]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sr-EC.yml
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / sr-EC.yml
index 44a2a611324e4a71940e0d894568116443ef67fd..1b72cfe284b4fe42bd7072d626fbbbb2acf29583 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Messages for Serbian (Cyrillic script) (‪Српски (ћирилица)‬)
+# Messages for Serbian (Cyrillic script) (‪српски (ћирилица)‬)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: syck-pecl
 # Author: Nikola Smolenski
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: syck-pecl
 # Author: Nikola Smolenski
@@ -72,13 +72,15 @@ sr-EC:
       tracetag: Ознака трага
       user: Корисник
       user_preference: Корисничке поставке
       tracetag: Ознака трага
       user: Корисник
       user_preference: Корисничке поставке
-      user_token: Ð\9aоÑ\80иÑ\81ниÑ\87ки Ð·Ð½Ð°Ðº
+      user_token: Ð\9aоÑ\80иÑ\81ниÑ\87ки Ð¶ÐµÑ\82он
       way: Путања
       way_node: Чвор путање
       way_tag: Ознака пута
   application: 
     require_cookies: 
       cookies_needed: Изгледа да сте онемогућили колачиће. Омогућите их пре него што наставите.
       way: Путања
       way_node: Чвор путање
       way_tag: Ознака пута
   application: 
     require_cookies: 
       cookies_needed: Изгледа да сте онемогућили колачиће. Омогућите их пре него што наставите.
+    require_moderator: 
+      not_a_moderator: Да бисте извели ову радњу, треба да будете модератор.
     setup_user_auth: 
       blocked: Ваш приступ АПИ-ју је блокиран. Пријавите се да сазнате више.
       need_to_see_terms: Ваш приступ АПИ-ју је привремено укинут. Пријавите се да бисте погледали услове уређивања. Не морате да их прихватите, већ само да их видите.
     setup_user_auth: 
       blocked: Ваш приступ АПИ-ју је блокиран. Пријавите се да сазнате више.
       need_to_see_terms: Ваш приступ АПИ-ју је привремено укинут. Пријавите се да бисте погледали услове уређивања. Не морате да их прихватите, већ само да их видите.
@@ -146,6 +148,13 @@ sr-EC:
         prev_node_tooltip: Претходни чвор
         prev_relation_tooltip: Претходни однос
         prev_way_tooltip: Претходна путања
         prev_node_tooltip: Претходни чвор
         prev_relation_tooltip: Претходни однос
         prev_way_tooltip: Претходна путања
+      paging: 
+        all: 
+          next: "%{id} »"
+          prev: « %{id}
+        user: 
+          next: "%{id} »"
+          prev: « %{id}
       user: 
         name_changeset_tooltip: Погледај измене корисника %{user}
         next_changeset_tooltip: Следећа измена корисника %{user}
       user: 
         name_changeset_tooltip: Погледај измене корисника %{user}
         next_changeset_tooltip: Следећа измена корисника %{user}
@@ -176,6 +185,13 @@ sr-EC:
     paging_nav: 
       of: од
       showing_page: Приказ странице
     paging_nav: 
       of: од
       showing_page: Приказ странице
+    redacted: 
+      message_html: Верзија %{version} ове %{type} не може да се прикаже будући да је редигована. Више на %{redaction_link}.
+      redaction: Редакција %{id}
+      type: 
+        node: чвор
+        relation: однос
+        way: путања
     relation: 
       download: "%{download_xml_link} или %{view_history_link}"
       download_xml: Преузми XML
     relation: 
       download: "%{download_xml_link} или %{view_history_link}"
       download_xml: Преузми XML
@@ -192,6 +208,7 @@ sr-EC:
       relation_history_title: "Историја односа: %{relation_name}"
       view_details: погледај детаље
     relation_member: 
       relation_history_title: "Историја односа: %{relation_name}"
       view_details: погледај детаље
     relation_member: 
+      entry: "%{type} %{name}"
       entry_role: "%{type} %{name} као %{role}"
       type: 
         node: Чвор
       entry_role: "%{type} %{name} као %{role}"
       type: 
         node: Чвор
@@ -202,7 +219,7 @@ sr-EC:
       view_data: Погледај податке тренутног приказа мапе
     start_rjs: 
       data_frame_title: Подаци
       view_data: Погледај податке тренутног приказа мапе
     start_rjs: 
       data_frame_title: Подаци
-      data_layer_name: Подаци
+      data_layer_name: Прегледај податке са мапе
       details: Детаљи
       drag_a_box: Превуците оквир на мапи да бисте изабрали подручје
       edited_by_user_at_timestamp: Изменио [[user]] у [[timestamp]]
       details: Детаљи
       drag_a_box: Превуците оквир на мапи да бисте изабрали подручје
       edited_by_user_at_timestamp: Изменио [[user]] у [[timestamp]]
@@ -270,6 +287,7 @@ sr-EC:
     changeset: 
       anonymous: Анонимно
       big_area: (велико)
     changeset: 
       anonymous: Анонимно
       big_area: (велико)
+      id: бр. %{id}
       no_comment: (нема коментара)
       no_edits: (нема измена)
       show_area_box: погледај оквир подручја
       no_comment: (нема коментара)
       no_edits: (нема измена)
       show_area_box: погледај оквир подручја
@@ -307,6 +325,14 @@ sr-EC:
     timeout: 
       sorry: Жао нам је, али списак измена који сте захтевали је предугачак.
   diary_entry: 
     timeout: 
       sorry: Жао нам је, али списак измена који сте захтевали је предугачак.
   diary_entry: 
+    comments: 
+      ago: пре %{ago}
+      comment: Коментар
+      has_commented_on: "%{display_name} је прокоментарисао следеће уносе у дневнику"
+      newer_comments: Новији коментари
+      older_comments: Старији коментари
+      post: Постави
+      when: Када
     diary_comment: 
       comment_from: Коментар корисника %{link_user} у %{comment_created_at}
       confirm: Потврди
     diary_comment: 
       comment_from: Коментар корисника %{link_user} у %{comment_created_at}
       confirm: Потврди
@@ -364,10 +390,6 @@ sr-EC:
       body: Жао нам је, али нема уноса у дневнику или коментар с ИБ %{id}. Проверите исправност уписа или везе коју сте кликнули.
       heading: "Нема уноса с ИБ: %{id}"
       title: Нема таквог уноса у дневнику
       body: Жао нам је, али нема уноса у дневнику или коментар с ИБ %{id}. Проверите исправност уписа или везе коју сте кликнули.
       heading: "Нема уноса с ИБ: %{id}"
       title: Нема таквог уноса у дневнику
-    no_such_user: 
-      body: Жао нам је, али нема корисника с именом %{user}. Проверите исправност уписа или везе коју сте кликнули.
