforma de tren"
},
"railway/rail": {
"name": "Vía de ferrocarril",
"terms": "Rail, ferrocarril, riel, tren, raíl, vía"
},
+ "railway/signal": {
+ "name": "Señal ferroviaria",
+ "terms": "señal, señalización, luces, vía, via, férrea, ferroviaria, ferroviario, ferrocarril, tren"
+ },
"railway/station": {
- "name": "Estación de ferrocarril",
- "terms": "Estación de Ferrocarril, estaciones de ferrocarril, estación de tren"
+ "name": "Estación de tren"
},
"railway/subway": {
"name": "Metro",
- "terms": "metro, subte"
+ "terms": "metro, subte, subterráneo, subterraneo, transporte publico, transporte público"
},
"railway/subway_entrance": {
- "name": "Boca de metro",
- "terms": "entrada de metro, entrada de subte, entrada, ingreso, acceso"
+ "name": "Entrada del metro",
+ "terms": "boca, entrada de metro, entrada de subte, entrada, ingreso, acceso, subte, subterráneo, subterraneo"
+ },
+ "railway/switch": {
+ "name": "Desvío ferroviario",
+ "terms": "desvío, desvio, vía, via, férrea, ferroviaria, ferroviario, ferrocarril, tren"
+ },
+ "railway/train_wash": {
+ "name": "Instalación de lavado de trenes",
+ "terms": "lavado, lavadero, limpieza, tren, ferroviario, ferrocarril"
},
"railway/tram": {
"name": "Tranvía",
- "terms": "Tranvía"
+ "terms": "tren ligero, tranvía, tranvia"
},
"railway/tram_stop": {
- "name": "Parada de tranvía",
- "terms": "parada, estación, tranvía, tren ligero, metro ligero, tren tram"
+ "name": "Parada de tranvía"
},
"relation": {
"name": "Relación",
},
"route/ferry": {
"name": "Ruta de ferry",
- "terms": "ruta, ferry, transbordador, lancha, embarcación, trasbordador"
+ "terms": "ruta, ferry, buque, transbordador, lancha, embarcación, trasbordador"
},
"shop": {
"name": "Tienda",
"terms": "negocio, tienda, bazar, bodega, comercio, local"
},
+ "shop/agrarian": {
+ "name": "Tienda de agricultura",
+ "terms": "agricultura, agrícola, cultivo, invernadero, granja, insumos, máquinas, semillas, pesticidas, control plagas, fertilizantes, herramientas, maquinaria, tierra, huerto"
+ },
"shop/alcohol": {
"name": "Licorería",
"terms": "licor, trago, bebida, alcohol, licorería, tienda de licores, almacén de licores"
"terms": "cosmético, cosméticos, cosmética, belleza, estética, cuidado personal, perfumería"
},
"shop/craft": {
- "name": "Tienda de artesanías",
- "terms": "arte, pintura, oficio, artesanía, manualidades, tienda de artesanías"
+ "name": "Tienda artística / artículos para arte y artesanía",
+ "terms": "arte, pintura, oficio, artesanía, manualidades, artículos, articulos"
},
"shop/curtain": {
"name": "Tienda de cortinas",
"terms": "Funeraria, funeral, entierro, sepelio, funerario, fúnebre"
},
"shop/furnace": {
- "name": "Hornería",
- "terms": "hornería, horno, caldera"
+ "name": "Hornería"
},
"shop/furniture": {
"name": "Mueblería",
},
"shop/kiosk": {
"name": "Quiosco",
- "terms": "kiosco, periódico, diario, semanario, revista, cigarrillo, snack, bocadillo, dulce, pastilla, bebida, jugo"
+ "terms": "kiosko, puesto, negocio, periódico, revista, encendedor, mapas, cigarrillo, dulces, golosinas, refrescos, jugos, flores"
},
"shop/kitchen": {
