- "description": "Нанести на карту парки, здания, озёра или другие объекты.",
- "tail": "Щёлкните на карту, чтобы начать рисование области: парка, озера или здания."
- },
- "add_line": {
- "title": "Линия",
- "description": "Нанести на карту дороги, улицы, тропинки, каналы или другие линии.",
- "tail": "Щёлкните на карту, чтобы начать рисование дороги, тропинки или ручья."
- },
- "add_point": {
- "title": "Точка",
- "description": "Нанести на карту рестораны, памятники, почтовые ящики или другие точки.",
- "tail": "Щёлкните на карту, чтобы обозначить точку."
- },
- "browse": {
- "title": "Просмотр",
- "description": "Двигать и масштабировать карту."
- },
- "draw_area": {
- "tail": "Кликните, чтобы добавить точки в ваш контур. Кликните на начальную точку, чтобы завершить контур."
- }
- },
- "operations": {
- "add": {
- "annotation": {
- "point": "Добавлена точка.",
- "vertex": "В линию добавлена точка."
- }
- },
- "start": {
- "annotation": {
- "line": "Начато рисование линии.",
- "area": "Начато рисование области."
+ "ru": {
+ "modes": {
+ "add_area": {
+ "title": "Полигон",
+ "description": "Нанести на карту парки, здания, озёра и другие площадные объекты.",
+ "tail": "Щёлкните по карте, чтобы начать рисовать полигон: парк, озеро, здание и т. п."
+ },
+ "add_line": {
+ "title": "Линия",
+ "description": "Нанести на карту дороги, улицы, тропинки, каналы или другие линии.",
+ "tail": "Щёлкните по карте, чтобы начать рисовать дорогу, тропинку, ручей и т.п."
+ },
+ "add_point": {
+ "title": "Точка",
+ "description": "Нанести на карту рестораны, памятники, почтовые ящики или другие точки.",
+ "tail": "Щёлкните по карте, чтобы добавить точку."
+ },
+ "browse": {
+ "title": "Обзор",
+ "description": "Двигать и масштабировать карту."
+ },
+ "draw_area": {
+ "tail": "Щёлкните, чтобы добавить точки в полигон. Чтобы завершить полигон, щёлкните по начальной точке."
+ },
+ "draw_line": {
+ "tail": "Щёлкните по линии, чтобы добавить в неё точки. Щелчок по другой линии соединит их, а двойной щелчок завершит рисование."
+ },
+ "drag_node": {
+ "connected_to_hidden": "Невозможно отредактировать, имеется соединение со скрытым объектом."
}
},
- "continue": {
- "annotation": {
- "line": "Продлена линия.",
- "area": "Дополнен контур."
+ "operations": {
+ "add": {
+ "annotation": {
+ "point": "Добавлена точка.",
+ "vertex": "В линию добавлена точка.",
+ "relation": "Добавлено отношние."
+ }
+ },
+ "start": {
+ "annotation": {
+ "line": "Начато рисование линии.",
+ "area": "Начато рисование полигона."
+ }
+ },
+ "continue": {
+ "key": "A",
+ "title": "Продолжить",
+ "description": "Продолжить эту линию.",
+ "not_eligible": "Здесь нет линий, которые могут быть продолжены.",
+ "multiple": "Здесь могут быть продолжены несколько линий. Чтобы выбрать нужную, нажмите Shift и щёлкните по ней.",
+ "annotation": {
+ "line": "Продлена линия.",
+ "area": "Дополнен полигон."
+ }
+ },
+ "cancel_draw": {
+ "annotation": "Рисование отменено."
+ },
+ "change_role": {
+ "annotation": "Изменена роль участника отношения."
+ },
+ "change_tags": {
+ "annotation": "Изменены теги."
+ },
+ "circularize": {
+ "title": "Скруглить",
+ "description": {
+ "line": "Превратить линию в окружность.",
+ "area": "Превратить полигон в окружность."
+ },
+ "key": "O",
+ "annotation": {
+ "line": "Линия превращена в окружность.",
+ "area": "Полигон превращён в окружность."
+ },
+ "not_closed": "Объект нельзя превратить в окружность: он не замкнут.",
+ "too_large": "Объект нельзя превратить в окружность, поскольку большая его часть скрыта.",
+ "connected_to_hidden": "Невозможно преобразовать в окружность, так как имеется соединение со скрытым объектом."
+ },
+ "orthogonalize": {
+ "title": "Спрямить углы",
+ "description": {
+ "line": "Спрямить углы у линии.",
+ "area": "Спрямить углы у полигона."
+ },
+ "key": "S",
+ "annotation": {
+ "line": "У линии спрямлены углы.",
+ "area": "У полигона спрямлены."
+ },
+ "not_squarish": "Спрямить углы нельзя: объект не похож на прямоугольник.",
+ "too_large": "Углы объекта нельзя спрямить, поскольку большая его часть скрыта.",
+ "connected_to_hidden": "Углы объекта нельзя спрямить, так как имеется соединение со скрытым объектом."
+ },
+ "straighten": {
+ "title": "Выпрямить",
+ "description": "Выпрямить эту линию.",
+ "key": "S",
+ "annotation": "Линия выпрямлена.",
+ "too_bendy": "Эту линию нельзя выпрямить — она слишком изогнута.",
+ "connected_to_hidden": "Эту линию нельзя выпрямить, так как имеется соединение со скрытым объектом."
+ },
+ "delete": {
+ "title": "Удалить",
+ "description": {
+ "single": "Удалить этот объект окончательно.",
+ "multiple": "Удалить эти объекты окончательно."
+ },
+ "annotation": {
+ "point": "Удалена точка.",
+ "vertex": "Удалёна точка из линии.",
+ "line": "Удалена линия.",
+ "area": "Удалён полигон.",
+ "relation": "Удалено отношение.",
+ "multiple": "Удалено {n} объектов."
+ },
+ "too_large": {
+ "single": "Этот объект нельзя удалить, так как большая его часть скрыта.",
+ "multiple": "Эти объекты нельзя удалить, так как большая их часть скрыта."
+ },
+ "incomplete_relation": {
+ "single": "Этот объект нельзя удалить, так как он загружен не полностью.",
+ "multiple": "Эти объекты нельзя удалить, так как они загружены не полностью."
+ },
+ "part_of_relation": {
+ "single": "Этот объект нельзя удалить, так как он — часть отношения. Сначала удалите объект из отношения.",
+ "multiple": "Эти объекты нельзя удалить, так как они — часть отношений. Сначала удалите объекты из отношений."
+ },
+ "connected_to_hidden": {
+ "single": "Этот объект нельзя удалить, так как он соединён со скрытым объектом.",
+ "multiple": "Эти объекты нельзя удалить, так как они соединёны со скрытыми объектами."
+ }
+ },
+ "add_member": {
+ "annotation": "В отношение добавлен участник."
+ },
+ "delete_member": {
+ "annotation": "Из отношения удалён участник."
+ },
+ "connect": {
+ "annotation": {
+ "point": "Линия присоединена к точке.",
+ "vertex": "Одна линия присоединена к другой.",
+ "line": "Линия соединена с другой линией.",
+ "area": "Линия присоединена к полигону."
+ }
+ },
+ "disconnect": {
+ "title": "Разъединить",
+ "description": "Разъединить эти линии/полигоны друг от друга.",
+ "key": "D",
+ "annotation": "Разъединены линии/полигоны.",
+ "not_connected": "Нет линий или полигонов для разъединения.",
+ "connected_to_hidden": "Нельзя разъединить, так как имеется соединение со скрытым объектом.",
+ "relation": "Нельзя разъединить, так как имеются соединения с участниками отношения."
+ },
+ "merge": {
+ "title": "Объединить",
+ "description": "Объединить эти объекты.",
+ "key": "C",
+ "annotation": "Объединено {n} объектов.",
+ "not_eligible": "Эти объекты нельзя объединить.",
+ "not_adjacent": "Эти объекты нельзя объединить, так как их конечные точки не соединены.",
+ "restriction": "Эти объекты нельзя объединить, так как хотя бы один из них — участник «{relation}» отношения.",
+ "incomplete_relation": "Эти объекты нельзя объединить, так как хотя бы один из них не был загружен целиком.",
+ "conflicting_tags": "Эти объекты нельзя объединить, так как некоторые из их тегов содержат конфликтующие значения."
+ },
+ "move": {
+ "title": "Переместить",
+ "description": {
+ "single": "Переместить объект в другое место.",
+ "multiple": "Переместить объекты в другое место."
+ },
+ "key": "M",
+ "annotation": {
+ "point": "Перемещена точка.",
+ "vertex": "Перемещена точка линии.",
+ "line": "Перемещена линия.",
+ "area": "Перемещён полигон.",
+ "multiple": "Перемещены несколько объектов."
+ },
+ "incomplete_relation": {
+ "single": "Этот объект нельзя переместить, так как он загружен не полностью.",
+ "multiple": "Эти объекты нельзя переместить, так как они загружены не полностью."
+ },
+ "too_large": {
+ "single": "Этот объект нельзя переместить, так как большая его часть скрыта.",
+ "multiple": "Эти объекты нельзя переместить, так как большая их часть скрыта."
+ },
+ "connected_to_hidden": {
+ "single": "Этот объект нельзя переместить, так как он соединён со скрытым объектом.",
+ "multiple": "Эти объекты нельзя переместить, так как они соединёны со скрытыми объектами."
+ }
+ },
+ "reflect": {
+ "title": {
+ "long": "Отразить по длинной",
+ "short": "Отразить по короткой"
+ },
+ "description": {
+ "long": {
+ "single": "Отразить этот объект по его длинной оси.",
+ "multiple": "Отразить эти объекты по их длинной оси."
+ },
+ "short": {
+ "single": "Отразить этот объект по его короткой оси.",
+ "multiple": "Отразить эти объекты по их короткой оси."
+ }
+ },
+ "key": {
+ "long": "T",
+ "short": "Y"
+ },
+ "annotation": {
+ "long": {
+ "single": "Отразить объект по его длинной оси.",
+ "multiple": "Несколько объектов отражены по их длинной оси."
+ },
+ "short": {
+ "single": "Отразить объект по его короткой оси.",
+ "multiple": "Несколько объектов отражены по их короткой оси."
