]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ko.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / ko.yml
index 54adbd8d9ecdda02043071ad93422cbb947d9f85..1de7554af0a66454fb7842719bc2ba6adb57bde2 100644 (file)
@@ -8,6 +8,7 @@
 # Author: Asdfqwer51
 # Author: B891202
 # Author: CYAN
+# Author: Codenstory
 # Author: D6283
 # Author: Freebiekr
 # Author: Garam
@@ -32,6 +33,8 @@
 # Author: 予弦
 # Author: 神樂坂秀吉
 # Author: 고솜
+# Author: 그냥기여자
+# Author: 렌즈
 # Author: 밥풀떼기
 # Author: 아라
 # Author: 한림
@@ -42,6 +45,8 @@ ko:
       friendly: '%Y년 %B %e일 %H:%M'
       blog: '%Y년 %B %e일'
   helpers:
+    file:
+      prompt: 파일 선택
     submit:
       diary_comment:
         create: 저장
@@ -54,7 +59,7 @@ ko:
         create: 보내기
       client_application:
         create: 등록
-        update: 편집
+        update: 업데이트
       redaction:
         create: 교정 만들기
         update: 교정 저장
@@ -106,6 +111,9 @@ ko:
       way_node: 길 교점
       way_tag: 길 태그
     attributes:
+      client_application:
+        callback_url: 연락 URL
+        support_url: 지원 URL
       diary_comment:
         body: 본문
       diary_entry:
@@ -120,24 +128,32 @@ ko:
       trace:
         user: 사용자
         visible: 보임
-        name: 이름
+        name: 파일 이름
         size: 크기
         latitude: 위도
         longitude: 경도
         public: 공개
         description: 설명
+        gpx_file: GPX 파일 올리기
+        visibility: 공개 여부
+        tagstring: 태그
       message:
         sender: 보낸 사람
         title: 제목
         body: 본문
         recipient: 받는 사람
+      report:
+        details: 문제와 관련하여 더 자세한 사항을 제공해주세요.(필수)
       user:
         email: 이메일
         active: 활성
-        display_name: 표시 이름
+        display_name: 표시되는 이름
         description: 설명
         languages: 언어
         pass_crypt: 비밀번호
+    help:
+      trace:
+        tagstring: 쉼표로 구분
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours: 약 %{count}시간 전
@@ -401,7 +417,7 @@ ko:
     diary_entry:
       posted_by_html: '%{link_user}님이 %{language_link}로 %{created}에 게시함'
       comment_link: 이 항목에 의견 남기기
-      reply_link: ì\9d´ í\95­ëª©ì\97\90 ë\8bµë³\80í\95\98
+      reply_link: ì \80ì\9e\90ì\97\90ê²\8c ë©\94ì\8b\9cì§\80 ë³´ë\82´
       comment_count:
         zero: 댓글 없음
         one: 댓글 %{count}개
@@ -438,6 +454,18 @@ ko:
       comment: 의견
       newer_comments: 새 의견
       older_comments: 이전 의견
+  friendships:
+    make_friend:
+      heading: '%{user} 님을 친구로 추가할까요?'
+      button: 친구 추가
+      success: '%{name}님은 이제 친구입니다!'
+      failed: 죄송합니다, %{name}님을 친구로 추가하는 데 실패했습니다.
+      already_a_friend: 이미 %{name}님과 친구입니다.
+    remove_friend:
+      heading: '%{user}님을 친구 제거할까요?'
+      button: 친구 제거
+      success: '%{name}님을 친구에서 제거했습니다.'
