edit:
area: Editar a zona
node: Editar o nodo
+ note: Editar a nota
relation: Editar a relación
way: Editar o camiño
larger:
area: Ver a zona nun mapa máis grande
node: Ver o nodo nun mapa máis grande
+ note: Ver a nota nun mapa máis grande
relation: Ver a relación nun mapa máis grande
way: Ver o camiño nun mapa máis grande
loading: Cargando...
all:
next_changeset_tooltip: Seguinte conxunto de cambios
next_node_tooltip: Nodo seguinte
+ next_note_tooltip: Nota seguinte
next_relation_tooltip: Seguinte relación
next_way_tooltip: Camiño seguinte
prev_changeset_tooltip: Conxunto de cambios anterior
prev_node_tooltip: Nodo anterior
+ prev_note_tooltip: Nota anterior
prev_relation_tooltip: Relación anterior
prev_way_tooltip: Camiño anterior
user:
node: nodo
relation: relación
way: camiño
+ note:
+ at_by_html: hai %{when} por %{user}
+ at_html: hai %{when}
+ closed: "Pechada:"
+ closed_title: "Nota resolta: %{note_name}"
+ comments: "Comentarios:"
+ description: "Descrición:"
+ last_modified: "Última modificación:"
+ open_title: "Nota sen resolver: %{note_name}"
+ opened: "Aberta:"
paging_nav:
of: de
- showing_page: Mostrando a páxina
+ showing_page: páxina
redacted:
message_html: A versión %{version} deste %{type} non se pode mostrar tal como foi redactada. Consulte %{redaction_link} para obter máis detalles.
redaction: Redacción %{id}
loaded_an_area_with_num_features: Cargou unha zona que contén %{num_features} funcionalidades. Pode que algúns navegadores teñan problemas para mostrar correctamente esta cantidade de datos. Xeralmente, os navegadores traballan mellor mostrando menos de %{max_features} funcionalidades á vez. Utilizar máis pode provocar que o navegador vaia lento ou non responda. Se está seguro de que quere mostrar estes datos, pode facelo premendo no seguinte botón.
loading: Cargando...
manually_select: Escoller manualmente unha zona distinta
+ notes_layer_name: Explorar as notas
object_list:
api: Obter esta área desde a API
- back: Mostrar a lista de obxectos
+ back: Volver á lista de obxectos
details: Detalles
heading: Lista de obxectos
history:
way_title: "Camiño: %{way_name}"
way_details:
also_part_of:
- one: tamén parte do camiño %{related_ways}
- other: tamén parte dos camiños %{related_ways}
+ one: parte do camiño %{related_ways}
+ other: parte dos camiños %{related_ways}
nodes: "Nodos:"
part_of: "Parte de:"
way_history:
changeset_paging_nav:
next: Seguinte »
previous: « Anterior
- showing_page: Mostrando a páxina %{page}
+ showing_page: Páxina %{page}
changesets:
area: Zona
comment: Comentario
saved_at: Gardado o
user: Usuario
list:
- description: Cambios recentes
+ description: Examinar os cambios recentes feitos no mapa
description_bbox: Conxuntos de cambios en %{bbox}
description_friend: Conxuntos de cambios dos seus amigos
description_nearby: Conxuntos de cambios dos usuarios de lugares próximos
description_user: Conxuntos de cambios por %{user}
description_user_bbox: Conxuntos de cambios por %{user} en %{bbox}
- empty_anon_html: Aínda non se fixo ningunha edición
+ empty_anon_html: Aínda non se fixo ningunha edición.
empty_user_html: Semella que aínda non fixo ningunha edición. Para comezar, bote unha ollada á <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>guía para principiantes</a>.
