+ text: Tu vide nunc le version in anglese del pagina de copyright. Tu pote retornar
+ al %{native_link} de iste pagina o tu pote cessar de leger super copyright
+ e %{mapping_link}.
+ native_link: version in interlingua
+ mapping_link: comenciar le cartographia
+ legal_babble:
+ title_html: Copyright e Licentia
+ intro_1_html: |-
+ OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> es <i>datos aperte</i>, licentiate sub le <a
+ href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
+ Commons Open Database License</a> (ODbL) per le <a
+ href="https://osmfoundation.org/">Fundation OpenStreetMap</a> (OSMF).
+ intro_2_html: |2-
+ Vos es libere de copiar, distribuer, transmitter e adaptar nostre cartas
+ e datos, a condition que vos da recognoscentia a OpenStreetMap e su
+ contributores. Si vos altera o extende nostre cartas e datos, vos
+ pote distribuer le resultato solmente sub le mesme licentia. Le
+ complete <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">codice
+ legal</a> explica vostre derectos e responsabilitates.
+ intro_3_html: |-
+ Le cartographia in nostre tegulas de carta, e nostre documentation, son
+ publicate sub licentia <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+ Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA).
+ credit_title_html: Como dar recognoscentia a OpenStreetMap
+ credit_1_html: |-
+ Nos require que vos usa le recognoscentia “© OpenStreetMap
+ contributors”.
+ credit_2_html: |-
+ Vos debe anque clarificar que le datos es disponibile sub Open Database License, e si vos usa nostre tegulas cartographic, que le cartographia es licentiate sub CC-BY-SA. Vos pote facer isto con un ligamine a <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">iste pagina de copyright</a>.
+ Alternativemente, e obligatorimente si vos distribue OSM in forma de datos, vos pote mentionar le licentia(s) e ligar directemente a illo(s). Si vos usa un medio de communication in le qual le ligamines non es possibile (p.ex. un obra imprimite), nos suggere que vos dirige vostre lectores a openstreetmap.org (forsan per inserer iste adresse complete in loco del parola ‘OpenStreetMap’), a opendatacommons.org, e (si relevante) a creativecommons.org.
+ credit_3_html: 'Pro un carta electronic navigabile, le recognoscentia debe apparer
+ in le angulo del carta. Per exemplo:'
+ attribution_example:
+ alt: Exemplo de como recognoscer OpenStreetMap in un pagina web
+ title: Exemplo de recognoscentia
+ more_title_html: Pro saper plus
+ more_1_html: |-
+ Lege plus sur le uso de nostre datos, e como recognoscer nos, in le <a
+ href="https://osmfoundation.org/Licence">pagina de licentia OSMF</a>.
+ more_2_html: |-
+ Ben que OpenStreetMap es datos aperte, nos non pote fornir un API cartographic gratuite pro tertios. Vide nostre <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">politica pro le uso del API</a>,
+ <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles">politica pro le uso de tegulas</a>
+ e <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim">politica pro le uso de Nominatim</a>.
+ contributors_title_html: Nostre contributores
+ contributors_intro_html: 'Nostre contributores es milles de personas. Nos include
+ anque le datos sub licentia aperte de agentias cartographic national e de
+ altere fontes, inter le quales:'
+ contributors_at_html: |-
+ <strong>Austria</strong>: Contine datos ab le
+ <a href="https://data.wien.gv.at/">Citate de Vienna</a> licentiate sub
+ <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>.
+ contributors_ca_html: |-
+ <strong>Canada</strong>: Contine datos ab
+ GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
+ Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+ Resources Canada), e StatCan (Geography Division,
+ Statistics Canada).
+ contributors_fi_html: "<strong>Finlandia</strong>: Contine datos ab le base
+ de datos topographic del Inspection \nNational del Territorio de Finlandia
+ e de altere insimules de datos, sub le\n<a href=\"https://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501\">licentia
+ NLSFI</a>."
+ contributors_fr_html: |-
+ <strong>Francia</strong>: Contine datos fornite per le
+ Direction Générale des Impôts.
