]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ro.yml
Link to help page from welcome
[rails.git] / config / locales / ro.yml
index 1be9855eac7433dabeb428f46d880c79d8d5bca6..ea5c2bab82dece3e4bcc8eccaf5a9424b4c3c320 100644 (file)
@@ -1,6 +1,7 @@
-# Messages for Romanian (Română)
+# Messages for Romanian (română)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: syck-pecl
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: syck-pecl
+# Author: EddyPetrisor
 # Author: McDutchie
 # Author: Minisarm
 # Author: Strainu
 # Author: McDutchie
 # Author: Minisarm
 # Author: Strainu
@@ -40,8 +41,9 @@ ro:
         languages: Limbi
         pass_crypt: Parolă
     models: 
         languages: Limbi
         pass_crypt: Parolă
     models: 
+      acl: Lista de control al accesului
       changeset: Set de modificări
       changeset: Set de modificări
-      changeset_tag: Etichetă set de modificări
+      changeset_tag: Etichetă pentru setul de modificări
       country: Țară
       diary_comment: Comentariu jurnal
       diary_entry: Intrare în jurnal
       country: Țară
       diary_comment: Comentariu jurnal
       diary_entry: Intrare în jurnal
@@ -75,114 +77,125 @@ ro:
     changeset: 
       changeset: "Set de modificări: %{id}"
       changesetxml: Set de modificări XML
     changeset: 
       changeset: "Set de modificări: %{id}"
       changesetxml: Set de modificări XML
-      download: Descarcă %{changeset_xml_link} sau %{osmchange_xml_link}
       feed: 
       feed: 
-        title_comment: Set de schimbări %{id} - %{comment}
+        title: "Set de modificări: %{id}"
+        title_comment: Set de modificări %{id} — %{comment}
       osmchangexml: XML osmChange
       title: Set de modificări
     changeset_details: 
       belongs_to: "Aparține lui:"
       osmchangexml: XML osmChange
       title: Set de modificări
     changeset_details: 
       belongs_to: "Aparține lui:"
-      bounding_box: "Cutie împrejmuitoare:"
-      box: cutie
+      bounding_box: "Caseta de încadrare:"
+      box: caseta
       closed_at: "Închis la:"
       created_at: "Creat la:"
       closed_at: "Închis la:"
       created_at: "Creat la:"
-      has_nodes: "Are următoarele %{count} noduri:"
-      has_relations: "Are următoarele %{count} relații:"
-      has_ways: "Are următoarele %{count} căi:"
-      no_bounding_box: Nicio cutie împrejmuitoare nu a fost salvată pentru acest set de modificări.
-      show_area_box: Afișează cutia zonei
+      has_nodes: 
+        one: "Are următorul %{count} nod:"
+        other: "Are următoarele %{count} noduri:"
+      has_relations: 
+        one: "Are următoarea relație:"
+        other: "Are următoarele %{count} relații:"
+      has_ways: 
+        one: "Are următorul drum: "
+        other: "Are următoarele %{count} drumuri:"
+      no_bounding_box: Nu a fost salvată nici o casetă de încadrare pentru acest set de modificări.
+      show_area_box: Afișează chenarul zonei
     common_details: 
       changeset_comment: "Comentariu:"
       deleted_at: "Șters la:"
       deleted_by: "Șters de:"
       edited_at: "Editat la:"
       edited_by: "Editat de:"
     common_details: 
       changeset_comment: "Comentariu:"
       deleted_at: "Șters la:"
       deleted_by: "Șters de:"
       edited_at: "Editat la:"
       edited_by: "Editat de:"
-      in_changeset: "În setul de schimbări:"
+      in_changeset: "În setul de modifcări:"
       version: "Versiune:"
     containing_relation: 
       version: "Versiune:"
     containing_relation: 
-      entry: Relație %{relation_name}
-      entry_role: Relație %{relation_name} (ca %{relation_role})
+      entry: Relația %{relation_name}
+      entry_role: Relația %{relation_name} (ca %{relation_role})
     map: 
     map: 
-      deleted: A fost șters
+      deleted: Șters
+      edit: 
+        area: Editează zona
+        node: Editează nodul
+        relation: Editează relația
+        way: Editează drumul
       larger: 
       larger: 
-        area: Vizualizare zonă pe hartă mai mare
-        node: Vizualizare nod pe hartă mai mare
-        relation: Vizualizare relație pe hartă mai mare
-        way: Vizualizare cale pe hartă mai mare
+        area: Vizualizează zona pe o hartă mai mare
+        node: Vizualizează nodul pe o hartă mai mare
+        relation: Vizualizează relația pe o hartă mai mare
+        way: Vizualizează drumul pe o hartă mai mare
       loading: Se încarcă...
