]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/he.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/2354'
[rails.git] / config / locales / he.yml
index 23b317e9a89a17ae7e285a729214dda3bdae2cac..5813b94dde3b9dc7a31a74138deaabdb4af8b28a 100644 (file)
@@ -1,10 +1,13 @@
 # Messages for Hebrew (עברית)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
 # Author: Amire80
 # Author: Aude
+# Author: Dan.translate
 # Author: Dekel E
 # Author: Deror avi
+# Author: Erelon
 # Author: Ex-Diktator
 # Author: ExampleTomer
 # Author: GilCahana
 # Author: Nemo bis
 # Author: Orsa
 # Author: Ruila
+# Author: Steeve815
+# Author: Yali23
 # Author: YaronSh
 # Author: Yona b
 # Author: Ypnypn
+# Author: נדב ס
 # Author: תומר ט
 ---
 he:
@@ -28,12 +34,39 @@ he:
   time:
     formats:
       friendly: '%e ב%B %Y בשעה %H:%M'
+  helpers:
+    submit:
+      diary_comment:
+        create: שמירה
+      diary_entry:
+        create: פרסום
+        update: עדכון
+      issue_comment:
+        create: הוספת תגובה
+      message:
+        create: שליחה
+      client_application:
+        create: רישום
+        update: עריכה
+      redaction:
+        create: יצירת חיתוך
+        update: שמירת חיתוך
+      trace:
+        create: העלאה
+        update: שמירת שינויים
+      user_block:
+        create: יצירת חסימה
+        update: עדכון חסימה
   activerecord:
+    errors:
+      messages:
+        invalid_email_address: זאת אינה כתובת דוא״ל תקנית
+        email_address_not_routable: אין אפשרות לטוות מסלול
     models:
       acl: רשימת בקרת גישה
       changeset: ערכת שינויים
       changeset_tag: תג ערכת שינויים
-      country: ×\90רץ
+      country: ×\9e×\93×\99× ×\94
       diary_comment: תגובה ליומן
       diary_entry: רשומה ביומן
       friend: חבר
@@ -96,6 +129,53 @@ he:
         description: תיאור
         languages: שפות
         pass_crypt: סיסמה
+  datetime:
+    distance_in_words_ago:
+      about_x_hours:
+        one: לפני בערך שנה
+        two: לפני בערך שנתיים
+        other: לפני בערך %{count} שנים
+      about_x_months:
+        one: לפני בערך חודש
+        two: לפני בערך חודשיים
+        other: לפני בערך %{count} חודשים
+      about_x_years:
+        one: לפני בערך שנה
+        two: לפני בערך שנתיים
+        other: לפני בערך %{count} שנים
+      almost_x_years:
+        one: לפני כמעט שנה
+        two: לפני כמעט שנתיים
+        other: לפני כמעט %{count} שנים
+      half_a_minute: לפני חצי דקה
+      less_than_x_seconds:
+        one: לפני פחות משנייה
+        other: לפני פחות מ־%{count} שניות
+      less_than_x_minutes:
+        one: לפני פחות מדקה
+        other: לפני פחות מ־%{count} דקות
+      over_x_years:
+        one: לפני למעלה משנה
+        two: לפני למעלה משנתיים
+        other: לפני למעלה מ־%{count} שנים
+      x_seconds:
+        one: לפני שנייה
+        other: לפני %{count} שניות
+      x_minutes:
+        one: לפני דקה
+        other: לפני %{count} דקות
+      x_days:
+        one: אתמול
+        two: שלשום
+        other: לפני %{count} ימים
+      x_months:
+        one: לפני חודש
+        two: לפני חודשיים
+        other: לפני %{count} חודשים
+      x_years:
+        one: לפני שנה
+        two: לפני שנתיים
+        other: לפני בערך %{count} שנים
   printable_name:
     with_name_html: '%{name} (%{id})'
   editor:
@@ -112,15 +192,38 @@ he:
     remote:
       name: שליטה מרחוק
       description: שליטה מרחוק (JOSM או Merkaartor)
+  api:
+    notes:
+      comment:
+        opened_at_html: נוצרה %{when}
+        opened_at_by_html: נוצרה %{when} על־ידי %{user}
+        commented_at_html: עודכנה %{when}
+        commented_at_by_html: עודכנה %{when} על־ידי %{user}
+        closed_at_html: נפתרה %{when}
+        closed_at_by_html: נפתרה %{when} על־ידי %{user}
+        reopened_at_html: הופעלה מחדש %{when}
+        reopened_at_by_html: הופעלה מחדש %{when} על־ידי %{user}
+      rss:
+        title: הערות של OpenStreetMap
+        description_area: רשימת הערות שהוספו, שהתקבלו עליהן הערות ושנדבגרו באזור שלך
+          [(%{min_lat}|%{min_lon}) – (%{max_lat}|%{max_lon})]
+        description_item: הזנת rss עבור ההערה %{id}
+        opened: הערה חדשה (ליד %{place})
+        commented: תגובה חדשה (ליד %{place})
+        closed: הערה סגורה (ליד %{place})
+        reopened: הערה שהופעלה מחדש (ליד %{place})
+      entry:
+        comment: תגובה
+        full: הערה מלאה
   browse:
-    created: נוצר
-    closed: נסגר
-    created_html: נוצר <abbr title='%{title}'> לפני %{time}</abbr>
-    closed_html: נסגר <abbr title='%{title}'> לפני %{time}</abbr>
-    created_by_html: נוצר <abbr title='%{title}'> לפני %{time}</abbr> על־ידי %{user}
-    deleted_by_html: נמחק <abbr title='%{title}'> לפני %{time}</abbr> על־ידי %{user}
-    edited_by_html: × ×¢×¨×\9a <abbr title='%{title}'> ×\9cפנ×\99 %{time}</abbr> על־ידי %{user}
-    closed_by_html: נסגר <abbr title='%{title}'> לפני %{time}</abbr> על־ידי %{user}
+    created: נוצרה
+    closed: נסגרה
+    created_html: נוצרה <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    closed_html: נסגרה <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+    created_by_html: נוצרה <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> על־ידי %{user}
+    deleted_by_html: נמחקה <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> על־ידי %{user}
+    edited_by_html: × ×¢×¨×\9b×\94 <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> על־ידי %{user}
+    closed_by_html: נסגרה <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> על־ידי %{user}
     version: גרסה
     in_changeset: ערכת שינויים
     anonymous: אלמוני
@@ -140,9 +243,8 @@ he:
       relation: יחסים (%{count})
       relation_paginated: יחסים (%{x}–%{y} מתוך %{count})
       comment: הערות (%{count})
-      hidden_commented_by: הערה מוסתרת ממשתמש %{user} <abbr title='%{exact_time}'>לפני
-        %{when}</abbr>
-      commented_by: הערה ממשתמש %{user} <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
+      hidden_commented_by: הערה מוסתרת ממשתמש %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by: הערה ממשתמש %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       changesetxml: XML של ערכת שינויים
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
@@ -150,6 +252,7 @@ he:
         title_comment: ערכת שינויים %{id} – %{comment}
       join_discussion: נא להיכנס לחשבון כדי להצטרף לדיון
       discussion: דיון
+      still_open: ערכת השינויים עדיין פתוחה – הדיון ייפתח אחרי שערכת השיניים תיסגר.
     node:
       title: 'צומת: %{name}'
       history_title: 'היסטוריית הצומת: %{name}'
@@ -211,29 +314,30 @@ he:
       wikidata_link: פריט %{page} בוויקינתונים
       wikipedia_link: הערך %{page} בוויקיפדיה
       telephone_link: להתקשר למספר %{phone_number}
+      colour_preview: תצוגה מקדימה של הצבע %{colour_value}
     note:
       title: 'הערה: %{id}'
       new_note: הערה חדשה
       description: תיאור
-      open_title: הערה שלא נפתרה מס' %{note_name}
-      closed_title: הערה פתורה מס' %{note_name}
-      hidden_title: הערה מוסתרת מס' %{note_name}
-      open_by: נוצר על־ידי %{user} <abbr title='%{exact_time}'> לפני %{when} </abbr>
-      open_by_anonymous: נוצר על־ידי אלמוני <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
-      commented_by: ×\94ער×\94 ×\9eÖ¾%{user} <abbr title='%{exact_time}'>×\9cפנ×\99 %{when}</abbr>
-      commented_by_anonymous: ×\94ער×\94 ×\9e×\90×\9c×\9e×\95× ×\99 <abbr title='%{exact_time}'>×\9cפנ×\99 %{when}</abbr>
-      closed_by: נפתר על־ידי %{user} <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous: נפתר על־ידי אלמוני <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
-      reopened_by: הופעל מחדש על־ידי %{user} <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
-      reopened_by_anonymous: הופעל מחדש על־ידי אלמוני <abbr title='%{exact_time}'>לפני
-        %{when}</abbr>
-      hidden_by: הוסתר על־ידי %{user} <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
+      open_title: הערה שלא נפתרה מס׳ %{note_name}
+      closed_title: הערה פתורה מס׳ %{note_name}
+      hidden_title: הערה מוסתרת מס׳ %{note_name}
+      open_by: נוצרה על־ידי %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      open_by_anonymous: נוצרה על־ידי אלמוני <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by: ×\94ער×\94 ×¢×\9c ×\99×\93×\99 %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous: ×\94ער×\94 ×¢×\9c ×\99×\93×\99 ×\90×\9c×\9e×\95× ×\99 <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by: נפתר על־ידי %{user} ב־<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous: נפתר על־ידי אלמוני ב־<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by: הופעל מחדש על־ידי %{user} ב־<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous: הופעל מחדש על־ידי אלמוני ב־<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by: הוסתר על־ידי %{user} ב־<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      report: לדווח על ההערה הזאת
     query:
       title: שאילתת ישויות
       introduction: יש ללחוץ עלהמפה כדי למצוא ישויות בסביבה.
       nearby: ישויות בסביבה
       enclosing: ישויות סובבות
-  changeset:
+  changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: הדף %{page}
       next: הבא »
@@ -244,85 +348,92 @@ he:
       view_changeset_details: הצגת פרטי ערכת שינויים
     changesets:
       id: מזהה
-      saved_at: 'נשמרו ב:'
+      saved_at: נשמרו תחת
       user: משתמש
       comment: הערה
       area: שטח
-    list:
+    index:
       title: ערכות שינויים
-      title_user: ×¢×¨×\9b×\95ת ×©×\99× ×\95×\99×\99×\9d ×©×\9c %{user}
-      title_friend: ×¢×¨×\9b×\95ת ×©×\99× ×\95×\99×\99×\9d ×©×\9c ×\94×\97×\91ר×\99×\9d ×©×\9c×\9a
+      title_user: ×¢×¨×\9b×\95ת ×©×\99× ×\95×\99×\99×\9d ×\9e×\90ת %{user}
+      title_friend: ×¢×¨×\9b×\95ת ×©×\99× ×\95×\99×\99×\9d ×©×\9c ×\94×\97×\91ר×\99×\9d ×©×\9c×\99
       title_nearby: ערכות שינויים של משתמשים בסביבה
-      empty: ×\9c×\90 × ×\9eצ×\90×\94 ×©×\95×\9d ערכת שינויים.
+      empty: ×\9c×\90 × ×\9eצ×\90×\94 ×\90×£ ערכת שינויים.
       empty_area: אין ערכות שינויים באזור הזה.
-      empty_user: ×\90×\99×\9f ×¢×¨×\9b×\95ת ×©×\99× ×\95×\99×\99×\9d ×\9e×\90ת ×\94×\9eשת×\9eש ×\94×\96×\94.
-      no_more: ×\9c×\90 × ×\9eצ×\90×\95 ×¢×\95×\93 ×¢×¨×\9b×\95ת ×©×\99× ×\95×\99×\99×\9d.
+      empty_user: ×\94×\9eשת×\9eש ×\94×\96×\94 ×\9c×\90 ×¢×¨×\9a ×¢×¨×\9b×\95ת ×©×\99× ×\95×\99×\99×\9d.
+      no_more: ×\9c×\90 × ×\9eצ×\90×\95 ×¢×¨×\9b×\95ת ×©×\99× ×\95×\99×\99×\9d × ×\95ספ×\95ת.
       no_more_area: אין עוד ערכות שינויים באזור הזה.
-      no_more_user: ×\90×\99×\9f ×¢×\95×\93 ×¢×¨×\9b×\95ת ×©×\99× ×\95×\99×\99×\9d מאת המשתמש הזה.
+      no_more_user: ×\90×\99×\9f ×¢×¨×\9b×\95ת ×©×\99× ×\95×\99×\99×\9d × ×\95ספ×\95ת מאת המשתמש הזה.
       load_more: לטעון עוד
     timeout:
-      sorry: סליחה, לוקח יותר מדי זמן לאחזר על רשימת ערכות השינויים שביקשת.
-    rss:
+      sorry: קבלת רשימת ערכות השינויים שביקשת אורכת זמן רב מדי, עמך הסליחה.