-      heading: Корисник %{user} не постоји
-      title: Нема таквог корисника
     view: 
       leave_a_comment: Оставите коментар
       login: Пријавите се
     view: 
       leave_a_comment: Оставите коментар
       login: Пријавите се
@@ -400,6 +422,7 @@ sr-EC:
       licence: Лиценца
       longitude: "ГД:"
       manually_select: Ручно изаберите друго подручје
       licence: Лиценца
       longitude: "ГД:"
       manually_select: Ручно изаберите друго подручје
+      map_image: Слика мапе (приказује стандардни слој)
       max: највише
       options: Могућности
       osm_xml_data: Опенстритмап XML подаци
       max: највише
       options: Могућности
       osm_xml_data: Опенстритмап XML подаци
@@ -458,18 +481,31 @@ sr-EC:
     search_osm_namefinder: 
       suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} од %{parentname})"
       suffix_place: ", %{distance} %{direction} од %{placename}"
     search_osm_namefinder: 
       suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} од %{parentname})"
       suffix_place: ", %{distance} %{direction} од %{placename}"
+      suffix_suburb: "%{suffix}, %{parentname}"
     search_osm_nominatim: 
       prefix: 
     search_osm_nominatim: 
       prefix: 
+        aeroway: 
+          aerodrome: Аеродром
+          apron: Рампа
+          gate: Капија
+          helipad: Хелиодром
+          runway: Писта
+          taxiway: Рулна стаза
+          terminal: Терминал
         amenity: 
         amenity: 
+          WLAN: Бежични интернет
           airport: Аеродром
           arts_centre: Уметнички центар
           airport: Аеродром
           arts_centre: Уметнички центар
+          artwork: Уметничко дело
           atm: Банкомат
           auditorium: Дворана
           bank: Банка
           bar: Бар
           atm: Банкомат
           auditorium: Дворана
           bank: Банка
           bar: Бар
+          bbq: Роштиљ
           bench: Клупа
           bicycle_parking: Бициклистички паркинг
           bicycle_rental: Изнајмљивање бицикла
           bench: Клупа
           bicycle_parking: Бициклистички паркинг
           bicycle_rental: Изнајмљивање бицикла
+          biergarten: Пивска башта
           brothel: Јавна кућа
           bureau_de_change: Мењачница
           bus_station: Аутобуска станица
           brothel: Јавна кућа
           bureau_de_change: Мењачница
           bus_station: Аутобуска станица
@@ -478,6 +514,7 @@ sr-EC:
           car_sharing: Заједничко коришћење аутомобила
           car_wash: Ауто-перионица
           casino: Казино
           car_sharing: Заједничко коришћење аутомобила
           car_wash: Ауто-перионица
           casino: Казино
+          charging_station: Напојна станица
           cinema: Биоскоп
           clinic: Клиника
           club: Клуб
           cinema: Биоскоп
           clinic: Клиника
           club: Клуб
@@ -496,6 +533,7 @@ sr-EC:
           ferry_terminal: Скела
           fire_hydrant: Хидрант
           fire_station: Ватрогасна станица
           ferry_terminal: Скела
           fire_hydrant: Хидрант
           fire_station: Ватрогасна станица
+          food_court: Штандови за брзу храну
           fountain: Фонтана
           fuel: Бензинска пумпа
           grave_yard: Гробље
           fountain: Фонтана
           fuel: Бензинска пумпа
           grave_yard: Гробље
@@ -536,9 +574,12 @@ sr-EC:
           shelter: Склониште
           shop: Продавница
           shopping: Трговачки центар
           shelter: Склониште
           shop: Продавница
           shopping: Трговачки центар
+          shower: Туш
+          social_centre: Социјални центар
           social_club: Друштвени клуб
           studio: Студио
           supermarket: Супермаркет
           social_club: Друштвени клуб
           studio: Студио
           supermarket: Супермаркет
+          swimming_pool: Базен
           taxi: Такси
           telephone: Телефонска говорница
           theatre: Позориште
           taxi: Такси
           telephone: Телефонска говорница
           theatre: Позориште
@@ -553,37 +594,17 @@ sr-EC:
           youth_centre: Дом омладине
         boundary: 
           administrative: Административна граница
           youth_centre: Дом омладине
         boundary: 
           administrative: Административна граница
+          census: Пописна граница
+          national_park: Национални парк
+          protected_area: Заштићено подручје
+        bridge: 
+          aqueduct: Аквадукт
+          suspension: Висећи мост
+          swing: Вртешки мост
+          viaduct: Вијадукт
+          "yes": Мост
         building: 
         building: 
-          apartments: Стамбени блок
-          block: Блок зграда
-          bunker: Бункер
-          chapel: Капела
-          church: Црква
-          city_hall: Градска скупштина
-          commercial: Пословна зграда
-          dormitory: Студентски дом
-          entrance: Улаз у зграду
-          faculty: Зграда факултета
-          farm: Зграда фарме
-          flats: Станови
-          garage: Гаража
-          hall: Хала
-          hospital: Болница
-          hotel: Хотел
-          house: Кућа
-          industrial: Индустријска зграда
-          office: Пословница
-          public: Јавна зграда
-          residential: Стамбена зграда
-          retail: Малопродајна радња
-          school: Школа
-          shop: Продавница
-          stadium: Стадион
-          store: Продавница
-          terrace: Тераса
-          tower: Торањ
-          train_station: Железничка станица
-          university: Универзитетска зграда
+          "yes": Зграда
         highway: 
           bridleway: Коњичка стаза
           bus_guideway: Аутобуска трака
         highway: 
           bridleway: Коњичка стаза
           bus_guideway: Аутобуска трака
@@ -591,12 +612,11 @@ sr-EC:
           byway: Пречица
           construction: Ауто-пут у изградњи
           cycleway: Бициклистичка стаза
           byway: Пречица
           construction: Ауто-пут у изградњи
           cycleway: Бициклистичка стаза
-          distance_marker: Ознака удаљености
           emergency_access_point: Излаз за случај опасности
           footway: Пешачка стаза
           ford: Газ
           emergency_access_point: Излаз за случај опасности
           footway: Пешачка стаза
           ford: Газ
-          gate: Капија
           living_street: Улица смиреног промета
           living_street: Улица смиреног промета
+          milestone: Миљоказ
           minor: Другоразредни пут
           motorway: Ауто-пут
           motorway_junction: Петља
           minor: Другоразредни пут
           motorway: Ауто-пут
           motorway_junction: Петља
@@ -608,14 +628,17 @@ sr-EC:
           primary_link: Главни пут
           raceway: Тркачка стаза
           residential: Улица
           primary_link: Главни пут
           raceway: Тркачка стаза
           residential: Улица
+          rest_area: Одмаралиште
           road: Пут
           secondary: Споредни пут
           secondary_link: Споредни пут
           service: Сервисни пут
           services: Услуге на ауто-путу
           road: Пут
           secondary: Споредни пут
           secondary_link: Споредни пут
           service: Сервисни пут
           services: Услуге на ауто-путу
+          speed_camera: Фото-радар
           steps: Степенице
           stile: Прелаз преко ограде
           tertiary: Локални пут
           steps: Степенице
           stile: Прелаз преко ограде
           tertiary: Локални пут
+          tertiary_link: Локални пут
           track: Макадам
           trail: Стаза
           trunk: Магистрални пут
           track: Макадам
           trail: Стаза
           trunk: Магистрални пут
@@ -629,6 +652,7 @@ sr-EC:
           building: Зграда
           castle: Дворац
           church: Црква
           building: Зграда
           castle: Дворац
           church: Црква
+          fort: Утврђивање
           house: Кућа
           icon: Икона
           manor: Племићко имање
           house: Кућа
           icon: Икона
           manor: Племићко имање
@@ -653,6 +677,7 @@ sr-EC:
           farmland: Поље
           farmyard: Фарма
           forest: Шума
           farmland: Поље
           farmyard: Фарма
           forest: Шума
+          garages: Гаража
           grass: Трава
           greenfield: Зелено поље
           industrial: Индустријско подручје
           grass: Трава
           greenfield: Зелено поље
           industrial: Индустријско подручје
@@ -660,25 +685,28 @@ sr-EC:
           meadow: Ливада
           military: Војно подручје
           mine: Рудник
           meadow: Ливада
           military: Војно подручје
           mine: Рудник
-          mountain: Планина
           nature_reserve: Резерват природе
           nature_reserve: Резерват природе
+          orchard: Воћњак
           park: Парк
           piste: Скијашка стаза
           park: Парк
           piste: Скијашка стаза
-          plaza: Шеталиште
           quarry: Каменолом
           railway: Железничка пруга
           recreation_ground: Рекреацијско подручје
           reservoir: Резервоар