     navigation: 
       all: 
       loading: Se încarcă...
     navigation: 
       all: 
-        next_changeset_tooltip: Următorul set de schimbări
+        next_changeset_tooltip: Setul următor de modificări
         next_node_tooltip: Următorul nod
         next_relation_tooltip: Următoarea relație
         next_node_tooltip: Următorul nod
         next_relation_tooltip: Următoarea relație
-        next_way_tooltip: Următoarea cale
-        prev_changeset_tooltip: Setul anterior de schimbări
+        next_way_tooltip: Drumul următor
+        prev_changeset_tooltip: Setul anterior de modificări
         prev_node_tooltip: Nodul anterior
         prev_relation_tooltip: Relația precedentă
         prev_node_tooltip: Nodul anterior
         prev_relation_tooltip: Relația precedentă
-        prev_way_tooltip: Calea anterioară
+        prev_way_tooltip: Drumul anterior
       user: 
       user: 
-        name_changeset_tooltip: Vezi editările lui %{user}
-        next_changeset_tooltip: Următoarea editare de %{user}
-        prev_changeset_tooltip: Editarea precedentă de %{user}
+        name_changeset_tooltip: Vizualizează editările utilizatorului %{user}
+        next_changeset_tooltip: Editarea următoare a utilizatorului %{user}
+        prev_changeset_tooltip: Editarea precedentă a utilizatorului %{user}
     node: 
     node: 
-      download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} sau %{edit_link}"
-      download_xml: Descărcare XML
-      edit: editare
+      download_xml: Descarcă XML-ul
+      edit: Editează nodul
       node: Nod
       node_title: "Nod: %{node_name}"
       node: Nod
       node_title: "Nod: %{node_name}"
-      view_history: vizualizare istoric
+      view_history: Vizualizează istoricul
     node_details: 
       coordinates: "Coordonate:"
       part_of: "Parte din:"
     node_history: 
     node_details: 
       coordinates: "Coordonate:"
       part_of: "Parte din:"
     node_history: 
-      download: "%{download_xml_link} sau %{view_details_link}"
-      download_xml: Descărcare XML
-      node_history: Istoric nod
-      node_history_title: "Istoric nod: %{node_name}"
-      view_details: vizualizare detalii
+      download_xml: Descarcă XML-ul
+      node_history: Istoricul nodului
+      node_history_title: "Istoricul nodului: %{node_name}"
+      view_details: Vizualizează detaliile
     not_found: 
     not_found: 
-      sorry: Ne pare rău, dar %{type} cu identificatorul %{id}, nu a putut fi .
+      sorry: Ne pare rău, dar %{type} cu identificatorul %{id} nu a fost găsit.
       type: 
       type: 
-        changeset: set de schimbări
+        changeset: set de modificări
         node: nod
         relation: relație
         node: nod
         relation: relație
-        way: cale
+        way: drum
     paging_nav: 
       of: din
       showing_page: Se afișează pagina
     paging_nav: 
       of: din
       showing_page: Se afișează pagina
+    redacted: 
+      message_html: Nu se poate afișa versiunea %{version} a acestui/acestei %{type} pentru că a fost redactată. Vă rugăm să consultați %{redaction_link} pentru detalii.