+ contributors_nl_html: |-
+ <strong>Nederlandia</strong>: Contine datos © AND, 2007
+ (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
+ contributors_nz_html: |-
+ <strong>Nove Zelandia</strong>: Contine datos proveniente de
+ Land Information New Zealand. Crown Copyright reservate.
+ contributors_si_html: |-
+ <strong>Slovenia</strong>: Contine datos ab le
+ <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a> e del
+ <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministerio del Agricultura, Silvicultura e Alimento</a>
+ (information public de Slovenia).
+ contributors_za_html: |-
+ <strong>Africa del Sud</strong>: Contine datos proveniente del
+ <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
+ National Geo-Spatial Information</a>, copyright del Stato reservate.
+ contributors_gb_html: |-
+ <strong>Regno Unite</strong>: Contine datos de Ordnance
+ Survey © copyright del Corona e derecto de base de datos
+ 2010-12.
+ contributors_footer_1_html: |-
+ Pro ulterior detalios de iste e altere fontes que ha essite usate
+ pro adjutar a meliorar OpenStreetMap, vide le <a
+ href=""https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">pagina
+ de contributores</a> in le wiki de OpenStreetMap.
+ contributors_footer_2_html: |2-
+ Le inclusion de datos in OpenStreetMap non implica que le fornitor
+ original del datos indorsa OpenStreetMap, forni alcun garantia, o
+ accepta alcun responsabilitate.
+ infringement_title_html: Violation de copyright
+ infringement_1_html: |2-
+ Nos rememora al contributores de OSM de nunquam adder datos de alcun
+ fonte sub derecto de autor (p.ex. Google Maps o cartas imprimite)
+ sin explicite permission del titulares del derecto de autor.
+ infringement_2_html: Si vos crede que material sub copyright ha essite inserite
+ inappropriatemente in le base de datos de OpenStreetMap o in iste sito, per
+ favor consulta nostre <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">procedura
+ de remotion</a> o submitte un plancto immediate usante nostre <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">formulario
+ in linea</a>.
+ trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Marcas commercial
+ trademarks_1_html: OpenStreetMap, le logotypo con le lupa e "State of the Map"
+ es marcas registrate del Fundation OpenStreetMap. Si vos ha questiones sur
+ le uso de iste marcas, invia los al <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">gruppo
+ de labor sur licentias</a>.
+ welcome_page:
+ title: Benvenite!
+ introduction_html: Bevenite a OpenStreetMap, le carta libere e modificabile del
+ mundo. Ora que tu te ha inscribite, tu es preste a comenciar a cartographiar.
+ Ecce un guida curte con le cosas le plus importante a saper.
+ whats_on_the_map:
+ title: Que es sur le carta?
+ on_html: OpenStreetMap es un loco pro cartographar cosas <em>real e actual</em>;
+ illo include milliones de edificios, stratas e altere detalios sur locos.
+ Tu pote cartographar qualcunque cosa del mundo real que te interessa.
+ off_html: Illo <em>non</em> include datos subjective como punctos de appreciation,
+ objectos historic o hypothetic. Le datos ab fontes sub copyright es equalmente
+ excludite; non copia cosas ab cartas in linea o de papiro sin permission special!
+ basic_terms:
+ title: Vocabulario de base pro le cartographia
+ paragraph_1_html: OpenStreetMap ha un jargon proprie. Ecce alcun parolas clave
+ que te essera utile.
+ editor_html: Un <strong>editor</strong> es un programma o sito web que tu pote
+ usar pro modificar le carta.
+ node_html: Un <strong>nodo</strong> es un puncto sur le carta, como un restaurante
+ o un arbore individual.
+ way_html: Un <strong>via</strong> es un linea o area, como un strata, fluxo,
+ laco o edificio.
+ tag_html: Un <strong>etiquetta</strong> es un unitate de information sur un
+ nodo o via, como le nomine de un restaurante o le limite de velocitate de
+ un strata.
+ rules:
+ title: Regulas!