           quarry: Каменолом
           railway: Железничка пруга
           recreation_ground: Рекреацијско подручје
           reservoir: Резервоар
+          reservoir_watershed: Акумулациона вододелница
           residential: Стамбено подручје
           retail: Малопродаја
           residential: Стамбено подручје
           retail: Малопродаја
+          road: Путно подручје
           village_green: Сеоско поље
           vineyard: Виноград
           wetland: Мочвара
           wood: Шума
         leisure: 
           beach_resort: Морско одмаралиште
           village_green: Сеоско поље
           vineyard: Виноград
           wetland: Мочвара
           wood: Шума
         leisure: 
           beach_resort: Морско одмаралиште
+          bird_hide: Склониште за птице
           common: Општинско земљиште
           fishing: Риболовно подручје
           common: Општинско земљиште
           fishing: Риболовно подручје
+          fitness_station: Технички преглед
           garden: Башта
           golf_course: Голф терен
           ice_rink: Клизалиште
           garden: Башта
           golf_course: Голф терен
           ice_rink: Клизалиште
@@ -689,12 +717,17 @@ sr-EC:
           pitch: Спортско игралиште
           playground: Игралиште
           recreation_ground: Рекреацијско подручје
           pitch: Спортско игралиште
           playground: Игралиште
           recreation_ground: Рекреацијско подручје
+          sauna: Сауна
           slipway: Навоз
           sports_centre: Спортски центар
           stadium: Стадион
           swimming_pool: Базен
           track: Стаза за трчање
           water_park: Водени парк
           slipway: Навоз
           sports_centre: Спортски центар
           stadium: Стадион
           swimming_pool: Базен
           track: Стаза за трчање
           water_park: Водени парк
+        military: 
+          airfield: Војни аеродром
+          barracks: Касарна
+          bunker: Бункер
         natural: 
           bay: Залив
           beach: Плажа
         natural: 
           bay: Залив
           beach: Плажа
@@ -702,11 +735,12 @@ sr-EC:
           cave_entrance: Улаз у пећину
           channel: Канал
           cliff: Литица
           cave_entrance: Улаз у пећину
           channel: Канал
           cliff: Литица
-          coastline: Обала
           crater: Кратер
           crater: Кратер
+          dune: Дина
           feature: Обележје
           fell: Брдо
           fjord: Фјорд
           feature: Обележје
           fell: Брдо
           fjord: Фјорд
+          forest: Шума
           geyser: Гејзир
           glacier: Глечер
           heath: Равница
           geyser: Гејзир
           glacier: Глечер
           heath: Равница
@@ -726,6 +760,7 @@ sr-EC:
           scrub: Гуштара
           shoal: Спруд
           spring: Извор
           scrub: Гуштара
           shoal: Спруд
           spring: Извор
+          stone: Камен
           strait: Мореуз
           tree: Дрво
           valley: Долина
           strait: Мореуз
           tree: Дрво
           valley: Долина
@@ -734,6 +769,19 @@ sr-EC:
           wetland: Мочвара
           wetlands: Мочвара
           wood: Шума
           wetland: Мочвара
           wetlands: Мочвара
           wood: Шума
+        office: 
+          accountant: Рачуновођа
+          architect: Архитекта
+          company: Фирма
+          employment_agency: Агенција за запошљавање
+          estate_agent: Агенција за некретнине
+          government: Владина служба
+          insurance: Служба за осигуравање
+          lawyer: Адвокат
+          ngo: НВО канцеларија
+          telecommunication: Телекомуникациона служба
+          travel_agent: Туристичка агенција
+          "yes": Канцеларија
         place: 
           airport: Аеродром
           city: Град
         place: 
           airport: Аеродром
           city: Град
@@ -745,6 +793,7 @@ sr-EC:
           houses: Куће
           island: Острво
           islet: Хрид
           houses: Куће
           island: Острво
           islet: Хрид
+          isolated_dwelling: Удаљено пребивалиште
           locality: Локалитет
           moor: Мочвара
           municipality: Општина
           locality: Локалитет
           moor: Мочвара
           municipality: Општина
@@ -768,6 +817,7 @@ sr-EC:
           junction: Железнички чвор
           level_crossing: Пружни прелаз
           light_rail: Лака железница
           junction: Железнички чвор
           level_crossing: Пружни прелаз
           light_rail: Лака железница
+          miniature: Минијатурна железница
           monorail: Једнотрачна пруга
           narrow_gauge: Ускотрачна пруга
           platform: Железничка платформа
           monorail: Једнотрачна пруга
           narrow_gauge: Ускотрачна пруга
           platform: Железничка платформа
@@ -782,7 +832,7 @@ sr-EC:
           yard: Ранжирна станица
         shop: 
           alcohol: Трговина пићем
           yard: Ранжирна станица
         shop: 
           alcohol: Трговина пићем
-          apparel: Трговина одећом
+          antiques: Антикварница
           art: Атеље
           bakery: Пекара
           beauty: Парфимерија
           art: Атеље
           bakery: Пекара
           beauty: Парфимерија
@@ -791,7 +841,6 @@ sr-EC:
           books: Књижара
           butcher: Месара
           car: Ауто-кућа
           books: Књижара
           butcher: Месара
           car: Ауто-кућа
-          car_dealer: Ауто-дилер
           car_parts: Ауто-делови
           car_repair: Ауто-сервис
           carpet: Продавница тепиха
           car_parts: Ауто-делови
           car_repair: Ауто-сервис
           carpet: Продавница тепиха
@@ -806,7 +855,6 @@ sr-EC:
           department_store: Робна кућа
           discount: Дисконт
           doityourself: Уради сам
           department_store: Робна кућа
           discount: Дисконт
           doityourself: Уради сам
-          drugstore: Дрогерија
           dry_cleaning: Хемијско чишћење
           electronics: Електронска опрема
           estate_agent: Агент за некретнине
           dry_cleaning: Хемијско чишћење
           electronics: Електронска опрема
           estate_agent: Агент за некретнине
@@ -872,7 +920,10 @@ sr-EC:
           valley: Долина
           viewpoint: Видиковац
           zoo: Зоолошки врт
           valley: Долина
           viewpoint: Видиковац
           zoo: Зоолошки врт
+        tunnel: 
+          "yes": Тунел
         waterway: 
         waterway: 
+          artificial: Вештачки водени пут
           boatyard: Бродоградилиште
           canal: Канал
           connector: Спој водних путева
           boatyard: Бродоградилиште
           canal: Канал
           connector: Спој водних путева
@@ -893,12 +944,18 @@ sr-EC:
           water_point: Тачка водотока
           waterfall: Водопад
           weir: Брана
           water_point: Тачка водотока
           waterfall: Водопад
           weir: Брана
+      prefix_format: "%{name}"
+  html: 
+    dir: ltr
   javascripts: 
     map: 
       base: 
         cycle_map: Бициклистичка мапа
         mapquest: Мапквест опен
   javascripts: 
     map: 
       base: 
         cycle_map: Бициклистичка мапа
         mapquest: Мапквест опен
-        transport_map: Саобраћајна карта
+        standard: Стандардна
+        transport_map: Саобраћајна мапа
+      overlays: 
+        maplint: Маплинт
     site: 
       edit_disabled_tooltip: Увећајте приказ да бисте уредили мапу
       edit_tooltip: Уредите мапу
     site: 
       edit_disabled_tooltip: Увећајте приказ да бисте уредили мапу
       edit_tooltip: Уредите мапу
@@ -907,6 +964,7 @@ sr-EC:
       history_tooltip: Погледајте измене за ово подручје
       history_zoom_alert: Морате увећати приказ да бисте видели измене за ово подручје
   layouts: 
       history_tooltip: Погледајте измене за ово подручје
       history_zoom_alert: Морате увећати приказ да бисте видели измене за ово подручје
   layouts: 
+    community: Заједница
     community_blogs: Блогови заједнице
     community_blogs_title: Блогови чланова заједнице
     copyright: Ауторска права и лиценца
     community_blogs: Блогови заједнице
     community_blogs_title: Блогови чланова заједнице
     copyright: Ауторска права и лиценца
@@ -925,6 +983,7 @@ sr-EC:
     help: Помоћ
     help_centre: Центар за помоћ
     help_title: Страница помоћи за пројекат
     help: Помоћ
     help_centre: Центар за помоћ
     help_title: Страница помоћи за пројекат
+    help_url: http://help.openstreetmap.org/
     history: Историја
     home: дом
     home_tooltip: Иди на локацију дома
     history: Историја
     home: дом
     home_tooltip: Иди на локацију дома
@@ -933,12 +992,14 @@ sr-EC:
       one: Ваше сандуче садржи једну непрочитану поруку
       other: Ваше сандуче садржи %{count} непрочитане поруке
       zero: Ваше сандуче не садржи непрочитане поруке
       one: Ваше сандуче садржи једну непрочитану поруку
       other: Ваше сандуче садржи %{count} непрочитане поруке
       zero: Ваше сандуче не садржи непрочитане поруке
-    intro_1: Опенстритмап је слободна карта целог света. Сачињавају је корисници као што сте ви.
