]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/be-Tarask.yml
Remove some unused i18n resources
[rails.git] / config / locales / be-Tarask.yml
index 95a6195da8cbc0c528cf35b7e5e7849354818887..95de3d6c5dd3c002ba4563668e970f8d7ef55a0b 100644 (file)
@@ -168,11 +168,16 @@ be-Tarask:
     paging_nav: 
       of: з
       showing_page: Паказ старонкі
+    redacted: 
+      type: 
+        node: вузел
+        relation: адносіны
+        way: дарога
     relation: 
       download_xml: Загрузіць XML
       relation: Адносіны
       relation_title: "Адносіны: %{relation_name}"
-      view_history: Ð¿Ð°ÐºÐ°Ð·Ð°ць гісторыю
+      view_history: Ð\9fÑ\80аглÑ\8fдзець гісторыю
     relation_details: 
       members: "Элемэнты:"
       part_of: "Частка:"
@@ -180,7 +185,7 @@ be-Tarask:
       download_xml: Загрузіць XML
       relation_history: Гісторыя сувязі
       relation_history_title: "Гісторыя сувязі: %{relation_name}"
-      view_details: Ð¿Ð°ÐºÐ°Ð·Ð°ць падрабязнасьці
+      view_details: Ð\9fÑ\80аглÑ\8fдзець падрабязнасьці
     relation_member: 
       entry_role: "%{type} %{name} як %{role}"
       type: 
@@ -192,14 +197,14 @@ be-Tarask:
       view_data: Паказаць зьвесткі для цяперашняга выгляду мапы
     start_rjs: 
       data_frame_title: Зьвесткі
-      data_layer_name: Ð\97Ñ\8cвеÑ\81Ñ\82кÑ\96
+      data_layer_name: Ð\9fÑ\80аглÑ\8fдзеÑ\86Ñ\8c Ð·Ñ\8cвеÑ\81Ñ\82кÑ\96 Ð¼Ð°Ð¿Ñ\8b
       details: Падрабязнасьці
       drag_a_box: Расьцягніце рамку для выбару абшару
-      edited_by_user_at_timestamp: Рэдагаваны [[user]] у [[timestamp]]
+      edited_by_user_at_timestamp: Рэдагаваны %{user} у %{timestamp}
       hide_areas: Схаваць вобласьці
-      history_for_feature: Гісторыя [[feature]]
+      history_for_feature: Гісторыя %{feature}
       load_data: Загрузіць зьвесткі
-      loaded_an_area_with_num_features: Вы загрузілі мясцовасьць, якая ўтрымлівае [[num_features]] аб'ектаў. Увогуле, некаторыя браўзэры ня змогуць апрацаваць такую колькасьць зьвестак. Звычайна, найлепшы вынік назіраецца, калі аб'ектаў менш за 100, пры большай колькасьці браўзэр можа страціць хуткасьць. Калі Вы ўпэўненыя, што жадаеце паказаць гэтыя зьвесткі, націсьніце кнопку ніжэй.
+      loaded_an_area_with_num_features: Вы загрузілі мясцовасьць, якая ўтрымлівае %{num_features} аб'ектаў. Увогуле, некаторыя браўзэры ня змогуць апрацаваць такую колькасьць зьвестак. Звычайна, найлепшы вынік назіраецца, калі аб'ектаў менш за 100, пры большай колькасьці браўзэр можа страціць хуткасьць. Калі Вы ўпэўненыя, што жадаеце паказаць гэтыя зьвесткі, націсьніце кнопку ніжэй.