+ paragraph_1_html: OpenStreetMap ha poc regulas formal, ma nos expecta que tote
+ le participantes collabora e communica con le communitate. Si vos considera
+ un activitate altere que modification per mano, lege e seque le directivas
+ sur le <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>importation</a>
+ e sur le <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>modification
+ automatisate</a>.
+ questions:
+ title: Questiones?
+ paragraph_1_html: |-
+ OpenStreetMap ha plure ressources pro apprender a cognoscer le projecto, pro poner e responder a questiones e pro discuter e documentar le subjectos de carthographia in collaboration con alteres.
+ <a href='%{help_url}'>Obtene adjuta hic</a>.
+ start_mapping: comenciar le cartographia
+ add_a_note:
+ title: Non ha tempore pro modificar? Adde un nota!
+ paragraph_1_html: Si tu vole meliorar un micre cosa e non ha le tempore pro
+ crear un conto e apprender a modificar, alora il es facile adder un nota.
+ paragraph_2_html: |-
+ Simplemente visita <a href='%{map_url}'>le carta</a> e clicca sur le icone de nota:
+ <span class='icon note'></span>. Un marcator essera addite al carta, que tu pote displaciar trahente lo con le mouse. Adde tu message, pois clicca sur Salveguardar, e altere cartographos lo investigara.
+ fixthemap:
+ title: Reportar un problema / Corriger le carta
+ how_to_help:
+ title: Como adjutar
+ join_the_community:
+ title: Adherer al communitate
+ explanation_html: Si tu ha trovate un problema con nostre datos cartographic,
+ per exemplo si il manca un cammino o tu adresse, lo melior es inscriber
+ te a OpenStreetMap e adder o reparar le datos tu mesme.
+ add_a_note:
+ instructions_html: Clicca simplemente sur <a class='icon note'></a> o sur
+ le mesme icone in le quadro del carta. Un marcator essera addite al carta,
+ que tu pote displaciar trahente lo con le mouse. Adde tu message, pois clicca
+ sur Salveguardar, e altere cartographos lo investigara.
+ other_concerns:
+ title: Altere preoccupationes
+ explanation_html: Si tu ha preoccupationes sur le maniera in que nostre datos
+ es usate o sur le contento, per favor consulta nostre pagina sur le <a href='/copyright'>derectos
+ de autor</a> pro obtener information juridic, o contacta le <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>gruppo
+ de labor OSMF</a> appropriate.
+ help_page:
+ title: Obtener adjuta
+ introduction: OpenStreetMap ha plure ressources pro apprender a cognoscer le projecto,
+ pro poner e responder a questiones e pro discuter e documentar le subjectos
+ de cartographia in collaboration con alteres.
+ welcome:
+ url: /welcome
+ title: Benvenite a OSM
+ description: Comencia con iste guida rapide sur le fundamentos de OpenStreetMap.
+ beginners_guide:
+ title: Guida pro comenciantes
+ description: Guida pro comenciantes, mantenite per le communitate.
+ help:
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ title: help.openstreetmap.org
+ description: Pone un question o cerca responsas sur le sito de questiones e
+ responsas de OSM.
+ mailing_lists:
+ title: Listas de diffusion
+ description: Pone un question o discute cosas interessante sur un varietate
+ de listas de diffusion thematic o regional.
+ forums:
+ title: Foros
+ description: Questiones e discussiones pro qui prefere un interfacie in stilo
+ de tabuliero de bulletines.
+ irc:
+ title: IRC
+ description: Conversation interactive in multe linguas differente e sur multe
+ themas.
+ switch2osm:
+ description: Adjuta pro companias e organisationes qui vole migrar a cartas
+ e altere servicios a base de OpenStreetMap.
+ wiki:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ description: Percurre le wiki pro le documentation in detalio de OSM.
+ about_page:
+ next: Sequente
+ copyright_html: <span>©</span>Contributores de<br>OpenStreetMap
+ used_by: '%{name} forni datos cartographic a milles de sitos web, applicationes
+ mobile e dispositivos physic'
+ lede_text: OpenStreetMap es construite per un communitate de cartographos que
+ contribue e mantene datos sur stratas, sentieros, cafés, stationes ferroviari
+ e multo plus, in tote le mundo.