+ }
+ },
+ "incomplete_relation": {
+ "single": "Этот объект нельзя отразить, потому что он загружен не полностью.",
+ "multiple": "Эти объекты нельзя отразить, потому что они загружены не полностью."
+ },
+ "too_large": {
+ "single": "Этот объект нельзя отразить, так как большая его часть скрыта.",
+ "multiple": "Эти объекты нельзя отразить, так как большая их часть скрыта."
+ },
+ "connected_to_hidden": {
+ "single": "Этот объект нельзя отразить, так как он соединён со скрытым объектом.",
+ "multiple": "Эти объекты нельзя отразить, так как они соединёны со скрытыми объектами."
+ }
+ },
+ "rotate": {
+ "title": "Повернуть",
+ "description": {
+ "single": "Повернуть объект относительно его центра.",
+ "multiple": "Повернуть эти объекты относительно их центра."
+ },
+ "key": "R",
+ "annotation": {
+ "line": "Линия повёрнута.",
+ "area": "Полигон повёрнут.",
+ "multiple": "Повёрнуто несколько объектов."
+ },
+ "incomplete_relation": {
+ "single": "Этот объект нельзя повернуть, так как он загружен не полностью.",
+ "multiple": "Эти объекты нельзя повернуть, так как они загружены не полностью."
+ },
+ "too_large": {
+ "single": "Этот объект нельзя повернуть, так как большая его часть скрыта.",
+ "multiple": "Эти объекты нельзя повернуть, так как большая их часть скрыта."
+ },
+ "connected_to_hidden": {
+ "single": "Этот объект нельзя повернуть, так как он соединён со скрытым объектом.",
+ "multiple": "Эти объекты нельзя повернуть, так как они соединёны со скрытыми объектами."
+ }
+ },
+ "reverse": {
+ "title": "Изменить направление",
+ "description": "Сменить направление этой линии на противоположное.",
+ "key": "V",
+ "annotation": "Направление линия изменено."
+ },
+ "split": {
+ "title": "Разрезать",
+ "description": {
+ "line": "Разрезать линию в этой точке.",
+ "area": "Разрезать этот полигон надвое.",
+ "multiple": "Разрезать линии/полигон в этой точке надвое."
+ },
+ "key": "X",
+ "annotation": {
+ "line": "Разрезана линия.",
+ "area": "Разрезан полигон.",
+ "multiple": "Разрезаны {n} линий/полигонов."
+ },
+ "not_eligible": "Линии нельзя резать на концах.",
+ "multiple_ways": "Слишком много линий для разрезания.",
+ "connected_to_hidden": "Невозможно разрезать, так как имеется соединение со скрытым объектом."
+ },
+ "restriction": {
+ "annotation": {
+ "create": "Добавлен запрет манёвра",
+ "delete": "Удалён запрет манёвра"
+ }
}
},
- "cancel_draw": {
- "annotation": "Рисование отменено."
- },
- "change_tags": {
- "annotation": "Изменены теги."
- },
- "circularize": {
- "title": "Округлить",
- "description": {
- "line": "Превратить линию в окружность.",
- "area": "Превратить контур в окружность."
- },
- "key": "O",
- "annotation": {
- "line": "Линия превращена в окружность.",
- "area": "Контур превращён в окружность."
- },
- "not_closed": "Объект нельзя превратить в окружность: он незамкнут."
+ "undo": {
+ "tooltip": "Отмена: {action}",
+ "nothing": "Отменять нечего."
},
- "orthogonalize": {
- "title": "Ортогонализировать",
- "description": "Выпрямить все углы.",
- "key": "Q",
- "annotation": {
- "line": "Выпрямлены углы в линии.",
- "area": "Выпрямлены углы контура."
- },
- "not_closed": "Объект нельзя превратить в квадрат: он незамкнут."
+ "redo": {
+ "tooltip": "Повтор: {action}",
+ "nothing": "Повторять нечего."
},
- "delete": {
- "title": "Удалить",
- "description": "Убрать объект с карты.",
- "annotation": {
- "point": "Удалена точка.",
- "vertex": "Удалёна точка из линии.",
- "line": "Удалена линия.",
- "area": "Удалён контур.",
- "relation": "Удалено отношение.",
- "multiple": "Удалены {n} объектов."
- }
+ "tooltip_keyhint": "Горячая клавиша:",
+ "browser_notice": "Этот редактор поддерживает Firefox, Chrome, Safari, Opera и Internet Explorer 11 или выше. Обновите свой браузер или используйте Potlach 2 для редактирования карты.",
- "description": "Сместить объект в другое место.",
- "key": "M",
- "annotation": {
- "point": "Смещена точка.",
- "vertex": "Смещена точка линии.",
- "line": "Смещена линия.",
- "area": "Смещён контур.",
- "multiple": "Передвинуты несколько объектов."
- },
- "incomplete_relation": "Этот объект нельзя двигать, потому что он загружен не целиком."
+ "contributors": {
+ "list": "Отредактировано {users}",
+ "truncated_list": "Отредактировано {users} и ещё {count} другими"
},
- "rotate": {
- "title": "Повернуть",
- "description": "Повернуть объект относительно центра.",
- "key": "R",
- "annotation": {
- "line": "Повернута линия.",
- "area": "Повёрнут контур."
+ "info_panels": {
+ "key": "I",
+ "background": {
+ "key": "B",
+ "title": "Фоновое изображение",
+ "zoom": "Масштаб",
+ "vintage": "Vintage",
+ "source": "Источник",
+ "description": "Описание",
+ "resolution": "Разрешение",
+ "accuracy": "Точность",
+ "unknown": "Неизвестно",
+ "show_tiles": "Показать тайлы",
+ "hide_tiles": "Спрятать тайлы",
+ "show_vintage": "Показать Vintage",
+ "hide_vintage": "Скрыть Vintage"
+ },
+ "history": {
+ "key": "H",
+ "title": "История",
+ "selected": "выбрано {n}",
+ "version": "Версия",
+ "last_edit": "Последняя правка",
+ "edited_by": "Отредактировано",
+ "changeset": "Пакет правок",
+ "unknown": "Неизвестно",
+ "link_text": "История на openstreetmap.org"
+ },
+ "location": {
+ "key": "L",
+ "title": "Место",
+ "unknown_location": "Неизвестное место"
+ },
+ "measurement": {
+ "key": "M",
+ "title": "Измерение",
+ "selected": "выбрано {n}",
+ "geometry": "Геометрия",
+ "closed_line": "замкнутая линия",
+ "closed_area": "полигон",
+ "center": "Центр",
+ "perimeter": "Периметр",
+ "length": "Длина",
+ "area": "Площадь",
+ "centroid": "Центроид",
+ "location": "Расположение",
+ "metric": "Метрическая",
+ "imperial": "Имперская",
+ "node_count": "Количество точек"
}
},
- "reverse": {
- "title": "Развернуть",
- "description": "Сменить направление этой линии на противоположное.",
- "key": "V",
- "annotation": "Линия развёрнута."
- },
- "split": {
- "title": "Разрезать",
- "description": {
- "line": "Разделить линию в этой точке.",
- "area": "Разбить этот контур надвое.",
- "multiple": "Разделить линейные/контурные границы в этой точке. "
- },
- "key": "X",
- "annotation": {
- "line": "Разрезана линия.",
- "area": "Разрезан контур.",
- "multiple": "Разрезаны {n} линий/контуров."
- },
- "not_eligible": "Линии нельзя резать на концах.",
- "multiple_ways": "Слишком много линий для разрезания."
