]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/da.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / da.yml
index 45d167958664ceacd2c118c80b99140f29169ac2..d901b31b684fe24339d6b4c42bf9f98f379398cc 100644 (file)
@@ -198,7 +198,7 @@ da:
         way: vej
         relation: relation
     start_rjs:
         way: vej
         relation: relation
     start_rjs:
-      feature_warning: Henter %{num_features} funktioner, som kan gøre din browser
+      feature_warning: Henter %{num_features} kortobjekter, som kan gøre din browser
         langsom eller få den til at ikke at svare. Er du sikker på du ønsker at få
         vist disse data?
       load_data: Indlæs data
         langsom eller få den til at ikke at svare. Er du sikker på du ønsker at få
         vist disse data?
       load_data: Indlæs data
@@ -236,7 +236,7 @@ da:
     query:
       title: Find kortobjekter
       introduction: Klik på kortet for at finde kortobjekter i nærheden.
     query:
       title: Find kortobjekter
       introduction: Klik på kortet for at finde kortobjekter i nærheden.
-      nearby: Funktioner i nærheden
+      nearby: Kortobjekter i nærheden
       enclosing: Omgivende kortobjekter
   changeset:
     changeset_paging_nav:
       enclosing: Omgivende kortobjekter
   changeset:
     changeset_paging_nav:
@@ -257,7 +257,7 @@ da:
       title: Ændringssæt
       title_user: Ændringssæt af %{user}
       title_friend: Ændringssæt af dine venner
       title: Ændringssæt
       title_user: Ændringssæt af %{user}
       title_friend: Ændringssæt af dine venner
-      title_nearby: Ændringssæt af nærliggende brugere
+      title_nearby: Ændringssæt af brugere i nærheden
       empty: Ingen ændringssæt er fundet.
       empty_area: Ingen ændringssæt i dette område.
       empty_user: Ingen ændringssæt af denne bruger.
       empty: Ingen ændringssæt er fundet.
       empty_area: Ingen ændringssæt i dette område.
       empty_user: Ingen ændringssæt af denne bruger.
@@ -403,7 +403,6 @@ da:
     search:
       title:
         latlon: Resultater fra <a href="http://openstreetmap.org/">interne</a>
     search:
       title:
         latlon: Resultater fra <a href="http://openstreetmap.org/">interne</a>
-        us_postcode: Resultater fra <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
         uk_postcode: Resultater fra <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
           Postcode</a>
         ca_postcode: Resultater fra <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         uk_postcode: Resultater fra <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
           Postcode</a>
         ca_postcode: Resultater fra <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
@@ -968,8 +967,8 @@ da:
     intro_text: OpenStreetMap er et kort over verden, skabt af folk som dig og gratis
       at bruge under en åben licens.
     intro_2_create_account: Opret en brugerkonto
     intro_text: OpenStreetMap er et kort over verden, skabt af folk som dig og gratis
       at bruge under en åben licens.
     intro_2_create_account: Opret en brugerkonto
-    partners_html: Hosting understøttes af %{ucl}, %{ic} og %{bytemark} og andre %{partners}.
-    partners_ucl: UCL VR centret
+    partners_html: Driften støttes af %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} og andre %{partners}.
+    partners_ucl: University College London
     partners_ic: Imperial College London
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partnere
     partners_ic: Imperial College London
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partnere
@@ -1016,18 +1015,18 @@ da:
         Hvis du ændrer eller bygger på vores\ndata, må du kun distribuere resultatet
         under den samme licens. Den\nfulde <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">juridiske
         tekst</a>\nforklarer dine rettigheder og pligter."
         Hvis du ændrer eller bygger på vores\ndata, må du kun distribuere resultatet
         under den samme licens. Den\nfulde <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">juridiske
         tekst</a>\nforklarer dine rettigheder og pligter."
-      intro_3_html: Kartografi i vores kort, og vores dokumentation er licenseret
-        under <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.da">Creative
+      intro_3_html: Kartografien i vores kort-fliser, samt vores dokumentation er
+        licenseret under <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.da">Creative
         Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår 2.0</a> (CC BY-SA).
       credit_title_html: Kildeangivelse og OpenStreetMap
       credit_1_html: Vi kræver at din kildeangivelse mindst består af &ldquo;&copy;
         OpenStreetMap-bidragsydere&rdquo;..
       credit_2_html: "Du skal også gøre det klart, at dataene er tilgængelige under
         Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår 2.0</a> (CC BY-SA).
       credit_title_html: Kildeangivelse og OpenStreetMap
       credit_1_html: Vi kræver at din kildeangivelse mindst består af &ldquo;&copy;
         OpenStreetMap-bidragsydere&rdquo;..
       credit_2_html: "Du skal også gøre det klart, at dataene er tilgængelige under
-        Open \nDatabase License, og hvis du bruger vores kort fliser, at kartografi
-        er\n licenseret som CC-BY-SA. Du kan gøre dette ved at linke til\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">denne
+        Open \nDatabase License, og hvis du bruger vores kort-fliser, at kartografien
+        er\n licenseret som CC BY-SA. Du kan gøre dette ved at linke til\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">denne
         side om ophavsret</a>. \nAlternativt, og som et krav, hvis du distribuerer
         side om ophavsret</a>. \nAlternativt, og som et krav, hvis du distribuerer
-        OSM i en\n dataform, kan du navngive og oprette et hyperlink direkte til licenserne.