"name": "Tienda de diseño de cocinas",
"name": "Venta de boletos",
"terms": "ticket, boleto, billete, entrada, venta"
},
+ "shop/tiles": {
+ "name": "Tienda de azulejos",
+ "terms": "azulejos, azulejos, baldosas, tejas, teselas"
+ },
"shop/tobacco": {
"name": "Tienda de tabaco",
"terms": "tabaquería, tienda de tabacos, tabaco, cigarillos, cigarros, puros, expendeduría, quiosco, kiosko"
"name": "Juguetería",
"terms": "juguetes, juego, juguetería, tienda de juguetes"
},
+ "shop/trade": {
+ "name": "Tienda de comercio / Corralón",
+ "terms": "comercio, corralón, corralon, materiales, contrucción, construccion, madera, cemento, ladrillos"
+ },
"shop/travel_agency": {
"name": "Agencia de viajes",
"terms": "agencia de viajes, agencia de turismo, viajes, turismo"
"terms": "turismo"
},
"tourism/alpine_hut": {
- "name": "Cabaña alpina",
- "terms": "Refugio de montaña, refugio alpino, refugio, cabaña, choza, caseta, chabola, cabina, cobertizo"
+ "name": "Refugio de montaña",
+ "terms": "refugio, abrigo, vivac, choza, cabaña, refugio de montaña, refugio alpino, refugio andino"
},
"tourism/apartment": {
"name": "Apartamento de huéspedes",
"terms": "caravana, remolque, autocaravana, roulotte"
},
"tourism/chalet": {
- "name": "Cabaña",
- "terms": "chalet, chalé"
+ "name": "Cabaña de vacaciones",
+ "terms": "chalet, bungalow, bungaló, bungalo, turismo, cabaña, complejo de cabañas, vacacional, turístico, turistico, turismo"
},
"tourism/gallery": {
"name": "Galería de arte",
"name": "Vista panorámica / Mirador",
"terms": "oteadero, punto de vista, mirador, vistas, vista panorámica, perspectiva"
},
+ "tourism/wilderness_hut": {
+ "name": "Refugio de paraje natural",
+ "terms": "refugio, abrigo, vivac, choza, cabaña, paraje natural, lugar natural, campo abierto, cabaña sencilla, refugio sin alquiler, alojamiento temporal"
+ },
"tourism/zoo": {
"name": "Zoológico",
"terms": "zoo, zoológico "
"terms": "banda sonora, calmado del tráfico, tráfico, pacificación del tráfico, reductor de velocidad"
},
"traffic_calming/table": {
- "name": "Cruce peatonal elevado",
- "terms": "cruce, paso, peatón, peatonal, cebra, paso peatonal, cruce peatonal, paso de peatones, paso de cebra, reducción velocidad, cruce peatonal"
+ "name": "Reductor de velocidad ancho",
+ "terms": "Reductor de velocidad ancho, lomo de burro, lomada, velocidad, lento"
},
"type/boundary": {
"name": "Límite",
},
"type/route/ferry": {
"name": "Ruta de ferry",
- "terms": "ruta, itinerario, rumbo, dirección, trayecto, ferry, transbordador"
+ "terms": "ruta, itinerario, rumbo, dirección, trayecto, ferry, transbordador, buque"
},
"type/route/foot": {
"name": "Ruta a pie",
"name": "Ruta a caballo",
"terms": "caballo, ruta, ecuestre, equitación, cabalgar, cabalgata"
},
+ "type/route/light_rail": {
+ "name": "Ruta de tren ligero",
+ "terms": "lrt, tren, tranvía, tren urbano, tranvía urbano, tren eléctrico, tren rápido, tren ligero, tren tranvía, metro ligero"
+ },
"type/route/pipeline": {
"name": "Ruta de tubería",
"terms": "ruta, tubería, gasoducto, oleoducto, conducto, cañería, ducto"
},
+ "type/route/piste": {
+ "name": "Ruta de pista / esquí",