- }
- },
- "nothing_to_undo": "Отменять нечего.",
- "nothing_to_redo": "Повторять нечего.",
- "just_edited": "Вы только что отредактировали карту OpenStreetMap!",
- "browser_notice": "Этот редактор работает в браузерах Firefox, Chrome, Safari, Opera и Internet Explorer версии 9 и выше. Пожалуйста, обновите свой браузер или воспользуйтесь редактором Potlatch 2.",
- "view_on_osm": "Посмотреть на OSM",
- "zoom_in_edit": "приблизьте для редактирования",
- "logout": "выйти",
- "loading_auth": "Подключаюсь к OpenStreetMap...",
- "report_a_bug": "сообщить об ошибке",
- "commit": {
- "title": "Сохранить изменения",
- "description_placeholder": "Краткое описание ваших правок",
- "message_label": "Описание изменений",
- "upload_explanation": "Изменения, сделанные вами под именем {user}, появятся на всех картах, основанных на данных OpenStreetMap.",
- "save": "Сохранить",
- "cancel": "Отменить",
- "warnings": "Предупреждения",
- "modified": "Изменено",
- "deleted": "Удалено",
- "created": "Создано"
- },
- "contributors": {
- "list": "Здесь карту редактировали {users}",
- "truncated_list": "Здесь карту редактировали {users} и ещё {count} человек"
- },
- "geocoder": {
- "title": "Найти место",
- "placeholder": "найти место",
- "no_results": "Не могу найти место с названием «{name}»"
- },
- "geolocate": {
- "title": "К моим координатам"
- },
- "inspector": {
- "no_documentation_combination": "Для этой комбинации ключа и значения нет описания",
- "no_documentation_key": "Для этого ключа описания нет",
- "show_more": "Ещё",
- "new_tag": "Новый тег",
- "view_on_osm": "Посмотреть на openstreetmap.org",
- "editing_feature": "Правка {feature}",
- "choose": "Что это за объект?",
- "results": "{n} результатов для {search}",
- "reference": "Посмотреть на OpenStreetMap Wiki",
- "back_tooltip": "Изменить тип объекта"
- },
- "background": {
- "title": "Подложка",
- "description": "Настройка подложки",
- "percent_brightness": "яркость {opacity}%",
- "fix_misalignment": "Поправить смещение",
- "reset": "сброс"
- },
- "restore": {
- "heading": "У вас есть несохранённые правки",
- "description": "У вас обнаружились несохранённые правки с прошлого сеанса. Восстановить их?",
- "restore": "Восстановить",
- "reset": "Забыть"
- },
- "save": {
- "title": "Сохранить",
- "help": "Отправить сделанные изменения на сервер OpenStreetMap, сделав их доступными всему миру",
- "no_changes": "Сохранять нечего.",
- "error": "Во время сохранения произошла ошибка",
- "uploading": "Отправляем данные на сервер OpenStreetMap.",
- "unsaved_changes": "У вас есть несохранённые правки"
- },
- "splash": {
- "welcome": "Здравствуйте! Это iD, редактор карты OpenStreetMap",
- "text": "Вы пользуетесь неокончательной версией {version}. Подробнее на сайте {website}, об ошибках сообщайте в {github}.",
- "many_deletions": "Вы удаляете {n} объектов. Уверены в своём решении? В результате они пропадут с карты, которую весь мир может видеть на openstreetmap.org.",
- "tag_suggests_area": "Тег {tag} обычно ставится на замкнутые контуры, но это не контур",
- "deprecated_tags": "Теги устарели: {tags}"
- },
- "zoom": {
- "in": "Приблизить",
- "out": "Отдалить"
- },
- "cannot_zoom": "Невозможно отдалиться в текущем виде.",
- "gpx": {
- "local_layer": "Свой файл GPX",
- "drag_drop": "Перетащите файл .gpx на страницу"
- },
- "help": {
- "title": "Справка",
- "help": "# Справка\n\nЭто редактор [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/): общедоступной,\nсвободно редактируемой карты мира. Вы можете использовать этот редактор для добавления\nи обновления карты вашей местности, помогая всем,\nулучшая открытую и свободную карту мира\n\nВаши правки увидит каждый пользователь карты OpenStreetMap. Для\nредактирования вам потребуется [зарегистрироваться в OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/user/new).\n\n[Редактор iD](http://ideditor.com/) — открытый совместный проект\nс [исходным кодом на GitHub](https://github.com/systemed/iD).\n"
- },
- "intro": {
- "navigation": {
- "drag": "Сейчас отображается подложка с данными OpenStreetMap. Вы можете управлять и перемещать карту, как на большинстве веб-картографических сервисах. **Двигайте карту!**",
- "select": "Данные карты представлены тремя видами: точками, линиями и контурами. Вы можете выбрать любой объект нажав на него. **Кликните на точку, чтобы выбрать её.**",
- "header": "Заголовок показывает тип объекта",
- "pane": "Когда объект выбран открываются свойства объекта. Заголовок показывает нам тип объекта, а основная панель показывает атрибуты объекта, например, его имя или адрес. **Закройте свойства объекта нажатием на крестик в правом верхнем углу.**"
- },
- "points": {
- "add": "Точки используются для того, чтобы отмечать такие объекты, как магазины, рестораны и памятники. Они помечают определенное место и описывают его. **Нажмите на кнопку Точка, чтобы добавить новую точку.**",
- "place": "Точка создаётся путём нажатия на карту. **Отметьте точку в верхней части здания.**",
- "search": "Существует много объектов, которые можно отметить точками. Точка, которую вы добавили — кафе. **Найдите 'Кафе' **",
- "choose": "**Выберите Кафе из сетки.**",
- "describe": "Вы пометили точку, как кафе. Используя свойства объекта, вы можете добавить больше информации. **Добавьте название** ",
- "close": "Свойства объекта можно закрыть нажатием на крестик вверху справа. **Закройте свойства объекта**",
- "reselect": "Бывает так, что точки уже существуют, но в них содержатся ошибки или недостаточно информации. Мы можем редактировать существующие точки. **Выберите точку, которую вы только что создали.**",
- "fixname": "**Поменяйте название и закройте свойства объекта.**",
- "reselect_delete": "Все объекты на карте могут быть удалены. **Нажмите на точку, которую вы создали.**",
- "delete": "Меню около точки позволяет совершить различные операции с ней, в том числе удаление. **Удалите точку.** "
+ "geometry": {
+ "point": "точка",
+ "vertex": "вершина",
+ "line": "линия",
+ "area": "полигон",
+ "relation": "отношение"
},
- "areas": {
- "place": "Нарисуйте контур путём размещения множества точек. Завершите контур нажатием на начальную точку. **Нарисуйте контур детской площадки.**",
- "search": "**Найдите детскую площадку** ",
- "choose": "**Выберите Детскую площадку из сетки.**",
- "describe": "**Добавьте название и закройте свойства объекта**"
+ "geocoder": {
+ "search": "Глобальный поиск…",
+ "no_results_visible": "Нет результатов в видимой области карты",
+ "no_results_worldwide": "Ничего не найдено"
},
- "lines": {
- "add": "Линейные объекты нужны для таких категорий, как автомобильные дороги, железные дороги, реки. **Нажмите на кнопку Линия, чтобы добавить новый линейный объект.**",
- "start": "**Начните линию нажатием на конец дороги.**",
- "intersect": "Кликните, чтобы добавить больше точек в линию. Вы можете двигать карту во время рисования, если это понадобится. Дороги и множество других типов линий — часть большей системы. Важно, чтобы эти линии были соединены с другими правильно для нормальной работы приложений создающим маршруты. **Нажмите на Flower Street, чтобы создать пересечение, соединяющее две линии.**",
- "road": "**Выберите Дорогу из списка**",
- "residential": "Существует много различных типов дорог, наиболее распространенной является Residental. **Выберите тип дороги Residential**",
- "describe": "**Именуйте дорогу и закройте свойства объекта**",
- "restart": "Дорога должна пересекать Flower Street."
+ "geolocate": {
+ "title": "К моим координатам",
+ "locating": "Загрузка, подождите…"
},
- "startediting": {
- "help": "Больше документации и справки доступно здесь.",
- "save": "Не забывайте регулярно сохранять свои изменения!",
- "start": "Рисовать карту"
- }
- },
- "presets": {
- "categories": {
- "category-path": {
- "name": "Тропа"
- },
- "category-rail": {
- "name": "Рельсовый путь"
- },
- "category-road": {
- "name": "Дорога"
+ "inspector": {
+ "no_documentation_combination": "Для этой комбинации ключа и значения нет описания",
+ "no_documentation_key": "Для этого ключа нет описания",
+ "documentation_redirect": "Эта документация была перенаправлена на новую страницу",
+ "show_more": "Ещё",
+ "view_on_osm": "Посмотреть на openstreetmap.org",
+ "all_fields": "Все поля",
+ "all_tags": "Все теги",
+ "all_members": "Все участники",
+ "all_relations": "Все отношения",
+ "new_relation": "Новое отношение…",
+ "role": "Роль",
+ "choose": "Что это за объект?",
+ "results": "{n} результатов для {search}",
+ "reference": "Посмотреть в OpenStreetMap Wiki",
+ "back_tooltip": "Изменить объект",
+ "remove": "Удалить",
+ "search": "Поиск",
+ "multiselect": "Выделенные объекты",
+ "unknown": "Неизвестно",
+ "incomplete": "<не скачано>",
+ "feature_list": "Поиск объектов",
+ "edit": "Редактировать объект",
+ "check": {
+ "yes": "Да",
+ "no": "Нет",
+ "reverser": "Изменить направление"
+ },
+ "radio": {
+ "structure": {
+ "type": "Тип",
+ "default": "По умолчанию",
+ "layer": "Слой"
+ }
},
- "category-water": {
- "name": "Вода"
- }
+ "add": "Добавить",
+ "none": "Нет",
+ "node": "Точка",
+ "way": "Линия",
+ "relation": "Отношение",
+ "location": "Местоположение",
+ "add_fields": "Добавить поле:"
},
- "fields": {
- "access": {
- "label": "Ограничения",
- "types": {
- "foot": "Пешеходы",
- "motor_vehicle": "Автотранспорт",
- "bicycle": "Велосипеды",
- "horse": "Лошади"
- },
- "options": {
- "yes": {
- "title": "Разрешено",
- "description": "Доступ разрешён законом; право пройти"
- },
- "no": {
- "title": "Запрещено",
- "description": "Посторонним доступ запрещён"
- },
- "permissive": {
- "title": "Разрешено",
- "description": "Доступ возможен до тех пор, пока владелец не отменит разрешение"
- },
- "private": {
- "description": "Доступ разрешён только с разрешения владельца в индивидуальном порядке"
+ "help": "Кто-то из участников OSM изменил те же объекты, что изменили вы.\nПросмотрите каждый конфликт в списке ниже и решите, оставить ваши\nправки или принять правки другого участника.\n"
+ }
+ },
+ "merge_remote_changes": {
+ "conflict": {
+ "deleted": "{user} удалил этот объект.",
+ "location": "Вы и {user} переместили этот объект.",
+ "nodelist": "Вы и {user} вдвоём изменили точки.",
+ "memberlist": "Участники отношения были изменены вами и {user}.",
+ "tags": "Вы изменили тег <b>{tag}</b> на «{local}», а {user} — на «{remote}»."