-        I medier\n hvor hyperlinks ikke er mulig (f.eks. trykte værker), foreslår
+        OSM som\n data, kan du navngive og oprette et hyperlink direkte til licenserne.
+        I medier\n hvor hyperlinks ikke er mulige (f.eks. trykte værker), foreslår
         vi, at du\n henviser dine læsere til openstreetmap.org (måske ved at udvide\n'OpenStreetMap'
         til denne fuld adresse), til opendatacommons.org, og\n hvis relevant, til
         creativecommons.org."
         vi, at du\n henviser dine læsere til openstreetmap.org (måske ved at udvide\n'OpenStreetMap'
         til denne fuld adresse), til opendatacommons.org, og\n hvis relevant, til
         creativecommons.org."
@@ -1039,17 +1038,17 @@ da:
         title: Eksempel på kildeangivelse
       more_title_html: Læs mere
       more_1_html: |-
         title: Eksempel på kildeangivelse
       more_title_html: Læs mere
       more_1_html: |-
-        Læs mere om brug af vores data, og hvordan du kreditere os, på <a
-        href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF Licenssiden</a> og på den <a
-        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">juridiske
+        Læs mere om brug af vores data, og hvordan du krediterer os, på <a
+        href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF Licens-siden</a> og i fællesskabets <a
+        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Juridiske
         FAQ</a>.
       more_2_html: |-
         Selvom OpenStreetMap er åbne data, kan vi ikke levere et
         gratis kort-API til tredjeparter.
 
         Se vores <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">Politik for brug af API</a>,
         FAQ</a>.
       more_2_html: |-
         Selvom OpenStreetMap er åbne data, kan vi ikke levere et
         gratis kort-API til tredjeparter.
 
         Se vores <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">Politik for brug af API</a>,
-        <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">Politik for brug af kortbilleder</a>
-        og <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">politik for brug af Nominatim</a>.
+        <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">Politik for brug af kort-fliser</a>
+        og <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Politik for brug af Nominatim</a>.
       contributors_title_html: Vores bidragsydere
       contributors_intro_html: |-
         Vores bidragsydere er tusinder af individer. Vi medtager også
       contributors_title_html: Vores bidragsydere
       contributors_intro_html: |-
         Vores bidragsydere er tusinder af individer. Vi medtager også
@@ -1432,6 +1431,7 @@ da:
       date: Dato
       reply_button: Svar
       unread_button: Marker som ulæst
       date: Dato
       reply_button: Svar
       unread_button: Marker som ulæst
+      delete_button: Slet
       back: Tilbage
       to: Til
       wrong_user: Du er logget på som '%{user}', men den besked du har bedt om at
       back: Tilbage
       to: Til
       wrong_user: Du er logget på som '%{user}', men den besked du har bedt om at
@@ -2382,8 +2382,10 @@ da:
         comment: Kommenter
     edit_help: Flyt kortet og zoom ind på et sted, du vil redigere, og klik så her.
     directions:
         comment: Kommenter
     edit_help: Flyt kortet og zoom ind på et sted, du vil redigere, og klik så her.
     directions:
+      ascend: Stigning
       engines:
         graphhopper_bicycle: Cykel (GraphHopper)
       engines:
         graphhopper_bicycle: Cykel (GraphHopper)
+        graphhopper_car: Bil (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Til fods (GrapHopper)
         mapquest_bicycle: Cykel (MapQuest)
         mapquest_car: Bil (MapQuest)
         graphhopper_foot: Til fods (GrapHopper)
         mapquest_bicycle: Cykel (MapQuest)
         mapquest_car: Bil (MapQuest)
@@ -2392,6 +2394,7 @@ da:
         mapzen_bicycle: Cykel (Mapzen)
         mapzen_car: Bil (Mapzen)
         mapzen_foot: Fod (Mapzen)
         mapzen_bicycle: Cykel (Mapzen)
         mapzen_car: Bil (Mapzen)
         mapzen_foot: Fod (Mapzen)
+      descend: Fald
       directions: Rutevejledning
       distance: Afstand
       errors:
       directions: Rutevejledning
       distance: Afstand
       errors: