]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sr.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / sr.yml
index 4e60cababc4b92e4cf662a6897f3d65387481d59..e3c9c8085b85dd587686ca7e7d63dbc1319331e3 100644 (file)
@@ -445,37 +445,31 @@ sr:
           crematorium: Крематоријум
           dentist: Стоматолог
           doctors: Лекари
-          dormitory: Студентски дом
           drinking_water: Пијаћа вода
           driving_school: Ауто-школа
           embassy: Амбасада
-          emergency_phone: Телефон за хитне случајеве
           fast_food: Брза храна
           ferry_terminal: Трајектни терминал
-          fire_hydrant: Противпожарни хидрант
           fire_station: Ватрогасна станица
           food_court: Пултови са храном
           fountain: Фонтана
           fuel: Гориво
           gambling: Коцкарница
           grave_yard: Гробље
-          gym: Фитнес центар/теретана
-          health_centre: Здравствени центар
           hospital: Болница
           hunting_stand: Ловачка кула
           ice_cream: Продавница сладоледа
           kindergarten: Обданиште
           library: Библиотека
-          market: Пијаца
           marketplace: Зелена пијаца
           monastery: Манастир
           motorcycle_parking: Паркинг за мотоцикле
           nightclub: Ноћни клуб
-          nursery: Јаслице
           nursing_home: Старачки дом
           office: Канцеларија
           parking: Паркинг
           parking_entrance: Улаз на паркинг
+          parking_space: Паркинг место
           pharmacy: Апотека
           place_of_worship: Верски објекат
           police: Полиција
@@ -485,7 +479,6 @@ sr:
           prison: Затвор
           pub: Паб
           public_building: Јавна зграда
-          reception_area: Рецепција
           recycling: Место за рециклажу
           restaurant: Ресторан
           retirement_home: Дом пензионера
@@ -581,7 +574,6 @@ sr:
           trunk: Магистрала
           trunk_link: Магистрала
           unclassified: Некласификовани пут
-          unsurfaced: Неасфалтирани пут
           "yes": Пут
         historic:
           archaeological_site: Археолошко налазиште
@@ -646,7 +638,6 @@ sr:
         leisure:
           beach_resort: Приобално одмаралиште
           bird_hide: Осматрачница за птице
-          club: Клуб
           common: Општинско земљиште
           dog_park: Парк за псе
           fishing: Место за риболов
@@ -739,8 +730,6 @@ sr:
           "yes": Канцеларија
         place:
           allotments: Парцеле
-          block: Блок
-          airport: Аеродром
           city: Град
           country: Земља
           county: Округ
@@ -752,7 +741,6 @@ sr:
           islet: Острвце
           isolated_dwelling: Удаљено пребивалиште
           locality: Локалитет
-          moor: Вресиште
           municipality: Општина
           neighbourhood: Кварт
           postcode: Поштански број
@@ -769,10 +757,8 @@ sr:
           abandoned: Напуштена железница
           construction: Железничка пруга у изградњи
           disused: Напуштена железница
-          disused_station: Напуштена железничка станица
           funicular: Жичана железница
           halt: Железничко стајалиште
-          historic_station: Историјска железничка станица
           junction: Железнички чвор
           level_crossing: Пружни прелаз
           light_rail: Лака железница
@@ -836,7 +822,6 @@ sr:
           hairdresser: Фризерски салон
           hardware: Продавница алата
           hifi: Продавница аудио-опреме
-          insurance: Осигуравајућа компанија
           jewelry: Јувелирница
           kiosk: Трафика
           laundry: Перионица веша
@@ -852,10 +837,8 @@ sr:
           pet: Продавница за кућне љубимце
           pharmacy: Апотека
           photo: Фотографска радња
-          salon: Салон
           second_hand: Продавница половне робе
           shoes: Продавница обуће
-          shopping_centre: Тржни центар
           sports: Продавница спортске опреме
           stationery: Продавница канцеларијског прибора
           supermarket: Супермаркет
@@ -1105,7 +1088,7 @@ sr:
         групи за лиценце</a>.
   welcome_page:
     title: Добро дошли!
-    introduction_html: Добродошли на ОпенСтритМап, бесплатну изменљиву карту света.
+    introduction_html: Добро дошли на OpenStreetMap, бесплатну изменљиву карту света.
       Сада кад сте се пријавили, спремни сте да почнете са картографијом. Ево га брзи
       водич са најбитнијим стварима које је потребно знати.
     whats_on_the_map:
@@ -1173,7 +1156,7 @@ sr:
       теме.
     welcome:
       url: /welcome
-      title: Добродошли на ОСМ
+      title: Добро дошли на ОСМ
       description: Почни са овим брзим водичем који покрива основе ОпенСтритМапа
     beginners_guide:
       url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sr:Beginners%27_guide
@@ -1705,7 +1688,7 @@ sr:
     oauthorize_failure:
       title: Неуспешан захтев за ауторизацију
       denied: Онемогућили сте да апликација %{app_name} приступи Вашем налогу.
-      invalid: Ð¢Ð¾ÐºÐµÐ½ Ð·Ð° Ð°Ñ\83Ñ\82оÑ\80изаÑ\86иÑ\98Ñ\83 Ð½Ð¸Ñ\98е Ð²Ð°Ð»Ð¸Ð´ан.
+      invalid: Ð¢Ð¾ÐºÐµÐ½ Ð·Ð° Ð°Ñ\83Ñ\82оÑ\80изаÑ\86иÑ\98Ñ\83 Ð½Ð¸Ñ\98е Ð¸Ñ\81пÑ\80аван.
     revoke:
       flash: Опозвали сте новчић за %{application}
     permissions:
@@ -2107,7 +2090,7 @@ sr:
       invalid_credentials: Невалидни аутентификациони акредитиви
       no_authorization_code: Нема кода ауторизације
       unknown_signature_algorithm: Непознат потписни алгоритам
-      invalid_scope: Ð\9dевалидан опсед
+      invalid_scope: Ð\9dеиÑ\81пÑ\80аван опсед
     auth_association:
       heading: Ваш ID још увек није повезан са налогом OpenStreetMap.
       option_1: |-