+ "terms": "pista, ruta, esquí, esqui, ski, esquiar"
+ },
"type/route/power": {
"name": "Ruta de red elécrica",
"terms": "línea de alta tensión, cable, electricidad, energía, red elećtrica, línea electrica"
"name": "Ruta de carretera",
"terms": "carretera, camino, ruta, vía, calle, calzada, firme"
},
+ "type/route/subway": {
+ "name": "Ruta de metro",
+ "terms": "ruta, línea, linea, recorrido, metro, subte, subterráneo, subterraneo"
+ },
"type/route/train": {
"name": "Ruta del tren",
"terms": "ruta de tren, línea de tren, tren, ferrocarril, vía"
},
"type/route/tram": {
"name": "Ruta del tranvía",
- "terms": "ruta de tranvía, línea de tranvía, tranvía"
+ "terms": "ruta de tranvía, línea de tranvía, tranvía, tranvia"
},
"type/route_master": {
"name": "Ruta maestra",
"name": "Sitio",
"terms": "sitio, lugar, zona, emplazamiento, terreno, instalación, espacio, área"
},
+ "type/waterway": {
+ "name": "Vía fluvial",
+ "terms": "Vía fluvial, fluvial, acuático, acuatico, acuática, acuatica, cauce, marítima, maritima, navegable"
+ },
"vertex": {
"name": "Otro",
"terms": "otro, vértice"
"name": "Arroyo / Riachuelo",
"terms": "torrente, riachuelo, arroyuelo, regato, reguero, torrentera, rivera, corriente, afluente, arroyo, arroyos, flujo, flujos, corrientes, chorro, cauce"
},
+ "waterway/stream_intermittent": {
+ "name": "Corriente intermitente",
+ "terms": "Corriente intermitente, arroyo, rama, curso, deriva, inundación, flujo, barranco, corrida"
+ },
"waterway/water_point": {
"name": "Recarga de agua potable para embarcaciones",
"terms": "agua potable, agua, puerto, embarcación, puerto deportivo, marina, barco"
"terms": "catarata, caída de agua, salto de agua, torrente"
},
"waterway/weir": {
- "name": "Represa",
- "terms": "presa, presas, azud, represa"
+ "name": "Dique / Aliviadero",
+ "terms": "vertedero, desagüe, hidráulico, vertedero hidráulico, aliviadero hidráulico, dique, pequeña represa"
}
}
},
"attribution": {
"text": "Términos y comentarios"
},
- "description": "Imagen de satélite Premium de DigitalGlobe.",
- "name": "Imágenes aéreas DigitalGlobe Premium"
+ "description": "Imágenes de satélite DigitalGlobe Premium.",
+ "name": "Imágenes DigitalGlobe Premium"
+ },
+ "DigitalGlobe-Premium-vintage": {
+ "attribution": {
+ "text": "Términos y comentarios"
+ },
+ "description": "Límites de imágenes y fechas de captura. Las etiquetas aparecen en el nivel de acercamiento 14 y superior.",
+ "name": "Imágenes antiguas DigitalGlobe Premium"
},
"DigitalGlobe-Standard": {
"attribution": {
"text": "Términos y comentarios"
},
- "description": "Imagen de satélite Standard de DigitalGlobe.",
- "name": "Imágenes aéreas DigitalGlobe Standard"
+ "description": "Imágenes de satélite DigitalGlobe Standard.",
+ "name": "Imágenes DigitalGlobe Standard"
+ },
+ "DigitalGlobe-Standard-vintage": {
+ "attribution": {
+ "text": "Términos y comentarios"
+ },
+ "description": "Límites de imágenes y fechas de captura. Las etiquetas aparecen en el nivel de acercamiento 14 y superior.",
+ "name": "Imágenes antiguas DigitalGlobe Standard"
+ },
+ "EsriWorldImagery": {
+ "attribution": {
+ "text": "Términos y comentarios"