heading: Conxuntos de cambios
heading_bbox: Conxuntos de cambios
newer_entries: Entradas máis novas
no_entries: Non hai entradas no diario
older_entries: Entradas máis vellas
- recent_entries: "Entradas recentes no diario:"
+ recent_entries: Entradas recentes no diario
title: Diarios de usuarios
title_friends: Diarios de amigos
title_nearby: Diarios de usuarios de lugares próximos
airfield: Aeródromo militar
barracks: Barracas
bunker: Búnker
+ mountain_pass:
+ "yes": Porto de montaña
natural:
bay: Baía
beach: Praia
user_diaries_tooltip: Ollar os diarios do usuario
view: Ver
view_tooltip: Ver o mapa
- welcome_user: Benvido, %{user_link}
welcome_user_link_tooltip: A súa páxina de usuario
wiki: wiki
wiki_title: Wiki de axuda do proxecto
back_to_outbox: Volver á caixa de saída
date: Data
from: De
- reading_your_messages: Lendo as súas mensaxes
- reading_your_sent_messages: Lendo as mensaxes enviadas
reply_button: Responder
subject: Asunto
title: Ler a mensaxe
email_confirm_plain:
click_the_link: Se este é vostede, prema na seguinte ligazón para confirmar a modificación.
greeting: "Ola:"
- hopefully_you_1: Alguén (probablemente vostede) quere cambiar o seu enderezo de correo electrónico en
- hopefully_you_2: "%{server_url} a %{new_address}."
friend_notification:
befriend_them: Tamén pode engadilo como amigo en %{befriendurl}.
had_added_you: "%{user} engadiuno como amigo en OpenStreetMap."
lost_password_plain:
click_the_link: Se este é vostede, prema na seguinte ligazón para restablecer o seu contrasinal.
greeting: "Ola:"
- hopefully_you_1: Alguén (probablemente vostede) pediu o restablecemento do contrasinal desta
- hopefully_you_2: conta de correo electrónico en openstreetmap.org
message_notification:
footer1: Tamén pode ler a mensaxe en %{readurl}
footer2: e pode responder en %{replyurl}
header: "%{from_user} envioulle unha mensaxe a través do OpenStreetMap co asunto \"%{subject}\":"
hi: "Ola %{to_user}:"
+ note_comment_notification:
+ anonymous: Un usuario anónimo
+ details: Pode atopar máis detalles da nota en %{url}.
+ greeting: "Ola:"
signup_confirm:
confirm: "Antes de facer nada, cómpre confirmar que esta solicitude veu de vostede. Se é así, prema na ligazón inferior para confirmar a conta:"
created: Alguén (probablemente vostede) acaba de crear unha conta en %{site_url}.
oauthorize:
allow_read_gpx: ler as súas pistas GPS privadas.
allow_read_prefs: ler as súas preferencias de usuario.
- allow_to: "Permitir a aplicación de cliente a:"
+ allow_to: "Permitir á aplicación de cliente a:"
allow_write_api: modificar o mapa.
allow_write_diary: crear entradas de diario, comentarios e facer amigos.
allow_write_gpx: cargar pistas GPS.
+ allow_write_notes: modificar as notas.
allow_write_prefs: modificar as súas preferencias de usuario.
request_access: A aplicación %{app_name} solicita acceso á súa conta, %{user}. Comprobe que desexa que a aplicación teña as seguintes capacidades. Pode elixir cantas queira.
revoke:
allow_write_api: modificar o mapa.
allow_write_diary: crear entradas de diario, comentarios e facer amigos.
allow_write_gpx: cargar pistas GPS.
+ allow_write_notes: modificar as notas.
allow_write_prefs: modificar as súas preferencias de usuario.
callback_url: URL de retorno
name: Nome
allow_write_api: modificar o mapa.
allow_write_diary: crear entradas de diario, comentarios e facer amigos.
allow_write_gpx: cargar pistas GPS.
+ allow_write_notes: modificar as notas.
allow_write_prefs: modificar as súas preferencias de usuario.
authorize_url: "Autorizar o URL:"
confirm: Está seguro?
key: "Clave do consumidor:"
requests: "Solicitar os seguintes permisos ao usuario:"
secret: "Pregunta secreta do consumidor:"
- support_notice: Soportamos HMAC-SHA1 (recomendado), así como texto sinxelo en modo ssl.