+      not_a_friend: '%{name}님은 친구가 아닙니다.'
   geocoder:
     search:
       title:
@@ -526,7 +554,6 @@ ko:
           motorcycle_parking: 오토바이 주차장
           nightclub: 나이트 클럽
           nursing_home: 복지관
-          office: 사옥
           parking: 주차장
           parking_entrance: 주차장 입구
           parking_space: 주차 공간
@@ -535,20 +562,15 @@ ko:
           police: 경찰서
           post_box: 우체통
           post_office: 우체국
-          preschool: 유치원
           prison: 교도소
           pub: 술집
           public_building: 공공 건물
           recycling: 재활용장
           restaurant: 음식점
-          retirement_home: 노인정
-          sauna: 사우나
           school: 학교
           shelter: 대피소
-          shop: 상점
           shower: 샤워
           social_centre: 사회 센터
-          social_club: 사교 클럽
           social_facility: 공공 시설
           studio: 스튜디오
           swimming_pool: 수영장
@@ -564,7 +586,6 @@ ko:
           waste_basket: 쓰레기통
           waste_disposal: 폐기물 처리장
           water_point: 워터 포인트
-          youth_centre: 청소년 센터
         boundary:
           administrative: 행정 구역 경계
           census: 인구조사 구역 경계
@@ -578,6 +599,23 @@ ko:
           viaduct: 고가 다리
           "yes": 다리
         building:
+          apartments: 아파트
+          church: 교회 건물
+          commercial: 상업용 건물
+          dormitory: 기숙사
+          farm: 농가
+          garage: 차고
+          hospital: 병원
+          hotel: 호텔 건물
+          house: 주택
+          industrial: 산업용 건물
+          office: 사무실 건물
+          public: 공공 건축물
+          retail: 소매점 건물
+          school: 학교 건물
+          terrace: 테라스 건물
+          train_station: 철도역 건물
+          university: 대학 건물
           "yes": 건물
         craft:
           brewery: 맥주 공장
@@ -639,7 +677,6 @@ ko:
           tertiary_link: 3차 도로
           track: 농·임도
           traffic_signals: 교통 신호
-          trail: 샛길
           trunk: 간선 도로
           trunk_link: 간선 도로
           turning_loop: 방향전환 운전용 루프선
@@ -658,7 +695,6 @@ ko:
           fort: 성채
           heritage: 문화 유산
           house: 주택
-          icon: 아이콘
           manor: 장원
           memorial: 기념비
           mine: 광산
@@ -703,7 +739,6 @@ ko:
           reservoir_watershed: 저수지 유역
           residential: 주거 지역
           retail: 상업 지역
-          road: 도로 지역
           village_green: 녹지 광장
           vineyard: 포도밭
           "yes": 토지 이용
@@ -860,7 +895,6 @@ ko:
           subdivision: 구분
           suburb: 교외
           town: 마을
-          unincorporated_area: 비인가 지역
           village: 마을
           "yes": 장소
         railway:
@@ -886,6 +920,7 @@ ko:
           switch: 철도 분기
           tram: 전차 선로
           tram_stop: 전차 정거장
+          yard: 철도 기지
         shop:
           alcohol: 주점
           antiques: 골동품 상점
@@ -919,12 +954,10 @@ ko:
           estate_agent: 공인 중개사
           farm: 농장 가게
           fashion: 패션 상점
-          fish: 생선 가게
           florist: 꽃집
           food: 음식 가게
           funeral_directors: 장례식장
           furniture: 가구점
-          gallery: 갤러리
           garden_centre: 원예 용품점
           general: 일반 상점
           gift: 선물 가게
@@ -941,7 +974,6 @@ ko:
           laundry: 세탁소
           lottery: 복권
           mall: 쇼핑몰
-          market: 시장
           massage: 안마시술소
           mobile_phone: 휴대폰 상점
           motorcycle: 이륜자동차(오토바이) 상점
@@ -953,7 +985,6 @@ ko:
           paint: 페인트 가게
           pawnbroker: 전당포
           pet: 애완 동물 가게
-          pharmacy: 약국
           photo: 사진관
           seafood: 해산물
           second_hand: 중고품 가게
@@ -1107,8 +1138,6 @@ ko:
     new:
       title_html: '%{link} 보고'
       missing_params: 새 보고서를 만들 수 없습니다
-      details: 문제와 관련하여 더 자세한 사항을 제공해주세요.(필수)
-      select: '보고 이유를 선택하세요:'
       disclaimer:
         intro: '보고서를 사이트 운영자에게 보내기 전에 다음을 확인하십시오:'
         not_just_mistake: 문제가 단순한 실수가 아님을 확신합니다
@@ -1163,7 +1192,7 @@ ko:
     user_diaries_tooltip: 사용자 일기 보기
     edit_with: '%{editor} 계정으로 편집'
     tag_line: 자유로운 위키 세계지도
-    intro_header: 오픈스트리트맵에 오신 것을 환영합니다!