+      redaction: Redactarea %{id}
+      type: 
+        node: nod
+        relation: relații
+        way: drum
     relation: 
     relation: 
-      download: "%{download_xml_link} sau %{view_history_link}"
       download_xml: Descărcare XML
       relation: Relație
       relation_title: "Relație: %{relation_name}"
       download_xml: Descărcare XML
       relation: Relație
       relation_title: "Relație: %{relation_name}"
-      view_history: vizualizare istoric
+      view_history: Vizualizează istoric
     relation_details: 
     relation_details: 
-      members: "Membrii:"
+      members: "Membri:"
       part_of: "Parte din:"
     relation_history: 
       part_of: "Parte din:"
     relation_history: 
-      download: "%{download_xml_link} sau %{view_history_link}"
-      download_xml: Descărcare XML
-      relation_history: Istoric relații
-      relation_history_title: "Istoric relații: %{relation_name}"
-      view_details: vizualizare detalii
+      download_xml: Descarcă XML-ul
+      relation_history: Istoricul relației
+      relation_history_title: "Istoricul relației: %{relation_name}"
+      view_details: Vizualizează detalii
     relation_member: 
       entry_role: "%{type} %{name} ca %{role}"
       type: 
         node: Nod
         relation: Relație
         way: Cale
     relation_member: 
       entry_role: "%{type} %{name} ca %{role}"
       type: 
         node: Nod
         relation: Relație
         way: Cale
-    start: 
-      manually_select: Selectare manuală a unei alte zone
-      view_data: Vizualizare date pentru perspectiva curentă a hărții
     start_rjs: 
       data_frame_title: Date
     start_rjs: 
       data_frame_title: Date
-      data_layer_name: Date
+      data_layer_name: Navigare prin datele hărții
       details: Detalii
       details: Detalii
-      drag_a_box: Trageți cu mouse-ul și creați un dreptunghi pentru a selecta zona hărții
-      edited_by_user_at_timestamp: Editat de [[user]] la [[timestamp]]
-      history_for_feature: Istoric pentru [[feature]]
+      edited_by_user_at_timestamp: Editat de %{user} la %{timestamp}
+      hide_areas: Ascunde suprafețele
+      history_for_feature: Istoric pentru %{feature}
       load_data: Încărcare date
       load_data: Încărcare date
-      loaded_an_area_with_num_features: "Ați încărcat o zonă care conține [[num_features]] puncte. În general, unele navigatoare nu sunt capabile să facă față afișării unei asemenea cantități de date. Navigatoarele funcționează cel mai bine atunci când afișează mai puțin de 100 de puncte simultan: dacă mai faceți și alte operații cu navigatorul dumneavoastră în paralel veți observa o încetinire / lipsă de răspuns din partea navigatorului. Dacă doriți să afișați aceste puncte apăsați butonul de mai jos."
+      loaded_an_area_with_num_features: "Ați încărcat o zonă care conține %{num_features} elemente. În general, unele navigatoare nu sunt capabile să facă față afișării unei asemenea cantități de date. Navigatoarele funcționează cel mai bine atunci când afișează mai puțin de %{max_features} elemente simultan: dacă mai faceți și alte operații cu navigatorul dumneavoastră în paralel veți observa o încetinire / lipsă de răspuns din partea navigatorului. Dacă doriți să afișați aceste date apăsați butonul de mai jos."
       loading: Se încarcă...
       manually_select: Selectare manuală a unei alte zone
       object_list: 
       loading: Se încarcă...
       manually_select: Selectare manuală a unei alte zone
       object_list: 
@@ -192,18 +205,19 @@ ro:
         heading: Lista obiectelor
         history: 
           type: 
         heading: Lista obiectelor
         history: 
           type: 
-            node: Nod [[id]]
-            way: Cale [[id]]
+            node: Nod %{id}
+            way: Cale %{id}
         selected: 
           type: 
         selected: 
           type: 
-            node: Nod [[id]]
-            way: cale [[id]]
+            node: Nod %{id}
+            way: cale %{id}
         type: 
           node: Nod
           way: Cale
       private_user: utilizator privat
         type: 
           node: Nod
           way: Cale
       private_user: utilizator privat
+      show_areas: Arată zonele
       show_history: Afișare istoric
       show_history: Afișare istoric
-      unable_to_load_size: "Imposibil de încărcat: Cutia împrejmuitoare de dimensiune [[bbox_size]] este prea mare (trebuie să fie mai mică de %{max_bbox_size})"
+      unable_to_load_size: "Imposibil de încărcat: Cutia împrejmuitoare de dimensiune %{bbox_size} este prea mare (trebuie să fie mai mică de %{max_bbox_size})"
       wait: Așteptați...
       zoom_or_select: Măriți sau selectați o zonă a hărții pentru a o vizualiza
     tag_details: 
       wait: Așteptați...
       zoom_or_select: Măriți sau selectați o zonă a hărții pentru a o vizualiza
     tag_details: 
@@ -213,17 +227,16 @@ ro:
         tag: Pagina de pe wiki pentru tagul %{key}=%{value}
       wikipedia_link: Articolul %{page} pe Wikipedia
     timeout: 
         tag: Pagina de pe wiki pentru tagul %{key}=%{value}
       wikipedia_link: Articolul %{page} pe Wikipedia
     timeout: 
-      sorry: Ne pare rău, dar durata recepționării datelor pentru %{type} cu id-ul %{id} a fost prea mare.