+ local_knowledge_title: Cognoscentia local
+ local_knowledge_html: |-
+ OpenStreetMap mitte le emphase sur le cognoscentia local. Contributores usa
+ imageria aeree, apparatos GPS e cartas ordinari de terreno pro verificar que OSM
+ es accurate e actual.
+ community_driven_title: Dirigite per le communitate
+ community_driven_html: |-
+ Le communitate de OpenStreetMap es diverse, passionate e cresce cata die. Nostre contributores include cartographos enthusiasta, professionales de GIS, ingenieros gerente le servitores de OSM, humanitarios cartographiante areas devastate per un disastro, e multe alteres.
+ Pro apprender plus sur le communitate, vide
+ le <a href='https://blog.openstreetmap.org'>blog de OpenStreetMap</a>,
+ le <a href='%{diary_path}'>diarios del usatores</a>,
+ le <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blogs del communitate</a>
+ e le sito web del <a href='http://www.osmfoundation.org/'>Fundation OSM</a>.
+ open_data_title: Datos aperte
+ open_data_html: |-
+ OpenStreetMap es constituite per <i>datos aperte</i>: tu es libere de usar lo pro qualcunque scopo a condition que tu da credito a OpenStreetMap e su contributores. Si tu altera o extende le datos in certe manieras, tu pote distribuer le resultato solmente sub le mesme licentia. Vide le pagina <a href='%{copyright_path}'>Copyright e
+ Licentia</a> pro detalios.
+ legal_title: Juridic
+ legal_html: "Iste sito e multe altere servicios associate es formalmente gerite
+ per le \n<a href=\"http://osmfoundation.org/\">Fundation OpenStreetMap</a>
+ (OSMF) \nin nomine del communitate. Le uso de tote le servicios gerite per OSMF
+ es subjecte a nostre <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\npoliticas
+ de uso acceptabile</a> e a nostre <a href=\"http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">politica
+ de confidentialitate</a>\n<br> \n<a href=\"http://osmfoundation.org/Contact\">Contacta
+ OSMF</a> \nsi vos ha questiones sur licentias, derectos de autor o altere themas
+ juridic."
+ partners_title: Partners
+ notifier:
+ diary_comment_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} commentava un entrata de diario'
+ hi: Salute %{to_user},
+ header: '%{from_user} ha commentate le entrata recente de diario OpenStreetMap
+ con le subjecto %{subject}:'
+ footer: Tu pote tamben leger le commento a %{readurl} e tu pote commentar a
+ %{commenturl} o responder a %{replyurl}
+ message_notification:
+ hi: Salute %{to_user},
+ header: '%{from_user} te ha inviate un message per OpenStreetMap con le subjecto
+ %{subject}:'
+ footer_html: Tu pote anque leger le message a %{readurl} e tu pote responder
+ a %{replyurl}
+ friend_notification:
+ hi: Salute %{to_user},
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} te ha addite como amico'
+ had_added_you: '%{user} te ha addite como amico in OpenStreetMap.'
+ see_their_profile: Tu pote vider su profilo a %{userurl}.
+ befriend_them: Tu pote equalmente adder le/la como amico a %{befriendurl}.
+ gpx_notification:
+ greeting: Salute,
+ your_gpx_file: Il pare que tu file GPX
+ with_description: con le description
+ and_the_tags: 'e le sequente etiquettas:'
+ and_no_tags: e sin etiquettas.
+ failure:
+ subject: '[OpenStreetMap] Importation GPX fallite'
+ failed_to_import: 'ha fallite de importar. Ecce le error:'
+ more_info_1: Plus informationes super le fallimentos de importation GPX e
+ como evitar los
+ more_info_2: 'los se trova a:'
+ success:
+ subject: '[OpenStreetMap] Importation GPX succedite'
+ loaded_successfully: ha essite cargate con successo con %{trace_points} ex
+ un maximo de %{possible_points} punctos.