+ }
+ },
+ "success": {
+ "edited_osm": " OSM отредактирован!",
+ "just_edited": "Вы только что отредактировали карту OpenStreetMap!",
+ "view_on_osm": "Посмотреть в OSM",
+ "facebook": "Поделиться на Facebook",
+ "twitter": "Поделиться через Twitter",
+ "google": "Поделиться через Google+",
+ "help_html": "Ваши изменения должны появиться на «Стандартном» слое в течение нескольких минут. Остальные слои и отдельные объекты могут занять больше времени.",
+ "welcome": "Вас приветствует iD — редактор карт OpenStreetMap",
+ "text": "Редактор iD — простой, но мощный инструмент для редактирования лучшей в мире бесплатной открытой карты. Версия программы: {version}. Дополнительную информацию смотрите на {website}, об ошибках сообщайте на {github}.",
+ "walkthrough": "Начать обучение",
+ "start": "Редактировать"
+ },
+ "source_switch": {
+ "live": "основной",
+ "lose_changes": "У вас есть несохранённые правки. При смене сервера они будут удалены. Вы уверены, что хотите сменить сервер?",
+ "dev": "тест"
+ },
+ "version": {
+ "whats_new": "Что нового в iD {version}"
+ },
+ "tag_reference": {
+ "description": "Описание",
+ "on_wiki": "{tag} в wiki.osm.org",
+ "used_with": "ставится на {type}"
+ },
+ "validations": {
+ "disconnected_highway": "Несоединенные дороги",
+ "disconnected_highway_tooltip": "Дороги должны быть соединены с другими дорогами или с входами в здания.",
+ "old_multipolygon": "Теги мультиполигона на внешнем контуре",
+ "old_multipolygon_tooltip": "Такой вид мультиполигона устарел. Пожалуйста, назначьте теги отношению, а не внешнему контуру.",
+ "untagged_point": "Точка без тегов",
+ "untagged_point_tooltip": "Выберите тип объекта, который описывает, чем является эта точка.",
+ "untagged_line": "Линия без тегов",
+ "untagged_line_tooltip": "Выберите тип объекта, который описывает, чем является эта линия.",
+ "untagged_area": "Полигон без тегов",
+ "untagged_area_tooltip": "Выберите тип объекта, который описывает, чем является этот полигон.",
+ "untagged_relation": "Отношение без тегов",
+ "untagged_relation_tooltip": "Выберите тип объекта, который описывает, чем является это отношение.",
+ "many_deletions": "Вы удаялете {n} объектов: {p} точек, {l} линий, {a} полигонов, {r} отошений. Вы уверены, что хотите сделать это? Это приведёт к удалению их с карты, которые все видят на openstreetmap.org.",
+ "tag_suggests_area": "Тег {tag} обычно ставится на полигоны, но это не полигон",
+ "deprecated_tags": "Теги устарели: {tags}"
+ },
+ "zoom": {
+ "in": "Приблизить",
+ "out": "Отдалить"
+ },
+ "cannot_zoom": "В текущем режиме дальнейшее отдаление невозможно.",
+ "full_screen": "Во весь экран",
+ "gpx": {
+ "local_layer": "Локальный файл",
+ "drag_drop": "Перетащите .gpx, .geojson или .kml файл на страницу или нажмите кнопку справа для его выбора",
+ "zoom": "Приблизиться к слою",
+ "browse": "Выбрать файл"
+ },
+ "mapillary_images": {
+ "tooltip": "Уличные фото и панорамы от Mapillary",
+ "title": "Фотографии с Mapillary"
+ },
+ "mapillary_signs": {
+ "tooltip": "Дорожные знаки с Mapillary (должны быть включены Фотографии с Mapillary)",
+ "title": "Слой дорожных знаков с Mapillary"
+ },
+ "mapillary": {
+ "view_on_mapillary": "Посмотреть это изображение на Mapillary"
+ },
+ "openstreetcam_images": {
+ "tooltip": "Уличные фото из OpenStreetCam",
+ "title": "Слой с фото (OpenStreetCam)"
+ },
+ "openstreetcam": {
+ "view_on_openstreetcam": "Посмотреть это изображение на OpenStreetCam"
+ },
+ "help": {
+ "title": "Справка",
+ "key": "H",
+ "help": {
+ "title": "Справка",
+ "welcome": "Добро пожаловать в редактор iD для [OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/). С этим редактором вы можете обновлять OpenStreetMap прямо из вашего браузера.",
+ "open_data_h": "Открытые данные",
+ "open_data": "Правки, что вы делает на этой карте будут видны всем, кто использует OpenStreetMap. Ваши правки могут основываться на личных знаниеях, исследовании на местности, или изображениях, сделанных с воздуха, или с уличных фотографий. Использовать коммерческие источники, такие как Google Карты, 2GIS, Яндекса Карт (ЯК: за исключением панорам) [строго запрещено](https://www.openstreetmap.org/copyright).",
+ "before_start_h": "Прежде чем начать",
+ "before_start": "Вам следует немного разобраться в OpenStreetMap и в этом редакторе перед тем как делать правки. iD содержит пошаговый учебник, чтобы обучить вас основам редактирование OpenStreetMap. Щёлкните \"Начать обучение\" на экране — это займет всего лишь 15 минут.",
+ "open_source_h": "Открытый исходный код",
+ "open_source": "Редактор iD — коллективный проект с открытым исходным кодом, используемая здесь версия {version}. Исходный код достпуен [на GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).",
+ "open_source_help": "Вы можете помочь iD [переводя его](https://github.com/openstreetmap/iD/blob/master/CONTRIBUTING.md#translating) или [сообщая об ошибках](https://github.com/openstreetmap/iD/issues)."
+ },
+ "overview": {
+ "title": "Основное",
+ "navigation_h": "Перемещение по карте",
+ "navigation_drag": "Вы можете перетаскивать карту, удерживая нажатой {leftclick} левую кнопку мыши, передвигая саму мышь. Вы также можете использовать `↓`, `↑`, `←`, `→` клавиши со стрелками на клавиатуре.",
+ "navigation_zoom": "Вы можете приближать или отдалять при помощи прокурчивания колесика мышки или трекпада, или щёлкая по {plus} / {minus} кнопкам вдоль с краю от карты. Вы также можете использовать клавиши `+`, `-` на клавиатуре.",
+ "features_h": "Объекты на карте",
+ "features": "Мы используем слово *объекты* для описания вещей, которые отображаются на карте, такие как: дороги, здания или точки интереса (POI). Всё что угодно из реального мира может быть отражено в виде объекта в OpenStreetMap. Объекты карты представлены на карте при помощи *точек*, *линий* или *полигонов*.",
+ "nodes_ways": "В OpenStreetMap, точки иногда называют *узлами*, а линии и полигоны иногда называют *путями*."
+ },
+ "editing": {
+ "title": "Редактирование и Сохранение",
+ "select_h": "Выбрать",
+ "select_left_click": "{leftclick} Щёлкните по объекту, чтобы выбрать его. Это подсветит объект и заставит его обводку пульсировать, боковая панель при этом отобразит подробности объекта, такие как его имя и адрес.",
+ "select_right_click": "{rightclick} Щелчок правой кнопкой на объекте отобразит меню редактирования, которое покажет доступные команды, такие как: разворот, перемещние и удаление.",
+ "multiselect_h": "Мультивыбор",
+ "multiselect_shift_click": "`{shift}`+{leftclick} щёлкните для выбора нескольких объектов одновременно. Это облегчит перемещение или удаление нескольких предметов.",
+ "multiselect_lasso": "Ещё один способ выбрать несколько объектов — удерживая клавишу `{shift}`, зажать {leftclick} левую кнопку мыши и перемещать курсор, чтобы обрисовать выделение при помощи лассо. Все точки внутри области лассо станут выделенными.",
+ "undo_redo_h": "Отмена и Повтор",
+ "undo_redo": "Ваши правки хранятся локально, в вашем браузере, пока вы не отрпавите их на сервер OpenStreetMap. Вы можете отменить правки, щёлкнув кнопку {undo} **Отмена**, и повторить — щёлкнув кнопку {redo} **Повтор**.",
+ "save_h": "Сохранить",
+ "save": "Щёлкните {save} **Сохранить**, чтобы закончить редактирование и отправить изменения в OpenStreetMap. Стоит не забывать сохранять свою работу регулярно!",
+ "save_validation": "На экране сохранения у вас будет возможность проверить то, что вы сделали. iD также проведёт некоторые простые проверки отсутствующей информации и может предоставить полезные подсказки и предупреждения, если что-то не так.",
+ "upload_h": "Передать на сервер",
+ "upload": "Перед отправкой измеений вам нужно ввести [комментарий к пакету правок](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Good_changeset_comments). Затем щёлкнуть **Сохранить** для отправки изменений в OpenStreetMap, где они объединятся с картой и будут видны всем.",
+ "backups_h": "Автоматические резервные копии",
+ "backups": "Если у вас не получается завершить правки в один присест, например вашш компьютер завис или вы закрыли вкладку в браузере, ваши правки останутся сохраненнёными в хранилище вашего браузера. Вы можете вернуться позже (на том же браузере и компьютере), и iD предложит восстановить ваши труды.",
+ "keyboard_h": "Горячие клавиши",
+ "keyboard": "Вы можете посмотреть список горячих клавиш, нажав на клавишу `?`."
+ },
+ "feature_editor": {
+ "title": "Редактор объектов",
+ "intro": "*Редактор объектов* находится сбоку от карты и позволяет вам видеть и редактировать всю информацию о выбранном объекте.",
+ "definitions": "Верхняя область отображает тип объекта. Средняя — содержит *поля*, отображающие аттрибуты объекта, такие как его название или адрес.",
+ "type_h": "Тип объекта",
+ "type": "Вы можете щёлкнуть по типу объекта, чтобы изменить тип у объекта на другой. Всё, что существует в реальном мире, может быть добавлено в OpenStreetMap, так что в списке тысячи типов объектов для выбора.",
+ "type_picker": "В списке типов отображаются наиболее распространнёные типы объектов, такие как: парки, больницы, рестораны, дороги и здания. Вы можете использовать поиск, напечатав то, что хотите найти, в поле для поиска. Вы также можете щёлкнуть по {inspect} **Info** иконке рядом с типом объекта, чтобы узнать подробности о нём.",
+ "fields_h": "Поля",
+ "fields_all_fields": "Область \"Все поля\" содержит все детали объекта, которые можно отредактировать. В OpenStreetMap, все поля необязательные, и это нормально оставить их пустыми, если вы неуверенны.",
+ "fields_example": "У каждого типа объекта отображается свой набор полей. Например, у дорог отображается поле о дорожном покрытии и ограничении скорости, а у ресторанов могут отображаться поля о кухне, услугах и времени работы.",
+ "fields_add_field": "Вы можете щёлкнуть по выпадающему списку \"Добавить поле\", чтобы добавить ещё полей, таких как: описание, ссылка на Википедию, доступ маломобильным людям и многое другое.",
+ "tags_h": "Теги",
+ "tags_all_tags": "Ниже области с полями вы можете развернуть область \"Все теги\", чтобы отредактировать *теги* OpenStreetMap для выбранного объекта. Каждый тег состоит из *ключа* и его *значения* (тег — это ключ=значение) — элементов данных, определяющих объекты, хранящиеся в OpenStreetMap.",
+ "tags_resources": "Редактирование тегов объекта требует более серьёзного понимания OpenStreetMap. Вам следует ознакомиться с такими ресурсами как [OpenStreetMap вики](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Main_Page) или [Taginfo](https://taginfo.openstreetmap.org/), чтобы узнать больше о применяемых в OpenStreetMap практиках тегирования."