+      sorry: Ne pare rău, dar durata recepționării datelor pentru %{type} cu identificatorul %{id} a fost prea mare.
       type: 
       type: 
-        changeset: set de schimbări
-        node: nod
-        relation: relație
-        way: cale
+        changeset: setul de schimbări
+        node: nodul
+        relation: relația
+        way: calea
     way: 
     way: 
-      download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} sau %{edit_link}"
       download_xml: Descărcare XML
       download_xml: Descărcare XML
-      edit: editare
-      view_history: vizualizare istoric
+      edit: Editează drumul
+      view_history: Vizualizează istoricul
       way: Cale
       way_title: "Cale: %{way_name}"
     way_details: 
       way: Cale
       way_title: "Cale: %{way_name}"
     way_details: 
@@ -233,9 +246,8 @@ ro:
       nodes: "Noduri:"
       part_of: "Parte din:"
     way_history: 
       nodes: "Noduri:"
       part_of: "Parte din:"
     way_history: 
-      download: "%{download_xml_link} sau %{view_details_link}"
       download_xml: Descărcare XML
       download_xml: Descărcare XML
-      view_details: vizualizare detalii
+      view_details: Vizualizează detalii
       way_history: Istoric cale
       way_history_title: "Istoric cale: %{way_name}"
   changeset: 
       way_history: Istoric cale
       way_history_title: "Istoric cale: %{way_name}"
   changeset: 
@@ -258,45 +270,126 @@ ro:
       saved_at: Salvat la
       user: Utilizator
     list: 
       saved_at: Salvat la
       user: Utilizator
     list: 
-      description: Schimbări recente
+      description: Modificări recente
+      description_bbox: Modificări în zona % {bbox}
+      description_friend: Seturi de modificări de la prietenii dv.
+      description_nearby: Modificări de la utilizatori din apropiere
+      description_user: Seturi de modificări făcute de %{user}
+      description_user_bbox: Seturi de modificări făcute de %{user} în zona %{bbox}
+      empty_anon_html: Deocamdată, nici o modificare
+      empty_user_html: Se pare că nu ați făcut încă nici o modificare. Pentru a începe, aruncați o privire în <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>Ghidul începătorului</a>.
+      heading: Seturi de modificări
+      heading_bbox: Seturi de modificări
+      heading_friend: Seturi de modificări
+      heading_nearby: Seturi de modificări
+      heading_user: Seturi de modificări
+      heading_user_bbox: Seturi de modificări
+      title: Set de modificări
+      title_bbox: Modificări în caseta % {bbox}
+      title_friend: Seturi de modificări de la prietenii dv.
+      title_nearby: Modificări de la utilizatori din apropiere
+      title_user: Seturi de modificări făcute de %{user}
+      title_user_bbox: Seturi de modificări făcute de %{user} în zona %{bbox}
+    timeout: 
+      sorry: Ne pare rău, preluarea listei de modificări pe care ați solicitat-o a durat prea mult.
   diary_entry: 
   diary_entry: 
+    comments: 
+      ago: cu %{ago} în urmă
+      comment: Comentariu
+      has_commented_on: "%{display_name} a comentat pe următoarele înregistrări din jurnal"
+      newer_comments: Comentarii mai noi
+      older_comments: Comentarii mai vechi
+      post: Trimite
+      when: Când
+    diary_comment: 
+      comment_from: Comentariu de la %{link_user} pe %{comment_created_at}
+      confirm: Confirmă
+      hide_link: Ascunde acest comentariu
     diary_entry: 
       comment_count: 
         one: un comentariu
         other: "%{count} comentarii"
     diary_entry: 
       comment_count: 
         one: un comentariu
         other: "%{count} comentarii"
+      comment_link: Comentează la această înregistrare
+      confirm: Confirmă
+      edit_link: Editează această înregistrare
+      hide_link: Ascunde această înregistrare
+      posted_by: Postat de către %{link_user} pe %{created} în %{language_link}
+      reply_link: Răspunde la această înregistrare
     edit: 
     edit: 
+      body: "Corpul mesajului:"
       language: "Limbă:"
       latitude: "Latitudine:"
       language: "Limbă:"
       latitude: "Latitudine:"
-      location: "Locație:"
+      location: "Loc:"
       longitude: "Longitudine:"
       longitude: "Longitudine:"
+      marker_text: Poziția înregistrării din jurnal
       save_button: Salvează
       subject: "Subiect:"
       save_button: Salvează
       subject: "Subiect:"
+      title: Editare înregistrare din jurnal
+      use_map_link: utilizează harta
+    feed: 
+      all: 
+        description: Înregistrări recente în jurnale de la utilizatorii OpenStreetMap
+        title: Înregistrări în jurnalul OpenStreetMap
+      language: 
+        description: Înregistrări recente în jurnale de la utilizatorii OpenStreetMap în limba %{language_name}