+  changeset_comments:
+    comment:
+      comment: הערה חדשה על ערכת שינויים מס׳ %{changeset_id} מאת %{author}
+      commented_at_by_html: עודכנה %{when} על־ידי %{user}
+    comments:
+      comment: הערה חדשה בערכת שינויים מס׳ %{changeset_id} מאת %{author}
+    index:
       title_all: דיון בערכת שינויים של OpenStreetMap
-      title_particular: דיון בערכת שינויים מס' %{changeset_id} של OpenStreetMap
-      comment: הערה חדשה על בערכת שינויים מס' %{changeset_id} מאת %{author}
-      commented_at_html: עודכן לפני %{when}
-      commented_at_by_html: עודכן לפני %{when} על־ידי %{user}
-      full: דיון מלא
-  diary_entry:
+      title_particular: דיון בערכת שינויים מס׳ %{changeset_id} של OpenStreetMap
+    timeout:
+      sorry: הזמן שלקח לרשימת ההערות על ערכת השינויים שביקשת להתקבל ארוך מדי, עמך
+        הסליחה.
+  diary_entries:
     new:
       title: רשומת יומן חדשה
-      publish_button: פרסום
-    list:
+    form:
+      subject: 'נושא:'
+      body: 'תוכן:'
+      language: 'שפה:'
+      location: 'מיקום:'
+      latitude: 'קו רוחב:'
+      longitude: 'קו אורך:'
+      use_map_link: להשתמש במפה
+    index:
       title: יומנים של המשתמש
       title_friends: יומנים של חברים
       title_nearby: יומנים של משתמשים בסביבה
       user_title: היומן של %{user}
       in_language_title: רשומות יומן ב%{language}
       new: רשומת יומן חדשה
-      new_title: ×\9bת×\99×\91ת ×¨×©×\95×\9e×\94 ×\97×\93ש×\94 ×\91×\99×\95×\9e×\9f ×\94×\9eשת×\9eש ×©×\9c×\9a
+      new_title: ×\9bת×\99×\91ת ×¨×©×\95×\9e×\94 ×\97×\93ש×\94 ×\91×\99×\95×\9e×\9f ×\94×\9eשת×\9eש ×©×\9c×\99
       no_entries: אין רשומות יומן
       recent_entries: רשומות יומן אחרונות
       older_entries: רשומות ישנות יותר
       newer_entries: רשומות חדשות יותר
     edit:
       title: עריכת רשומת יומן
-      subject: 'נושא:'
-      body: 'תוכן:'
-      language: 'שפה:'
-      location: 'מיקום:'
-      latitude: 'קו רוחב:'
-      longitude: 'קו אורך:'
-      use_map_link: להשתמש במפה
-      save_button: שמירה
       marker_text: מיקום רשומת היומן
-    view:
-      title: היומן של %{user}&rlm; | %{title}
-      user_title: היומן של %{user}
+    show:
+      title: היומן של%{user} &rlm; | %{title}
+      user_title: היומן של %{user}
       leave_a_comment: הוספת תגובה
       login_to_leave_a_comment: נא %{login_link} כדי להשאיר תגובה
       login: להיכנס
-      save_button: שמירה
     no_such_entry:
       title: אין רשומה כזאת ביומן
       heading: 'אין רשומה עם המזהה: %{id}'
-      body: ×¡×\9c×\99×\97×\94, ×¢×\93×\99×\99×\9f ×\90×\99×\9f ×¨×©×\95×\9eת ×\99×\95×\9e×\9f ×\90×\95 ×ª×\92×\95×\91×\94 ×¢×\9d ×\94×\9e×\96×\94×\94 %{id}. ×\90×\95×\9c×\99 ×\94×\90×\99×\95ת ×\9c×\90 × ×\9b×\95×\9f
-        ×\95×\90×\95×\9c×\99 ×\9c×\97צת ×¢×\9c ×§×\99ש×\95ר ×©×\92×\95×\99.
+      body: ×¢×\93×\99×\99×\9f ×\90×\99×\9f ×¨×©×\95×\9eת ×\99×\95×\9e×\9f ×\90×\95 ×ª×\92×\95×\91×\94 ×¢×\9d ×\94×\9e×\96×\94×\94 %{id}. ×\90×\95×\9c×\99 ×\94×\90×\99×\95ת ×\9c×\90 × ×\9b×\95×\9f ×\95×\90×\95×\9c×\99
+        ×\9c×\97צת ×¢×\9c ×§×\99ש×\95ר ×©×\92×\95×\99, ×¢×\9e×\9a ×\94ס×\9c×\99×\97×\94.
     diary_entry:
-      posted_by: × ×©×\9c×\97 על־ידי %{link_user} ב־%{created} ב%{language_link}
+      posted_by: ×¤×\95רס×\9d על־ידי %{link_user} ב־%{created} ב%{language_link}
       comment_link: הערות לרשומה הזאת
       reply_link: תגובה לרשומה הזאת
       comment_count:
-        one: תגובה אחת
         zero: אין תגובות
+        one: תגובה אחת
         other: '%{count} תגובות'
-      edit_link: עריכת רשומה
-      hide_link: הסתרת רשומה
+      edit_link: עריכת רשומה זו
+      hide_link: הסתרת רשומה זו
+      unhide_link: ביטול הסתרת רשומה זו
       confirm: אישור
+      report: לדווח על הרשומה הזאת
     diary_comment:
-      comment_from: תגובה מ־%{link_user} ב־%{comment_created_at}
+      comment_from: תגובה מאת %{link_user} על %{comment_created_at}
       hide_link: הסתרת הערה זו
+      unhide_link: ביטול הסתרת הערה זו
       confirm: אישור
+      report: לדווח על ההערה הזאת
     location:
       location: 'מיקום:'
       view: הצגה
@@ -333,62 +444,17 @@ he:
         description: רשומות יומן OpenStreetMap אחרונות מאת %{user}
       language:
         title: רשומות יומן OpenStreetMap ב%{language_name}
-        description: ×¨×©×\95×\9e×\95ת ×\99×\95×\9e×\9f ×\90×\97ר×\95× ×\95ת ×\9e×\90ת ×\9eשת×\9eש×\99 OpenStreetMap ×\91%{language_name}
+        description: רשומות יומן אחרונות ממשתמשי OpenStreetMap ב%{language_name}
       all:
         title: רשומות ביומן של OpenStreetMap
-        description: ×¨×©×\95×\9e×\95ת ×\99×\95×\9e×\9f ×\90×\97ר×\95× ×\95ת ×\9e×\90ת ×\9eשת×\9eש×\99 OpenStreetMap
+        description: רשומות יומן אחרונות ממשתמשי OpenStreetMap
     comments:
-      has_commented_on: '%{display_name} העיר על רשומות היומן הבאות'
+      has_commented_on: נוספה הערה מאת %{display_name} על רשומות היומן הבאות
       post: רשומה
       when: מתי
       comment: הערה
-      ago: לפי %{ago}
       newer_comments: הערות חדשות
       older_comments: הערות ישנות
-  export:
-    title: ייצוא
-    start:
-      area_to_export: האזור לייצוא
-      manually_select: בחירה ידנית של אזור אחר
-      format_to_export: תסדיר לייצוא
-      osm_xml_data: נתוני XML של OpenStreetMap
-      map_image: תמונת מפה (תצוגת שכבה תקנית)
-      embeddable_html: HTML שניתן להטמעה
-      licence: רישיון
-      export_details: המידע ב־OpenStreetMap מוגש בכפוף ל<a href="href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">רישיון
-        Open Data Commons לנתונים פתוחים</a> (ODbL).
-      too_large:
-        advice: 'אם הייבוא הנ״ל נכשל, נא לנסות להשתמש באחד המקורות להלן:'
-        body: 'האזור גדול מכדי שאפשר יהיה לייצא אותו בתור נתוני XML של OpenStreetMap.
-          נא להתקרב או לבחור אזור קטן יותר, או להשתמש במקורות הבאים בשביל הורדות נתונים
-          גדולות:'
-        planet:
-          title: פלאנט OSM
-          description: עותקים מעודכנים באופן קבוע של כל מסד הנתונים של OpenStreetMap
-        overpass:
-          title: Overpass API
-          description: הורדת התיבה התוחמת הזאת מאתר מראה של מסד הנתונים של OpenStreetMap
-        geofabrik:
-          title: הורדות של Geofabrik
-          description: עותקים מעודכנים באופן קבוע של יבשות, מדינות וערים נבחרות
-        metro:
-          title: מובאות מטרו
-          description: מובאות חלקיות לערים עולמיות גדולות ואזורים בסביבתן
-        other:
-          title: מקורות אחרים
-          description: מקורות נוספים רשומים בוויקי של OpenStreetMap
-      options: אפשרויות
-      format: תסדיר
-      scale: קנה מידה
-      max: לכל היותר
-      image_size: גודל התמונה
-      zoom: מרחק מתצוגה
-      add_marker: הוספת סמן למפה
-      latitude: 'קווי אורך:'
-      longitude: 'קווי רוחב:'
-      output: פלט
-      paste_html: להדביק HTML להטמעה באתר
-      export_button: ייצוא
   geocoder:
     search:
       title:
@@ -407,12 +473,19 @@ he:
           chair_lift: מעלית סקי בישיבה
           drag_lift: מעלית סקי בגרירה
           gondola: רכבל גונדולה
+          platter: מעלית צלחת
+          pylon: פילון
           station: תחנת רכבל
+          t-bar: מעלית טי־בר
         aeroway:
           aerodrome: מנחת
+          airstrip: מִנחת
           apron: רחבת חניה
           gate: שער
+          hangar: מוסך מטוסים
           helipad: מנחת מסוקים
+          holding_position: מיקום החזקה
+          parking_position: מיקום חניה
           runway: מסלול המראה
           taxiway: מסלול נסיעת מטוס
           terminal: מסוף
@@ -458,6 +531,7 @@ he:
           fuel: דלק
           gambling: הימורים
           grave_yard: בית קברות
+          grit_bin: grit bin
           hospital: בית חולים
           hunting_stand: תצפית ציידים
           ice_cream: גלידה
@@ -471,6 +545,7 @@ he:
           office: משרד
           parking: חניה
           parking_entrance: כניסה לחניה
+          parking_space: חלל חניה
           pharmacy: בית מרקחת
           place_of_worship: מקום פולחן
           police: משטרה
@@ -504,6 +579,7 @@ he:
           village_hall: אולם הכפר
           waste_basket: פח אשפה
           waste_disposal: טיפול בפסולת
+          water_point: נקודת מים
           youth_centre: מרכז נוער
         boundary:
           administrative: גבול שטח שיפוט
@@ -512,6 +588,7 @@ he:
           protected_area: אזור מוגן
         bridge:
           aqueduct: אמת מים
+          boardwalk: מדרכה
           suspension: גשר תלוי
           swing: גשר סובב
           viaduct: אובל
@@ -531,25 +608,31 @@ he:
           "yes": חנות מלאכת־יד
         emergency:
           ambulance_station: תחנת אמבולנסים
+          assembly_point: נקודת התאספות
           defibrillator: מפעם
           landing_site: אתר נחיתת חירום
           phone: טלפון חירום
+          water_tank: מכל מים לשעת חירום
+          "yes": חירום
         highway:
           abandoned: כביש נטוש
           bridleway: שביל עבור סוסים
           bus_guideway: נתיב תחבורה ציבורית מונחית
           bus_stop: תחנת אוטובוס
           construction: כביש מהיר בבנייה
+          corridor: פרוזדור
           cycleway: נתיב אופניים
           elevator: מעלית
           emergency_access_point: נקודת גישה לשירותי חירום
           footway: שביל להולכי רגל
           ford: מעברה בנחל
+          give_way: תמרור תן זכות קדימה
           living_street: רחוב מגורים
           milestone: אבן דרך
           motorway: כביש
           motorway_junction: צומת כבישים
           motorway_link: כביש מכוניות
+          passing_place: מיקום חולף
           path: נתיב
           pedestrian: דרך להולכי רגל
           platform: פלטפורמה
@@ -566,6 +649,7 @@ he:
           services: שירותי דרך
           speed_camera: מצלמת מהירות
           steps: מדרגות
+          stop: תמרור עצור
           street_lamp: פנס רחוב
           tertiary: דרך שלישונית
           tertiary_link: דרך שלישונית
@@ -574,6 +658,7 @@ he:
           trail: שביל
           trunk: דרך ראשית
           trunk_link: דרך ראשית
+          turning_loop: מעגל תנועה
           unclassified: דרך לא מסווגת
           "yes": דרך
         historic:
@@ -593,6 +678,7 @@ he:
           manor: אחוזה
           memorial: אנדרטה זיכרון
           mine: מכרה
+          mine_shaft: פיר מכרה
           monument: אנדרטה
           roman_road: דרך רומית
           ruins: הריסות
@@ -602,6 +688,7 @@ he:
           wayside_cross: צלב בצד הדרך
           wayside_shrine: מקדש בצד הדרך
           wreck: ספינה טרופה
+          "yes": אתר היסטורי
         junction:
           "yes": צומת
         landuse:
@@ -641,6 +728,7 @@ he:
           bird_hide: מצפור
           common: שטח משותף
           dog_park: פארק כלבים
+          firepit: בור אש
           fishing: אזור דיג
           fitness_centre: מכון כושר
           fitness_station: תחנת כושר
@@ -665,26 +753,46 @@ he:
           water_park: פארק מים
           "yes": נופש
         man_made:
+          adit: כניסה אופקית למערה
+          beacon: משואה
           beehive: כוורת דבורים