+ },
+ "description": "Imágenes mundiales Esri.",
+ "name": "Imágenes mundiales Esri"
},
"MAPNIK": {
"attribution": {
"text": "© contribuidores OpenStreetMap, CC-BY-SA"
},
- "description": "La capa predeterminada de OpenStreetMap",
+ "description": "Capa predeterminada de OpenStreetMap",
"name": "OpenStreetMap (Estándar)"
},
"Mapbox": {
"description": "Imágenes satelitales y aéreas.",
"name": "Mapbox Satellite"
},
- "New_and_Misaligned_TIGER_Roads-2013": {
- "description": "En nivel de acercamiento 16 o más, datos del mapa de dominio público de US Census. A menores acercamientos, sólo los cambios desde 2006 menos los cambios ya incorporados en OpenStreetMap",
- "name": "Caminos nuevos y desalineados de TIGER"
- },
"OSM_Inspector-Addresses": {
"attribution": {
"text": "© Geofabrik GmbH, contribuidores OpenStreetMap, CC-BY-SA"
},
"name": "Inspector OSM: Etiquetado"
},
+ "US-TIGER-Roads-2012": {
+ "name": "Carreteras TIGER 2012"
+ },
+ "US-TIGER-Roads-2014": {
+ "description": "En nivel de acercamiento 16 o más, datos del mapa de dominio público desde el US Census. En acercamientos inferiores, sólo cambios desde 2006 menos los cambios ya incorporados en OpenStreetMap",
+ "name": "Carreteras TIGER 2014"
+ },
+ "US-TIGER-Roads-2017": {
+ "description": "Amarillo = Datos del mapa de dominio público desde el US Census. Rojo = Datos no encontrados en OpenStreetMap",
+ "name": "Carreteras TIGER 2017"
+ },
"Waymarked_Trails-Cycling": {
- "attribution": {
- "text": "© Sarah Hoffmann, CC by-SA 3.0, datos del mapa contribuidores OpenStreetMap, ODbL 1.0"
- },
"name": "Waymarked Trails: Ciclismo"
},
"Waymarked_Trails-Hiking": {
- "attribution": {
- "text": "© Sarah Hoffmann, CC by-SA 3.0, datos del mapa contribuidores OpenStreetMap, ODbL 1.0"
- },
"name": "Waymarked Trails: Senderismo"
},
"Waymarked_Trails-MTB": {
- "attribution": {
- "text": "© Sarah Hoffmann, CC by-SA 3.0, datos del mapa contribuidores OpenStreetMap, ODbL 1.0"
- },
"name": "Waymarked Trails: BTT"
},
"Waymarked_Trails-Skating": {
- "attribution": {
- "text": "© Sarah Hoffmann, CC by-SA 3.0, datos del mapa contribuidores OpenStreetMap, ODbL 1.0"
- },
"name": "Waymarked Trails: Patinaje"
},
"Waymarked_Trails-Winter_Sports": {
- "attribution": {
- "text": "© Sarah Hoffmann, CC by-SA 3.0, datos del mapa contribuidores OpenStreetMap, ODbL 1.0"
- },
"name": "Waymarked Trails: Deportes de invierno"
},
"basemap.at": {
"attribution": {
"text": "basemap.at"
},
- "description": "Capa de ortofoto proporcionada por basemap.at. \"Sucesor\" de las imágenes de geoimage.at.",
+ "description": "Capa de ortofoto proporcionada por basemap.at. «Sucesor» de las imágenes de geoimage.at.",
"name": "Ortofoto de basemap.at"
},
"hike_n_bike": {
"attribution": {
"text": "© contribuidores OpenStreetMap"
},
- "name": "Caminata y bicicleta"
+ "name": "Hike & Bike"
},
"mapbox_locator_overlay": {
"attribution": {
"text": "Términos y comentarios"
},
"description": "Muestra los principales elementos que le ayudarán a orientarse.",
- "name": "Superposición de localizador"
+ "name": "Capa de orientación"
},
"openpt_map": {
"attribution": {