-    intro_2: Опенстритмап вам омогућава да прегледате, уређујете и користите географске податке с било ког места на земљи.
-    intro_3: Одржавање Опенстритмапа подржава %{ucl}, %{ic} и %{bytemark}. Остале присталице пројекта су на списку %{partners}.
-    intro_3_ic: Лондонски краљевски колеџ
-    intro_3_partners: вики
+    intro_1: Опенстритмап је слободна мапа целог света. Сачињавају је корисници као што сте ви.
+    intro_2_create_account: Отворите налог
+    intro_2_download: преузимање
+    intro_2_html: Подаци су слободни за %{download} и %{use} под условима лиценце %{license}. %{create_account} да побољшате мапу.
+    intro_2_license: отворена лиценца
+    intro_2_use: употреба
     license: 
     license: 
+      alt: CC BY-SA 2.0
       title: Подаци Опенстритмапа су објављени под лиценцом Кријејтив комонс Ауторство-Делити под истим условима 2.0
     log_in: пријави ме
     log_in_tooltip: Пријавите се с постојећим налогом
       title: Подаци Опенстритмапа су објављени под лиценцом Кријејтив комонс Ауторство-Делити под истим условима 2.0
     log_in: пријави ме
     log_in_tooltip: Пријавите се с постојећим налогом
@@ -951,6 +1012,14 @@ sr-EC:
       title: Подржите Опенстритмап новчаним прилогом
     osm_offline: База података Опенстритмапа је тренутно недоступна док се не заврше важни радови на одржавању.
     osm_read_only: Због радова на одржавању базе података Опенстритмапа, исту тренутно није могуће мењати.
       title: Подржите Опенстритмап новчаним прилогом
     osm_offline: База података Опенстритмапа је тренутно недоступна док се не заврше важни радови на одржавању.
     osm_read_only: Због радова на одржавању базе података Опенстритмапа, исту тренутно није могуће мењати.
+    partners_bytemark: Хостинг „Бајтмарк“
+    partners_html: Хостинг подржава %{ucl}, %{ic} и %{bytemark}, као и други %{partners}.
+    partners_ic: Лондонски краљевски колеџ
+    partners_partners: партнери
+    partners_ucl: VR центар UCL-а
+    project_name: 
+      h1: Опенстритмап
+      title: Опенстритмап
     sign_up: отвори налог
     sign_up_tooltip: Отворите налог да бисте уређивали
     sotm2011: Дођите на Конференцију Опенстритмапа 2011, Стање мапе, од 9. до 11. септембра  у Денверу!
     sign_up: отвори налог
     sign_up_tooltip: Отворите налог да бисте уређивали
     sotm2011: Дођите на Конференцију Опенстритмапа 2011, Стање мапе, од 9. до 11. септембра  у Денверу!
@@ -963,12 +1032,13 @@ sr-EC:
     welcome_user_link_tooltip: Ваша корисничка страница
     wiki: вики
     wiki_title: Вики странице пројекта
     welcome_user_link_tooltip: Ваша корисничка страница
     wiki: вики
     wiki_title: Вики странице пројекта
+    wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sr:Main_Page?uselang=sr-ec
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: енглеског оригинала
       text: У случају сукоба између преведене странице и %{english_original_link}, енглеска страница има предност
       title: О преводу
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: енглеског оригинала
       text: У случају сукоба између преведене странице и %{english_original_link}, енглеска страница има предност
       title: О преводу
-    legal_babble: "<h2>Ð\90Ñ\83Ñ\82оÑ\80Ñ\81ка Ð¿Ñ\80ава Ð¸ Ð»Ð¸Ñ\86енÑ\86а</h2>\n<p>\n   Ð\9eпенÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\82мап Ñ\87ине <i>Ñ\81лободни Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\86и</i> ÐºÐ¾Ñ\98и Ñ\81Ñ\83 Ð¾Ð±Ñ\98авÑ\99ени Ð¿Ð¾Ð´\n   Ð»Ð¸Ñ\86енÑ\86ом <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">\n   Ð\9aÑ\80иÑ\98еÑ\98Ñ\82ив ÐºÐ¾Ð¼Ð¾Ð½Ñ\81 Ð\90Ñ\83Ñ\82оÑ\80Ñ\81Ñ\82во-Ð\94елиÑ\82и Ð¿Ð¾Ð´ Ð¸Ñ\81Ñ\82им Ñ\83Ñ\81ловима 2.0</a> (CC BY-SA).\n</p>\n<p>\n  Ð\9cожеÑ\82е Ð´Ð° Ñ\83множаваÑ\82е, Ð´ÐµÐ»Ð¸Ñ\82е, Ð¿Ñ\80еноÑ\81иÑ\82е Ð¸ Ð¿Ñ\80илагоÑ\92аваÑ\82е\n  Ð½Ð°Ñ\88е Ð¼Ð°Ð¿Ðµ Ð¸ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\82ке, Ñ\81ве Ð´Ð¾Ðº Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ñ\83Ñ\98еÑ\82е Ð\9eпенÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\82мап Ð¸ Ñ\9aене\n  Ñ\83Ñ\80еднике. Ð\90ко Ð¶ÐµÐ»Ð¸Ñ\82е Ð´Ð° Ð¼ÐµÑ\9aаÑ\82е Ð¸ Ð´Ð¾Ð³Ñ\80аÑ\92Ñ\83Ñ\98еÑ\82е Ð½Ð°Ñ\88е Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\82ке,\n  Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ð¸Ñ\85 Ð´ÐµÐ»Ð¸Ñ\82и Ñ\81амо Ð¿Ð¾Ð´ Ð¸Ñ\81Ñ\82ом Ð»Ð¸Ñ\86енÑ\86ом.\n  Ð¦ÐµÐ¾ <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">\n  Ñ\82екÑ\81Ñ\82 Ñ\83говоÑ\80а</a> Ð¾Ð±Ñ\98аÑ\88Ñ\9aава Ð²Ð°Ð¼ Ð²Ð°Ñ\88а Ð¿Ñ\80ава Ð¸ Ð¾Ð´Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ\80ноÑ\81Ñ\82и.