+          breakwater: שובר גלים
           bridge: גשר
           bunker_silo: בונקר
           chimney: ארובה
           crane: עגורן
+          dolphin: עמוד רתיקה
+          dyke: מרבג
+          embankment: סוללה
+          flagpole: תורן
+          gasometer: גזומטר
+          groyne: רציף
+          kiln: פורנס
           lighthouse: מגדלור
+          mast: תורן
           mine: מכרה
           mineshaft: פיר מכרה
           monitoring_station: תחנת מעקב
+          petroleum_well: באר נפט
+          pier: רציף
           pipeline: קו צינורות
+          silo: ממגורה
+          storage_tank: מכל אחסון
           surveillance: מעקב
           tower: מגדל
+          wastewater_plant: מפעל טיהור מים
+          watermill: טחנת מים
           water_tower: מגדל מים
           water_well: באר
+          water_works: מפעל מים
+          windmill: טחנת רוח
           works: מפעל
           "yes": מעשה־אדם
         military:
           airfield: מנחת צבאי
           barracks: מגורי חיילים
           bunker: בונקר
+          "yes": צבאי
         mountain_pass:
           "yes": מעבר הררי
         natural:
@@ -730,11 +838,14 @@ he:
           accountant: רואה חשבון
           administrative: מִנהל
           architect: אדריכל
+          association: איגוד
           company: חברה
+          educational_institution: מוסד חינוך
           employment_agency: סוכנות תעסוקה
           estate_agent: מתווך נדל״ן
           government: לשכה ממשלתית
           insurance: משרד ביטוח
+          it: מוסד חינוך
           lawyer: עורך דין
           ngo: משרד מוסד לא ממשלתי
           telecommunication: משרד תקשורת אלקטרונית
@@ -743,6 +854,7 @@ he:
         place:
           allotments: שטחים חקלאיים
           city: עיר
+          city_block: בלוק בעיר
           country: ארץ
           county: מחוז
           farm: חווה
@@ -756,8 +868,10 @@ he:
           municipality: עירייה
           neighbourhood: שכונה
           postcode: מיקוד
+          quarter: רובע
           region: אזור
           sea: ים
+          square: כיכר
           state: מדינה
           subdivision: חלוקת משנה
           suburb: פרוור
@@ -796,6 +910,7 @@ he:
           beauty: סלון יופי
           beverages: חנות משקאות
           bicycle: חנות אפניים
+          bookmaker: סוכן הימורים
           books: חנות ספרים
           boutique: בוטיק
           butcher: קצב
@@ -834,9 +949,13 @@ he:
           hairdresser: מעצב שער
           hardware: חנות חומרי בניין
           hifi: ציוד מוזיקה
+          houseware: חנות כלי בית
+          interior_decoration: עיצוב פנים
           jewelry: חנות תכשיטים
           kiosk: קיוסק
+          kitchen: חנות כלי מטבח
           laundry: מכבסה
+          lottery: הגרלה
           mall: מרכז קניות
           market: שוק
           massage: עיסוי
@@ -848,6 +967,7 @@ he:
           organic: חנות מזון אורגני
           outdoor: חנות ציוד מחנאות
           paint: חנות צבע
+          pawnbroker: מַשׁכּוֹנַאי
           pet: חנות חיות מחמד
           pharmacy: בית מרקחת
           photo: חנות צילום
@@ -858,16 +978,19 @@ he:
           stationery: חנות כלי כתיבה
           supermarket: סופרמרקט
           tailor: חייט
+          ticket: חנות כרטיסים
           tobacco: חנות טבק
           toys: חנות צעצועים
           travel_agency: סוכנות נסיעות
           tyres: חנות צמיגים
+          vacant: חנות פנויה
+          variety_store: כלבו
           video: ספריית וידאו
           wine: חנות יין
           "yes": חנות
         tourism:
           alpine_hut: בקתה אלפינית
-          apartment: ×\93×\99ר×\94
+          apartment: ×\93×\99רת × ×\95פש
           artwork: יצירת אמנות
           attraction: מוקד עניין
           bed_and_breakfast: לינה וארוחת בוקר
@@ -887,6 +1010,7 @@ he:
           viewpoint: נקודת תצפית
           zoo: גן חיות
         tunnel:
+          building_passage: מעבר בין בניינים
           culvert: ביוב
           "yes": מנהרה
         waterway:
@@ -928,6 +1052,109 @@ he:
     results:
       no_results: לא נמצאו תוצאות
       more_results: תוצאות נוספות
+  issues:
+    index:
+      title: בעיות
+      select_status: לבחור מצב
+      select_type: בחר סוג
+      select_last_updated_by: בחירת העדכון האחרון לפי
+      reported_user: משתמש מדווח
+      not_updated: לא עדכני
+      search: חיפוש
+      search_guidance: 'תקלות חיפוש:'
+      user_not_found: המשתמש לא קיים
+      issues_not_found: לא נמצאו תקלות כאלה
+      status: מצב
+      reports: דיווחים
+      last_updated: עדכון אחרון
+      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+      last_updated_time_user_html: ב־<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> מאת %{user}
+      link_to_reports: הצגת דיווחים
+      reports_count:
+        one: דיווח אחד
+        other: '%{count} דיווחים'
+      reported_item: פריט שדווח
+      states:
+        ignored: התעלמות
+        open: פתוחה
+        resolved: נפתרה
+    update:
+      new_report: הדוח שלך נרשם בהצלחה
+      successful_update: הדיווח שלך עודכן בהצלחה
+      provide_details: נא לספק את הפרטים הנדרשים
+    show:
+      title: '%{status} סוגיה #%{issue_id}'
+      reports:
+        zero: אין דיווחים
+        one: דיווח אחד
+        other: '%{count} דיווחים'
+      report_created_at: דיווח ראשון ב־%{datetime}
+      last_resolved_at: נפתר לאחרונה ב־%{datetime}
+      last_updated_at: עדכון אחרון ב־%{datetime} על ידי %{displayname}
+      resolve: לפתור
+      ignore: התעלמות
+      reopen: פתיחה מחדש
+      reports_of_this_issue: דווח על בעיה זו
+      read_reports: קרא את הדיווחים
+      new_reports: דיווחים חדשים
+      other_issues_against_this_user: עוד בעיות עם משתמש זה.
+      no_other_issues: אין בעיות נוספות עם משתמש זה.
+      comments_on_this_issue: הערות על בעיה זו
+    resolve:
+      resolved: מצב הבעיות שונה ל-'טופל'
+    ignore:
+      ignored: מצב הבעיות שונה ל-'התעלמות'
+    reopen:
+      reopened: מצב הבעיות שונה ל-'פתוח'
+    comments:
+      created_at: ב־%{datetime}
+      reassign_param: להקצות את התקלה מחדש
+    reports:
+      updated_at: ב־%{datetime}
+      reported_by_html: דווח בתור %{category} על ידי %{user}
+    helper:
+      reportable_title:
+        diary_comment: '%{entry_title}, תגובה מס׳ %{comment_id}'
+        note: הערה מס׳ %{note_id}
+  issue_comments:
+    create:
+      comment_created: המודעה שלך נוצרה בהצלחה
+  reports:
+    new:
+      title_html: דיווח על %{link}
+      missing_params: לא ניתן ליצור דיווח חדש
+      details: נא לספק פרטים על הבעיה (נדרש).
+      select: 'נא לבחור את סיבת הדיווח:'
+      disclaimer:
+        intro: 'בטרם שליחת הדיווח למפקחי האתר, נא לוודא כי:'
+        not_just_mistake: למיטב ידיעתך הבעיה היא לא סתם טעות
+        unable_to_fix: אין לך אפשרות לתקן את הבעיה בעצמך או בעזרת חבריך לקהילה
+        resolve_with_user: כבר ניסית לפתור את הבעיה עם שאר המעורבים
+      categories:
+        diary_entry:
+          spam_label: רשומת יומן זו היא/מכילה ספאם
+          offensive_label: רשומת יומן זו בוטה/פוגענית
+          threat_label: רשומת יומן זו מכילה איום
+          other_label: אחר
+        diary_comment:
+          spam_label: הערה זו ביומן זו היא/מכילה ספאם
+          offensive_label: הערה זו ביומן בוטה/פוגענית
+          threat_label: הערה זו ביומן מכילה איום
+          other_label: אחר
+        user:
+          spam_label: פרופיל משתמש זה הוא/מכיל ספאם
+          offensive_label: פרופיל משתמש זה בוטה/פוגעני
+          threat_label: פרופיל משתמש זה מכיל איום
+          vandal_label: משתמש זה משחית
+          other_label: אחר
+        note:
+          spam_label: הערה זו היא זבל
+          personal_label: הערה זו מכילה נתונים אישיים
+          abusive_label: הערה זו היא פוגענית
+          other_label: אחר
+    create:
+      successful_report: הדוח שלך נרשם בהצלחה
+      provide_details: נא לספק את הפרטים הנדרשים
   layouts:
     logo:
       alt_text: הלוגו של OpenStreetMap
@@ -941,6 +1168,7 @@ he:
     edit: עריכה
     history: היסטוריה
     export: ייצוא
+    issues: תקלות
     data: נתונים
     export_data: ייצוא נתונים
     gps_traces: מסלולי GPS
@@ -953,11 +1181,11 @@ he:
     intro_text: OpenStreetMap היא מפה של העולם, שנוצרת על־ידי אנשים כמוך, וחופשית
       לשימוש תחת רישיון פתוח.
     intro_2_create_account: נא ליצור חשבון משתמש
-    partners_html: האירוח נתמך על־ידי  %{ucl}‏, %{bytemark}, %{ic}, ו%{partners} אחרים
+    hosting_partners_html: האירוח בתמיכת %{ucl}, %{bytemark} ו%{partners} נוספים.
     partners_ucl: UCL
-    partners_ic: המכללה המלכותית של לונדון
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: שותפים
+    tou: תנאי שימוש
     osm_offline: מסד הנתונים של אתר OpenStreetMap אינו מקוון כעת בשל עבודות תחזוקה
       המבוצעות בו.
     osm_read_only: מסד הנתונים של אתר OpenStreetMap נתון כעת במצב קריאה בלבד בשל עבודות
@@ -976,261 +1204,6 @@ he:
       text: תרומה
     learn_more: מידע נוסף
     more: עוד
-  license_page:
-    foreign:
-      title: אודות תרגום זה
-      text: במקרה של חוסר תאימות בין עמוד מתורגם זה ובין %{english_original_link},
-        יש לתת עדיפות לעמוד באנגלית
-      english_link: העמוד המקורי באנגלית
-    native:
-      title: אודות דף זה
-      text: זהו עמוד זכויות היוצרים בגרסתו באנגלית. אפשר לחזור ל%{native_link} של
-        עמוד זה, ואפשר גם להפסיק לקרוא על זכויות יוצרים ו%{mapping_link}.
-      native_link: גרסה עברית
-      mapping_link: להתחיל למפות
-    legal_babble:
-      title_html: זכויות יוצרים ורישיון
-      intro_1_html: |-
-        מיזם OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> הוא <i>נתונים פתוחים</i>, שמתפרסמים לפי רישיון <a
-        href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
-        Commons Open Database</a>  (ר״ת ODbL) על־ידי <a
-        href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (ר״ת OSMF).
-      intro_2_html: |-
-        אתם חופשיים להעתיק, להפיץ, לשדר ולהתאים את הנתונים שלנו,
-        כל עוד אתם נותנים ייחוס ל־OpenStreetMap
-        ולתורמים למיזם. אם אתם משנים את הנתונים או את המפות שלנו או מסתמכים עליהם כדי ליצור משהו חדש,
-        מותר לכם להפיץ את התוצאות רק לפי תנאי אותו הרישיון.
-        <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">המסמך
-        המשפטי</a> המלא מסביר את זכויותיכם ואת תחומי האחריות שלכם.
-      intro_3_html: |-
-        המיפוי באריחי המפה שלנו, והתיעוד שלנו מוגשים בכפוף
-        לרישיון <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">קריאייטיב
-        קומונז ייחוס–שיתוף־זהה 2.0</a> license (בקיצור CC-BY-SA).
-      credit_title_html: איך לתת ייחוס ל־OpenStreetMap
-      credit_1_html: אנו דורשים ייחוס אל „&copy; תורמי OpenStreetMap”.
-      credit_2_html: |-
-        כמו־כן, חובתך להבהיר שהנתונים זמינים בכפוף לרישיון למסדי
-        נתונים פתוחים, ואם נעשה שימוש באריחי המפה שלנו, שהמיפוי כפופות
-        לרישיון CC-BY-SA. באפשרותך לעשות זאת באמצעות קישור אל
-        <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">דף זכויות היוצירם</a>.
