# Author: DavidL
# Author: Dereckson
# Author: Derugon
+# Author: Dittograp
# Author: DreZhsh
# Author: E THP
# Author: Efred
# Author: Ignatgg
# Author: Iketsi
# Author: JB
+# Author: JLTRY
# Author: Jean-Frédéric
# Author: JenyxGym
# Author: Jg45
# Author: Méthodes Bulebe Hangi
# Author: Nemo bis
# Author: Nicolapps
+# Author: Nikop
# Author: Niridya
# Author: Od1n
# Author: Olasd
# Author: Vega
# Author: Verdy p
# Author: Vikoula5
+# Author: WillyM
# Author: Windes
# Author: Wladek92
# Author: WolfyzDBois
auth_provider: Fournisseur d’authentification
auth_uid: UID d’authentification
email: Courriel
- new_email: Nouvelle adresse de courriel
+ new_email: Nouvelle adresse courriel
active: Actif
display_name: Pseudonyme
description: Description du profil
les nouvelles Conditions de contribution. Pour plus d’informations, veuillez
consulter %{terms_declined_link}.
terms_declined_link: cette page du wiki
- terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
pd_declarations:
show:
title: Considérer mes contributions comme étant dans le domaine public
consider_pd: Je considère que mes contributions sont dans le domaine public
consider_pd_why: Pourquoi voudrais-je que mes contributions soient dans le
domaine public ?
- consider_pd_why_url: https://osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
confirm: Confirmer
create:
successfully_declared: Vous avez déclaré avec succès que vous considérez vos
avez demandés a pris trop de temps.
changesets:
changeset:
- no_edits: (aucune modification)
- view_changeset_details: Afficher les détails du groupe de modifications
+ comments:
+ one: '%{count} commentaire'
+ other: '%{count} commentaires'
+ changes:
+ one: '%{count} changement'
+ other: '%{count} changements'
index:
title: Groupes de modifications
title_user: Groupes de modifications par %{user}
changesetxml: XML du groupe de modifications
osmchangexml: XML osmChange
paging_nav:
- nodes: Nœuds (%{count})
nodes_paginated: Nœuds (%{x} à %{y} sur %{count})
- ways: Chemins (%{count})
ways_paginated: Chemins (%{x} à %{y} sur %{count})
- relations: Relations (%{count})
relations_paginated: Relations (%{x} à %{y} sur %{count})
not_found_message:
sorry: 'Désolé, la modification #%{id} n''a pas pu être trouvé.'
km away: à %{count} km
m away: à %{count} m
latest_edit_html: 'Dernière modification (%{ago}) :'
+ no_edits: (aucune modification)
+ view_changeset_details: Afficher les détails du groupe de modifications
popup:
your location: Votre emplacement
nearby mapper: Cartographe à proximité
weir: Barrage
"yes": Cours d’eau
admin_levels:
- level2: Frontière de pays
- level3: Frontière de région
- level4: Limite d’État, province ou région
- level5: Limite de région
- level6: Limite de département ou province
- level7: Frontière municipale
- level8: Limite communale
- level9: Limite de village ou arrondissement municipal
- level10: Limite de quartier
- level11: Frontière de voisinage
+ level2: Frontière internationale
+ level3: Limite administrative (niveau 3)
+ level4: Limite administrative (niveau 4)
+ level5: Limite administrative (niveau 5)
+ level6: Limite administrative (niveau 6)
+ level7: Limite administrative (niveau 7)
+ level8: Limite administrative (niveau 8)
+ level9: Limite administrative (niveau 9)
+ level10: Limite administrative (niveau 10)
+ level11: Limite administrative (niveau 11)
+ border_types:
+ arrondissement: Limite d'arrondissement
+ borough: Limite d'arrondissement
+ cercle: Limite de cercle
+ city: Limite de ville
+ comarca: Limite de la Comarque
+ county: Limite de département
+ departement: Limite départementale
+ department: Limite départementale
+ district: Limite de district
+ distrito: Limite de district
+ freguesia: Limite de freguesia
+ local_authority: Limite de l'autorité locale
+ municipality: Limite municipale
+ municipi: Limite municipale
+ município: Limite municipale
+ nation: Frontière internationale
+ national: Frontière internationale
+ neighbourhood: Limite de quartier
+ parish: Limite de la paroisse
+ province: Frontière provinciale
+ região: Limite régionale
+ region: Limite régionale
+ state: Frontière de l'État
+ town: Limite communale
+ township: Limite de township (canton)
+ village: Limite de village
results:
no_results: Aucun résultat n’a été trouvé