+ },
+ "points": {
+ "title": "Точки",
+ "intro": "*Точки* могут использоваться для отображения таких объектов как: магазины, рестораны и монументы. Они отмечают определенное местоположение и описывают, что находится в нём.",
+ "add_point_h": "Создание точек",
+ "add_point": "Чтобы добавить точку, щёлкинте по кнопку {point} **Точка** на панели инструментов вверху карту или нажмите клавишу `1` на клавиатуре. Это изменит курсор мыши на символ перекрестия.",
+ "add_point_finish": "Чтобы разместить новую точку на карте, поместите курсор мыши в место, где будет располагаться точка. Затем щёлкните левой кнопкой мыши {leftclick} или нажмите `Пробел`.",
+ "move_point_h": "Перемещение точек",
+ "move_point": "Чтобы переместить точку, поместите курсор мыши над точкой, зажмите левую кнопку мыши {leftclick} и перетащите перетащите точку на новоё место.",
+ "delete_point_h": "Удаление точек",
+ "delete_point": "Нет ничего плохого в том, чтобы удалить объекты, которых не существует в реальном мире. Удаление объекта из OpenStreetMap удаляет его с общей карты, так что вам следует быть уверенным, действительно ли объекта больше не существует перед тем, как удалять его.",
+ "delete_point_command": "Чтобы удалить точку, щёлкните правой кнопкой {rightclick} по точке, чтобы выбрать её и отобразить меню редактирования. Затем используйте команду **Удалить** {delete}."
+ },
+ "lines": {
+ "title": "Линии",
+ "intro": "*Линии* используются для отображения такие объектов как: автомобильные дороги, железные дорогие и реки. Линии должны быть нарисованы по центру объектов, которые они отражают.",
+ "add_line_h": "Создание линий",
+ "add_line": "Чтобы добавить линию, нажмитие кнопку **Линия** {line} на панели инструментов вверху карты, или используете сочетание клавиш `2`. Это изменит курсор мыши на символ перекрестия.",
+ "add_line_draw": "Теперь поместите курсор мыши туда, где линия должна начаться и щёлкните мышью {leftclick} или нажмите `Пробел`, чтобы разместить первую точку линии. Продолжайте добавлять точки, щёлкая мышью или нажимая `Пробел`. Во время рисования вы можете приближать или перемещаться по карте, чтобы добиться большей детальности.",
+ "add_line_finish": "Чтобы завершить линию, нажмите `{return}` или щёлкните ещё раз по последней точке.",
+ "modify_line_h": "Изменение линий",
+ "modify_line_dragnode": "Часто вы можете видеть, что форма линии неточна. Например, дорога не совпадает с тем, что видно на спутниковом снимке. Чтобы скорректровать форму линии для начала выберете линию, щёлкнув {leftclick} по ней. Точки на линии отобразятся как маленькие кружки. Их можно перетаскивать, чтобы сделать линию точнее.",
+ "modify_line_addnode": "Вы также можете создать новые точки на линии, или щёлкнув по ней дважды {leftclick}**x2**, или потянув за маленький треугольник посредине между точками.",
+ "connect_line_h": "Соединение линий",
+ "connect_line": "Связность дорожного графа — важно и необходимо для получения информации о возможности проехать по дороге.",
+ "connect_line_display": "Соединения дорог отображаются в виде серых кружков. Крайние точки линии отображаются более крупными белыми кружыками, если они не соединены ни с чем другим.",
+ "connect_line_drag": "Чтобы соединить линию с другим объектом, перетащите одну из точек линии на другой объект, пока оба объекта не притянутся друг к другу. Совет: вы можете удерживать клавишу `{alt}`, чтобы предотвратить присоединение точек к другим объектам.",
+ "connect_line_tag": "Если вам известно, что в месте соединения есть светофор или пешеходный переход, вы можете обозначить их, выбрав точку соединения и используя редактор объектов для выбора подходящего типа объекта.",
+ "disconnect_line_h": "Разъединение линий",
+ "disconnect_line_command": "Чтобы отсоединить дорогу от другого объекта щёлкните правой кнопкой мыши {rightclick} на точку присоединения и выберите команду **Разъединить** {disconnect} в меню редактирования.",
+ "move_line_h": "Перемещение линий",
+ "move_line_command": "Для перемещения линии целиком щёлкните правой кнопкой {rightclick} на линию и выберетие команду **Переместить** {move} в меню редактирования. Затем переместите курсор и щёлкните левой кнопкой {leftclick}, чтобы разместить линию в новом месте.",
+ "move_line_connected": "Линии, присоединённые к другим объектам, останутся присоединёнными к ним, когда вы перемещаете линию на новое место. iD может предотвратить перемещение линии через другую присоединённую линию.",
+ "delete_line_h": "Удаление линий",
+ "delete_line": "Если линия польностью неверна, например дорога, не существующая в реальном мире, такую линию можно смело удалять. Но будьте осторожны, когда удаляете объекты: спутниковые снимки могут быть устарелые, и дорога, которая выглядит неправильной, может быть попросту построена недавно.",
+ "delete_line_command": "Чтобы удалить линию щёлкните правой кнопкой {rightclick} по линии, чтобы выбрать её и отобразить меню редактирования, затем выберите команду **Удалить** {delete}."
+ },
+ "areas": {
+ "title": "Полигоны",
+ "intro": "*Полигоны* используются для отображения границ объектов, таких как: озёра, здания и жилые зоны. Полигоны следует отрисовывать по краю объекта, который они отражают, например, по основанию здания.",
+ "point_or_area_h": "Точки или полигоны?",
+ "point_or_area": "Существует множество объектов, которые можно описать и при помощи точек и при помощи полигонов. Здания следует отрисовывать при помощи полоигна, если это возможно сделать. Кафе, офисы и прочие объекты внутри здания стоит отметить при помощи точек, расположенных внутри полигона здания.",
+ "add_area_h": "Добавление полигонов",
+ "add_area_command": "Чтобы добавить полигон щёлкните по кнопке **Полигон** {area} на панели инструментов вверху карты или нажмите клавишу `3`. Курсор приобретёт вид перекрестия.",
+ "add_area_draw": "Затем разместите курсор мыши на углу объекта и щёлкните левой кнопкой {leftclick} или нажмите `Пробел`, чтобы начать расставлять точки по периметру области. Продолжайте добавлять новые точки, щёлкая левой кнопкой или нажимая `Пробле`. Во время рисования, вы можете приближать или перемещать карту, чтобы добиться большей детализованности.",
+ "add_area_finish": "Чтобы завершить полигон, нажмите `{return}` или щёлкните ещё раз по первой или последней точке.",
+ "square_area_h": "Спрямление углов",
+ "square_area_command": "Многие полигоны, такие как здания, имеют прямые углы. Чтобы сделать углыми полигона прямыми щёлкните правой кнопкой {rightclick} по краю полигона и выберите команду **Спрямить углы** {orthogonalize} в меню редактирования.",
+ "modify_area_h": "Изменение полигонов",
+ "modify_area_dragnode": "Часто вы будете замечать полигоны, форма которых не верна. Например, здание не соответствует тому, что на спутниковом снимке. Чтобы скорректировать форму полигона сначала выделите его, щёлкнув по нему {leftclick}. Все точки, принадлежащие полигону, станут отражены небольшими кружчкми. Вы можете перетащить точки в более подходящие места.",
+ "modify_area_addnode": "Вы также можете создать новые точки в полигоне, щёлкнув дважды {leftclick}**x2** по краю полигона или потянув за маленький треугольник посредине между точками.",
+ "delete_area_h": "Удаление полигонов",
+ "delete_area": "Если полигон неверн полностью, например, здания больше не существует в реальном мире, такой полигон можно удалить. Но будьте осторожны, удаляя объекты — спутниковое изображение может быть устарелым, а здание, казавшееся неверным, недавно построено.",
+ "delete_area_command": "Чтобы удалить полигон, щёлкните правой кнопкой {rightclick} по полигону, чтобы выбрать его и отобразить меню редактирования, затем примените команду **Удалить** {delete}."
+ },
+ "relations": {
+ "title": "Отношения",
+ "intro": "*Отношение* — это специальный тип объекта OpenStreetMap для объединения других объектов. Объекты, входящие в отношение, называются *участниками отношения*, а каждый из участников отношения может иметь *роль* в отношении.",
+ "edit_relation_h": "Редактирование отношений",
+ "edit_relation": "В нижней части редактора объектов вы можете раскрыть область \"Все отношения\", чтобы посмотреть, является ли выбранный объект участником какого-либо отношения. Вы можете щёлкнуть по отношению, чтобы выбрать и отредактировать его.",
+ "edit_relation_add": "Чтобы добавить объект к отношению, выберите объект, затем щёлкните по кнопке \"+\" {plus} в разделе \"Все отношения\" редактора объектов. Вы можете выбрать из списка ближайщих к выбранному объекту отношений или же вариант \"Новое отношение...\".",
+ "edit_relation_delete": "Вы можете щёлкнуть по кнопке **Удалить** {delete}, чтобы удалить выбранный объект из отношения. Если из отношения удалить всех его участников, само отношение автоматически удалится.",
+ "maintain_relation_h": "Поддерживание отношений в порядке",
+ "maintain_relation": "В большинстве случаев iD будет поддерживать в порядке отношения автоматически, пока вы редактируете. Но вам стоит быть внимательным, когда вы заменяете объекты, которые могут быть участинками отношений. Например, вы удаляете участок дороги и рисуете его заново взамен удаленного, в таком случае вам следует добавить вновь отрисованный участок дороги к тем же отношениям, в которых числился удалённый (маршруты, ограничения на поворт и тому подобное).",
+ "relation_types_h": "Типы отношений",
+ "multipolygon_h": "Мультиполигоны",
+ "multipolygon": "Отношение типа *мультиполигон* — это объединение из одного и более *внешнего* объекта и одного и более внутреннего объекта. Внешние объекты определяют внешние границы мультиполигона, а внутренние объекты определяют под-области или дырки, вырезанные внутри мультиполигона.",
+ "multipolygon_create": "Чтобы создать мультиполигон, например здание с дыркой в нём, нарисуйте внешнюю границу как полигон, а внутреннюю границу как линию или как полигон с другим типом. Затем щёлкните `{shift}`+{leftclick}, чтобы выбрать сразу оба объекта, щёлкните правой кнопкой {rightclick} чтобы отобразить меню редактирования и выберите команду **Объединить** {merge}.",
+ "multipolygon_merge": "Объединение несколько линий или полигонов приведёт к созданию нового мультиполигона со всеми выделенными объектами в виде его участников. iD расставит роли inner и outer автоматически, основываясь на том, какой объект внутри какого.",
+ "turn_restriction_h": "Запрет манёвров",
+ "turn_restriction": "Отношение *запрет манёвра* — это группа из нескольких пересекающихся участков (сегментов) дорог. Запрет манёвров состоит из *from* участка, *via* точки пересечения дорог, и *to* участка дороги.",
+ "turn_restriction_field": "Чтобы отредактировать запрет манёвров, выберите точку, в которой пересекаются две и более автомобильные дороги. Редактор объектов отобразит особое поле \"Запрет манёвров\", содержащее модель перекрёстка.",
+ "turn_restriction_editing": "В поле \"Запрет манёвров\" щёлкните, чтобы выборать \"from\" дорогу, в модели отобразится, доступен ли манёвр или нет для любой из \"to\" дороги. Вы можете щёлкнуть по уконке манёвра, чтобы изменять состояние запрета между \"разрешено\" и \"запрещено\". iD автоматически создаст отношения и укажет в них роли from, via и to, основываясь на ваших действиях.",
+ "route_h": "Маршруты",
+ "route": "Отношение *маршрут* — группа из одного и более линейного объекта, образующих вместе маршрутную сеть, такую как: автобусный маршрут, железнодорожный маршрут или автомобильный маршрут.",
+ "route_add": "Чтобы добавить объект к отношению маршрута, выберите объект и прокрутите вниз до секции \"Все отношения\" в редакторе объектов, затем щёлкните по {plus} кнопке добавить, чтобы добавить выбранный объект к ближайшим существующим или новому отношению.",
+ "boundary_h": "Границы",
+ "boundary": "Отношение *граница* — это группа из одного и более линейного объекта, которые вместе образуют административную границу.",
+ "boundary_add": "Чтобы добавить объект к отношению границы, выберите объект и прокрутите вниз до секции \"Все отношения\" в редакторе объектов, затем щёлкните по {plus} кнопке добавить, чтобы добавить выбранный объект к ближайшим существующим или новому отношению."