-        לחלופין, וזו חובתך בעת הפצת OSM בצורת
-        נתונים, באפשרותך לציין את השמות ולקשר ישירות אל הרישיון או הרישיונות. באמצעי תקשורת
-        שלא ניתן להשתמש בהם בקישורים (למשל בדפוס), אני ממליצים
-        להפנות את הקוראים שלך אל openstreetmap.org (אולי על־ידי הרחבת
-        „OpenStreetMap” ככתובת מלאה), אל opendatacommons.org, ואם
-        זה מתאים, אל creativecommons.org.
-      credit_3_html: 'בשביל מפה אלקטרונית שאפשר לעיין בה, הייחוס צריך להופיע בפינת
-        המפה. למשל:'
-      attribution_example:
-        alt: דוגמה לצורה הנכונה לתת ייחוס ל־OpenStreetMap באתר האינטרנט
-        title: דוגמה לייחוס
-      more_title_html: איך למצוא מידע נוסף
-      more_1_html: |-
-        קִראו עוד על שימוש בנתונים שלנו ועל דרכים לייחס אלינו יצירות נגזרות ב<a
-        href="http://osmfoundation.org/Licence">דף רישיון OSMF</a>.
-      more_2_html: |-
-        אף־על־פי ש־OpenStreetMap הוא מיזם נתונים פתוחים, איננו יכולים לספק
-        API מפות בחינם לכל צד שלישי.
-        ר׳ את דפי המדיניות שלנו: <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">המדיניות השימוש ב־API</a>,
-        <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">מדיניות השימוש באריחים</a>
-        ו<a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">מדיניות השימוש בנומינטים</a>.
-      contributors_title_html: התורמים שלנו
-      contributors_intro_html: |-
-        התורמים שלנו הם אלפי אנשים. אנו גם כוללים
-        נתונים ברישיון פתוח מסוכנויות מיפוי לאומות
-        וממקורות אחרים, בהם:
-      contributors_at_html: |-
-        <strong>אוסטריה</strong>: מכיל נתונים
-        מ<a href="https://data.wien.gv.at/">עיריית וינה</a> לפי תנאי
-        <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>,
-        מ<a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">מדינת פורארלברג</a>
-        וממדינת טירול (לפי <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT עם תיקונים</a>).
-      contributors_ca_html: |-
-        <strong>קנדה</strong>: מכיל נתונים
-        מ־GeoBase&reg;&rlm;, GeoGratis&rlm; (&copy;&rlm; Department of Natural
-        Resources Canada)&rlm;, CanVec&rlm; (&copy;&rlm; Department of Natural
-        Resources Canada), ו־StatCan&rlm; (Geography Division,
-        Statistics Canada).
-      contributors_fi_html: |-
-        <strong>פינלנד</strong>: מכיל מידע ממסד נתונים טופוגרפיים של פינלנד וממקורות מידע אחרים, תחת
-        <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">רישיון NLSFI</a>.
-      contributors_fr_html: |-
-        <strong>צרפת</strong>: מכיל נתונים שהגיעו במקור
-        ממנהלת המסים הכללית (Direction Générale des Impôts).
-      contributors_nl_html: |-
-        <strong>הולנד</strong>: מכיל &copy; נתונים מ־ AND&rlm;, 2007
-        (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
-      contributors_nz_html: |-
-        <strong>ניו זילנד</strong>: מכיל נתונים שהגיעו במקור
-        מ־Land Information New Zealand. זכויות היוצרים של הכתר שמורות.
-      contributors_si_html: |-
-        <strong>סלובניה</strong>: מכיל נתונים מ<a href="http://www.gu.gov.si/en/">הרשות למדידת־קרקעות ולמיפוי</a> ומ<a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">משרד החקלאות, היערנות והמזון</a>
-        (מידע ציבורי של סלובניה).
-      contributors_za_html: |-
-        <strong>דרום אפריקה</strong>: מכיל נתונים שהגיעו
-        מ־<a href="http://www.ngi.gov.za/">מִנהל כללי:
-        מידע גאו־מרחבי לאומי</a>, זכות יוצרים ממלכתית שמורה.
-      contributors_gb_html: |-
-        <strong>הממלכה המאוחדת</strong>: מכיל נתוני סקר מדידות
-        &copy; זכויות הכתר וזכויות מסדי נתונים
-        2010–2012.
-      contributors_footer_1_html: |-
-        למידע נוסף על מקורות אלה ואחרים ששימשו
-        לשיפור OpenStreetMap, נא לראות את <a
-        href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">דף
-        התורמים</a> בוויקי של OpenStreetMap.
-      contributors_footer_2_html: |-
-        הכללה של נתונים ב־OpenStreetMap אינה אומרת שהספק המקורי
-        של הנתוהים תומך ב־OpenStreetMap, לוקח על עצמו אחריות כלשהי, או
-        מקבל חבות כלשהי.
-      infringement_title_html: הפרת זכויות יוצרים
-      infringement_1_html: |-
-        אנו מזכירים לתורמים ל־OSM לעולם לא להוסיף נתונים משום מקור
-        שמוגבל בזכויות יוצרים (למשל מפות גוגל או מפות מודפסות) ללא
-        אישור מפורש מבעלי הזכויות.
-      infringement_2_html: |-
-        אם נראה לך שחומר שמוגבל בזכויות יוצרים נוסף באופן לא הולם
-        אל מסד הנתונים של OpenStreetMap או אל האתר הזה, נא לפנות
-        אל <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">נוהל
-        ההסרה</a> שלנו או כתבו תלונה ישירות
-        <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">בדף התלונות המקוון שלנו</a>.
-      trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>סימנים מסחריים
-      trademarks_1_html: OpenStreetMap, סמל הזכוכית המגדלת ו־State of the Map הם סימנים
-        מסחריים של קרן OpenStreetMap. אם יש לך שאלות על השימוש שלך בסימנים, ר' את
-        <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">מדיניות הסימנים
-        המסחריים שלנו</a>.
-  welcome_page:
-    title: ברוך בואך!
-    introduction_html: ברוך בואך ל־OpenStreetMap, מפה חופשית של העולם, שאפשר לערוך.
-      עכשיו שנרשמת, הכול מוכן ואפשר להתחיל לצייר מפות. הנה מדריך קצת שייתן לך את הדברים
-      החשובים שכדאי לך לדעת.
-    whats_on_the_map:
-      title: מה על המפה
-      on_html: OpenStreetMap הוא מקום למיפוי דברים אמתיים ונוכחיים – הוא מכיל מיליוני
-        מבנים, דרכים ופרטים אחרים על מקומות. אפשר למפות כל ישות מהעולם האמתי שמעניין
-        אותך.
-      off_html: מה שאין פה זה מידע דעתני כמו דירוגים, מקומות היסטוריים או היפותטיים
-        ונתונים ומקורות שמוגבלים בזכויות יוצרים. אנו דורשים ממך לא להוסיף  מידע ממפות
-        מקוונות או מודפסות אלא אם יש לך אישור מיוחד לכך.
-    basic_terms:
-      title: מונחים בסיסיים למיפוי
-      paragraph_1_html: למיזם OpenStreetMap יש עגה משלו. הנה מספר מילות מפתח שיהיו
-        שימושיות.
-      editor_html: <strong>עורך</strong> הוא תכנה או אתר לעריכת המפה.
-      node_html: <strong>צומת</strong> נוא נקודה על מפה, כגון מסעדה אחת או עץ אחד.
-      way_html: <strong>נתיב</strong> הוא קו או אזור כמו דרך, זרם, אגם או מבנה.
-      tag_html: <strong>תג</strong> הוא פיסת מידע על צומת או על נתיב כמו שם של מסעדה
-        או מגבלת מהירות בדרך.
-    rules:
-      title: חוקים!
-      paragraph_1_html: ל־OpenStreetMap יש מעט חוקים פורמליים, אבל אנחנו מצפים מכל
-        המשתתפים לשתף פעולה ולתקשר עם הקהילה. אם אתם שוקלים לבצע פעולות כלשהן מלבד
-        עריכה ידנית, אנא קראו את המדריכים על <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>יבוא</a>
-        ועל <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>עריכות
-        אוטומטיות</a>.
-    questions:
-      title: יש שאלות?
-      paragraph_1_html: |-
-        ב־OpenStreetMap יש מספר משאבים ללימוד על המיזם, לשאלות ותשובות,
-        ולדיון ותיעוד שיתופי של נושאי מיפוי.
-        <a href='%{help_url}'>מקום לקבל עזרה</a>.
-    start_mapping: להתחיל למפות
-    add_a_note:
-      title: אין לך זמן לערוך? אפשר להוסיף הערה!
-      paragraph_1_html: אם רק רצית לתקן משהו קטן ואין לך זמן להירשם וללמוד איך לערוך,
-        קל להוסיף הערה.
-      paragraph_2_html: 'צריך פשוט ללכת אל <a href=''%{map_url}''>המפה</a> וללחוץ
-        על סמל ההערה: <span class=''icon note''></span>. זה יוסיף למפה סמן, שאפשר
-        לגרור. אחרי הוספת ההערה יש ללחוץ על שמירה וממפים אחרים יבדקו את זה.'
-  fixthemap:
-    title: לדווח על בעיה / לתקן את המפה
-    how_to_help:
-      title: איך אפשר לעזור
-      join_the_community:
-        title: להצטרף לקהילה
-        explanation_html: |-
-          אם שמת לב לבעיה על נתוני המפה שלנו, למשל שדרך או שכתובת שלך חסרה, הדרך הטובה ביותר
-          להמשיך היא להצטרף לקהילת OpenStreetMap ולתקן את הנתונים בעצמך.
-      add_a_note:
-        instructions_html: |-
-          צריך פשוט ללחוץ על <a class='icon note'></a> או על אותו הסמל בתצוגת המפה.
-          זה יוסיף למפה סמן שאפשר להזיז
-          באמצעות גרירה. יש להוסיף שם הערה ולשמור אותה וממפים אחרים יחקרו את זה.
-    other_concerns:
-      title: דאגות אחרות
-      explanation_html: אם יש לך דאגות לגבי איך שהנתונים שלנו משמשים או על התוכן,
-        נא לקרוא את <a href='/copyright'>דף זכויות היוצרים</a> שלנו למידע משפטי נוסף,
-        או ליצור קשר עם <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>קבוצת
-        העבודה המתאימה ב־OSMF</a>.
-  help_page:
-    title: קבלת עזרה
-    introduction: |-
-      ב־OpenStreetMap יש מספר משאבים ללימוד על המיזם, לשאלות ותשובות,
-      ולדיון ותיעוד שיתופי של נושאי מיפוי.
-    welcome:
-      url: /welcome
-      title: ברוכים הבאים ל־OSM
-      description: תחילת היכרות בעזרת מדריך מהיר שסוקר את היסודות של OpenStreetMap.
-    beginners_guide:
-      url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/He:Beginners%27_guide
-      title: המדריך למתחילים
-      description: מדריך בתחזוקת הקהילה למתחילים.
-    help:
-      url: https://help.openstreetmap.org/
-      title: help.openstreetmap.org
-      description: לשאול שאלה או לחפש תשובות באתר השאלות והתשובות של OSM.
-    mailing_lists:
-      title: רשימות תפוצה
-      description: לשאול שאלה או לדון בדברים מעניינים ברשימות תפוצה נושאים ואזוריות
-        רבות.
-    forums:
-      title: פורומים
-      description: שאלות ודיונים לאנשים שמעדיפים ממשק בסגנון פורום.
-    irc:
-      title: IRC
-      description: שיחה אינטראקטיבית בשפות שונות רבות ובנושאים רבים.
-    switch2osm:
-      title: switch2osm
-      description: עזרה לחברות וארגונים שעוברים למפות ושירותים אחרים של OpenStreetMap.
-    wiki:
-      url: https://wiki.openstreetmap.org/
-      title: wiki.openstreetmap.org
-      description: לעיין בוויקי לתיעוד מעמיק על OSM.
-  about_page:
-    next: הבא
-    copyright_html: <span>&copy;</span>תורמי<br>OpenStreetMap
-    used_by: '%{name} מפעילה נתוני המפה באלפי אתרי אינטרנט, יישומים ומכשירים שונים'
-    lede_text: את OpenStreetMap בונה קהילת ממפים שתורמים ומתחזקים נתונים על דרכים,
-      שבילים, בתי־קפה, תחנות רכבת ועוד הרבה יותר, מסביב לעולם.
-    local_knowledge_title: ידע מקומי
-    local_knowledge_html: |-
-      OpenStreetMap מדגישה ידע מקומי. התורמים משתמשים
-      בתמונות מהאוויר, מכשירי GPS, ומפות שדה „לואו־טק” כדי לוודא ש־OSM
-      מדויקת ומעודכנת.
-    community_driven_title: מונהג על־ידי הקהילה
-    community_driven_html: |-
-      קהילת OpenStreetMap מגוונת, בעלת תשוקה, וגדלה מיום ליום.
-      בקרב התורמים שלנו יש ממפים נלהבים, מקצועני מערכות מידע גאוגרפיות (GIS), מהנדסים
-      שמריצים את שרתי OSM, פעילי סיוע הומניטרי שממפים אזורי מוכי־אסון,
-      ורבים אחרים.