more_results: Plus de résultats
+ directions:
+ search:
+ title: Itinéraire
issues:
index:
title: Problèmes
select_status: Sélectionner un état
select_type: Sélectionner un type
- select_last_updated_by: Sélectionner la dernière mise à jour par
+ select_last_managed_by: Sélectionnez le dernier géré par
reported_user: Utilisateur signalé
- not_updated: Non mis à jour
+ not_managed: Non géré
search: Rechercher
search_guidance: 'Problèmes de recherche :'
states:
status: État
reports: Rapports
last_updated: Dernière mise à jour
- last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} par %{user}'
+ last_managed: Dernier géré
reporting_users: Signalement d'utilisateurs
reports_count:
one: '%{count} rapport'
other: '%{count} rapports'
- more_reporters: et %{count} de plus
reported_item: Élément signalé
states:
ignored: Ignoré
reportable_title:
diary_comment: '%{entry_title}, commentaire nº %{comment_id}'
note: Note nº %{note_id}
+ reportable_heading:
+ diary_comment_html: Commentaire de journal %{title} ajouté le %{datetime_created},
+ mis à jour le %{datetime_updated}
+ diary_entry_html: Entrée du journal %{title} ajouté le %{datetime_created},
+ mis à jour le %{datetime_updated}
+ note_html: '%{title} créé le %{datetime_created}, mis à jour le %{datetime_updated}'
+ user_html: Utilisateur %{title} créé le %{datetime_created}
+ reporters:
+ index:
+ title: Numéro de problème #%{issue_id} Reporters
+ reporters:
+ more_reporters: et %{count} de plus
issue_comments:
create:
comment_created: Votre commentaire a bien été créé.
et libre d’utilisation sous licence libre.
hosting_partners_2024_html: L’hébergement est pris en charge par %{fastly}, %{corpmembers},
et d’autres %{partners}.
- partners_fastly: Fastly
partners_corpmembers: Membres d'entreprise de l'OSMF
partners_partners: partenaires
tou: Conditions d’utilisation
bicycle: À vélo
car: En voiture
foot: À pied
- key:
- table:
- entry:
- motorway: Autoroute
- main_road: Route principale
- trunk: Voie express
- primary: Route principale
- secondary: Route secondaire
- unclassified: Route non classifiée
- pedestrian: Rue piétonne
- track: Piste
- bridleway: Sentier équestre
- cycleway: Piste cyclable
- cycleway_national: Itinéraire cyclable national
- cycleway_regional: Itinéraire cyclable régional
- cycleway_local: Itinéraire cyclable local
- cycleway_mtb: Chemin de vélo de montagne
- footway: Chemin piéton
- rail: Voie de chemin de fer
- train: Train
- subway: Ligne de métro
- ferry: Ferry
- light_rail: Voie ferrée légère
- tram: Tramway
- trolleybus: Trolleybus
- bus: Bus
- cable_car: Téléphérique
- chair_lift: Télésiège
- runway: Piste d’aéroport
- taxiway: Piste de circulation d'un aéroport
- apron: Stationnement d’avions
- admin: Limite administrative
- capital: Capitale
- city: Ville
- orchard: Verger
- vineyard: Vignoble
- forest: Forêt
- wood: Bois
- farmland: Terres agricoles
- grass: Pelouse
- meadow: Prairie
- bare_rock: Roche nue
- sand: Sable
- golf: Parcours de golf
- park: Parc
- common: Espace commun
- built_up: Zone bâtie
- resident: Zone résidentielle
- retail: Zone de commerce
- industrial: Zone industrielle
- commercial: Zone tertiaire
- heathland: Lande
- scrubland: Fruticée
- lake: Lac
- reservoir: Réservoir
- intermittent_water: plan d’eau intermittent
- glacier: Glacier
- reef: Récif
- wetland: Zone humide
- farm: Zone agricole
- brownfield: Zone de démolition
- cemetery: Cimetière
- allotments: Jardins familiaux
- pitch: Terrain de sport
- centre: Centre sportif
- beach: Plage
- reserve: Réserve naturelle
- military: Zone militaire
- school: École
- university: Université
- hospital: Hôpital
- building: Bâtiment important
- station: Gare ferroviaire
- railway_halt: Gare ferroviaire
- subway_station: Station de métro
- tram_stop: Arrêt de tramway
- summit: Sommet
- peak: Pic
- tunnel: Bordure pointillée = tunnel
- bridge: Bord noir = pont
- private: Accès privé
- destination: Accès réservé aux riverains
- construction: Routes en construction
- bus_stop: Arrêt de bus
- bicycle_shop: Magasin de vélos
- bicycle_rental: Location de vélos
- bicycle_parking: Parking à vélos
- bicycle_parking_small: Petit parking à vélos
- toilets: Toilettes
welcome:
title: Bienvenue !
introduction: Bienvenue dans OpenStreetMap, la carte du monde libre et éditable.