+        title: Înregistrări recente în jurnalul OpenStreetMap în %{language_name}
+      user: 
+        description: Înregistrări recente în jurnalul OpenStreetMap de la %{user}
+        title: Înregistrări în jurnalul OpenStreetMap pentru %{user}
     list: 
     list: 
+      in_language_title: Înregistrări de jurnal în %{language}
+      new: O nouă înregistrare în jurnal
+      new_title: Compune o înregistrare nouă în jurnalul dvs. de utilizator
+      newer_entries: Înregistrări mai noi
+      no_entries: Nu există înregistrări în jurnal
+      older_entries: Înregistrări mai vechi
+      recent_entries: "Înregistrări recente din jurnal:"
       title: Jurnalele utilizatorilor
       title_friends: Jurnalele prietenilor
       title_nearby: Jurnalele utilizatorilor aflați în apropiere
       user_title: Jurnalul utilizatorului %{user}
     location: 
       title: Jurnalele utilizatorilor
       title_friends: Jurnalele prietenilor
       title_nearby: Jurnalele utilizatorilor aflați în apropiere
       user_title: Jurnalul utilizatorului %{user}
     location: 
-      edit: Modificare
-      location: "Locație:"
-      view: Vizualizare
+      edit: Modifică
+      location: "Loc:"
+      view: Vizualizează
+    new: 
+      title: O nouă înregistrare în jurnal
+    no_such_entry: 
+      body: Ne pare rău, dar nu există nici o înregistrare de jurnal sau comentariu cu identificatorul %{id}. Vă rugăm să verificați ortografia; sau poate ați făcut clic pe un link invalid.
+      heading: Nici o înregistrare cu identificatorul %{id}
+      title: Nu există o asemenea înregistrare
     view: 
     view: 
+      leave_a_comment: Adaugă un comentariu
       login: Autentificare
       login: Autentificare
-      login_to_leave_a_comment: "%{login_link}a este necesară pentru a comenta"
+      login_to_leave_a_comment: "%{login_link} este necesară pentru a comenta"
       save_button: Salvează
       title: Jurnalul utilizatorului %{user} | %{title}
       user_title: Jurnalul utilizatorului %{user}
       save_button: Salvează
       title: Jurnalul utilizatorului %{user} | %{title}
       user_title: Jurnalul utilizatorului %{user}
+  editor: 
+    default: Implicit (în prezent % {name})
+    potlatch: 
+      description: Potlatch 1 (editor înglobat în navigator)
+      name: Potlatch 1
+    potlatch2: 
+      description: Potlatch 2 (editor înglobat în navigator)
+      name: Potlatch 2
+    remote: 
+      description: Control de la distanță (JOSM sau Merkaartor)
   export: 
     start: 
       add_marker: Adaugă un marcator pe hartă
   export: 
     start: 
       add_marker: Adaugă un marcator pe hartă
+      area_to_export: Zona pentru export
       export_button: Exportare
       format: Format
       export_button: Exportare
       format: Format
+      format_to_export: Format de exportat
       image_size: Dimensiune imagine
       latitude: "Lat:"
       licence: Licență
       longitude: "Long:"
       image_size: Dimensiune imagine
       latitude: "Lat:"
       licence: Licență
       longitude: "Long:"
+      manually_select: Selectați manual o altă zonă
       max: max
       options: Opțiuni
       max: max
       options: Opțiuni
+      osm_xml_data: Date XML OpenStreetMap
       output: Date de ieșire
       scale: Scară
       too_large: 
       output: Date de ieșire
       scale: Scară
       too_large: 
@@ -308,8 +401,6 @@ ro:
       manually_select: Selectare manuală a unei alte zone
   geocoder: 
     description: 
       manually_select: Selectare manuală a unei alte zone
   geocoder: 
     description: 
-      title: 
-        osm_namefinder: "%{types} de la <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
       types: 
         cities: Orașe
         places: Locuri
       types: 
         cities: Orașe
         places: Locuri
@@ -335,25 +426,33 @@ ro:
         ca_postcode: Rezultate de la <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         geonames: Rezultate de la <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         latlon: Rezultate <a href="http://openstreetmap.org/">interne</a>
         ca_postcode: Rezultate de la <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         geonames: Rezultate de la <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         latlon: Rezultate <a href="http://openstreetmap.org/">interne</a>
-        osm_namefinder: Rezultate de la <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
         osm_nominatim: Rezultate de la <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
         uk_postcode: Rezultate de la <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Rezultate de la <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