-      למידע נוסף על הקהילה, ר׳ את <a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap Blog</a>, <a href='%{diary_path}'>יומני משתמשים</a>, <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>יומני קהילה</a>, ואתר <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>.
-    open_data_title: נתונים פתוחים
-    open_data_html: |-
-      OpenStreetMap היא <strong>נתונים פתוחים</strong>: יש לך הופש להשתמש בה לכל מטרה,
-      כל עוד ניתן ייחוס ל־OpenStreetMap ולתורמיה. מותר לשנות את הנתונים
-      ולבנות על גביהם דברים מסוימים, אך יש להפיץ את התוצאות של זה
-      לפי התנאים של אותו הרישיון. ר' את <a href='%{copyright_path}'>דף הרישיון וזכויות היוצרים</a> לפרטים נוספים.
-    legal_title: משפטי
-    legal_html: |-
-      האתר הזה ושירותים רבים אחרים מופעלים על־ידי <a href='https://osmfoundation.org/'>קרן OpenStreetMap</a>&rlm; (OSMF) בשם הקהילה. השימוש בכל השירותים במפעילה OSMF כפוף
-      ל־<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
-      מדיניות שימוש קביל</a> שלנו
-      ול־<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Privacy Policy</a>מדיניות הפרטיות</a> שלנו
-      <br>
-      נא <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>ליצור קשר עם OSMF</a> אם יש לך שאלות על רישוי, זכויות יוצרים או שאלות משפטיות אחרות.
-      <br>
-      OpenStreetMap, סמל הזכוכית המגדלת, ו־State of the Map הם <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">סימנים מסחריים רשומים של קרן OSM</a>.
-    partners_title: שותפים
   notifier:
     diary_comment_notification:
       subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] תגובה מאת %{user} נוספה לרשומת יומן'
@@ -1335,7 +1308,7 @@ he:
       details: פרטים נוספים על ערכת השינויים אפשר למצוא בכתובת %{url}
       unsubscribe: כדי לבטל את המינוי לעדכונים מערכת השינויים הזאת, נא לבקר בכתובת
         %{url} וללחוץ על „ביטול מינוי”.
-  message:
+  messages:
     inbox:
       title: תיבת דואר נכנס
       my_inbox: תיבת הדואר הנכנס שלי
@@ -1356,14 +1329,14 @@ he:
       unread_button: סימון כ„לא נקרא”
       read_button: סימון כ„נקרא”
       reply_button: תשובה
-      delete_button: מחיקה
+      destroy_button: מחיקה
     new:
       title: שליחת הודעה
       send_message_to: לשליחת הודעה חדשה אל %{name}
       subject: נושא
       body: תוכן ההודעה
-      send_button: שליחה
       back_to_inbox: חזרה לתיבת הדואר הנכנס
+    create:
       message_sent: הודעה נשלחה
       limit_exceeded: שלחת הודעות רבות לאחרונה. נא להמתין לפני שליחת הודעות נוספות.
     no_such_message:
@@ -1386,26 +1359,190 @@ he:
     reply:
       wrong_user: נכנסת בשם „%{user}”, אבל ההודעה שביקשת להשיב עליה לא נשלחה לאותו
         המשתמש. נא להיכנס בחשבון הנכון כדי להשיב.
-    read:
+    show:
       title: הודעה שנקראה
       from: מאת
       subject: נושא
       date: תאריך
       reply_button: להשיב
       unread_button: לסימון כהודעה שלא נקראה
-      delete_button: מחיקה
+      destroy_button: מחיקה
       back: חזרה
       to: אל
       wrong_user: נכנסת בשם „%{user}”, אבל ההודעה שביקשת לקרוא לא נשלחה לאותו המשתמש.
         נא להיכנס בחשבון הנכון כדי ללקרוא אותה.
     sent_message_summary:
-      delete_button: מחיקה
+      destroy_button: מחיקה
     mark:
       as_read: ההודעה סומנה כהודעה שנקראה
       as_unread: ההודעה סומנה כהודעה שלא נקראה
-    delete:
-      deleted: ההודעה נמחקה
+    destroy:
+      destroyed: ההודעה נמחקה
   site:
+    about:
+      next: הבא
+      copyright_html: <span>&copy;</span>תורמי<br>OpenStreetMap
+      used_by: '%{name} מפעילה נתוני המפה באלפי אתרי אינטרנט, יישומים ומכשירים שונים'
+      lede_text: את OpenStreetMap בונה קהילת ממפים שתורמים ומתחזקים נתונים על דרכים,
+        שבילים, בתי־קפה, תחנות רכבת ועוד הרבה יותר, מסביב לעולם.
+      local_knowledge_title: ידע מקומי
+      local_knowledge_html: |-
+        OpenStreetMap מדגישה ידע מקומי. התורמים משתמשים
+        בתמונות מהאוויר, מכשירי GPS, ומפות שדה „לואו־טק” כדי לוודא ש־OSM
+        מדויקת ומעודכנת.
+      community_driven_title: מונהג על־ידי הקהילה
+      community_driven_html: |-
+        קהילת OpenStreetMap מגוונת, בעלת תשוקה, וגדלה מיום ליום.
+        בקרב התורמים שלנו יש ממפים נלהבים, מקצועני מערכות מידע גאוגרפיות (GIS), מהנדסים
+        שמריצים את שרתי OSM, פעילי סיוע הומניטרי שממפים אזורי מוכי־אסון,
+        ורבים אחרים.
+        למידע נוסף על הקהילה, ר׳ את <a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap Blog</a>, <a href='%{diary_path}'>יומני משתמשים</a>, <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>יומני קהילה</a>, ואתר <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>.
+      open_data_title: נתונים פתוחים
+      open_data_html: |-
+        OpenStreetMap היא <strong>נתונים פתוחים</strong>: יש לך הופש להשתמש בה לכל מטרה,
+        כל עוד ניתן ייחוס ל־OpenStreetMap ולתורמיה. מותר לשנות את הנתונים
+        ולבנות על גביהם דברים מסוימים, אך יש להפיץ את התוצאות של זה
+        לפי התנאים של אותו הרישיון. ר' את <a href='%{copyright_path}'>דף הרישיון וזכויות היוצרים</a> לפרטים נוספים.
+      legal_title: משפטי
+      legal_html: |-
+        האתר הזה ושירותים רבים אחרים מופעלים על־ידי <a href='https://osmfoundation.org/'>קרן OpenStreetMap</a>&rlm; (OSMF) בשם הקהילה. השימוש בכל השירותים במפעילה OSMF כפוף
+        ל<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">תנאי השימוש</a>, לרבות <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
+        מדיניות השימוש הקביל</a> שלנו
+        ול־<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">מדיניות הפרטיות</a> שלנו
+        <br>
+        נא <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>ליצור קשר עם OSMF</a> אם יש לך שאלות על רישוי, זכויות יוצרים או שאלות משפטיות אחרות.
+        <br>
+        OpenStreetMap, סמל הזכוכית המגדלת, ו־State of the Map הם <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">סימנים מסחריים רשומים של קרן OSM</a>.
+      partners_title: שותפים
+    copyright:
+      foreign:
+        title: אודות תרגום זה
+        text: במקרה של חוסר תאימות בין עמוד מתורגם זה ובין %{english_original_link},
+          יש לתת עדיפות לעמוד באנגלית
+        english_link: העמוד המקורי באנגלית
+      native:
+        title: אודות דף זה
+        text: זהו עמוד זכויות היוצרים בגרסתו באנגלית. אפשר לחזור ל%{native_link} של
+          עמוד זה, ואפשר גם להפסיק לקרוא על זכויות יוצרים ו%{mapping_link}.
+        native_link: גרסה עברית
+        mapping_link: להתחיל למפות
+      legal_babble:
+        title_html: זכויות יוצרים ורישיון
+        intro_1_html: |-
+          מיזם OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> הוא <i>נתונים פתוחים</i>, שמתפרסמים לפי רישיון <a
+          href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
+          Commons Open Database</a>  (ר״ת ODbL) על־ידי <a
+          href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (ר״ת OSMF).
+        intro_2_html: |-
+          אתם חופשיים להעתיק, להפיץ, לשדר ולהתאים את הנתונים שלנו,
+          כל עוד אתם נותנים ייחוס ל־OpenStreetMap
+          ולתורמים למיזם. אם אתם משנים את הנתונים או את המפות שלנו או מסתמכים עליהם כדי ליצור משהו חדש,
+          מותר לכם להפיץ את התוצאות רק לפי תנאי אותו הרישיון.
+          <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">המסמך
+          המשפטי</a> המלא מסביר את זכויותיכם ואת תחומי האחריות שלכם.
+        intro_3_html: |-
+          המיפוי באריחי המפה שלנו, והתיעוד שלנו מוגשים בכפוף
+          לרישיון <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">קריאייטיב
+          קומונז ייחוס–שיתוף־זהה 2.0</a> license (בקיצור CC-BY-SA).
+        credit_title_html: איך לתת ייחוס ל־OpenStreetMap
+        credit_1_html: אנו דורשים ייחוס אל „&copy; תורמי OpenStreetMap”.
+        credit_2_html: |-
+          כמו־כן, חובתך להבהיר שהנתונים זמינים בכפוף לרישיון למסדי
+          נתונים פתוחים, ואם נעשה שימוש באריחי המפה שלנו, שהמיפוי כפופות
+          לרישיון CC-BY-SA. באפשרותך לעשות זאת באמצעות קישור אל
+          <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">דף זכויות היוצירם</a>.
+          לחלופין, וזו חובתך בעת הפצת OSM בצורת
+          נתונים, באפשרותך לציין את השמות ולקשר ישירות אל הרישיון או הרישיונות. באמצעי תקשורת
+          שלא ניתן להשתמש בהם בקישורים (למשל בדפוס), אני ממליצים
+          להפנות את הקוראים שלך אל openstreetmap.org (אולי על־ידי הרחבת
+          „OpenStreetMap” ככתובת מלאה), אל opendatacommons.org, ואם
+          זה מתאים, אל creativecommons.org.
+        credit_3_html: 'בשביל מפה אלקטרונית שאפשר לעיין בה, הייחוס צריך להופיע בפינת
+          המפה. למשל:'
+        attribution_example:
+          alt: דוגמה לצורה הנכונה לתת ייחוס ל־OpenStreetMap באתר האינטרנט
+          title: דוגמה לייחוס
+        more_title_html: איך למצוא מידע נוסף
+        more_1_html: |-
+          קִראו עוד על שימוש בנתונים שלנו ועל דרכים לייחס אלינו יצירות נגזרות ב<a
+          href="http://osmfoundation.org/Licence">דף רישיון OSMF</a>.
+        more_2_html: |-
+          אף־על־פי ש־OpenStreetMap הוא מיזם נתונים פתוחים, איננו יכולים לספק
+          API מפות בחינם לכל צד שלישי.
+          ר׳ את דפי המדיניות שלנו: <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">המדיניות השימוש ב־API</a>,
+          <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">מדיניות השימוש באריחים</a>
+          ו<a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">מדיניות השימוש בנומינטים</a>.
+        contributors_title_html: התורמים שלנו
+        contributors_intro_html: |-
+          התורמים שלנו הם אלפי אנשים. אנו גם כוללים
+          נתונים ברישיון פתוח מסוכנויות מיפוי לאומות
+          וממקורות אחרים, בהם:
+        contributors_at_html: |-
+          <strong>אוסטריה</strong>: מכיל נתונים
+          מ<a href="https://data.wien.gv.at/">עיריית וינה</a> לפי תנאי
+          <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>,
+          מ<a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">מדינת פורארלברג</a>
+          וממדינת טירול (לפי <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT עם תיקונים</a>).
+        contributors_au_html: |-
+          <strong>אוסטרליה</strong>: מכיל מנתוני פרוורים המבוססים על
+          נתוני הלשכה האוסטרלית לסטטיסטיקה (Australian Bureau of Statistics).
+        contributors_ca_html: |-
+          <strong>קנדה</strong>: מכיל נתונים
+          מ־GeoBase&reg;&rlm;, GeoGratis&rlm; (&copy;&rlm; Department of Natural
+          Resources Canada)&rlm;, CanVec&rlm; (&copy;&rlm; Department of Natural
+          Resources Canada), ו־StatCan&rlm; (Geography Division,
+          Statistics Canada).
+        contributors_fi_html: |-
+          <strong>פינלנד</strong>: מכיל מידע ממסד נתונים טופוגרפיים של פינלנד וממקורות מידע אחרים, תחת
+          <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">רישיון NLSFI</a>.
+        contributors_fr_html: |-
+          <strong>צרפת</strong>: מכיל נתונים שהגיעו במקור
+          ממנהלת המסים הכללית (Direction Générale des Impôts).
+        contributors_nl_html: |-
+          <strong>הולנד</strong>: מכיל &copy; נתונים מ־ AND&rlm;, 2007
+          (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
+        contributors_nz_html: סתם
+        contributors_si_html: |-
+          <strong>סלובניה</strong>: מכיל נתונים מ<a href="http://www.gu.gov.si/en/">הרשות למדידת־קרקעות ולמיפוי</a> ומ<a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">משרד החקלאות, היערנות והמזון</a>
+          (מידע ציבורי של סלובניה).