       loading: Загрузка…
       manually_select: Выбраць іншы абшар
       object_list: 
@@ -209,19 +214,19 @@ be-Tarask:
         heading: Сьпіс аб'ектаў
         history: 
           type: 
-            node: Вузел [[id]]
-            way: Шлях [[id]]
+            node: Вузел %{id}
+            way: Шлях %{id}
         selected: 
           type: 
-            node: Вузел [[id]]
-            way: Шлях [[id]]
+            node: Вузел %{id}
+            way: Шлях %{id}
         type: 
           node: Вузел
           way: Шлях
       private_user: прыватны карыстальнік
       show_areas: Паказаць вобласьці
       show_history: Паказаць гісторыю
-      unable_to_load_size: "Немагчыма загрузіць: памер абшару [[bbox_size]] занадта вялікі (павінен быць меней чым %{max_bbox_size})"
+      unable_to_load_size: "Немагчыма загрузіць: памер абшару %{bbox_size} занадта вялікі (павінен быць меней чым %{max_bbox_size})"
       wait: Пачакайце…
       zoom_or_select: Павялічце маштаб ці выберыце абшар на мапе для прагляду
     tag_details: 
@@ -239,8 +244,8 @@ be-Tarask:
         way: дарога
     way: 
       download_xml: Загрузіць XML
-      edit: рэдагаваць
-      view_history: Ð¿Ð°ÐºÐ°Ð·Ð°ць гісторыю
+      edit: Рэдагаваць дарогу
+      view_history: Ð\9fÑ\80аглÑ\8fдзець гісторыю
       way: Шлях
       way_title: "Шлях: %{way_name}"
     way_details: 
@@ -251,7 +256,7 @@ be-Tarask:
       part_of: "Частка:"
     way_history: 
       download_xml: Загрузіць XML
-      view_details: Ð¿Ð°ÐºÐ°Ð·Ð°ць падрабязнасьці
+      view_details: Ð\9fÑ\80аглÑ\8fдзець падрабязнасьці
       way_history: Гісторыя зьменаў дарогі
       way_history_title: "Гісторыя зьменаў шляху: %{way_name}"
   changeset: 
@@ -295,6 +300,8 @@ be-Tarask:
     timeout: 
       sorry: Прабачце, сьпіс набораў зьменаў, які Вы запыталі, занадта вялікі для атрыманьня.
   diary_entry: 
+    comments: 
+      post: Запіс
     diary_comment: 
       comment_from: Камэнтар %{link_user} ад %{comment_created_at}
       confirm: Пацьвердзіць
@@ -385,6 +392,7 @@ be-Tarask:
       licence: Ліцэнзія
       longitude: "Даўгата:"
       manually_select: Выбраць іншы абшар
+      map_image: Выява мапы (паказвае стандартны слой)
       max: максымум
       options: Устаноўкі
       osm_xml_data: Зьвесткі OpenStreetMap у фармаце XML
@@ -424,6 +432,12 @@ be-Tarask:
       south_east: паўднёвы ўсход
       south_west: паўднёвы захад
       west: захад
+    distance: 
+      few: каля %{count} км
+      many: каля %{count} км
+      one: каля %{count} км
+      other: каля %{count} км
+      zero: меней 1 км
     results: 
       more_results: Больш вынікаў
       no_results: Нічога ня знойдзена
@@ -441,6 +455,11 @@ be-Tarask:
       suffix_place: ", %{distance} %{direction} %{placename}"
     search_osm_nominatim: 
       prefix: 
+        aeroway: 
+          gate: Выхад на пасадку
+          helipad: Верталётная пляцоўка
+          runway: Узлётна-пасадачная паласа
+          taxiway: Рулёжная дарога
         amenity: 
           WLAN: Доступ да WiFi
           airport: Аэрапорт
@@ -892,7 +911,12 @@ be-Tarask:
     history: Гісторыя
     home: дамоў
     home_tooltip: Паказаць маё месцазнаходжаньне
-    inbox: уваходныя (%{count})
+    inbox_tooltip: 
+      few: Вы маеце %{count} непрачытаныя паведамленьні
+      many: Вы маеце %{count} непрачытаных паведамленьняў
+      one: Вы маеце адно непрачытанае паведамленьне
+      other: Вы маеце %{count} непрачытаных паведамленьняў
+      zero: У Вас няма непрачытаных паведамленьняў
     intro_1: OpenStreetMap — вольная мапа ўсяго сьвету, якую магчыма рэдагаваць. Яе ствараюць такія ж людзі, як Вы.