\n</p>\n\n<h3>Ð\9aако Ð´Ð° Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ñ\83Ñ\98еÑ\82е Ð\9eпенÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\82мап</h3>\n<p>\n  Ð\90ко ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82иÑ\82е Ð½Ð°Ñ\88е Ñ\81лике Ð¼Ð°Ð¿Ð°, Ñ\82Ñ\80ажимо Ð´Ð° Ð·Ð°Ñ\81лÑ\83ге Ñ\81адÑ\80же\n  Ð±Ð°Ñ\80 &ldquo;&copy; Ð\94опÑ\80иноÑ\81иоÑ\86и\n  Ð\9eпенÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\82мапа, CC BY-SA&rdquo;. Ð\90ко ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82иÑ\82е Ñ\81амо Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\82ке Ð¼Ð°Ð¿Ð°,\n  Ð½Ð°Ð²ÐµÐ´Ð¸Ñ\82е &ldquo;Ð\9aаÑ\80Ñ\82огÑ\80аÑ\84Ñ\81ки Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\86и &copy; Ð\94опÑ\80иноÑ\81иоÑ\86и Ð\9eпенÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\82мапа,\n  CC BY-SA&rdquo;.\n</p>\n<p>\n  Ð\93де Ñ\98е Ð¼Ð¾Ð³Ñ\83Ñ\9bе, Ð\9eпенÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\82мап Ð±Ð¸ Ñ\82Ñ\80ебало Ð´Ð° Ð²Ð¾Ð´Ð¸ Ð´Ð¾ Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81е <a\n  href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n  Ð¸ CC BY-SA Ð´Ð¾ <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>.\n  Ð\90ко ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82иÑ\82е Ð¼ÐµÐ´Ð¸Ñ\98Ñ\83м Ñ\83 ÐºÐ¾Ð¼ Ñ\81е Ð²ÐµÐ·Ðµ Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð³Ñ\83 Ð¿Ð¾Ñ\81Ñ\82авиÑ\82и\n  (нпÑ\80. Ñ\88Ñ\82ампани Ñ\80ад), Ð¿Ñ\80едлажемо Ð´Ð° Ñ\83Ñ\81меÑ\80иÑ\82е Ð²Ð°Ñ\88е\n  Ñ\87иÑ\82аоÑ\86е Ð½Ð° www.openstreetmap.org (по Ð¼Ð¾Ð³Ñ\83Ñ\9bÑ\81Ñ\82вÑ\83\n  Ð¿Ñ\80оÑ\88иÑ\80аваÑ\9aем &lsquo;Ð\9eпенÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\82мапа&rsquo; Ð½Ð° Ñ\86елÑ\83 Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81Ñ\83)\n  Ð¸ Ð½Ð° www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>СазнаÑ\98Ñ\82е Ð²Ð¸Ñ\88е</h3>\n<p>\n  Ð\9fÑ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\98Ñ\82е Ð²Ð¸Ñ\88е Ð¾ ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\88Ñ\9bеÑ\9aÑ\83 Ð½Ð°Ñ\88иÑ\85 Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\82ака Ð½Ð° <a\n  href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">ЧÐ\9fÐ\9f</a>.\n</p>\n<p>\n  Ð\9fодÑ\81еÑ\9bамо Ñ\83Ñ\80еднике Ð\9eпенÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\82мапа Ð´Ð° Ð½Ð¸ÐºÐ°Ð´Ð° Ð½Ðµ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñ\98Ñ\83 Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\82ке\n  Ð¾Ð´ Ð±Ð¸Ð»Ð¾ ÐºÐ¾Ð³ Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ñ\80а Ð·Ð°Ñ\88Ñ\82иÑ\9bеног Ð°Ñ\83Ñ\82оÑ\80Ñ\81ким Ð¿Ñ\80авима (нпÑ\80.\n  Ð\93Ñ\83гл Ð¼Ð°Ð¿Ðµ Ð¸Ð»Ð¸ Ñ\88Ñ\82ампане Ð¼Ð°Ð¿Ðµ) Ð±ÐµÐ· Ð¸Ð·Ñ\80иÑ\87иÑ\82е Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ðµ\n  Ð½Ð¾Ñ\81иоÑ\86а Ð°Ñ\83Ñ\82оÑ\80Ñ\81ког Ð¿Ñ\80ава.\n</p>\n<p>\n  Ð\98ако Ð\9eпенÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\82мап Ñ\87ине Ñ\81лободни Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\86и, Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÐ¼Ð¾ Ð´Ð°\n  Ð¾Ð±ÐµÐ·Ð±ÐµÐ´Ð¸Ð¼Ð¾ Ð±ÐµÑ\81плаÑ\82не Ð\90Ð\9fÐ\98\98е Ð¼Ð°Ð¿Ð° Ð´Ñ\80Ñ\83гим Ð¿Ñ\80огÑ\80амеÑ\80има.\n\n  Ð\9fогледаÑ\98Ñ\82е Ð½Ð°Ñ\88Ñ\83 <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">полиÑ\82икÑ\83\n  Ð¾ ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\88Ñ\9bеÑ\9aÑ\83 Ð\90Ð\9fÐ\98\98а</a>, <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">полиÑ\82икÑ\83\n  Ð¾ Ð¿Ñ\80иказиваÑ\9aÑ\83 Ð¼Ð°Ð¿Ð°</a> Ð¸ <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">полиÑ\82икÑ\83\n  Ð¾ ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\88Ñ\9bеÑ\9aÑ\83 Ð\9dоминаÑ\82има</a>.\n\n<h3>Ð\9dаÑ\88и Ñ\81аÑ\80адниÑ\86и</h3>\n<p>\n  Ð\9dаÑ\88а Ð»Ð¸Ñ\86енÑ\86а CC BY-SA Ð·Ð°Ñ\85Ñ\82ева Ð¾Ð´ Ð²Ð°Ñ\81 Ð´Ð° &ldquo;моÑ\80аÑ\82е\n  Ð½Ð°Ð²ÐµÑ\81Ñ\82и Ð¸Ð¼Ðµ Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ñ\80ног Ð°Ñ\83Ñ\82оÑ\80а Ð¸Ð»Ð¸ Ð´Ð°Ð²Ð°Ð¾Ñ\86а Ð»Ð¸Ñ\86енÑ\86е&rdquo;.\n  Ð\9fоÑ\98единаÑ\87ни Ð¼Ð°Ð¿ÐµÑ\80и Ð½Ðµ Ð·Ð°Ñ\85Ñ\82еваÑ\98Ñ\83 Ð¸Ñ\81Ñ\82иÑ\86аÑ\9aе Ð·Ð°Ñ\81лÑ\83га Ð¾Ñ\81им\n  &ldquo;Ð\9eпенÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\82мап Ð´Ð¾Ð¿Ñ\80иноÑ\81иоÑ\86а&rdquo;, Ð°Ð»Ð¸ ÐºÐ°Ð´Ð° Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\86и\n  Ð¿Ñ\80ипадаÑ\98Ñ\83 Ð½Ð°Ñ\86ионалноÑ\98 Ð³ÐµÐ¾Ð³Ñ\80аÑ\84Ñ\81коÑ\98 Ð°Ð³ÐµÐ½Ñ\86иÑ\98и Ð¸Ð»Ð¸ Ð´Ñ\80Ñ\83гом\n  Ð²ÐµÑ\9bем Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ñ\80Ñ\83 ÐºÐ¾Ñ\98и Ñ\98е Ñ\83кÑ\99Ñ\83Ñ\87ен Ñ\83 Ð\9eпенÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\82мап, Ñ\80азÑ\83мно Ñ\98е\n  Ð½Ð°Ð²ÐµÑ\81Ñ\82и Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ñ\80 Ð¸Ð»Ð¸ Ð¾Ñ\81Ñ\82авиÑ\82и Ñ\85ипеÑ\80везÑ\83 Ð´Ð¾ Ñ\9aега.\n</p>\n\n<!--\nÐ\9fодаÑ\86и Ð·Ð° Ñ\83Ñ\80еÑ\92иваÑ\87е Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а\n\nСледеÑ\9bи Ñ\81пиÑ\81ак Ñ\81адÑ\80жи Ñ\81амо Ð¾Ð½Ðµ Ð¾Ñ\80ганизаÑ\86иÑ\98е ÐºÐ¾Ñ\98е Ð·Ð°Ñ\85Ñ\82еваÑ\98Ñ\83 Ð¿Ñ\80ипиÑ\81иваÑ\9aе\nкао Ñ\83Ñ\81лов Ð´Ð° Ñ\81е Ñ\9aиÑ\85ови Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\86и ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82е Ñ\83 Ð\9eпенÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\82мапÑ\83. Ð\9eво Ð½Ð¸Ñ\98е Ñ\86ели\nкаÑ\82алог â\80\9eÑ\83возаâ\80\9c Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\82ака Ð¸ Ð½Ðµ Ñ\81ме Ñ\81е ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82иÑ\82и Ð¾Ñ\81им ÐºÐ°Ð´Ð° Ñ\81е Ð·Ð°Ñ\85Ñ\82ева Ð´Ð°\nпÑ\80ипиÑ\81иваÑ\9aе Ð±Ñ\83де Ñ\83 Ñ\81кладÑ\83 Ñ\81 Ð»Ð¸Ñ\86енÑ\86ом Ñ\83везениÑ\85 Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\82ака.