+ support_notice: Soportamos HMAC-SHA1 (recomendado) e sinaturas RSA-SHA1.
title: Detalles OAuth para %{app_name}
url: "Solicitar un URL de pase:"
update:
potlatch_unsaved_changes: Ten cambios sen gardar. (Para gardar no Potlatch, ten que desmarcar o camiño actual ou o punto, se está a editar no modo en vivo, ou premer sobre o botón "Gardar".)
user_page_link: páxina de usuario
index:
+ createnote: Engadir unha nota
js_1: Está a usar un navegador que non soporta o JavaScript ou teno desactivado.
js_2: O OpenStreetMap emprega JavaScript para o seu mapa estático e dinámico.
license:
visibility: "Visibilidade:"
visibility_help: que significa isto?
list:
+ description: Examinar as cargas recentes de pistas GPS
empty_html: Aínda non hai nada por aquí. <a href='%{upload_link}'>Cargue unha nova pista</a> ou obteña máis información sobre as pistas GPS na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>páxina do wiki</a>.
public_traces: Pistas GPS públicas
public_traces_from: Pistas GPS públicas de %{user}
trace_paging_nav:
newer: Pistas máis novas
older: Pistas máis antigas
- showing_page: Mostrando a páxina %{page}
+ showing_page: Páxina %{page}
view:
delete_track: Borrar esta pista
description: "Descrición:"
heading: Usuarios
hide: Agochar os usuarios seleccionados
showing:
- one: Mostrando a páxina "%{page}" (%{first_item} de %{items})
- other: Mostrando a páxina "%{page}" (%{first_item}-%{last_item} de %{items})
+ one: Páxina %{page} (%{first_item} de %{items})
+ other: Páxina %{page} (%{first_item}-%{last_item} de %{items})
summary: "%{name} creado desde %{ip_address} o %{date}"
summary_no_ip: "%{name} creado o %{date}"
title: Usuarios
title: Acceder ao sistema con Yahoo
password: "Contrasinal:"
register now: Rexístrese agora
- remember: "Lembrádeme:"
+ remember: Lembrádeme
title: Rexistro
to make changes: Para realizar as modificacións nos datos do OpenStreetMap, cómpre ter unha conta.
with openid: "Tamén pode usar o seu OpenID para acceder:"
button: Engadir como amigo
failed: Houbo un erro ao engadir a %{name} como amigo.
heading: Quere engadir a %{user} como amigo?
- success: "%{name} xa é o seu amigo."
+ success: "%{name} xa é o seu amigo!"
new:
confirm email address: Confirmar o enderezo de correo electrónico
confirm password: "Confirmar o contrasinal:"
diary: diario
edits: edicións
email address: "Enderezo de correo electrónico:"
- friends_changesets: Explorar todos os conxuntos de cambios dos seus amigos
- friends_diaries: Explorar todas as entradas de diario dos amigos
+ friends_changesets: conxuntos de cambios dos amigos
+ friends_diaries: entradas de diario dos amigos
hide_user: agochar este usuario
- if set location: Se define a súa localización, aquí aparecerá un mapa. Pode establecer o seu lugar de orixe na súa páxina de %{settings_link}.
+ if set location: Defina a súa localización na páxina de %{settings_link} para ollar usuarios de lugares próximos.
km away: a %{count}km de distancia
latest edit: "Última edición %{ago}:"
m away: a %{count}m de distancia
my settings: os meus axustes
my traces: as miñas pistas
nearby users: Outros usuarios próximos
- nearby_changesets: Explorar todos os conxuntos de cambios dos usuarios de lugares próximos
- nearby_diaries: Explorar todas as entradas de diario dos usuarios de lugares próximos
+ nearby_changesets: conxuntos de cambios dos usuarios de lugares próximos
+ nearby_diaries: entradas de diario dos usuarios de lugares próximos
new diary entry: nova entrada no diario
no friends: Aínda non engadiu ningún amigo.
no nearby users: Aínda non hai usuarios que estean situados na súa proximidade.
revoke: Revogar!
revoker_name: Revogado por
show: Mostrar
- showing_page: Mostrando a páxina %{page}
+ showing_page: Páxina %{page}
status: Estado
period:
one: 1 hora