     intro_2_create_account: Стварыце рахунак
     intro_2_download: загрузіць
@@ -917,7 +941,6 @@ be-Tarask:
     partners_ucl: UCL VR Centre
     sign_up: зарэгістравацца
     sign_up_tooltip: Стварыць рахунак для рэдагаваньня
-    sotm2011: Наведайце канфэрэнцыю OpenStreetMap 2011 «The State of the Map», 9-11 верасьня ў Дэнвэры!
     tag_line: Вольная Wiki-мапа сьвету
     user_diaries: Дзёньнікі карыстальнікаў
     user_diaries_tooltip: Паказаць дзёньнікі карыстальнікаў
@@ -932,7 +955,27 @@ be-Tarask:
       english_link: арыгінальная ангельская вэрсія
       text: У выпадку канфлікту паміж гэтай перакладзенай старонкай і %{english_original_link}, старонка на ангельскай мове павінна мець перавагу
       title: Пра гэты пераклад
-    legal_babble: "<h2>Аўтарскія правы і ліцэнзія</h2>\n<p>\n   OpenStreetMap прадстаўляе <i>вольныя зьвесткі</i>, на ўмовах ліцэнзіі <a\n   href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n   Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA).\n</p>\n<p>\n  Вы можаце капіяваць, распаўсюджваць, перадаваць і зьмяняць нашыя мапы\n  і зьвесткі, да той пары, пакуль Вы спасылаецеся на OpenStreetMap і яе\n  ўдзельнікаў. Калі Вы зьмяняеце ці выкарыстоўваеце нашыя мапы і зьвесткі, Вы можаце \n  распаўсюджваць вынікі толькі на ўмовах такой жа ліцэнзіі. Поўны тэкст ліцэнзіі\n  <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">legal\n  code</a> растлумачыць Вам правы і адказнасьці.\n</p>\n\n<h3>Як спасылацца на OpenStreetMap</h3>\n<p>\n  Калі Вы выкарыстоўваеце выявы мапаў OpenStreetMap, мы патрабуем, каб\n  Вы рабілі спасылку хаця б &ldquo;&copy; удзельнікі OpenStreetMap\n  , CC BY-SA&rdquo;. Калі Вы выкарыстоўваеце толькі картаграфічныя зьвесткі,\n  мы патрабуем наяўнасьць &ldquo;Картаграфічныя зьвесткі &copy; Удзельнікі OpenStreetMap,\n  CC BY-SA&rdquo;.\n</p>\n\n<p>\n  Дзе магчыма, павінна быць гіпэр-спасылка на OpenStreetMap <a\n  href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n  і на CC BY-SA <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Калі\n  Вы выкарыстоўваеце носьбіты, дзе выкарыстаньне спасылак немагчымае (напр. \n  друкаваныя працы), мы прапануем накіроўваць Вашым чытачоў на\n  www.openstreetmap.org (магчымае выкарыстаньне поўнага адрасу\n  &lsquo;OpenStreetMap&rsquo;) і на\n  www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Даведацца болей</h3>\n<p>\n  Даведайцеся болей пра выкарыстаньне нашых зьвестак на <a\n  href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">старонцы адказаў\n  і пытаньняў</a>.\n</p>\n<p>\n  Удзельнікі OSM павінны памятаць пра тое, што забаронена дадаваць зьвесткі\n  з любых крыніцаў абароненых аўтарскім правам (напрыклад, Google Maps ці друкаваных мапаў)\n  без папярэдняга дазволу ўладальнікаў аўтарскіх правоў.\n</p>\n<p>\n  Ня гледзячы на тое, што OpenStreetMap утрымлівае вольныя зьвесткі, мы ня можам\n  дазволіць бясплатны API да нашых мапаў для староньніх распрацоўшчыкаў.\n\n  Глядзіце нашыя <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">Умовы выкарыстаньня</a>,\n  <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Умовы выкарыстаньня частак мапаў</a>\n  і <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Умовы выкарыстаньня Nominatim</a>.