+ signup_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Benvenite a OpenStreetMap'
+ greeting: Bon die!
+ created: Un persona (probabilemente tu) ha justo create un conto a %{site_url}.
+ confirm: 'Ante de facer altere cosa, nos debe confirmar que iste requesta proveniva
+ de te. Dunque, si tu lo faceva, per favor clicca sur le ligamine sequente
+ pro confirmar tu conto:'
+ welcome: Post le confirmation de tu conto, nos te fornira alcun information
+ supplementari pro adjutar te a comenciar.
+ email_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Confirma tu adresse de e-mail'
+ email_confirm_plain:
+ greeting: Salute,
+ hopefully_you: Alcuno (probabilemente tu) vole cambiar su adresse de e-mail
+ in %{server_url} a %{new_address}.
+ click_the_link: Si isto es tu, per favor clicca super le ligamine ci infra pro
+ confirmar le alteration.
+ email_confirm_html:
+ greeting: Salute,
+ hopefully_you: Alcuno (sperabilemente tu) vole cambiar su adresse de e-mail
+ in %{server_url} a %{new_address}.
+ click_the_link: Si isto es tu, per favor clicca super le ligamine ci infra pro
+ confirmar le alteration.
+ lost_password:
+ subject: '[OpenStreetMap] Requesta de reinitialisation del contrasigno'
+ lost_password_plain:
+ greeting: Salute,
+ hopefully_you: Alcuno (probabilemente tu) ha demandate que le contrasigno del
+ conto openstreetmap.org associate con iste adresse de e-mail sia reinitialisate.
+ click_the_link: Si isto es tu, per favor clicca super le ligamine ci infra pro
+ reinitialisar tu contrasigno.
+ lost_password_html:
+ greeting: Salute,
+ hopefully_you: Alcuno (possibilemente tu) ha demandate que le contrasigno del
+ conto openstreetmap.org associate con iste adresse de e-mail sia reinitialisate.
+ click_the_link: Si isto es tu, per favor clicca super le ligamine ci infra pro
+ reinitialisar tu contrasigno.
+ note_comment_notification:
+ anonymous: Un usator anonyme
+ greeting: Salute,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha commentate un de tu notas'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha commentate un nota que te
+ interessa'
+ your_note: '%{commenter} ha lassate un commento sur un de tu notas de carta
+ in le vicinitate de %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} ha lassate un commento sur un nota de carta
+ que tu ha commentate. Le nota es in le vicinitate de %{place}.'
+ closed:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha resolvite un de tu notas'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha resolvite un nota que te interessa'
+ your_note: '%{commenter} ha resolvite un de tu notas de carta in le vicinitate
+ de %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} ha resolvite un nota de carta que tu ha commentate.
+ Le nota es in le vicinitate de %{place}.'
+ reopened:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha reactivate un de tu notas'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha reactivate un nota de tu interesse'
+ your_note: '%{commenter} ha reactivate un de tu notas de carta in le vicinitate
+ de %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} ha reactivate un nota de carta que tu ha commentate.
+ Le nota es in le vicinitate de %{place}.'
+ details: Plus detalios sur le nota pote esser trovate a %{url}.
+ changeset_comment_notification:
+ hi: Salute %{to_user},
+ greeting: Salute,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha commentate un de tu gruppos
+ de modificationes'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha commentate un gruppo de modificationes
+ que te interessa'
+ your_changeset: '%{commenter} ha commentate un de tu gruppos de modificationes
+ create le %{time}'
+ commented_changeset: '%{commenter} ha commentate un gruppo de modificationes
+ que tu observa, create per %{changeset_author} le %{time}'
+ partial_changeset_with_comment: con commento '%{changeset_comment}'
+ partial_changeset_without_comment: sin commento
+ details: Plus detalios sur le gruppo de modificationes pote esser trovate a
+ %{url}.
+ unsubscribe: Pro disabonar te del actualisationes de iste gruppo de modificationes,
+ visita %{url} e clicca sur "Disabonar".
+ message:
+ inbox:
+ title: Cassa de entrata