+        contributors_es_html: |-
+          <strong>ספרד</strong>: מכיל נתונים שסופקו על ידי
+          המכון הגאוגרפי הלאומי של ספרד (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>) ועל ידי
+          מערכת המיפוי הלאומית (<a href="http://www.scne.es/">SCNE</a>)
+          שמותר להשתמש בהן תחת תנאי <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
+        contributors_za_html: |-
+          <strong>דרום אפריקה</strong>: מכיל נתונים שהגיעו
+          מ־<a href="http://www.ngi.gov.za/">מִנהל כללי:
+          מידע גאו־מרחבי לאומי</a>, זכות יוצרים ממלכתית שמורה.
+        contributors_gb_html: |-
+          <strong>הממלכה המאוחדת</strong>: מכיל נתוני סקר מדידות
+          &copy; זכויות הכתר וזכויות מסדי נתונים
+          2010–2019.
+        contributors_footer_1_html: |-
+          למידע נוסף על מקורות אלה ואחרים ששימשו
+          לשיפור OpenStreetMap, נא לראות את <a
+          href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">דף
+          התורמים</a> בוויקי של OpenStreetMap.
+        contributors_footer_2_html: |-
+          הכללה של נתונים ב־OpenStreetMap אינה אומרת שהספק המקורי
+          של הנתוהים תומך ב־OpenStreetMap, לוקח על עצמו אחריות כלשהי, או
+          מקבל חבות כלשהי.
+        infringement_title_html: הפרת זכויות יוצרים
+        infringement_1_html: |-
+          אנו מזכירים לתורמים ל־OSM לעולם לא להוסיף נתונים משום מקור
+          שמוגבל בזכויות יוצרים (למשל מפות גוגל או מפות מודפסות) ללא
+          אישור מפורש מבעלי הזכויות.
+        infringement_2_html: |-
+          אם נראה לך שחומר שמוגבל בזכויות יוצרים נוסף באופן לא הולם
+          אל מסד הנתונים של OpenStreetMap או אל האתר הזה, נא לפנות
+          אל <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">נוהל
+          ההסרה</a> שלנו או כתבו תלונה ישירות
+          <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">בדף התלונות המקוון שלנו</a>.
+        trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>סימנים מסחריים
+        trademarks_1_html: OpenStreetMap, סמל הזכוכית המגדלת ו־State of the Map הם
+          סימנים מסחריים של קרן OpenStreetMap. אם יש לך שאלות על השימוש שלך בסימנים,
+          ר' את <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">מדיניות
+          הסימנים המסחריים שלנו</a>.
     index:
       js_1: הדפדפן שבו אתה משתמש אינו תומך ב־JavaScript, או שכיבית את השימוש ב־JavaScript.
       js_2: אתר OpenStreetMap משתמש ב־JavaScript למפה המחליקה.
@@ -1435,6 +1572,108 @@ he:
       id_not_configured: לא התבצעו הגדרות של iD
       no_iframe_support: הדפדפן שלך אינו תומך באלמנטים מסוג iframe של HTML, ואלו חיוניים
         עבור תכונה זו.
+    export:
+      title: ייצוא
+      area_to_export: האזור לייצוא
+      manually_select: בחירה ידנית של אזור אחר
+      format_to_export: תסדיר לייצוא
+      osm_xml_data: נתוני XML של OpenStreetMap
+      map_image: תמונת מפה (תצוגת שכבה תקנית)
+      embeddable_html: HTML שניתן להטמעה
+      licence: רישיון
+      export_details: המידע ב־OpenStreetMap מוגש בכפוף ל<a href="href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">רישיון
+        Open Data Commons לנתונים פתוחים</a> (ODbL).
+      too_large:
+        advice: 'אם הייבוא הנ״ל נכשל, נא לנסות להשתמש באחד המקורות להלן:'
+        body: 'האזור גדול מכדי שאפשר יהיה לייצא אותו בתור נתוני XML של OpenStreetMap.
+          נא להתקרב או לבחור אזור קטן יותר, או להשתמש במקורות הבאים בשביל הורדות נתונים
+          גדולות:'
+        planet:
+          title: פלאנט OSM
+          description: עותקים מעודכנים באופן קבוע של כל מסד הנתונים של OpenStreetMap
+        overpass:
+          title: Overpass API
+          description: הורדת התיבה התוחמת הזאת מאתר מראה של מסד הנתונים של OpenStreetMap
+        geofabrik:
+          title: הורדות של Geofabrik
+          description: עותקים מעודכנים באופן קבוע של יבשות, מדינות וערים נבחרות
+        metro:
+          title: מובאות מטרו
+          description: מובאות חלקיות לערים עולמיות גדולות ואזורים בסביבתן
+        other:
+          title: מקורות אחרים
+          description: מקורות נוספים רשומים בוויקי של OpenStreetMap
+      options: אפשרויות
+      format: תסדיר
+      scale: קנה מידה
+      max: לכל היותר
+      image_size: גודל התמונה
+      zoom: מרחק מתצוגה
+      add_marker: הוספת סמן למפה
+      latitude: 'קווי אורך:'
+      longitude: 'קווי רוחב:'
+      output: פלט
+      paste_html: להדביק HTML להטמעה באתר
+      export_button: ייצוא
+    fixthemap:
+      title: לדווח על בעיה / לתקן את המפה
+      how_to_help:
+        title: איך אפשר לעזור
+        join_the_community:
+          title: להצטרף לקהילה
+          explanation_html: |-
+            אם שמת לב לבעיה על נתוני המפה שלנו, למשל שדרך או שכתובת שלך חסרה, הדרך הטובה ביותר
+            להמשיך היא להצטרף לקהילת OpenStreetMap ולתקן את הנתונים בעצמך.
+        add_a_note:
+          instructions_html: |-
+            צריך פשוט ללחוץ על <a class='icon note'></a> או על אותו הסמל בתצוגת המפה.
+            זה יוסיף למפה סמן שאפשר להזיז
+            באמצעות גרירה. יש להוסיף שם הערה ולשמור אותה וממפים אחרים יחקרו את זה.
+      other_concerns:
+        title: דאגות אחרות
+        explanation_html: אם יש לך דאגות לגבי איך שהנתונים שלנו משמשים או על התוכן,
+          נא לקרוא את <a href='/copyright'>דף זכויות היוצרים</a> שלנו למידע משפטי
+          נוסף, או ליצור קשר עם <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>קבוצת
+          העבודה המתאימה ב־OSMF</a>.
+    help:
+      title: קבלת עזרה
+      introduction: |-
+        ב־OpenStreetMap יש מספר משאבים ללימוד על המיזם, לשאלות ותשובות,
+        ולדיון ותיעוד שיתופי של נושאי מיפוי.
+      welcome:
+        url: /welcome
+        title: ברוך בואך ל־OSM
+        description: תחילת היכרות בעזרת מדריך מהיר שסוקר את היסודות של OpenStreetMap.
+      beginners_guide:
+        url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/He:Beginners%27_guide
+        title: המדריך למתחילים
+        description: מדריך בתחזוקת הקהילה למתחילים.
+      help:
+        url: https://help.openstreetmap.org/
+        title: פורום העזרה
+        description: לשאול שאלה או לחפש תשובות באתר השאלות והתשובות של OpenStreetMap.
+      mailing_lists:
+        title: רשימות תפוצה
+        description: לשאול שאלה או לדון בדברים מעניינים ברשימות תפוצה נושאים ואזוריות
+          רבות.
+      forums:
+        title: פורומים
+        description: שאלות ודיונים לאנשים שמעדיפים ממשק בסגנון פורום.
+      irc:
+        title: IRC
+        description: שיחה אינטראקטיבית בשפות שונות רבות ובנושאים רבים.
+      switch2osm:
+        title: switch2osm
+        description: עזרה לחברות וארגונים שעוברים למפות ושירותים אחרים של OpenStreetMap.
+      welcomemat:
+        url: https://welcome.openstreetmap.org/
+        title: לארגונים
+        description: הארגון שלך מתכנן תכניות על OpenStreetMap? כל המידע הנחוץ לך נמצא
+          במחצלת הכניסה.
+      wiki:
+        url: https://wiki.openstreetmap.org/
+        title: הוויקי של OpenStreetMap
+        description: לעיין בוויקי לתיעוד מעמיק על OpenStreetMap.
     sidebar:
       search_results: תוצאות החיפוש
       close: לסגירה
@@ -1447,6 +1686,7 @@ he:
       where_am_i: איפה זה?
       where_am_i_title: נא לתאר את מיקומך הנוכחי באמצעות מנוע החיפוש
       submit_text: מעבר
+      reverse_directions_text: כיוון לדרך חזרה
     key:
       table:
         entry:
@@ -1521,7 +1761,7 @@ he:
       edit: עריכה
       preview: תצוגה מקדימה
     markdown_help:
-      title_html: ×\9eפ×\95×¢× ×\97 ×¢×\9d <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+      title_html: ×¤×\95×¢× ×\97 ×\91×¢×\96רת <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
       headings: כותרות
       heading: כותרת
       subheading: כותרת משנה
@@ -1534,17 +1774,76 @@ he:
       image: תמונה
       alt: טקסט חלופי
       url: כתובת
-  trace:
+    welcome:
+      title: ברוך בואך!
+      introduction_html: ברוך בואך ל־OpenStreetMap, מפה חופשית של העולם, שאפשר לערוך.
+        עכשיו שנרשמת, הכול מוכן ואפשר להתחיל לצייר מפות. הנה מדריך קצת שייתן לך את
+        הדברים החשובים שכדאי לך לדעת.
+      whats_on_the_map:
+        title: מה על המפה
+        on_html: OpenStreetMap הוא מקום למיפוי דברים אמתיים ונוכחיים – הוא מכיל מיליוני
+          מבנים, דרכים ופרטים אחרים על מקומות. אפשר למפות כל ישות מהעולם האמתי שמעניין
+          אותך.
+        off_html: מה שאין פה זה מידע דעתני כמו דירוגים, מקומות היסטוריים או היפותטיים
+          ונתונים ומקורות שמוגבלים בזכויות יוצרים. אנו דורשים ממך לא להוסיף  מידע
+          ממפות מקוונות או מודפסות אלא אם יש לך אישור מיוחד לכך.
+      basic_terms:
+        title: מונחים בסיסיים למיפוי
+        paragraph_1_html: למיזם OpenStreetMap יש עגה משלו. הנה מספר מילות מפתח שיהיו
+          שימושיות.
+        editor_html: <strong>עורך</strong> הוא תכנה או אתר לעריכת המפה.
+        node_html: <strong>צומת</strong> נוא נקודה על מפה, כגון מסעדה אחת או עץ אחד.
+        way_html: <strong>נתיב</strong> הוא קו או אזור כמו דרך, זרם, אגם או מבנה.
+        tag_html: <strong>תג</strong> הוא פיסת מידע על צומת או על נתיב כמו שם של מסעדה
+          או מגבלת מהירות בדרך.
+      rules:
+        title: חוקים!
+        paragraph_1_html: ל־OpenStreetMap יש מעט חוקים פורמליים, אבל אנחנו מצפים מכל
+          המשתתפים לשתף פעולה ולתקשר עם הקהילה. אם אתם שוקלים לבצע פעולות כלשהן מלבד
+          עריכה ידנית, אנא קראו את המדריכים על <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>יבוא</a>
+          ועל <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>עריכות
+          אוטומטיות</a>.
+      questions:
+        title: יש שאלות?
+        paragraph_1_html: |-
+          ב־OpenStreetMap יש מספר משאבים ללימוד על המיזם, לשאלות ותשובות,
+          ולדיון ותיעוד שיתופי של נושאי מיפוי.
+          <a href='%{help_url}'>מקום לקבל עזרה</a>. יש לך מעורבות בארגון שעושה תכניות על OpenStreetMap? מזמינים אותך לפגוש את מחצלת הכניסה</a>.
+      start_mapping: להתחיל למפות
+      add_a_note:
+        title: אין לך זמן לערוך? אפשר להוסיף הערה!
+        paragraph_1_html: אם רק רצית לתקן משהו קטן ואין לך זמן להירשם וללמוד איך לערוך,
+          קל להוסיף הערה.
+        paragraph_2_html: 'צריך פשוט ללכת אל <a href=''%{map_url}''>המפה</a> וללחוץ
+          על סמל ההערה: <span class=''icon note''></span>. זה יוסיף למפה סמן, שאפשר
+          לגרור. אחרי הוספת ההערה יש ללחוץ על שמירה וממפים אחרים יבדקו את זה.'