\n</p>\n\n<h3>Нашыя ўдзельнікі</h3>\n<p>\n  Нашая ліцэнзія CC BY-SA патрабуе ад Вас &ldquo;падаць арыгінальнага аўтара \n  у адпаведнасьці з асаблівасьцямі носьбітаў інфармацыі ці іншых выкарыстоўваемых сродкаў\n  &rdquo;. Звычайныя ўдзельнікі OSM не патрабуюць пазначэньня аўтарства\n  болей чым &ldquo;удзельнікі OpenStreetMap\n  &rdquo;, але ў OpenStreetMap ёсьць зьвесткі з нацыянальных \n  картаграфічных агенцтваў ці іншых падобных крыніцаў, \n  таму, магчыма, мае сэнс спасылацца непасрэдна на іх\n  як на крыніцу, ці дадаць спасылку на гэтую старонку.\n</p>\n\n<!--\nІнфармацыя для рэдактараў\n\nДалей знаходзяцца сьпісы толькі тых арганізацыяў, якія патрабуюць спасылкі\nна сваё аўтарства, як умова выкарыстаньня іх зьвестак у OpenStreetMap. \nГэта не агульны каталёг імпартаваных зьвестак, і ён не павінен выкарыстоўвацца,\nза выключэньнем калі паданьне аўтарства зьяўляецца ўмовай ліцэнзіі\nна імпартаваныя зьвесткі.\n\nЛюбыя дапаўненьні павінны быць абмеркаваныя, спачатку, з сыстэмнымі адміністратарамі OSM.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n    <li><strong>Аўстралія</strong>: Утрымлівае зьвесткі пра прыгарады ад\n    Аўстралійскага бюро статыстыкі.</li>\n    <li><strong>Аўстрыя</strong>: Утрымлівае зьвесткі\n    <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">горада Вены</a> на ўмовах\n    <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>.</li>\n    <li><strong>Канада</strong>: Утрымлівае зьвесткі\n    GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Дэпартамэнта прыродных рэсурсаў\n    Канады), CanVec (&copy; Дэпартамэнта прыродных рэсурсаў\n    Канады), і StatCan (Статыстычнага падразьдзяленьня Канады).</li>\n    <li><strong>Францыя</strong>: Утрымлівае зьвесткі\n    Галоўнага падатковага ўпраўленьня.</li>\n    <li><strong>Новая Зэляндыя</strong>: Утрымлівае зьвесткі пра\n    зямельныя рэсурсы Новай Зэляндыі. Crown Copyright reserved.</li>\n    <li><strong>Польшча</strong>: Утрымлівае зьвесткі з <a\n    href=\"http://ump.waw.pl/\">мапы UMP-pcPL</a>. Copyright\n    удзельнікі UMP-pcPL.</li>\n    <li><strong>Вялікабрытанія</strong>: Утрымлівае зьвесткі Ordnance \n    Survey &copy; Crown copyright and database right\n    2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n  Уключэньне зьвестак у OpenStreetMap не азначае, што пастаўшчыкі пачатковых зьвестак\n  якім-небудзь чынам падтрымліваюць OpenStreetMap, прадстаўляюць гарантыі, ці\n  прымаюць на сябе якую-небудзь адказнасьць.\n</p>"
+    legal_babble: 
+      contributors_at_html: "<strong>Аўстрыя</strong>: Утрымлівае зьвесткі\n<a href=\"http://data.wien.gv.at/\">горада Вены</a> на ўмовах\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>."
+      contributors_au_html: "<strong>Аўстралія</strong>: Утрымлівае зьвесткі пра прыгарады ад\nАўстралійскага бюро статыстыкі."
+      contributors_ca_html: "<strong>Канада</strong>: Утрымлівае зьвесткі\nGeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Дэпартамэнта прыродных рэсурсаў\nКанады), CanVec (&copy; Дэпартамэнта прыродных рэсурсаў\nКанады), і StatCan (Статыстычнага падразьдзяленьня Канады)."