         osm_nominatim: Rezultate de la <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
         uk_postcode: Rezultate de la <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Rezultate de la <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
-    search_osm_namefinder: 
-      prefix: "%{type}"
-      suffix_place: ", %{distance} %{direction} de %{placename}"
     search_osm_nominatim: 
       prefix: 
     search_osm_nominatim: 
       prefix: 
+        aeroway: 
+          aerodrome: Aerodrom
+          apron: Peron de aeroport
+          gate: Poartă de aeroport
+          helipad: Helipad
+          runway: Pistă
+          taxiway: Pistă de manevră
+          terminal: Terminal
         amenity: 
         amenity: 
+          WLAN: Acces WiFi
           airport: Aeroport
           arts_centre: Centru de arte
           airport: Aeroport
           arts_centre: Centru de arte
+          artwork: Operă de artă
           atm: Bancomat
           auditorium: Auditoriu
           bank: Instituție bancară
           bar: Bar
           atm: Bancomat
           auditorium: Auditoriu
           bank: Instituție bancară
           bar: Bar
+          bbq: Grătar
           bench: Bancă
           bicycle_parking: Parcare de biciclete
           bicycle_rental: Închiriere de biciclete
           bench: Bancă
           bicycle_parking: Parcare de biciclete
           bicycle_rental: Închiriere de biciclete
+          biergarten: Braserie în aer liber
           brothel: Bordel
           bureau_de_change: Casă de schimb valutar
           bus_station: Stație de autobuz
           brothel: Bordel
           bureau_de_change: Casă de schimb valutar
           bus_station: Stație de autobuz
@@ -361,14 +460,17 @@ ro:
           car_rental: Închiriere de mașini
           car_wash: Spălătorie auto
           casino: Cazinou
           car_rental: Închiriere de mașini
           car_wash: Spălătorie auto
           casino: Cazinou
+          charging_station: Stație de taxare
           cinema: Cinematograf
           clinic: Clinică
           club: Club
           college: Colegiu
           cinema: Cinematograf
           clinic: Clinică
           club: Club
           college: Colegiu
+          community_centre: Centru comunitar
           courthouse: Tribunal
           crematorium: Crematoriu
           dentist: Dentist
           doctors: Medici
           courthouse: Tribunal
           crematorium: Crematoriu
           dentist: Dentist
           doctors: Medici
+          dormitory: Cămin
           drinking_water: Cișmea
           driving_school: Școală de șoferi
           embassy: Ambasadă
           drinking_water: Cișmea
           driving_school: Școală de șoferi
           embassy: Ambasadă
@@ -381,13 +483,16 @@ ro:
           fuel: Benzinărie
           grave_yard: Cimitir
           gym: Sală de fitness / gimnastică
           fuel: Benzinărie
           grave_yard: Cimitir
           gym: Sală de fitness / gimnastică
+          hall: Sală
           health_centre: Centru de sănătate
           hospital: Spital
           hotel: Hotel
           health_centre: Centru de sănătate
           hospital: Spital
           hotel: Hotel
+          hunting_stand: Stand de vânătoare
           ice_cream: Înghețată
           kindergarten: Grădiniță
           library: Bibliotecă
           market: Piață
           ice_cream: Înghețată
           kindergarten: Grădiniță
           library: Bibliotecă
           market: Piață
+          marketplace: Piață de mărfuri
           mountain_rescue: Salvamont
           nightclub: Club de noapte
           nursery: Creșă
           mountain_rescue: Salvamont
           nightclub: Club de noapte
           nursery: Creșă
@@ -407,70 +512,79 @@ ro:
           reception_area: Zonă de recepție
           recycling: Punct de reciclare
           restaurant: Restaurant
           reception_area: Zonă de recepție
           recycling: Punct de reciclare
           restaurant: Restaurant
+          retirement_home: Casă de bătrâni
           sauna: Saună
           school: Școală
           shelter: Adăpost
           shop: Magazin
           shopping: Cumpărături
           sauna: Saună
           school: Școală
           shelter: Adăpost
           shop: Magazin
           shopping: Cumpărături
+          shower: Duș
+          social_centre: Centru social
+          social_club: Club social
           studio: Studio
           supermarket: Supermarket
           studio: Studio
           supermarket: Supermarket
+          swimming_pool: Bazin de înot
           taxi: Taxi
           telephone: Telefon public
           theatre: Teatru
           toilets: Toalete
           townhall: Primărie