+ },
+ "imagery": {
+ "title": "Фоновые изображения",
+ "intro": "Фоновые изображения, отображаемые под картографическими данными, — важный источник для картографирования. Этими изображениями могут быть снимки с воздуха, собранные спутниками, самолетами или беспилотными летательными аппаратами, или это может быть отсканированная историческая карта или любой другой свободно распростаняемый источник информации.",
+ "sources_h": "Источники подложек",
+ "choosing": "Чтобы узнать, какие подложки доступны для редактирования, щёлкните на {layers} **Настройка фонового изображения** кнопку сбоку от карты.",
+ "sources": "По умолчанию фоновым изображением является слой спутниковых снимков из [Карт Bing](https://www.bing.com/maps/). В зависимости от того, где вы редактируете, могут быть доступны другие источники подложек. Некоторые из них могут оказаться новее или иметь более высокое разрешение, так что всегда полезно проверить и посмотреть, какая из подложек наиболее подходит для обрисовки.",
+ "offsets_h": "Настройка смещения подложки",
+ "offset": "Подложка часто имеет небольшой сдвиг (смещение) относительно объектов в реальности. Если вы видите множество дорого или зданий, сдвинутых относительно изображения с подложки, возможно это потому что изображение некорректно. В таком случае не сдвигайте отрисованные объекты под изображение с подложки. Вместо этого, убедитесь, что нет необходимости выставить смещение спутниковому снимку. Скорректировать фоновое изображение можно, раскрыв область \"Установка смещения слоя\" внизу панели настройки фоновых изображений.",
+ "offset_change": "Щёлкните на маленькие треугольники, чтобы скорректировать сдвиг подложики небольшими шагами, или зажмите левую кнопку мыши и перетаскивайте внутри серого квадрата, чтобы сдвинуть подложку до сопоставления с данными."
+ },
+ "streetlevel": {
+ "title": "Панорамы улиц",
+ "intro": "Уличные панорамы полезны для картографирования дорожных знаков, бизнесов и других подробностей, которых не видно на спутниковых снимках и снимках с воздуха. Редактор iD поддерживает панорамы из [Mapillary](https://www.mapillary.com) и [OpenStreetCam](https://www.openstreetcam.org).",
+ "using_h": "Использование панорам улиц",
+ "using": "Для использования уличных панорам для картографирования щёлкните по панели {data} **Данные карты** сбоку от карты, чтобы включить или выключить слой с доступными фотографиями.",
+ "photos": "Когда включён, слой фото отображает линию вдоль череды фотографий. На крупных зумах видны круглые отметки в месте каждой фотографии, а на ещё более крупных зумах — индикатор в виде конуса, отображающий направление камеры во время съёмки.",
+ "viewer": "Когда вы щёлкните по местоположению фотографии, в нижнем углу карты откроется просмотрщик фотографий. Просмотрщик фотографий содержит элементы управления, чтобы перемещаться вперёд и назад по последовательности изображений. Он также отображает имя пользователя человека, сделавшего фото, дату фотографии и ссылку на фотографию на оригинальном веб-сайте."
+ },
+ "gps": {
+ "title": "GPS треки",
+ "intro": "Собранные GPS треки — ценный источник данных для OpenStreetMap. Данные редактор поддерживает *.gpx*, *.geojson* и *.kml* файлы с вашего компьютера. Вы можете записывать GPS треки при помощи смартфона, спортивных часов или любого другого GPS устройства.",
+ "survey": "Об информации о тому, как проводить GPS разведку, прочтите [Mapping with a smartphone, GPS, or paper](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/).",
+ "using_h": "Использование GPS треков",
+ "using": "Для использование GPS треков с целью картографирования перетащите файл с треком в окно редактора карты. Если файл подходящий, трек будет отображен на карте яркой фиолетовой линией. Щёлкните на панель {data} **Данные карты** сбоку от карты, чтобы выключить, выключить или приблизить ваши GPS данные.",
+ "tracing": "GPS трек не передаёся в OpenStreetMap. Лучший способ использовать его — это отрисовать по нему карту, используя его как подсказку для новых объектов, что вы добавляете.",
+ "upload": "Вы также можете [загрузить ваши GPS треки в OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/trace/create), чтобы и другие участники смогли ими пользоваться."
+ }
+ },
+ "intro": {
+ "done": "выполнено",
+ "ok": "OK",
+ "graph": {
+ "block_number": "<value for addr:block_number>",
+ "city": "Три реки",
+ "county": "<value for addr:county>",
+ "district": "<value for addr:district>",
+ "hamlet": "<value for addr:hamlet>",
+ "neighbourhood": "<value for addr:neighbourhood>",
+ "postcode": "127000",
+ "province": "<value for addr:province>",
+ "quarter": "<value for addr:quarter>",
+ "state": "<value for addr:state>",
+ "subdistrict": "<value for addr:subdistrict>",
+ "suburb": "<value for addr:suburb>",
+ "countrycode": "ru",
+ "name": {
+ "1st-avenue": "1-я авеню",
+ "2nd-avenue": "2-я авеню",
+ "4th-avenue": "4-я авеню",
+ "5th-avenue": "5-я авеню",
+ "6th-avenue": "6-я авеню",
+ "6th-street": "6-я улица",
+ "7th-avenue": "7-я авеню",
+ "8th-avenue": "8-я авеню",
+ "9th-avenue": "9-я авеню",
+ "10th-avenue": "10-я авеню",
+ "11th-avenue": "11-я авеню",
+ "12th-avenue": "12-я авеню",
+ "adams-street": "улица Адамса",
+ "andrews-elementary-school": "Начальная школа Эндрюс",
+ "andrews-street": "улица Эндрюс",
+ "armitage-street": "улица Эрмитедж",
+ "barrows-school": "Школа Барроус",
+ "battle-street": "улица Бэттл",
+ "bennett-street": "улица Беннетта",
+ "bowman-park": "парк Бауман",
+ "collins-drive": "переулок Коллинз",
+ "conrail-railroad": "ж/д Конрейл",
+ "conservation-park": "Заповедник",
+ "constantine-street": "улица Константин",
+ "cushman-street": "улица Кушман",
+ "douglas-avenue": "Дуглас-авеню",
+ "east-street": "Восточная улица",
+ "elm-street": "улица Вязов",
+ "flower-street": "Цветочная улица",
+ "foster-street": "улица Фостер",
+ "french-street": "улица Френч",
+ "garden-street": "Садовая улица",
+ "gem-pawnbroker": "Ювелирный ломбард",
+ "golden-finch-framing": "Багет Голден Финч",
+ "grant-avenue": "Авеню Гранта",
+ "hoffman-pond": "пруд Хоффмана",
+ "hoffman-street": "улица Хоффмана",
+ "hook-avenue": "Хук-авеню",
+ "jefferson-street": "улица Джефферсона",
+ "kelsey-street": "улица Келси",
+ "lafayette-park": "парк Лафейетт",
+ "las-coffee-cafe": "кафе L.A.'s Coffee",
+ "lincoln-avenue": "Линкольн-авеню",
+ "lowrys-books": "Книги Лаури",
+ "lynns-garage": "Гараж Линн",
+ "main-street-barbell": "Штанга Мейн-стрит",
+ "main-street-cafe": "Кафе Мейн-стрит",
+ "main-street-fitness": "Фитнесс Мейн-стрит",
+ "main-street": "Мейн-стрит",
+ "maple-street": "Кленовая улица",
+ "marina-park": "парк Причал",
+ "market-street": "Торговая улица",
+ "memory-isle-park": "парк Остров Памяти",
+ "memory-isle": "Остров Памяти",
+ "michigan-avenue": "Мичиганская улица",
+ "middle-street": "Средняя улица",
+ "millard-street": "улица Милларда",
+ "moore-street": "улица Мура",
+ "morris-avenue": "авеню Морриса",
+ "mural-mall": "Тороговый центр Мурал",
+ "paisanos-bar-and-grill": "Бар и гриль Пейзано",
+ "welcome": "Добро пожаловать! Это обучение научит вас основам редактирования карт в OpenStreetMap.",
+ "practice": "Все данные в течение этого обучения предназначены только для тренировки. Никакие изменения не будут сохранены.",
+ "words": "В процессе обучения мы введём новые слова и термины. Все новые слова будут отмечены *курсивом*.",
+ "mouse": "Вы можете редактировать карту на любом устройстве. Но для данного обучения у Вас должна быть мышка с двумя кнопками. **Если хотите подключить мышь, то сделайте это сейчас и нажмите OK.**",
+ "leftclick": "Когда в процессе обучения Вас попросят щёлкнуть или щёлкнуть дважды, мы имеем в виду нажать левую кнопку мыши. При использовании сенсорной панели (тачпада) это означает одиночное нажатие или касание одним пальцем. **Щёлкните {num} раз(а).**",
+ "rightclick": "Иногда мы попросим Вас нажать правую кнопку мыши. Это может означать щелчок с зажатой клавишей Control или касание сенсорной панели двумя пальцами. Возможно у Вас на клавиатуре есть кнопка 'Menu', которая работает как щелчок правой кнопкой мышки. **Щёлкните правой кнопкой {num} раз(а).**",
+ "chapters": "Пока всё хорошо! Вы можете использовать кнопки ниже, чтобы в любой момент пропустить главы обучения или начать главу заново, если Вы столкнулись с проблемой. Начнём! **Щёлкните '{next}' чтобы продолжить.**"
+ },
+ "navigation": {
+ "title": "Перемещение",
+ "drag": "Область для рисования карты показывает данные OpenStreetMap поверх фонового изображения.{br}Двигайте карту, нажав левую кнопку мыши и перетаскивая её. Кнопки клавиатуры со стрелочками тоже работают. **Попробуйте перетащить карту!**",