\n\nÐ\94а Ð±Ð¸Ñ\81Ñ\82е Ð±Ð¸Ð»Ð¾ Ñ\88Ñ\82а Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð»Ð¸ Ð¸Ñ\81под, Ð¿Ñ\80во Ð¼Ð¾Ñ\80аÑ\82е Ð´Ð° Ñ\81е Ð¾Ð±Ñ\80аÑ\82иÑ\82е Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ñ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\82оÑ\80има.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n    <li><strong>Ð\90Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80алиÑ\98а</strong>: Ñ\81адÑ\80жи Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\82ке Ð¾ Ð¾Ð¿Ñ\88Ñ\82инама\n    Ð½Ð° Ð¾Ñ\81новÑ\83 Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\82ака Ð\90Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80алиÑ\98Ñ\81ког Ð±Ð¸Ñ\80оа Ð·Ð° Ñ\81Ñ\82аÑ\82иÑ\81Ñ\82икÑ\83.</li>\n<li><strong>Ð\90Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\98а</strong>: Ñ\81адÑ\80жи Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\82ке Ð¸Ð·\n   <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">ШÑ\82аÑ\82а Ð\92иена</a> Ð¿Ð¾Ð´ Ð»Ð¸Ñ\86енÑ\86ом\n   <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>.</li>\n    <li><strong>Ð\9aанада</strong>: Ñ\81адÑ\80жи Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\82ке Ð¸Ð·\n    Ð\91еобазе&reg;, Ð\93еогÑ\80аÑ\82иÑ\81а (&copy; Ð\9eдеÑ\99еÑ\9aе Ð·Ð° Ð¿Ñ\80иÑ\80одне\n    Ñ\80еÑ\81Ñ\83Ñ\80Ñ\81е Ð\9aанаде), Ð\9aанвек (&copy; Ð\9eдеÑ\99еÑ\9aе Ð·Ð° Ð¿Ñ\80иÑ\80одне\n    Ñ\80еÑ\81Ñ\83Ñ\80Ñ\81е Ð\9aанаде) Ð¸ Ð¡Ñ\82аÑ\82кан (Ð\93еогÑ\80аÑ\84Ñ\81ки Ð¾Ð´Ñ\81ек,\n    Ð\97авод Ð·Ð° Ñ\81Ñ\82аÑ\82иÑ\81Ñ\82икÑ\83 Ð\9aанаде).</li>\n    <li><strong>ФÑ\80анÑ\86Ñ\83Ñ\81ка</strong>: Ñ\81адÑ\80жи Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\82ке ÐºÐ¾Ñ\98и Ð¿Ð¾Ñ\82иÑ\87Ñ\83 Ð¾Ð´\n    Ð\93енеÑ\80алне Ð´Ð¸Ñ\80екÑ\86иÑ\98е Ð·Ð° Ð¾Ð¿Ð¾Ñ\80езиваÑ\9aе.</li>\n    <li><strong>Нови Зеланд</strong>: садржи податке који потичу од\n    Land Information New Zealand. Крунска ауторска права задржана.</li>\n    <li><strong>Пољска</strong>: садржи податке из <a\n    href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL мапа</a>. Ауторска права\n    UMP-pcPL доприносиоца.\n    <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/UMP2OSM_Importing\">\n    Више о коришћењу Опенстритмапових UMP података</a></li>\n    <li><strong>Јужна Африка</strong>: садржи податке који потичу од \t\n    <a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Главног директората:\n    Националне геопросторне информације</a>, државна права задржана.</li>\n    <li><strong>Уједињено Краљевство</strong>: садржи Званичне\n    податке геодетског премеравања &copy; Ауторска права 2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n  Укључивање података у Опенстритмап не подразумева да изворни\n  власник података прихвата Опенстритмап, обезбеђује било какву\n  гаранцију или прихвата одговорност.\n</p>"
+    legal_babble: "<h2>Ð\90Ñ\83Ñ\82оÑ\80Ñ\81ка Ð¿Ñ\80ава Ð¸ Ð»Ð¸Ñ\86енÑ\86а</h2>\n<p>\n   Ð\9eпенÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\82мап Ñ\87ине <i>Ñ\81лободни Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\86и</i> ÐºÐ¾Ñ\98и Ñ\81Ñ\83 Ð¾Ð±Ñ\98авÑ\99ени Ð¿Ð¾Ð´\n   Ð»Ð¸Ñ\86енÑ\86ом <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">\n   Ð\9aÑ\80иÑ\98еÑ\98Ñ\82ив ÐºÐ¾Ð¼Ð¾Ð½Ñ\81 Ð\90Ñ\83Ñ\82оÑ\80Ñ\81Ñ\82во-Ð\94елиÑ\82и Ð¿Ð¾Ð´ Ð¸Ñ\81Ñ\82им Ñ\83Ñ\81ловима 2.0</a> (CC BY-SA).\n</p>\n<p>\n  Ð\9cожеÑ\82е Ð´Ð° Ñ\83множаваÑ\82е, Ð´ÐµÐ»Ð¸Ñ\82е, Ð¿Ñ\80еноÑ\81иÑ\82е Ð¸ Ð¿Ñ\80илагоÑ\92аваÑ\82е\n  Ð½Ð°Ñ\88е Ð¼Ð°Ð¿Ðµ Ð¸ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\82ке, Ñ\81ве Ð´Ð¾Ðº Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ñ\83Ñ\98еÑ\82е Ð\9eпенÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\82мап Ð¸ Ñ\9aене\n  Ñ\83Ñ\80еднике. Ð\90ко Ð¶ÐµÐ»Ð¸Ñ\82е Ð´Ð° Ð¼ÐµÑ\9aаÑ\82е Ð¸ Ð´Ð¾Ð³Ñ\80аÑ\92Ñ\83Ñ\98еÑ\82е Ð½Ð°Ñ\88е Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\82ке,\n  Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ð¸Ñ\85 Ð´ÐµÐ»Ð¸Ñ\82и Ñ\81амо Ð¿Ð¾Ð´ Ð¸Ñ\81Ñ\82ом Ð»Ð¸Ñ\86енÑ\86ом.\n  Ð¦ÐµÐ¾ <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">\n  Ñ\82екÑ\81Ñ\82 Ñ\83говоÑ\80а</a> Ð¾Ð±Ñ\98аÑ\88Ñ\9aава Ð²Ð°Ð¼ Ð²Ð°Ñ\88а Ð¿Ñ\80ава Ð¸ Ð¾Ð´Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ\80ноÑ\81Ñ\82и.\n</p>\n\n<h3>Ð\9aако Ð´Ð° Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ñ\83Ñ\98еÑ\82е Ð\9eпенÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\82мап</h3>\n<p>\n  Ð\90ко ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82иÑ\82е Ð½Ð°Ñ\88е Ñ\81лике Ð¼Ð°Ð¿Ð°, Ñ\82Ñ\80ажимо Ð´Ð° Ð·Ð°Ñ\81лÑ\83ге Ñ\81адÑ\80же\n  Ð±Ð°Ñ\80 &ldquo;&copy; Ð\94опÑ\80иноÑ\81иоÑ\86и\n  Ð\9eпенÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\82мапа, CC BY-SA&rdquo;. Ð\90ко ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82иÑ\82е Ñ\81амо Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\82ке Ð¼Ð°Ð¿Ð°,\n  Ð½Ð°Ð²ÐµÐ´Ð¸Ñ\82е &ldquo;Ð\9aаÑ\80Ñ\82огÑ\80аÑ\84Ñ\81ки Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\86и &copy; Ð\94опÑ\80иноÑ\81иоÑ\86и Ð\9eпенÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\82мапа,\n  CC BY-SA&rdquo;.