           university: Universitate
           taxi: Taxi
           telephone: Telefon public
           theatre: Teatru
           toilets: Toalete
           townhall: Primărie
           university: Universitate
+          vending_machine: Vendomat
           veterinary: Medic veterinar
           veterinary: Medic veterinar
+          village_hall: Primărie comunală
           waste_basket: Coș de gunoi
           wifi: Acces WiFi
           youth_centre: Centru de tineret
         boundary: 
           administrative: Graniță administrativă
           waste_basket: Coș de gunoi
           wifi: Acces WiFi
           youth_centre: Centru de tineret
         boundary: 
           administrative: Graniță administrativă
+          national_park: Parc național
+          protected_area: Zonă protejată
+        bridge: 
+          aqueduct: Apeduct
+          suspension: Pod suspendat
+          swing: Pod batant
+          viaduct: Viaduct
+          "yes": Pod
         building: 
         building: 
-          apartments: Bloc de apartamente
-          bunker: Buncăr
-          chapel: Capelă
-          church: Biserică
-          city_hall: Primărie
-          commercial: Clădire comercială
-          entrance: Intrare în clădire
-          flats: Apartamente
-          garage: Garaj
-          hospital: Clădire de spital
-          hotel: Hotel
-          house: Casă
-          industrial: Clădire industrială
-          office: Clădire de birouri
-          public: Clădire publică
-          residential: Clădire rezidențială
-          school: Clădire școlară
-          shop: Magazin
-          stadium: Stadion
-          store: Magazin
-          terrace: Terasă
-          tower: Turn
-          train_station: Gară
+          "yes": Clădire
         highway: 
         highway: 
+          bridleway: Drum pentru călărie
           bus_guideway: Linie de autobuz ghidată
           bus_stop: Stație de autobuz
           bus_guideway: Linie de autobuz ghidată
           bus_stop: Stație de autobuz
+          byway: Rută secundară
+          construction: Drum în construcție
+          cycleway: Pistă de biciclete
           emergency_access_point: Punct de acces de urgență
           footway: Cale pietonală
           ford: Vad
           emergency_access_point: Punct de acces de urgență
           footway: Cale pietonală
           ford: Vad
-          gate: Poartă
+          living_street: Zonă pietonală
+          milestone: Bornă kilometrică
+          minor: Drum minor
           motorway: Autostradă
           motorway_junction: Intersecție pe autostradă
           motorway: Autostradă
           motorway_junction: Intersecție pe autostradă
+          motorway_link: Autostradă
           path: Potecă
           pedestrian: Cale pietonală
           platform: Platformă
           primary: Drum principal
           path: Potecă
           pedestrian: Cale pietonală
           platform: Platformă
           primary: Drum principal
+          primary_link: Drum principal
           raceway: Pistă
           raceway: Pistă
+          residential: Rezidențial
+          rest_area: Zonă pentru odihnă
           road: Drum
           secondary: Drum secundar
           secondary_link: Drum secundar
           road: Drum
           secondary: Drum secundar
           secondary_link: Drum secundar
+          service: Stradă de serviciu
           services: Servicii pe autostradă
           services: Servicii pe autostradă
+          speed_camera: Radar cu cameră foto
+          steps: Scară
           tertiary: Drum terțiar
           tertiary: Drum terțiar
+          tertiary_link: Drum terțiar
+          track: Drum forestier sau agricol
           trail: Potecă
           unclassified: Drum neclasificat
           trail: Potecă
           unclassified: Drum neclasificat
+          unsurfaced: Drum neasfaltat
         historic: 
           archaeological_site: Sit arheologic
           battlefield: Câmp de luptă
         historic: 
           archaeological_site: Sit arheologic
           battlefield: Câmp de luptă
@@ -478,13 +592,17 @@ ro:
           building: Clădire
           castle: Castel
           church: Biserică
           building: Clădire
           castle: Castel
           church: Biserică
+          fort: Fort
           house: Casă
           manor: Conac
           house: Casă
           manor: Conac
+          memorial: Memorial
           mine: Mină
           monument: Monument
           museum: Muzeu
           ruins: Ruine
           tower: Turn
           mine: Mină
           monument: Monument
           museum: Muzeu
           ruins: Ruine
           tower: Turn
+          wayside_cross: Troiță
+          wayside_shrine: Altar