+ "zoom": "Изменить масштаб можно колесом мыши или прокруткой на трекпеде, либо кнопкам {plus} и {minus}. **Попробуйте увеличить карту!**",
+ "features": "Мы используем слово *объект* для описания предметов, отображаемых на карте. Всё что угодно из реального мира может быть отражено в виде объекта в OpenStreetMap.",
+ "points_lines_areas": "Объекты на карте создаются с помощью *точек, линий или полигонов.*",
+ "nodes_ways": "В OpenStreetMap, точки иногда называются *узлами*, а линии и полигоны иногда называются *отрезками*.",
+ "click_townhall": "Любые объекты на карте могут быть выбраны щелчком на них. **Нажмите на точку чтобы выбрать её.**",
+ "selected_townhall": "Отлично! Теперь точка выделена. Выбранный объект выделяется пульсирующей обводкой.",
+ "editor_townhall": "Когда объект выбран, рядом с картой показывается *редактор объектов*.",
+ "preset_townhall": "В верхней части редактора объектов отображается тип объекта. Эта точка имеет тип {preset}.",
+ "fields_townhall": "Средняя часть редактора объектов содержит *поля*, соответствующие свойствам объекта, таким как название и адрес.",
+ "close_townhall": "**Закройте редактор объектов с помощью клавиши Esc или нажмите кнопку {button} в верхнем углу.**",
+ "search_street": "Вы можете искать объекты на видимой части карты или во всём мире. **Попробуйте искать '{name}'.**",
+ "choose_street": "**Выберите {name} из списка чтобы выбрать его.**",
+ "selected_street": "Отлично! Теперь {name} выбрана.",
+ "editor_street": "Поля, отображаемые для улицы, отличаются от полей показываемых для здания администрации.{br}Для выбранной улицы редактор объектов покажет поля, характерные для дорог: '{field1}' и '{field2}'. **Закройте редактор объектов, нажав escape или кнопку {button}.**",
+ "play": "Попробуйте подвигать карту и щёлкнуть на какие-нибудь другие объекты, чтобы узнать, какие виды объектов могут быть добавлены на OpenStreetMap. **Когда вы будете готовы перейти к следующей главе, нажмите '{next}'.**"
+ },
+ "points": {
+ "title": "Точки",
+ "add_point": "*Точки* можно использовать для отображения таких объектов как: магазины, рестораны и памятники.{br}Они отражают местоположение объекта и описывают его. **Нажмите кнопку {button} Точка, чтобы добавить новую точку.**",
+ "place_point": "Чтобы разместить точку на карте, наведите курсор мыши в то место, где она должна располагаться, затем нажмите левую кнопку мыши или пробел. **Наведите указатель мышь на здание и нажмите левую кнопку или пробел.**",
+ "search_cafe": "Точками можно обозначать самые разные объекты. Сейчас вы добавили точку для кафе. **Найдите «{preset}»**",
+ "choose_cafe": "**Выберите {preset} из списка.**",
+ "feature_editor": "Вы пометили точку как кафе. Используя редактор объектов, можно добавить больше сведений об этом кафе.",
+ "add_name": "В OpenStreetMap все поля необязательные, и это нормально оставить поле пустым, если вы не уверены в его значении.{br}Предположим, у вас есть местное знание об этом кафе и вы знаете его название. **Добавьте название этого кафе.**",
+ "add_close": "Редактор объектов запомнит все правки автоматически. **Когда вы добавили имя, нажмите Esc, Ввод, или кнопку {button} чтобы закрыть редактор объектов.**",
+ "reselect": "Часто точки уже нарисованы на карте, но неточно или с ошибками. Мы можем их поправить. **Нажмите на точку кафе, которые вы создали.**",
+ "update": "Давайте добавим значений свойствам этого кафе. Заполните его название, укажите кухню или добавьте адрес. **Заполните свойства кафе.**",
+ "update_close": "**Когда вы закончите обновлять кафе, нажмите Esc, Ввод, или кнопку {button} чтобы закрыть редактор объектов.**",
+ "rightclick": "Вы можете щёлкнуть правой кнопкой мыши по любому объекту, чтобы увидеть *меню редактирования*, в котором показан список операций редактирования, которые могут быть выполнены. **Щёлкните правой кнопкой мыши, чтобы выбрать созданную вами точку и показать меню редактирования.**",
+ "delete": "Не бойтесь удалять объекты, которых нет в реальном мире.{br}Удаление объекта с OpenStreetMap удаляет его с карты, которой все пользуются, поэтому вы должны убедиться, что объект действительно исчез, прежде чем удалить его. **Нажмите кнопку {button}, чтобы удалить точку.**",
+ "undo": "Вы всегда можете отменить все изменения перед сохранением Ваших правок в OpenStreetMap. **Нажмите кнопку {button} для отмены удаления точки **.",
+ "play": "Теперь, когда вы знаете, как добавлять и править точки, попробуйте попрактиковаться и создать ещё немного точек! **Когда вы будете готовы перейти к следующей главе, нажмите '{next}'.**"
+ },
+ "areas": {
+ "title": "Полигоны",
+ "add_playground": "*Полигоны* используются для отображения границ объектов, таких как: озёра, здания и жилые зоны.{br}Их также можно применять для более детального отображения объектов, которые обычно указываются точками. **Нажмите кнопку Полигон {button} для создания нового полигона.**",
+ "start_playground": "Давайте добавим игровую площадку на карту в виде полигона. Полигон рисуется размещением *точек* по периметру объекта. **Щёлкните мышью или нажмите пробел для размещения первой точки на одном из углов площадки.**",
+ "continue_playground": "Продолжайте обводить полигон, размещая узлы вдоль краёв детской площадки. Это ничего, если вы соедините полигон к уже нарисованным пешеходным дорожкам.{br}Совет: вы можете держать клавишу '{alt}', чтобы предотвратить привязку к другим элементам. **Продолжайте обводить полигон детской площадки.**",
+ "finish_playground": "Завершите полигон, нажав enter или щёлкнув на первом или последнем узле. **Завершите обводку полигона детской площадки.**",
+ "search_playground": "**Искать '{preset}'.**",
+ "choose_playground": "**Выберите {preset} из списка.**",
+ "add_field": "Эта детская площадка не имеет официального названия, поэтому мы не будем добавлять ничего в поле Название.{br}Вместо этого давайте добавим больше подробностей об этой детской площадке в поле Описание. **Откройте список «Добавить поле».**",
+ "choose_field": "**Выберите {field} из списка.**",
+ "retry_add_field": "Вы не выбрали поле {field}. Попробуйте снова.",
+ "describe_playground": "**Добавьте описание и нажмите кнопку {button}, чтобы закрыть редактор объектов.**",
+ "play": "Отличная работа! Попробуйте нарисовать ещё полигонов, чтобы узнать, какие типы полигонов могут быть добавлены на OpenStreetMap. **Когда вы будете готовы перейти к следующей главе, нажмите '{next}'.**"
+ },
+ "lines": {
+ "title": "Линии",
+ "add_line": "*Линии* используются для обозначения таких объектов как дороги, железные дороги и реки. **Нажми {button} кнопку Линия, чтобы добавить новую линию.**",
+ "start_line": "Вот дорога, которая не нарисована. Давайте добавим её!{br}В OpenStreetMap линии должны быть нарисованы по центру дороги. Вы можете перетаскивать и масштабировать карту во время рисования, если это необходимо. **Начните новую линию, щёлкнув по верхнему концу этой отсутствующей дороги.**",
+ "intersect": "Щёлкните или нажмите пробел для добавления сегментов к линии.{br}Дороги, и многие другие типы линий являются частью более крупной сети. Важно, чтобы эти линии были соединены в правильном порядке для работы приложений навигации. **Щёлкните на {name} для создания точки пересечения двух линий.**",
+ "retry_intersect": "Эта дорога должна пересекаться с {name}. Попробуй ещё раз!",
+ "continue_line": "Продолжайте рисовать линию для новой дороги. Помните, что Вы можете при необходимости перетаскивать и изменять масштаб карты.{br}Когда закончите рисовать, щёлкните на последнем сегменте снова. **Завершить рисование дороги.**",
+ "choose_category_road": "**Выберите {category} из списка.**",
+ "choose_preset_residential": "Существует много различных типов дорог, но в данном случае это дорога вдоль жилых зон. **Выберите тип дороги «{preset}»**",
+ "retry_preset_residential": "Вы не выбрали тип {preset}. **Щёлкните здесь, чтобы выбрать заново.**",
+ "name_road": "**Дайте этой дороге название, затем нажмите escape, enter или щёлкните кнопку {button}, чтобы закрыть редактор объектов.**",
+ "did_name_road": "Замечательно! Теперь мы изучим как изменить форму линии.",
+ "update_line": "Иногда вам потребуется изменить форму существующей линии. Вот эта дорога явно выглядит не совсем правильно.",
+ "add_node": "Мы можем ещё добавить точек к этой линии, чтобы улучшить её форму. Один из способов добавить точку — это двойной щелчок по линии там, где вы хотите её добавить. **Двойной щелчок по линии, чтобы добавить новую точку.**",