+      contributors_footer_2_html: "Уключэньне зьвестак у OpenStreetMap не азначае, што пастаўшчыкі пачатковых зьвестак\nякім-небудзь чынам падтрымліваюць OpenStreetMap, прадстаўляюць гарантыі, ці\nпрымаюць на сябе якую-небудзь адказнасьць."
+      contributors_fr_html: "<strong>Францыя</strong>: Утрымлівае зьвесткі\nГалоўнага падатковага ўпраўленьня."
+      contributors_gb_html: "<strong>Вялікабрытанія</strong>: Утрымлівае зьвесткі Ordnance\nSurvey &copy; Crown copyright and database right\n2010."
+      contributors_intro_html: "Нашая ліцэнзія CC BY-SA патрабуе ад Вас &ldquo;падаць арыгінальнага аўтара\nу адпаведнасьці з асаблівасьцямі носьбітаў інфармацыі ці іншых выкарыстоўваемых сродкаў\n&rdquo;. Звычайныя ўдзельнікі OSM не патрабуюць пазначэньня аўтарства\nболей чым &ldquo;удзельнікі OpenStreetMap\n&rdquo;, але ў OpenStreetMap ёсьць зьвесткі з нацыянальных\nкартаграфічных агенцтваў ці іншых падобных крыніцаў,\nтаму, магчыма, мае сэнс спасылацца непасрэдна на іх\nяк на крыніцу, ці дадаць спасылку на гэтую старонку."
+      contributors_nz_html: "<strong>Новая Зэляндыя</strong>: Утрымлівае зьвесткі пра\nзямельныя рэсурсы Новай Зэляндыі. Crown Copyright reserved."
+      contributors_pl_html: "<strong>Польшча</strong>: Утрымлівае зьвесткі з <a\nhref=\"http://ump.waw.pl/\">мапы UMP-pcPL</a>. Copyright\nудзельнікі UMP-pcPL."
+      contributors_title_html: Нашыя ўдзельнікі
+      credit_1_html: "Калі Вы выкарыстоўваеце выявы мапаў OpenStreetMap, мы патрабуем, каб\nВы рабілі спасылку хаця б &ldquo;&copy; удзельнікі OpenStreetMap\n, CC BY-SA&rdquo;. Калі Вы выкарыстоўваеце толькі картаграфічныя зьвесткі,\nмы патрабуем наяўнасьць &ldquo;Картаграфічныя зьвесткі &copy; Удзельнікі OpenStreetMap,\nCC BY-SA&rdquo;."
+      credit_2_html: "Дзе магчыма, павінна быць гіпэр-спасылка на OpenStreetMap <a\nhref=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\nі на CC BY-SA <a\nhref=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Калі\nВы выкарыстоўваеце носьбіты, дзе выкарыстаньне спасылак немагчымае (напр.\nдрукаваныя працы), мы прапануем накіроўваць Вашым чытачоў на\nwww.openstreetmap.org (магчымае выкарыстаньне поўнага адрасу\n&lsquo;OpenStreetMap&rsquo;) і на\nwww.creativecommons.org."
+      credit_title_html: Як спасылацца на OpenStreetMap
+      intro_1_html: "OpenStreetMap прадстаўляе <i>вольныя зьвесткі</i>, на ўмовах ліцэнзіі <a\nhref=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA)."
+      intro_2_html: "Вы можаце капіяваць, распаўсюджваць, перадаваць і зьмяняць нашыя мапы\nі зьвесткі, да той пары, пакуль Вы спасылаецеся на OpenStreetMap і яе\nўдзельнікаў. Калі Вы зьмяняеце ці выкарыстоўваеце нашыя мапы і зьвесткі, Вы можаце\nраспаўсюджваць вынікі толькі на ўмовах такой жа ліцэнзіі. Поўны тэкст ліцэнзіі\n<a\nhref=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">legal\ncode</a> растлумачыць Вам правы і адказнасьці."