+    intro_header: OpenStreetMap에 오신 것을 환영합니다!
     intro_text: OpenStreetMap은 여러분과 같은 사람들이 만들어, 개방형 라이선스에 따라 자유롭게 사용할 수 있는 세계 지도입니다.
     intro_2_create_account: 사용자 계정을 만드세요
     hosting_partners_html: 호스팅은 %{ucl}, %{bytemark}, 다른 %{partners}에서 지원합니다.
@@ -1181,7 +1210,7 @@ ko:
     community_blogs: 공동체 블로그
     community_blogs_title: OpenStreetMap 커뮤니티의 회원에서의 블로그
     foundation: 재단
-    foundation_title: 오픈스트리트맵 재단
+    foundation_title: OpenStreetMap 재단
     make_a_donation:
       title: 금전적인 기부와 OpenStreetMap 지원
       text: 기부하기
@@ -1192,13 +1221,13 @@ ko:
       subject: '[오픈스트리트맵] %{user}님이 일기 항목에 덧글을 남겼습니다'
       hi: 안녕하세요 %{to_user}님,
       header: '%{from_user}님이 오픈스트리트맵 일기 항목 내 %{subject} 주제에 덧글을 남겼습니다:'
-      footer: '%{readurl}ì\97\90ì\84\9c ë\8d§ê¸\80ì\9d\84 ì\9d½ì\9d\84 ì\88\98ê°\80 ì\9e\88ì\9c¼ë©°, %{commenturl}ì\97\90ì\84\9c ë\8d§글을 남기거나 %{replyurl}에서
-        답글을 남길 수 있습니다.'
+      footer: '%{readurl}ì\97\90ì\84\9c ë\8c\93ê¸\80ì\9d\84 ì\9d½ì\9d\84 ì\88\98ê°\80 ì\9e\88ì\9c¼ë©°, %{commenturl}ì\97\90ì\84\9c ë\8c\93글을 남기거나 %{replyurl}에서
+        저자에게 메시지를 보낼 수 있습니다.'
     message_notification:
       hi: 안녕하세요 %{to_user}님,
       header: '%{from_user}님이 OpenStreetMap을 통해 %{subject} 제목으로 된 메시지를 보냈습니다:'
-      footer_html: 또한 %{readurl}에서 메시지를 읽을 수 있고 %{replyurl}에서 회신할 수 있습니다.
-    friend_notification:
+      footer_html: 또한 %{readurl}에서 메시지를 읽을 수 있고 %{replyurl}에서 저자에게 메시지를 보낼 수 있습니다.
+    friendship_notification:
       hi: 안녕하세요 %{to_user}님,
       subject: '[OpenStreetMap] %{user}님이 당신을 친구로 추가했습니다'
       had_added_you: '%{user}님이 당신을 OpenStreetMap 친구로 추가했습니다.'
@@ -1356,7 +1385,7 @@ ko:
     about:
       next: 다음
       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>기여자
-      used_by_html: '%{name}의 지도 자료는 수많은 웹사이트와 모바일 앱, 하드웨어 장치ì\97\90ì\84\9c ì\82¬ì\9a©í\95©ë\8b\88ë\8b¤'
+      used_by_html: '%{name}의 지도 자료는 수많은 웹사이트와 모바일 앱, 하드웨어 장치를 ì\9c\84í\95´ ì \9cê³µë\90©ë\8b\88ë\8b¤'
       lede_text: OpenStreetMap은 도로나 오솔길, 카페, 기차역 등에 대한 전세계에 있는 자료를 유지하고 기여하는 지도 제작자
         공동체로부터 제작됩니다.
       local_knowledge_title: 지역 지식
@@ -1365,7 +1394,7 @@ ko:
       community_driven_title: 공동체 주도
       community_driven_html: |-
         OpenStreetMap의 공동체는 다양하고, 열정적이며, 날마다 자라납니다. 열성적인 지도 제작자, GIS 전문가, OSM 서버를 작동시키는 기술자, 재해 지역의 지도를 제작하는 인도주의자 등이 우리의 기여자입니다.