Par ailleurs, de nombreux groupes existent déjà avec grand succès en tant que rassemblement informel de personnes ou en tant que groupe communautaire. Vous pouvez les rejoindre ou bien créer le votre. Pour aller plus loin voir la %{communities_wiki_link}.
communities_wiki: page wiki des communautés
communities_wiki_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:User_group
+ map_keys:
+ show:
+ entries:
+ motorway: Autoroute
+ main_road: Route principale
+ trunk: Voie express
+ primary: Route principale
+ secondary: Route secondaire
+ unclassified: Route non classifiée
+ pedestrian: Rue piétonne
+ track: Piste
+ bridleway: Sentier équestre
+ cycleway: Piste cyclable
+ cycleway_national: Itinéraire cyclable national
+ cycleway_regional: Itinéraire cyclable régional
+ cycleway_local: Itinéraire cyclable local
+ cycleway_mtb: Chemin de vélo de montagne
+ footway: Chemin piéton
+ rail: Voie de chemin de fer
+ train: Train
+ subway: Ligne de métro
+ ferry: Ferry
+ light_rail: Voie ferrée légère
+ tram: Tramway
+ trolleybus: Trolleybus
+ bus: Bus
+ cable_car: Téléphérique
+ chair_lift: Télésiège
+ runway: Piste d’aéroport
+ taxiway: Piste de circulation d'un aéroport
+ apron: Stationnement d’avions
+ admin: Limite administrative
+ capital: Capitale
+ city: Ville
+ orchard: Verger
+ vineyard: Vignoble
+ forest: Forêt
+ wood: Bois
+ farmland: Terres agricoles
+ grass: Pelouse
+ meadow: Prairie
+ bare_rock: Roche nue
+ sand: Sable
+ golf: Parcours de golf
+ park: Parc
+ common: Espace commun
+ built_up: Zone bâtie
+ resident: Zone résidentielle
+ retail: Zone de commerce
+ industrial: Zone industrielle
+ commercial: Zone tertiaire
+ heathland: Lande
+ scrubland: Fruticée
+ lake: Lac
+ reservoir: Réservoir
+ intermittent_water: plan d’eau intermittent
+ glacier: Glacier
+ reef: Récif
+ wetland: Zone humide
+ farm: Zone agricole
+ brownfield: Zone de démolition
+ cemetery: Cimetière
+ allotments: Jardins familiaux
+ pitch: Terrain de sport
+ centre: Centre sportif
+ beach: Plage
+ reserve: Réserve naturelle
+ military: Zone militaire
+ school: École
+ university: Université
+ hospital: Hôpital
+ building: Bâtiment important
+ station: Gare ferroviaire
+ railway_halt: Gare ferroviaire
+ subway_station: Station de métro
+ tram_stop: Arrêt de tramway
+ summit: Sommet
+ peak: Pic
+ tunnel: Bordure pointillée = tunnel
+ bridge: Bord noir = pont
+ private: Accès privé
+ destination: Accès réservé aux riverains
+ construction: Routes en construction
+ bus_stop: Arrêt de bus
+ bicycle_shop: Magasin de vélos
+ bicycle_rental: Location de vélos
+ bicycle_parking: Parking à vélos
+ bicycle_parking_small: Petit parking à vélos
+ toilets: Toilettes
traces:
visibility:
private: Privé (partagé anonymement, points non ordonnés)
deleted: Supprimé
name_or_email: Nom ou courriel
ip_address: Adresse IP
+ edits: Modifications ?
+ has_edits: A des modifications
+ no_edits: Aucune modification
search: Rechercher
page:
found_users:
directions:
ascend: Croissant
descend: Décroissant
- directions: Itinéraire
distance: Distance
distance_m: '%{distance} m'
distance_km: '%{distance} km'
home:
marker_title: Emplacement de mon domicile
not_set: L'emplacement du domicile n'est pas défini pour votre compte
+ heatmap:
+ tooltip:
+ no_contributions: Pas de contributions le %{date}
+ contributions:
+ one: '%{count} contribution le %{date}'
+ other: '%{count} contributions le %{date}'
redactions:
edit:
heading: Modifier le masquage