+ "start_drag_endpoint": "Когда линия выделена, можно перетаскивать любую её точку, щёлкнув и удерживая левую кнопку мыши. **Перетащите конечную точку к месту, где эти дороги должны пересекаться.**",
+ "finish_drag_endpoint": "Вот неплохое место. **Отпустите левую кнопку мыши чтобы завершить перемещение.**",
+ "start_drag_midpoint": "Маленькие треугольники нарисованы *посредине* между точками. Другой способ создать новую точку — это перетащить точку посредине сегмента на новую позицию. **Перетащите треугольник посредине сегмента для создания новой точки вдоль изгиба дороги.**",
+ "continue_drag_midpoint": "Линия выглядит намного лучше! Продолжайте уточнять линию двойным щелчком или перетаскиванием серединных точек, пока кривая не совпадёт с формой дороги. **Когда вы будете удовлетворены формой линии, нажмите ОК**",
+ "delete_lines": "Удалять линии дорог, которых не существуют в реальным мире — нормально.{br}Здесь вы видите пример того, что город планировал {street}, но так и не построил. Мы можем улучшить эту часть карты, удалив лишние линии.",
+ "rightclick_intersection": "Последняя построенная улица — {street1}, поэтому мы *разрежем* {street2} в точке пересечения и удалим всё сверху от неё. **Нажмите правой кнопкой на точке пересечения.**",
+ "split_intersection": "**Щёлкните кнопку {button} чтобы разрезать {street}.**",
+ "retry_split": "Вы не щёлкнули кнопку «Разрезать». Попробуйте снова.",
+ "did_split_multi": "Отличная работа! {street1} теперь разрезана на две части. Верхнюю часть можно удалить. **Щёлкните на верхней части {street2}, чтобы выделить её.**",
+ "did_split_single": "**Щёлкните на верхней части {street2} чтобы выделить её.**",
+ "multi_select": "Линия {selected} теперь выбрана. Давайте выделим ещё и {other1}. Вы можете выделять несколько линий щелчком с нажатой клавишей Shift. **Нажмите Shift и щёлкните на {other2}.**",
+ "multi_rightclick": "Хорошо! Теперь выделены обе линии, которые нужно удалить. **Нажмите правой кнопкой мыши на любой из этих линий, чтобы перейти к меню редактирования объекта.**",
+ "multi_delete": "**Щёлкните по кнопке {button} чтобы удалить эти линии.**",
+ "retry_delete": "Вы не щёлкнули кнопку «Удалить». Попробуйте снова.",
+ "play": "Великолепно! Используя полученные навыки, потренируйтесь в редактировании других линий. **Когда будете готовы перейти к следующей главе, нажмите '{next}'.**"
+ },
+ "buildings": {
+ "title": "Здания",
+ "add_building": "OpenStreetMap — крупнейшая в мире база данных о зданиях.{br}Вы можете добавить ещё не внесенные здания. **Нажмите кнопку {button} Полигон, чтобы добавить новый полигон**",
+ "start_building": "Давайте обведём контур этого дома, чтобы добавить его на карту.{br}Здания нужно обводить по фундаменту с максимальной точностью. **Щёлкните или нажмите пробел на одном из углов здания, чтобы создать первую точку.**",
+ "continue_building": "Добавьте точки на остальные углы дома. Можете увеличить изображение, чтобы видеть больше деталей.{br}Нажмите пробел или ещё раз щёлкните на первой или последней точке контура чтобы завершить здание. **Завершите рисование здания.**",
+ "retry_building": "Похоже, что Вы отметили не все углы здания. Попробуйте ещё раз!",
+ "choose_category_building": "**Выберите {category} из списка.**",
+ "choose_preset_house": "Существует много типов зданий, но этот дом точно частный жилой.{br}Если Вы точно не знаете тип дома, можно выбирать *Здание без конкретного типа*. **Выберите тип {preset}.**",
+ "close": "**Нажмите Esc или кнопку {button} , чтобы закрыть редактор объектов.**",
+ "rightclick_building": "**Нажмите правой кнопкой мыши на добавленном здании, чтобы перейти к меню редактирования объекта.**",
+ "square_building": "Дом, который вы только что добавили, будет выглядеть ещё лучше с идеально прямыми углами. **Нажмите кнопку {button} чтобы спрямить форму здания.**",
+ "retry_square": "Вы не щёлкнули кнопку «Спрямить углы». Попробуйте снова.",
+ "done_square": "Видите как углы здания передвинулись на другое место? Давайте освоим ещё один полезный приём.",
+ "add_tank": "Теперь мы обрисуем этот круглый резервуар. **Нажмите {button} кнопку «Полигон» чтобы добавить новый полигон.**",
+ "start_tank": "Не волнуйтесь, не придётся рисовать идеальный круг. Просто нарисуйте полигон с точками, касающимися края резервуара. **Щёлкните или нажмите пробел на контуре резервуара, чтобы создать первую точку.**",
+ "continue_tank": "Добавьте ещё несколько точек на контуре. Круг будет создан снаружи обрисованных точек.{br}Нажмите Enter или щёлкните ещё раз на первой или последней точке, чтобы закончить рисование. **Завершите обведение резервуара.**",
+ "search_tank": "**Искать '{preset}'.**",
+ "choose_tank": "**Выберите {preset} из списка**",
+ "rightclick_tank": "**Нажмите правой кнопкой мыши на добавленном резервуаре, чтобы перейти к меню редактирования объекта.**",
+ "circle_tank": "**Нажмите кнопку {button}, чтобы сделать резервуар круглым.**",
+ "retry_circle": "Вы не щёлкнули кнопку «Скруглить». Попробуйте снова.",
+ "play": "Замечательно! Потренируйтесь обводить ещё несколько зданий, и попробуйте другие команды в меню редактирования. **Нажмите '{next}' когда будете готовы перейти к следующей главе.**"
+ },
+ "startediting": {
+ "title": "Редактировать",
+ "help": "Теперь можно приступать к редактированию OpenStreetMap!{br}Вы можете повторить это обучение или ознакомиться с более подробной документацией, нажав кнопку справки {button} или клавишу '{key}'.",
+ "shortcuts": "Вы можете посмотреть список команд вместе с их горячими клавишами. Нажмите кнопку '{key}'.",
+ "save": "Не забывайте регулярно сохранять свои изменения!",
+ "start": "Рисовать карту!"
+ }
+ },
+ "shortcuts": {
+ "title": "Горячие клавиши",
+ "tooltip": "Справка по горячим клавишам",
+ "toggle": {
+ "key": "?"
+ },
+ "key": {
+ "alt": "Alt",
+ "backspace": "Backspace",
+ "cmd": "Cmd",
+ "ctrl": "Ctrl",
+ "delete": "Delete",
+ "del": "Del",
+ "end": "End",
+ "enter": "Enter",
+ "esc": "Esc",
+ "home": "Home",
+ "option": "Option",
+ "pause": "Pause",
+ "pgdn": "PgDn",
+ "pgup": "PgUp",
+ "return": "Return",
+ "shift": "Shift",
+ "space": "Пробел"
+ },
+ "gesture": {
+ "drag": "перетаскивание"
+ },
+ "or": "-или-",
+ "browsing": {
+ "title": "Просмотр",
+ "navigation": {
+ "title": "Перемещение",
+ "pan": "Панорамировать карту",
+ "pan_more": "Панорамировать карту на размер экрана",
+ "zoom": "Увеличить / Уменьшить масштаб",
+ "zoom_more": "Сильно увеличить / уменьшить масштаб"
+ "terms": "станция зарядки, станция для подзарядки, станция подзарядки, станция для зарядки электромобилей, станция зарядки электромобилей, станция для подзарядки электромобилей, станция подзарядки электромобилей, зарядная станция"
+ "name": "Отдельное парковочное место на стоянке",
+ "terms": "парковочное место, отдельное парковочное место на стоянке"
+ },
+ "amenity/pavilion": {
+ "name": "Павильон",
+ "terms": "павильон, киоск"
+ },
+ "amenity/pharmacy": {
+ "name": "Аптека",
+ "terms": "Аптека, аптечный пункт"
+ },
+ "amenity/place_of_worship": {
+ "name": "Место поклонения",
+ "terms": "церковь, храм, мечеть, синагога"
+ },
+ "amenity/place_of_worship/buddhist": {
+ "name": "Буддийский храм",
+ "terms": "буддийский храм"
+ },
+ "amenity/place_of_worship/christian": {
+ "name": "Церковь",
+ "terms": "храм, часовня, молельня, дом божий, капелла, церковь, кафедрарий, место поклонения, культовое сооружение, святое место, мечеть, собор, синагога"
+ "terms": "Съезд с автомагистрали, Съезд со скоростной автострады, Съезд со скоростного шоссе, Съезд с автобана, Съезд со скоростной автодороги, Съезд с хайвэя, Съезд со скоростной автотрассы"
+ },
+ "highway/path": {
+ "name": "Тропа",
+ "terms": "Тропа, Тропинка, Тропка, пешеходная дорога для немоторизованного траспорта"
+ },
+ "highway/pedestrian_area": {
+ "name": "Пешеходная зона"
+ },
+ "highway/pedestrian_line": {
+ "name": "Пешеходная улица"
+ },
+ "highway/primary": {
+ "name": "Дорога регионального значения",
+ "terms": "первичная, региональная"
+ },
+ "highway/primary_link": {
+ "name": "Съезд с дороги регионального значения",
+ "description": "На зумах 16+ — общедостпуные картографические данные отUS Census. На меньших зумах — только изменения с 2006 за вычетом изменений, включённых в OpenStreetMap",
+ "name": "TIGER дороги 2014"
},
- "tourism/guest_house": {
- "name": "Гостевой дом"
+ "US-TIGER-Roads-2017": {
+ "description": "Жёлтым = общедоступные картографические данные от US Census. Красным = данные, отсутствующие в OpenStreetMap",