-        공동체에 대해 알고 싶다면 <a href='%{diary_path}'>사용자 일기</a>, <a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap 블로그</a>, <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>공동체 블로그</a>, <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM 재단</a> 웹사이트를 방문해보세요.
+        공동체에 대해 알고 싶다면 <a href='%{diary_path}'>사용자 일기</a>, <a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap 블로그</a>, <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>공동체 블로그</a>, <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OpenStreetMap 재단</a> 웹사이트를 방문해보세요.
       open_data_title: 개방형 자료
       open_data_html: 'OpenStreetMap은 개방형 자료입니다: OpenStreetMap 및 기여자를 저작자로 명시하는 한
         어떠한 목적으로도 자유롭게 이용할 수 있습니다. 만일 어떤 방법으로 자료를 변경하거나 2차 제작을 한다면, 동일한 라이선스에 한하여
@@ -1377,6 +1406,11 @@ ko:
         약관</a>, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">허용할
         수 있는 이용 정책</a> 및 <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">개인정보처리방침</a>
         조건 하에서 이루어집니다.
+      legal_2_html: |-
+        라이선스나 저작권, 법률 관련 의문점이 있다면
+        <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>OpenStreetMap 재단으로 문의</a>해주세요.
+        <br>
+        OpenStreetMap, 오픈스트리트맵, 돋보기와 지도 로고는 <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">OpenStreetMap 재단의 등록 상표입니다</a>.
       partners_title: 파트너
     copyright:
       foreign:
@@ -1402,13 +1436,13 @@ ko:
           같은 라이선스에 따라서만 결과를 배포할 수 있습니다.
           <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">전문</a>은
           당신의 권리와 책임을 설명합니다.
-        intro_3_html: |-
-          ì§\80ë\8f\84 í\83\80ì\9d¼ì\9d\98 ì§\80ë\8f\84 ì \9cì\9e\91ê³¼ ì\84¤ëª\85문ì\84\9cë\8a\94
+        intro_3_1_html: |-
+          설명문서는
           <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">크리에이티브
           커먼즈 저작자표시-동일조건변경허락 2.0</a> 라이선스(CC BY-SA)에 따라 사용할 수 있습니다.
         credit_title_html: OpenStreetMap 제작진 넣는 방법
         credit_1_html: '&ldquo;&copy; OpenStreetMap 기여자&rdquo;를 저작자로 사용해야 합니다.'
-        credit_2_html: |-
+        credit_2_1_html: |-
           또한 데이터는 오픈 데이터베이스 라이선스에 따라 사용할 수 있으며, 지도 제작은
           지도 타일을 사용할 때에 CC-BY-SA로 허가한다는 내용을 명확하게 통지해야 합니다.
           <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">이 저작권 문서</a>로
@@ -1418,7 +1452,7 @@ ko:
           매체(예를 들어 인쇄 작업)에서는 opendatacommons.org와
           openstreetmap.org('OpenStreetMap'을 전체 주소로 확장)로
           독자에 직접 알려주세요. 관련 있다면 creativecommons.org로 알려주세요.
-        credit_3_html: |-
+        credit_4_html: |-
           찾아볼 수 있는 전자 지도에 대해서는 제작진은 지도의 모서리에 보여야만 합니다.
           예를 들어:
         attribution_example:
@@ -1778,11 +1812,6 @@ ko:
       identifiable: 식별 가능(궤적 목록이 식별되어 보여짐, 시간 기록순으로 정렬된 점)
     new:
       upload_trace: GPS 궤적 올리기
-      upload_gpx: 'GPX 파일 올리기:'
-      description: '설명:'
-      tags: '태그:'
-      tags_help: 쉼표로 구분
-      visibility: '공개 여부:'
       visibility_help: 이게 무슨 뜻입니까?
       visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: 도움말
@@ -1795,21 +1824,12 @@ ko:
       traces_waiting:
         one: 올리기를 기다리는 궤적 %{count}개가 있습니다. 대기중인 다른 사용자의 올리기를 막지 않도록 올리기가 끝날 때까지 더
           기다려주십시오.