+  traces:
     visibility:
       private: פרטי (משותף רק כאלמוני, נקודות לא ממוינות)
       public: ציבורי (מוצג ברשימת המסלולים וכאלמוני, נקודות לא ממוינות)
       trackable: אפשר לרשום כמסלול (משותף רק כאלמוני, נקודות סדורות עם חותמי זמן)
       identifiable: בר זיהוי (מוצג ברשימת המסלולים וכמזוהה, נקודות סדורות עם חותמי
         זמן)
+    new:
+      upload_trace: העלאת מסלול GPS
+      upload_gpx: 'העלאת קובץ GPX:'
+      description: 'תיאור:'
+      tags: 'תגים:'
+      tags_help: מופרד בפסיקים
+      visibility: 'נִראוּת:'
+      visibility_help: מה זה אומר?
+      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
+      help: עזרה
+      help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
       upload_trace: העלאת מסלול GPS
       trace_uploaded: קובץ ה־GPX שלך הועלה ומחכה להכנסה אל מסד הנתונים. זה בדרך כלל
         יקרה בתוך חצי שעה ויישלח לך מכתב עם השלמת הפעולה.
+      upload_failed: העלאת ה־GPX נכשלה. אחד המנהלים קיבל הודעה על השגיאה. נא לנסות
+        שוב.
+      traces_waiting:
+        other: יש לך מסלול שמחכה להעלאה. נא לשקול לחכות עד סיום העלאתו לפני העלאת
+          מסלולים נוספים, כדי לא לחסום את התור למשתמשים אחרים.
     edit:
       title: עריכת מסלול %{name}
       heading: עריכת המסלול %{name}
@@ -1559,27 +1858,13 @@ he:
       description: 'תיאור:'
       tags: 'תגים:'
       tags_help: מופרד בפסיקים
-      save_button: שמירת שינויים
       visibility: 'נִראוּת:'
       visibility_help: מה זה אומר?
-    trace_form:
-      upload_gpx: 'העלאת קובץ GPX:'
-      description: 'תיאור:'
-      tags: 'תגים:'
-      tags_help: מופרד בפסיקים
-      visibility: 'נִראוּת:'
-      visibility_help: מה זה אומר?
-      upload_button: העלאה
-      help: עזרה
-    trace_header:
-      upload_trace: העלאת מסלול
-      see_all_traces: הצגת כל המסלולים
-      traces_waiting:
-        other: יש לך מסלול שמחכה להעלאה. נא לשקול לחכות עד סיום העלאתו לפני העלאת
-          מסלולים נוספים, כדי לא לחסום את התור למשתמשים אחרים.
+    update:
+      updated: המסלול עודכן
     trace_optionals:
       tags: תגים
-    view:
+    show:
       title: הצגת מסלול %{name}
       heading: הצגת מסלול %{name}
       pending: בהמתנה
@@ -1594,10 +1879,11 @@ he:
       description: 'תיאור:'
       tags: 'תגים:'
       none: אין
-      edit_track: עריכת המסלול הזה
-      delete_track: מחיקת המסלול הזה
+      edit_trace: עריכת המסלול הזה
+      delete_trace: מחיקת המסלול הזה
       trace_not_found: המסלול לא נמצא!
       visibility: 'נראוּת:'
+      confirm_delete: למחוק את הנתיב הזה?
     trace_paging_nav:
       showing_page: הדף %{page}
       older: מסלולים ישנים יותר
@@ -1605,7 +1891,6 @@ he:
     trace:
       pending: בהמתנה
       count_points: '%{count} נקודות'
-      ago: לפני %{time_in_words_ago}
       more: עוד
       trace_details: הצגת פרטי מסלול
       view_map: הצגת מפה
@@ -1618,14 +1903,18 @@ he:
       by: מאת
       in: ב
       map: מפה
-    list:
+    index:
       public_traces: מסלולי GPS ציבוריים
+      my_traces: נתיבי ה־GPS שלי
       public_traces_from: מסלולי GPS ציבוריים מאת %{user}
       description: עיון בהעלאות אחרונות של נתיבי GPS
       tagged_with: ' מתויג עם %{tags}'
       empty_html: אין פה עדיין שום דבר. אפשר <a href='%{upload_link}'>להעלות מידע
         חדש</a> או ללמוד עוד על מעקב מסלולים ב־GPS ב<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>דף
         הוויקי</a>.
+      upload_trace: העלאת מסלול
+      see_all_traces: הצגת כל המסלולים
+      see_my_traces: הצגת הנתיבים שלי
     delete:
       scheduled_for_deletion: מסלול מיועד למחיקה
     make_public:
@@ -1643,11 +1932,12 @@ he:
         other: קובץ GPS עם %{count} נקודות מאת %{user}
       description_without_count: קובץ GPS מאת %{user}
   application:
+    permission_denied: אין לך הרשאה לגשת לפעולה הזאת
     require_cookies:
       cookies_needed: נראה שהעוגיות כבויות אצלך – נא להפעיל עוגיות בדפדפן שלך כדי
         להמשיך.
-    require_moderator:
-      not_a_moderator: צריל להיות מנחה כדי לבצע את הפעולה הזאת.
+    require_admin:
+      not_an_admin: עליך להחזיק בהרשאות ניהול כדי לבצע את הפעולה הזאת.
     setup_user_auth:
       blocked_zero_hour: יש לך מסר דחוף באתר OpenStreetMap. עליך לקרוא את ההודעה לפני
         שמירת העריכות שלך.
@@ -1655,7 +1945,7 @@ he:
       need_to_see_terms: גישתך ל־API מושעית זמנית. נא להיכנס לאתר כדי לצפות בתנאי
         התרומה. אין צורך לקבל אותם, אבל חובה להציג אותם.
   oauth:
-    oauthorize:
+    authorize:
       title: אישור הגישה לחשבון שלך
       request_access: היישום %{app_name} דורש גישה לחשבונך, %{user}. נא לבדוק האם
         מתאים לך שהיישום יקבל את היכולות האלו. אפשר לבחור או לא לבחור את כל מה שמתאים
@@ -1669,11 +1959,11 @@ he:
       allow_write_gpx: להעלות מסלולי GPS.
       allow_write_notes: לשנות הערות
       grant_access: מתן גישה
-    oauthorize_success:
+    authorize_success:
       title: בקשת אישור אושרה
       allowed: נתת ליישום %{app_name} גישה לחשבונך.
       verification: קוד האימות הוא %{code}.
-    oauthorize_failure:
+    authorize_failure:
       title: בקשת אישור נכשלה
       denied: שללת מהיישום %{app_name} את הגישה לחשבון שלך.
       invalid: האסימון האישור אינו תקף.
@@ -1684,10 +1974,8 @@ he:
   oauth_clients:
     new:
       title: רישון יישום חדש
-      submit: רישום
     edit:
       title: עריכת היישום שלך
-      submit: עריכה
     show:
       title: פרטי OAuth עבור %{app_name}
       key: 'מפתח צרכן:'
@@ -1741,7 +2029,7 @@ he:
       flash: מידע הלקוח עודכן בהצלחה
     destroy:
       flash: רישום יישום הלקוח נהרס
-  user:
+  users:
     login:
       title: כניסה
       heading: כניסה
@@ -1845,16 +2133,25 @@ he:
       terms accepted: תודה על קבלת תנאי התרומה החדשים!
       terms declined: אנחנו מצטערים שהחלטת לא לקבל את תנאי התרומה החדשים. למידע נוסף
         ר׳ <a href="%{url}">דף הוויקי הזה</a>.
+      terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/He:Contributor_Terms_Declined
     terms:
-      title: תנאי תרומה
-      heading: תנאי תרומה
-      read and accept: נא לקרוא את ההסכם להלן וללחוץ על כפתור האישור כדי לאשר שקיבלת
-        את תנאי ההסכם הזה לתרומות הקודמות והעתידיות שלך.
-      consider_pd: בנוסף להסכם לעיל, מבחינתי כל עריכותיי שייכות לנחלת הכלל
+      title: תנאים
+      heading: תנאים
+      heading_ct: תנאי התנדבות
+      read and accept with tou: נא לקרוא את הסכם המתנדבים ואת תנאי השימוש, יש לסמן
+        את שתי התיבות עם הסיום ואז ללחוץ על כפתור ההמשך.
+      contributor_terms_explain: הסכם זה מאגד את תנאי התרומות הקיימות והעתידיות שלך.
+      read_ct: קראתי את תנאי התורמים לעיל ואני מסכימ/ה לתנאים אלו
+      tou_explain_html: '%{tou_link} אלו מאגדים את תנאי השימוש באתר ובתשתית נוספת
+        שמסופקת על ידי ה־OSMF. נא ללחוץ על הקישור, לקרוא ולהסכים לטקסט.'
+      read_tou: קראתי את תנאי השימוש ואני מסכימ/ה לתנאים אלו
+      consider_pd: בנוסף לכתוב לעיל, מבחינתי כל עריכותיי שייכות לנחלת הכלל
       consider_pd_why: מה זה?
+      consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       guidance: מידע שעוזר להבין את התנאים האלהa <a href="%{summary}">תקציר קריא</a>
         וכמה <a href="%{translations}">תרגומים בלתי־רשמיים</a>
-      agree: הסכמה
+      continue: להמשיך
+      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/He:Contributor_Terms_Declined
       decline: סירוב
       you need to accept or decline: נא לקרוא ולקבל או לדחות את תנאי התרומה החדשים
         כדי להמשיך.
@@ -1868,7 +2165,7 @@ he:
       heading: המשתמש %{user} אינו קיים
       body: סליחה, אין חשבון בשם %{user}. אולי האיות לא נכון ואולי לחצת על קישור שגוי.
       deleted: נמחק
-    view:
+    show:
       my diary: היומן שלי
       new diary entry: רשומה חדשה ביומן
       my edits: העריכות שלי
@@ -1889,12 +2186,10 @@ he:
       remove as friend: הסרה מרשימת חברים
       add as friend: הוספה כחבר
       mapper since: 'ממפה מאז:'
-      ago: (לפני %{time_in_words_ago})
       ct status: 'תנאי תרומה:'
       ct undecided: עוד אין החלטה
       ct declined: נדחו
-      ct accepted: אושרו לפני %{ago}
-      latest edit: 'עריכה אחרונה %{ago}:'
+      latest edit: 'עריכה אחרונה (%{ago}):'
       email address: 'כתובת דוא״ל:'
       created from: 'נוצר מתוך:'
       status: 'מצב:'
@@ -1904,6 +2199,7 @@ he:
       if set location: הגדרה של מיקום הבית שלך בדף %{settings_link} תאפשר לך לראות
         משתמשים בסביבתך.
       settings_link_text: הגדרות
+      my friends: החברים שלי
       no friends: עדיין לא הוספת חברים.
       km away: במרחק %{count} ק״מ
       m away: במרחק %{count} מ׳
@@ -1933,6 +2229,7 @@ he:
       friends_diaries: רשומות יומן של חברים
       nearby_changesets: ערכות השינויים של משתמשים בסביבה
       nearby_diaries: רשומות יומן של משתמשים בסביבה
+      report: דיווח על המשתמש
     popup:
       your location: מיקומך
       nearby mapper: ממפה סמוך
@@ -1970,6 +2267,7 @@ he:
         review link text: נא לעבור לקישור הזה בזמנך הפנוי כדי לסקור ולקבל את תנאי
           התרומה החדשים.
         agreed_with_pd: הצהרת גם שמבחינתך העריכות שלך יהיו בנחלת הכלל.
+        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: מה זה?
       profile description: 'תיאור פרופיל:'
       preferred languages: 'שפות מועדפות:'
@@ -2038,9 +2336,7 @@ he:
       button: להסיר מרשימת החברים
       success: '%{name} הוסר מרשימת החברים שלך.'
       not_a_friend: '%{name} לא אחד מהחברים שלך.'
-    filter:
-      not_an_administrator: צריך להיות מנהל כדי לבצע את הפעולה הזאת.
-    list:
+    index:
       title: משתמשים
       heading: משתמשים
       showing:
@@ -2078,10 +2374,10 @@ he:
         שלך ואז לשייך את החשבון שלך למזהה מהגדרות המשתמש שלך.
   user_role:
     filter:
-      not_an_administrator: רק מפעילים יכולים לבצע ניהול תפקידים ואין לך הרשאת מפעיל.
       not_a_role: המחרוזת „%{role}” אינה תפקיד תקין.
       already_has_role: למשתמש כבר יש תפקיד %{role}.
       doesnt_have_role: למשתמש אין תפקיד %{role}.
+      not_revoke_admin_current_user: לא ניתן לשלול הרשאות מפעיל מהמשתמש הנוכחי.
     grant:
       title: לאשר הענקת תפקיד
       heading: לאשר הענקת תפקיד
@@ -2096,7 +2392,7 @@ he:
       confirm: אישור
       fail: שלילת התפקיד „%{role}” מהמשתמש „%{name}” נכשלה. נא לבדוק שהמשתמש והתפקיד
         תקינים.
-  user_block:
+  user_blocks:
     model:
       non_moderator_update: צריך להיות מנהל כדי ליצור או לעדכן חסימה.
       non_moderator_revoke: צריך להיות מנהל כדי לבטל חסימה.
@@ -2110,7 +2406,6 @@ he:
         שיותר פרטים על המצב. נא לזכור שלא כל המשתמשים מבינים את העגה המקצועית של הקהילה
         ולהשתדל להשתמש במילים ברורות לכול.
       period: למשך כמה זמן מעכשיו החשבון ייחסם מביצוע פעולות API.