\n</p>\n<p>\n  Ð\93де Ñ\98е Ð¼Ð¾Ð³Ñ\83Ñ\9bе, Ð\9eпенÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\82мап Ð±Ð¸ Ñ\82Ñ\80ебало Ð´Ð° Ð²Ð¾Ð´Ð¸ Ð´Ð¾ Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81е <a\n  href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n  Ð¸ CC BY-SA Ð´Ð¾ <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>.\n  Ð\90ко ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82иÑ\82е Ð¼ÐµÐ´Ð¸Ñ\98Ñ\83м Ñ\83 ÐºÐ¾Ð¼ Ñ\81е Ð²ÐµÐ·Ðµ Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð³Ñ\83 Ð¿Ð¾Ñ\81Ñ\82авиÑ\82и\n  (нпÑ\80. Ñ\88Ñ\82ампани Ñ\80ад), Ð¿Ñ\80едлажемо Ð´Ð° Ñ\83Ñ\81меÑ\80иÑ\82е Ð²Ð°Ñ\88е\n  Ñ\87иÑ\82аоÑ\86е Ð½Ð° www.openstreetmap.org (по Ð¼Ð¾Ð³Ñ\83Ñ\9bÑ\81Ñ\82вÑ\83\n  Ð¿Ñ\80оÑ\88иÑ\80аваÑ\9aем &lsquo;Ð\9eпенÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\82мапа&rsquo; Ð½Ð° Ñ\86елÑ\83 Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81Ñ\83)\n  Ð¸ Ð½Ð° www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>СазнаÑ\98Ñ\82е Ð²Ð¸Ñ\88е</h3>\n<p>\n  Ð\9fÑ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\98Ñ\82е Ð²Ð¸Ñ\88е Ð¾ ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\88Ñ\9bеÑ\9aÑ\83 Ð½Ð°Ñ\88иÑ\85 Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\82ака Ð½Ð° <a\n  href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">ЧÐ\9fÐ\9f</a>.\n</p>\n<p>\n  Ð\9fодÑ\81еÑ\9bамо Ñ\83Ñ\80еднике Ð\9eпенÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\82мапа Ð´Ð° Ð½Ð¸ÐºÐ°Ð´Ð° Ð½Ðµ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñ\98Ñ\83 Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\82ке\n  Ð¾Ð´ Ð±Ð¸Ð»Ð¾ ÐºÐ¾Ð³ Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ñ\80а Ð·Ð°Ñ\88Ñ\82иÑ\9bеног Ð°Ñ\83Ñ\82оÑ\80Ñ\81ким Ð¿Ñ\80авима (нпÑ\80.\n  Ð\93Ñ\83гл Ð¼Ð°Ð¿Ðµ Ð¸Ð»Ð¸ Ñ\88Ñ\82ампане Ð¼Ð°Ð¿Ðµ) Ð±ÐµÐ· Ð¸Ð·Ñ\80иÑ\87иÑ\82е Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ðµ\n  Ð½Ð¾Ñ\81иоÑ\86а Ð°Ñ\83Ñ\82оÑ\80Ñ\81ког Ð¿Ñ\80ава.\n</p>\n<p>\n  Ð\98ако Ð\9eпенÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\82мап Ñ\87ине Ñ\81лободни Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\86и, Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÐ¼Ð¾ Ð´Ð°\n  Ð¾Ð±ÐµÐ·Ð±ÐµÐ´Ð¸Ð¼Ð¾ Ð±ÐµÑ\81плаÑ\82не Ð\90Ð\9fÐ\98\98е Ð¼Ð°Ð¿Ð° Ð´Ñ\80Ñ\83гим Ð¿Ñ\80огÑ\80амеÑ\80има.\n\n  Ð\9fогледаÑ\98Ñ\82е Ð½Ð°Ñ\88Ñ\83 <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">полиÑ\82икÑ\83\n  Ð¾ ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\88Ñ\9bеÑ\9aÑ\83 Ð\90Ð\9fÐ\98\98а</a>, <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">полиÑ\82икÑ\83\n  Ð¾ Ð¿Ñ\80иказиваÑ\9aÑ\83 Ð¼Ð°Ð¿Ð°</a> Ð¸ <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">полиÑ\82икÑ\83\n  Ð¾ ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\88Ñ\9bеÑ\9aÑ\83 Ð\9dоминаÑ\82има</a>.\n\n<h3>Ð\9dаÑ\88и Ñ\81аÑ\80адниÑ\86и</h3>\n<p>\n  Ð\9dаÑ\88а Ð»Ð¸Ñ\86енÑ\86а CC BY-SA Ð·Ð°Ñ\85Ñ\82ева Ð¾Ð´ Ð²Ð°Ñ\81 Ð´Ð° &ldquo;моÑ\80аÑ\82е\n  Ð½Ð°Ð²ÐµÑ\81Ñ\82и Ð¸Ð¼Ðµ Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ñ\80ног Ð°Ñ\83Ñ\82оÑ\80а Ð¸Ð»Ð¸ Ð´Ð°Ð²Ð°Ð¾Ñ\86а Ð»Ð¸Ñ\86енÑ\86е&rdquo;.\n  Ð\9fоÑ\98единаÑ\87ни ÐºÐ°Ñ\80Ñ\82огÑ\80аÑ\84и Ð½Ðµ Ð·Ð°Ñ\85Ñ\82еваÑ\98Ñ\83 Ð¸Ñ\81Ñ\82иÑ\86аÑ\9aе Ð·Ð°Ñ\81лÑ\83га Ð¾Ñ\81им\n  &ldquo;Ð\9eпенÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\82мап Ð´Ð¾Ð¿Ñ\80иноÑ\81иоÑ\86а&rdquo;, Ð°Ð»Ð¸ ÐºÐ°Ð´Ð° Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\86и\n  Ð¿Ñ\80ипадаÑ\98Ñ\83 Ð½Ð°Ñ\86ионалноÑ\98 Ð³ÐµÐ¾Ð³Ñ\80аÑ\84Ñ\81коÑ\98 Ð°Ð³ÐµÐ½Ñ\86иÑ\98и Ð¸Ð»Ð¸ Ð´Ñ\80Ñ\83гом\n  Ð²ÐµÑ\9bем Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ñ\80Ñ\83 ÐºÐ¾Ñ\98и Ñ\98е Ñ\83кÑ\99Ñ\83Ñ\87ен Ñ\83 Ð\9eпенÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\82мап, Ñ\80азÑ\83мно Ñ\98е\n  Ð½Ð°Ð²ÐµÑ\81Ñ\82и Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ñ\80 Ð¸Ð»Ð¸ Ð¾Ñ\81Ñ\82авиÑ\82и Ñ\85ипеÑ\80везÑ\83 Ð´Ð¾ Ñ\9aега.\n</p>\n\n<!--\nÐ\9fодаÑ\86и Ð·Ð° Ñ\83Ñ\80еÑ\92иваÑ\87е Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а\n\nСледеÑ\9bи Ñ\81пиÑ\81ак Ñ\81адÑ\80жи Ñ\81амо Ð¾Ð½Ðµ Ð¾Ñ\80ганизаÑ\86иÑ\98е ÐºÐ¾Ñ\98е Ð·Ð°Ñ\85Ñ\82еваÑ\98Ñ\83 Ð¿Ñ\80ипиÑ\81иваÑ\9aе\nкао Ñ\83Ñ\81лов Ð´Ð° Ñ\81е Ñ\9aиÑ\85ови Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\86и ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82е Ñ\83 Ð\9eпенÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\82мапÑ\83. Ð\9eво Ð½Ð¸Ñ\98е Ñ\86ели\nкаÑ\82алог â\80\9eÑ\83возаâ\80\9c Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\82ака Ð¸ Ð½Ðµ Ñ\81ме Ñ\81е ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82иÑ\82и Ð¾Ñ\81им ÐºÐ°Ð´Ð° Ñ\81е Ð·Ð°Ñ\85Ñ\82ева Ð´Ð°\nпÑ\80ипиÑ\81иваÑ\9aе Ð±Ñ\83де Ñ\83 Ñ\81кладÑ\83 Ñ\81 Ð»Ð¸Ñ\86енÑ\86ом Ñ\83везениÑ\85 Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\82ака.