+      more_1_html: "Даведайцеся болей пра выкарыстаньне нашых зьвестак на <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">старонцы адказаў\nі пытаньняў</a>."
+      more_2_html: "Удзельнікі OSM павінны памятаць пра тое, што забаронена дадаваць зьвесткі\nз любых крыніцаў абароненых аўтарскім правам (напрыклад, Google Maps ці друкаваных мапаў)\nбез папярэдняга дазволу ўладальнікаў аўтарскіх правоў."
+      more_3_html: "Ня гледзячы на тое, што OpenStreetMap утрымлівае вольныя зьвесткі, мы ня можам\nдазволіць бясплатны API да нашых мапаў для староньніх распрацоўшчыкаў.\nГлядзіце нашыя <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">Умовы выкарыстаньня</a>,\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Умовы выкарыстаньня частак мапаў</a>\nі <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Умовы выкарыстаньня Nominatim</a>."
+      more_title_html: Даведацца болей
+      title_html: Аўтарскія правы і ліцэнзія
     native: 
       mapping_link: пачаць стварэньне мапы
       native_link: беларускай вэрсіі
@@ -946,7 +989,17 @@ be-Tarask:
       from: Ад
       messages: Вы маеце %{new_messages} і %{old_messages}
       my_inbox: Мае ўваходзячыя
+      new_messages: 
+        few: "%{count} новыя паведамленьні"
+        many: "%{count} новых паведамленьняў"
+        one: "%{count} новае паведамленьне"
+        other: "%{count} новых паведамленьняў"
       no_messages_yet: Вы яшчэ ня маеце паведамленьняў. Чаму б не зьвязацца з %{people_mapping_nearby_link}?
+      old_messages: 
+        few: "%{count} старыя паведамленьня"
+        many: "%{count} старых паведамленьняў"
+        one: "%{count} старое паведамленьне"
+        other: "%{count} старых паведамленьняў"
       outbox: зыходзячыя
       people_mapping_nearby: людзьмі, якія жывуць каля Вас
       subject: Тэма
@@ -975,6 +1028,11 @@ be-Tarask:
     outbox: 
       date: Дата
       inbox: уваходзячыя
+      messages: 
+        few: Вы маеце %{count} дасланыя паведамленьня
+        many: Вы маеце %{count} дасланых паведамленьняў
+        one: Вы маеце %{count} дасланае паведамленьне
+        other: Вы маеце %{count} дасланых паведамленьняў
       my_inbox: Мае %{inbox_link}
       no_sent_messages: Вы яшчэ не даслалі паведамленьне. Чаму б не зьвязацца з %{people_mapping_nearby_link}?
       outbox: зыходзячыя
@@ -1239,6 +1297,17 @@ be-Tarask:
           unclassified: Дарога раённага значэньня
           unsurfaced: Дарога без пакрыцьця
           wood: Пушча
+    markdown_help: 
+      first: Першы элемэнт
+      heading: Загаловак
+      headings: Загалоўкі
+      ordered: Упарадкаваны сьпіс
+      subheading: Падзагаловак
+      title_html: Апрацавана з дапамогай <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+      unordered: Неўпарадкаваны сьпіс
+    richtext_area: 
+      edit: Рэдагаваць
+      preview: Папярэдні прагляд
     search: 
       search: Пошук
       search_help: "прыклады: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', ці 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>больш прыкладаў…</a>"
@@ -1664,6 +1733,11 @@ be-Tarask:
       revoker_name: Адкліканае
       show: Паказаць
       status: Статус
+    period: 
+      few: "%{count} гадзіны"
+      many: "%{count} гадзінаў"
+      one: "%{count} гадзіна"
+      other: "%{count} гадзінаў"
     revoke: 
       confirm: Вы ўпэўнены, што жадаеце адклікаць гэтае блякаваньне?
       flash: Гэтае блякаваньне было адкліканае.