-      submit: יצירת חסימה
       tried_contacting: יצרתי קשר עם המשתמש וביקשתי להפסיק.
       tried_waiting: נתתי למשתמש זמן סביר להשיב על ההודעות האלו.
       needs_view: המשתמש צריך להיכנס לפני שהחסימה הזאת תנוקה.
@@ -2122,7 +2417,6 @@ he:
         שיותר פרטים על המצב. נא לזכור שלא כל המשתמשים מבינים את העגה המקצועית של הקהילה
         ולשתדל להשתמש במילים ברורות לכול.
       period: למשך כמה זמן מעכשיו החשבון ייחסם מביצוע פעולות API.
-      submit: עדכון חסימה
       show: הצגת החסימה הזאת
       back: הצגת כל החסימות
       needs_view: האם המשתמש צריך להיכנס לפני שהחסימה הזאת תנוקה?
@@ -2144,32 +2438,31 @@ he:
       title: בוטלה החסימה על %{block_on}
       heading: ביטול החסימה של %{block_on} על־ידי %{block_by}
       time_future: החסימה תסתיים ב־%{time}.
-      past: ×\94ס×\99×\9e×\94 ×\94×\96×\90ת ×\94סת×\99×\99×\9e×\94 ×\9cפנ×\99 %{time} ואי־אפשר לבטל אותה.
+      past: ×\94×\97ס×\99×\9e×\94 ×\94×\96×\90ת ×\94סת×\99×\99×\9e×\94 ×\91Ö¾%{time} ואי־אפשר לבטל אותה.
       confirm: האם ברצונך לבטל את החסימה הזאת?
       revoke: לבטל!
       flash: החסימה הזאת בוטלה.
-    period:
-      one: שעה אחת
-      other: '%{count} שעות'
-    partial:
-      show: הצגה
-      edit: עריכה
-      revoke: לבטל!
-      confirm: באמת?
-      display_name: משתמש חסום
-      creator_name: יוצר
-      reason: סיבה לחסימה
-      status: מצב
-      revoker_name: בוטלה על־ידי
-      not_revoked: (לא בוטלה)
-      showing_page: הדף %{page}
-      next: הבא »
-      previous: « הקודם
     helper:
       time_future: תסתיים בעוד %{time}
       until_login: פעילה עד שהמשתמש ייכנס לחשבון.
       time_future_and_until_login: מסתיים ב־%{time} ואחרי שהמשתמש נכנס לחשבון.
-      time_past: הסתיימה לפני %{time}.
+      time_past: הסתיימה ב־%{time}.
+      block_duration:
+        hours:
+          one: שעה אחת
+          other: '%{count} שעות'
+        days:
+          one: יום אחד
+          other: '%{count} ימים'
+        weeks:
+          one: שבוע אחד
+          other: '%{count} שבועות'
+        months:
+          one: חודש אחד
+          other: '%{count} חודשים'
+        years:
+          one: שנה אחת
+          other: '%{count} שנים'
     blocks_on:
       title: חסימות של %{name}
       heading: רשימת החסימות של %{name}
@@ -2181,10 +2474,7 @@ he:
     show:
       title: החשבון של %{block_on} נחסם על־ידי %{block_by}
       heading: החשבון של %{block_on} נחסם על־ידי %{block_by}
-      time_future: תסתיים בעוד %{time}
-      time_past: הסתיימה לפני %{time}
       created: נוצר
-      ago: לפני %{time}
       status: סטטוס
       show: הצגה
       edit: עריכה
@@ -2194,38 +2484,30 @@ he:
       back: צפייה בכל החסימות
       revoker: 'מבטל:'
       needs_view: המשתמש צריך להיכנס לחשבון לפני שהחסימה הזאת יכולה להתבטל.
-  note:
-    description:
-      opened_at_html: נוצרה לפני %{when}
-      opened_at_by_html: נוצרה לפני %{when} על־ידי %{user}
-      commented_at_html: עודכנה לפני %{when}
-      commented_at_by_html: עודכנה לפני %{when} על־ידי %{user}
-      closed_at_html: נפתרה לפני %{when}
-      closed_at_by_html: נפתרה לפני %{when} על־ידי %{user}
-      reopened_at_html: הופעלה מחדש לפני %{when}
-      reopened_at_by_html: הופעלה מחדש לפני %{when} על־ידי %{user}
-    rss:
-      title: הערות של OpenStreetMap
-      description_area: רשימת הערות שהוספו, שהתקבלו עליהן הערות ושנדבגרו באזור שלך
-        [(%{min_lat}|%{min_lon}) – (%{max_lat}|%{max_lon})]
-      description_item: הזנת rss עבור ההערה %{id}
-      opened: הערה חדשה (ליד %{place})
-      commented: תגובה חדשה (ליד %{place})
-      closed: הערה סגורה (ליד %{place})
-      reopened: הערה שהופעלה מחדש (ליד %{place})
-    entry:
-      comment: תגובה
-      full: הערה מלאה
+    block:
+      not_revoked: (לא בוטלה)
+      show: הצגה
+      edit: עריכה
+      revoke: לבטל!
+    blocks:
+      display_name: משתמש חסום
+      creator_name: יוצר
+      reason: סיבה לחסימה
+      status: מצב
+      revoker_name: בוטלה על־ידי
+      showing_page: הדף %{page}
+      next: הבא »
+      previous: « הקודם
+  notes:
     mine:
       title: הערות ותגובות של %{user}
       heading: הערות של %{user}
-      subheading: הערות ותגובות של %{user}
+      subheading_html: הערות ותגובות של %{user}
       id: מזהה
       creator: יוצר
       description: תיאור
       created_at: 'יצירה:'
       last_changed: 'שינוי אחרון:'
-      ago_html: לפני %{when}
   javascripts:
     close: סגירה
     share:
@@ -2275,6 +2557,7 @@ he:
         title: שכבות
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>מתנדבי OpenStreetMap</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>לתרום</a>
+      terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>תנאי אתר ו־API</a>
     site:
       edit_tooltip: עריכת המפה
       edit_disabled_tooltip: להתקרב כדי לערוך את המפה
@@ -2295,6 +2578,7 @@ he:
       new:
         intro: יש פה טעות או שחסר משהו? אנו מבקשים ממך לספר את זה לממפים אחרים. לשם
           כך צריך להזיז את הסמן למקום הנכון ולכתוב הערה שמסבירה את הבעיה.
+        advice: /start
         add: הוספת הערה
       show:
         anonymous_warning: ההערה הזאת כוללת תגובות ממשתמשים אלמוניים שצריך לאמת באופן
@@ -2308,24 +2592,37 @@ he:
     directions:
       ascend: מעלה
       engines:
+        fossgis_osrm_bike: אופניים (OSRM)
+        fossgis_osrm_car: במכונית (ORSM)
+        fossgis_osrm_foot: ברגל (OSRM)
         graphhopper_bicycle: באופניים (GraphHopper)
         graphhopper_car: במכונית (GraphHopper)
         graphhopper_foot: ברגל (GraphHopper)
-        mapquest_bicycle: באופניים (MapQuest)
-        mapquest_car: במכונית (MapQuest)
-        mapquest_foot: ברגל (MapQuest)
-        osrm_car: במכונית (ORSM)
       descend: מטה
       directions: כיוונים
       distance: מרחק
       errors:
         no_route: לא מצאנו נתיב שמחבר בין שני המקומות האלה.
-        no_place: סליחה – לא מצאנו את המקום הזה.
+        no_place: סליחה – לא מצאנו את %{place}.
       instructions:
         continue_without_exit: להמשיך על %{name}
         slight_right_without_exit: קצת ימינה אל %{name}
+        offramp_right: השתלב ברמפה ימינה
+        offramp_right_with_exit: צא ביציאה %{exit} מימין
+        offramp_right_with_exit_name: צא ביציאה %{exit} מימין אל %{name}
+        offramp_right_with_exit_directions: צא ביציאה %{exit} מימין לכיוון %{directions}
+        offramp_right_with_exit_name_directions: יש לצאת ביציאה %{exit} מימין אל %{name},
+          לכיוון %{directions}
         offramp_right_with_name: לעלות ימינה אל %{name}
+        offramp_right_with_directions: להיצמד לנתיב הימני לכיוון %{directions}
+        offramp_right_with_name_directions: להיצמד לנתיב הימני אל %{name}, לכיוון
+          %{directions}
         onramp_right_without_exit: לפנות ימינה לעלייה אל %{name}
+        onramp_right_with_directions: להיצמד ימינה ליציאה לכיוון %{directions}
+        onramp_right_with_name_directions: להיצמד ימינה ליציאה אל %{name}, לכיוון
+          %{directions}
+        onramp_right_without_directions: פנה ימינה אל הרמפה
+        onramp_right: פנה ימינה אל הרמפה
         endofroad_right_without_exit: בסוף הדרך לפנות ימינה אל %{name}
         merge_right_without_exit: להתמזג ימינה אל %{name}
         fork_right_without_exit: בהתפצלות לפנות ימינה אל %{name}
@@ -2334,8 +2631,21 @@ he:
         uturn_without_exit: פניית פרסה על %{name}
         sharp_left_without_exit: פנייה חדה שמאלה אל %{name}
         turn_left_without_exit: פנייה שמאלה אל %{name}
+        offramp_left: השתלב ברמפה משמאל
+        offramp_left_with_exit: צא ביציאה %{exit} משמאל
+        offramp_left_with_exit_name: צא ביציאה %{exit} משמאל אל %{name}
+        offramp_left_with_exit_directions: צא ביציאה %{exit} משמאל לכיוון %{directions}
+        offramp_left_with_exit_name_directions: צא ביציאה %{exit} משמאל אל %{name},
+          לכיוון %{directions}
         offramp_left_with_name: לעלות שמאלה אל %{name}
+        offramp_left_with_directions: להיצמד שמאלה ליציאה לכיוון %{directions}
+        offramp_left_with_name_directions: להיצמד לנתיב השמאלי אל %{name}, לכיוון
+          %{directions}
         onramp_left_without_exit: לפנות שמאלה לעלייה אל %{name}
+        onramp_left_with_directions: פנה שמאלה לעבר הרמפה לכיוון %{directions}
+        onramp_left_with_name_directions: לפנות שמאלה ליציאה אל %{name}, לכיוון %{directions}
+        onramp_left_without_directions: להיצמד לשמאל
+        onramp_left: להיצמד לימין
         endofroad_left_without_exit: בסוף הדרך לפנות שמאלה אל %{name}
         merge_left_without_exit: להתמזג שמאלה אל %{name}
         fork_left_without_exit: בהתפצלות לפנות שמאלה אל %{name}
@@ -2350,13 +2660,21 @@ he:
         against_oneway_without_exit: לנסוע נגד כיוון התנועה על %{name}
         end_oneway_without_exit: סוף החד־סטרי על %{name}
         roundabout_with_exit: בכיכר צא ביציאה %{exit} אל %{name}
-        turn_left_with_exit: בכיכר לפנות שמאלה אל %{name}
-        slight_left_with_exit: בכיכר לפנות קצת שמאלה אל %{name}
-        turn_right_with_exit: בכיכר לפנות ימינה אל %{name}
-        slight_right_with_exit: בכיכר לפנות קצת ימינה אל %{name}
-        continue_with_exit: בכיכר להמשיך ישר אל %{name}
+        roundabout_with_exit_ordinal: בכיכר עליך לצאת ביציאה ה%{exit} לעבר %{name}
+        exit_roundabout: בכיכר עליך לצאת אל %{name}
         unnamed: ללא שם
         courtesy: הכיוונים באדיבות %{link}
+        exit_counts:
+          first: ראשונה
+          second: שנייה
+          third: שלישית
+          fourth: רביעית
+          fifth: חמישית
+          sixth: שישית
+          seventh: שביעית
+          eighth: שמינית
+          ninth: תשיעית
+          tenth: עשירית
       time: זמן
     query:
       node: צומת
@@ -2372,11 +2690,10 @@ he:
       show_address: להציג כתובת
       query_features: אפשרויות שאילתה
       centre_map: למרכז את המפה כאן
-  redaction:
+  redactions:
     edit:
       description: תיאור
       heading: עריכת חיתוך
-      submit: שמירת חיתוך
       title: עריכת חיתוך
     index:
       empty: אין חיתוכים שאפשר להציג
@@ -2385,7 +2702,6 @@ he:
     new:
       description: תיאור
       heading: הזנת מידע לחיתוך חדש
-      submit: יצירת חיתוך
       title: מתבצעת יצירת חיתוך חדש
     show:
       description: 'תיאור:'
@@ -2404,4 +2720,9 @@ he:
         לפני הריסתו.
       flash: החיתוך נהרס.
       error: אירעה שגיאה בעת הריסת החיתוך הזה.
+  validations:
+    leading_whitespace: יש רווח בהתחלה
+    trailing_whitespace: יש רווח בסוף
+    invalid_characters: מכיל תווים שגויים
+    url_characters: מכיל תווי כתובת מיוחדים (%{characters})
 ...