           wreck: Epavă
         landuse: 
           basin: Bazin
           wreck: Epavă
         landuse: 
           basin: Bazin
@@ -500,10 +618,8 @@ ro:
           meadow: Luncă
           military: Zonă militară
           mine: Mină
           meadow: Luncă
           military: Zonă militară
           mine: Mină
-          mountain: Munte
           nature_reserve: Rezervație naturală
           park: Parc
           nature_reserve: Rezervație naturală
           park: Parc
-          plaza: Scuar
           quarry: Carieră
           railway: Cale ferată
           recreation_ground: Zonă de recreere
           quarry: Carieră
           railway: Cale ferată
           recreation_ground: Zonă de recreere
@@ -534,7 +650,6 @@ ro:
           cave_entrance: Intrare în peșteră
           channel: Canal
           cliff: Stâncă
           cave_entrance: Intrare în peșteră
           channel: Canal
           cliff: Stâncă
-          coastline: Litoral
           crater: Crater
           fjord: Fiord
           geyser: Gheizer
           crater: Crater
           fjord: Fiord
           geyser: Gheizer
@@ -603,7 +718,6 @@ ro:
           tram_stop: Stație de tramvai
           yard: Depou
         shop: 
           tram_stop: Stație de tramvai
           yard: Depou
         shop: 
-          apparel: Magazin de îmbrăcăminte
           art: Magazin de artă
           bakery: Brutărie
           beauty: Salon de frumusețe
           art: Magazin de artă
           bakery: Brutărie
           beauty: Salon de frumusețe
@@ -616,7 +730,6 @@ ro:
           clothes: Magazin de haine
           confectionery: Cofetărie
           cosmetics: Magazin de cosmetice
           clothes: Magazin de haine
           confectionery: Cofetărie
           cosmetics: Magazin de cosmetice
-          drugstore: Farmacie
           dry_cleaning: Curățătorie chimică
           electronics: Magazin de electronice
           estate_agent: Agent imobiliar
           dry_cleaning: Curățătorie chimică
           electronics: Magazin de electronice
           estate_agent: Agent imobiliar
@@ -686,15 +799,12 @@ ro:
     logo: 
       alt_text: Logoul OpenStreetMap
     logout: închide sesiunea
     logo: 
       alt_text: Logoul OpenStreetMap
     logout: închide sesiunea
-    logout_tooltip: Închide sesiunea
     make_a_donation: 
       text: Faceți o donație
     sign_up: înregistrare
     sign_up_tooltip: Creați un cont pentru editare
     view: Vizualizare
     view_tooltip: Vizualizare hartă
     make_a_donation: 
       text: Faceți o donație
     sign_up: înregistrare
     sign_up_tooltip: Creați un cont pentru editare
     view: Vizualizare
     view_tooltip: Vizualizare hartă
-    welcome_user: Bine ați venit, %{user_link}
-    welcome_user_link_tooltip: Pagina dumneavoastră de utilizator
   license_page: 
     foreign: 
       title: Despre această traducere
   license_page: 
     foreign: 
       title: Despre această traducere
@@ -717,8 +827,6 @@ ro:
       title: Mesaje trimise
       to: Către
     read: 
       title: Mesaje trimise
       to: Către
     read: 
-      back_to_inbox: Înapoi la mesaje primite
-      back_to_outbox: Înapoi la mesaje trimise
       date: Dată
       from: De la
       reply_button: Răspunde
       date: Dată
       from: De la
       reply_button: Răspunde
@@ -744,19 +852,10 @@ ro:
       title: Înregistrare aplicație nouă
     show: 
       allow_write_api: modifică harta.
       title: Înregistrare aplicație nouă
     show: 
       allow_write_api: modifică harta.
-  printable_name: 
-    with_id: "%{id}"
-    with_name: "%{name} (%{id})"
   site: 
     edit: 
       user_page_link: pagină de utilizator
     index: 
   site: 
     edit: 
       user_page_link: pagină de utilizator
     index: 
-      license: 
-        license_name: Creative Commons Atribuire și distribuire în condiții identice 2.0
-        license_url: http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/
-        notice: Distribuit sub licența %{license_name} de către %{project_name} și contribuitorii săi.
-        project_name: proiectul OpenStreetMap
-        project_url: http://openstreetmap.org
       permalink: Legătură permanentă
       shortlink: Legătură scurtată
   time: 
       permalink: Legătură permanentă
       shortlink: Legătură scurtată
   time: 
@@ -766,8 +865,6 @@ ro:
     edit: 
       visibility: "Vizibilitate:"
       visibility_help: ce înseamnă asta?
     edit: 
       visibility: "Vizibilitate:"
       visibility_help: ce înseamnă asta?
-    no_such_user: 
-      title: Nu există acest utilizator
     trace_form: 
       description: "Descriere:"
       tags: "Etichete:"
     trace_form: 
       description: "Descriere:"
       tags: "Etichete:"