+        other: 올리기를 기다리는 궤적 %{count}개가 있습니다. 대기중인 다른 사용자의 올리기를 막지 않도록 올리기가 끝날 때까지
+          더 기다려주십시오.
     edit:
+      cancel: 취소
       title: '%{name} 경로 편집'
       heading: '%{name} 경로 편집'
-      filename: '파일 이름:'
-      download: 다운로드
-      uploaded_at: '올린 날짜:'
-      points: '점:'
-      start_coord: '시작 좌표:'
-      map: 지도
-      edit: 편집
-      owner: '소유자:'
-      description: '설명:'
-      tags: '태그:'
-      tags_help: 쉼표로 구분
-      visibility: '공개 여부:'
       visibility_help: 이게 무슨 뜻입니까?
     update:
       updated: 추적 업데이트됨
@@ -1939,13 +1959,6 @@ ko:
       delete: 클라이언트 삭제
       confirm: 확실합니까?
       requests: '사용자로부터 다음 권한을 요청합니다:'
-      allow_read_prefs: 사용자 환경 설정을 읽습니다.
-      allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다.
-      allow_write_diary: 일기 항목을 생성하고 덧글을 남기며 친구를 만듭니다.
-      allow_write_api: 지도를 수정합니다.
-      allow_read_gpx: 비공개 GPS 궤적을 읽습니다.
-      allow_write_gpx: GPS 추적을 올립니다.
-      allow_write_notes: 참고를 수정합니다.
     index:
       title: 내 OAuth 자세한 정보
       my_tokens: 내 인증한 애플리케이션
@@ -1960,19 +1973,7 @@ ko:
       registered_apps: '등록된 다음 클라이언트 애플리케이션이 있습니다:'
       register_new: 내 애플리케이션 등록
     form:
-      name: 이름
-      required: 필수
-      url: 주요 애플리케이션 URL
-      callback_url: 연락 URL
-      support_url: 지원 URL
       requests: '사용자로부터 다음 권한을 요청합니다:'
-      allow_read_prefs: 사용자 환경 설정을 읽습니다.
-      allow_write_prefs: 사용자 환경 설정을 수정합니다.
-      allow_write_diary: 일기 항목을 생성하고 덧글을 남기며 친구를 만듭니다.
-      allow_write_api: 지도를 수정합니다.
-      allow_read_gpx: 비공개 GPS 궤적을 읽습니다.
-      allow_write_gpx: GPS 추적을 올립니다.
-      allow_write_notes: 참고를 수정합니다.
     not_found:
       sorry: 안타깝게도, 해당 %{type}의 내용을 찾을 수 없습니다.
     create:
@@ -2259,17 +2260,6 @@ ko:
       flash success: 집 위치를 성공적으로 저장했습니다
     go_public:
       flash success: 지금 모든 편집을 공개하고, 편집을 허용하지 않습니다.
-    make_friend:
-      heading: '%{user}님을 친구로 추가할까요?'
-      button: 친구 추가
-      success: '%{name}님은 이제 친구입니다!'
-      failed: 죄송합니다, %{name}님을 친구로 추가하는 데 실패했습니다.
-      already_a_friend: 이미 %{name}님과 친구입니다.
-    remove_friend:
-      heading: '%{user}님을 친구 제거할까요?'
-      button: 친구 제거
-      success: '%{name}님을 친구에서 제거했습니다.'
-      not_a_friend: '%{name}님은 친구가 아닙니다.'
     index:
       title: 사용자
       heading: 사용자
@@ -2429,7 +2419,7 @@ ko:
       next: 다음 »
       previous: « 이전
   notes:
-    mine:
+    index:
       title: '%{user} 님이 제출했거나 덧글을 남긴 참고'
       heading: '%{user}의 참고'
       subheading_html: '%{user} 님이 제출했거나 덧글을 남긴 참고'