\n\nÐ\94а Ð±Ð¸Ñ\81Ñ\82е Ð±Ð¸Ð»Ð¾ Ñ\88Ñ\82а Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð»Ð¸ Ð¸Ñ\81под, Ð¿Ñ\80во Ð¼Ð¾Ñ\80аÑ\82е Ð´Ð° Ñ\81е Ð¾Ð±Ñ\80аÑ\82иÑ\82е Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ñ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\82оÑ\80има.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n    <li><strong>Ð\90Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80алиÑ\98а</strong>: Ñ\81адÑ\80жи Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\82ке Ð¾ Ð¾Ð¿Ñ\88Ñ\82инама\n    Ð½Ð° Ð¾Ñ\81новÑ\83 Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\82ака Ð\90Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80алиÑ\98Ñ\81ког Ð±Ð¸Ñ\80оа Ð·Ð° Ñ\81Ñ\82аÑ\82иÑ\81Ñ\82икÑ\83.</li>\n<li><strong>Ð\90Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\98а</strong>: Ñ\81адÑ\80жи Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\82ке Ð¸Ð·\n   <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">ШÑ\82аÑ\82а Ð\92иена</a> Ð¿Ð¾Ð´ Ð»Ð¸Ñ\86енÑ\86ом\n   <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>),\n   <a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Ð\9bанд Ð¤Ð¾Ñ\80аÑ\80лбеÑ\80г</a> Ð¸\n  \t+ \t\nÐ\9bанд Ð¢Ð¸Ñ\80ол (под Ð»Ð¸Ñ\86енÑ\86ом <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT Ñ\81а Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð°Ð¼Ð° Ð¸ Ð´Ð¾Ð¿Ñ\83нама</a>).</li>\n    <li><strong>Ð\9aанада</strong>: Ñ\81адÑ\80жи Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\82ке Ð¸Ð·\n    Ð\91еобазе&reg;, Ð\93еогÑ\80аÑ\82иÑ\81а (&copy; Ð\9eдеÑ\99еÑ\9aе Ð·Ð° Ð¿Ñ\80иÑ\80одне\n    Ñ\80еÑ\81Ñ\83Ñ\80Ñ\81е Ð\9aанаде), Ð\9aанвек (&copy; Ð\9eдеÑ\99еÑ\9aе Ð·Ð° Ð¿Ñ\80иÑ\80одне\n    Ñ\80еÑ\81Ñ\83Ñ\80Ñ\81е Ð\9aанаде) Ð¸ Ð¡Ñ\82аÑ\82кан (Ð\93еогÑ\80аÑ\84Ñ\81ки Ð¾Ð´Ñ\81ек,\n    Ð\97авод Ð·Ð° Ñ\81Ñ\82аÑ\82иÑ\81Ñ\82икÑ\83 Ð\9aанаде).</li>\n    <li><strong>ФÑ\80анÑ\86Ñ\83Ñ\81ка</strong>: Ñ\81адÑ\80жи Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\82ке ÐºÐ¾Ñ\98и Ð¿Ð¾Ñ\82иÑ\87Ñ\83 Ð¾Ð´\n    Ð\93енеÑ\80алне Ð´Ð¸Ñ\80екÑ\86иÑ\98е Ð·Ð° Ð¾Ð¿Ð¾Ñ\80езиваÑ\9aе.</li>\n    <li><strong>ХоландиÑ\98а</strong>: Ñ\81адÑ\80жи &copy; Ð¸ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\82ке, 2007\n  \t+ \t\n    (<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)</li>\n    <li><strong>Нови Зеланд</strong>: садржи податке који потичу од\n    Land Information New Zealand. Крунска ауторска права задржана.</li>\n    <li><strong>Пољска</strong>: садржи податке из <a\n    href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL мапа</a>. Ауторска права\n    UMP-pcPL доприносиоца.\n    <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/UMP2OSM_Importing\">\n    Више о коришћењу Опенстритмапових UMP података</a></li>\n    <li><strong>Јужна Африка</strong>: садржи податке који потичу од \t\n    <a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Главног директората:\n    Националне геопросторне информације</a>, државна права задржана.</li>\n    <li><strong>Уједињено Краљевство</strong>: садржи Званичне\n    податке геодетског премеравања &copy; Ауторска права 2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n  Укључивање података у Опенстритмап не подразумева да изворни\n  власник података прихвата Опенстритмап, обезбеђује било какву\n  гаранцију или прихвата одговорност.\n</p>"
     native: 
       mapping_link: почните с мапирањем
       native_link: српско издање
     native: 
       mapping_link: почните с мапирањем
       native_link: српско издање
@@ -1014,10 +1084,6 @@ sr-EC:
       body: Нажалост, нема поруке с тим ИБ.
       heading: Нема такве поруке
       title: Нема такве поруке
       body: Нажалост, нема поруке с тим ИБ.
       heading: Нема такве поруке
       title: Нема такве поруке
-    no_such_user: 
-      body: Нажалост, не постоји корисник с тим именом.
-      heading: Нема таквог корисника
-      title: Нема таквог корисника
     outbox: 
       date: Датум
       inbox: примљене
     outbox: 
       date: Датум
       inbox: примљене
@@ -1067,14 +1133,15 @@ sr-EC:
       hopefully_you_2: "%{server_url} на %{new_address}."
     friend_notification: 
       befriend_them: Можете га/је додати и као пријатеља на %{befriendurl}.
       hopefully_you_2: "%{server_url} на %{new_address}."
     friend_notification: 
       befriend_them: Можете га/је додати и као пријатеља на %{befriendurl}.
-      had_added_you: "%{user} вас додаде као пријатеља на Опенстритмапу."
+      had_added_you: "%{user} вас је додао као пријатеља на Опенстритмапу."
       see_their_profile: Можете видети његов/њен профил на %{userurl}.
       see_their_profile: Можете видети његов/њен профил на %{userurl}.
-      subject: "[OpenStreetMap] %{user} вас додаде као пријатеља"
+      subject: "[Опенстритмап] %{user} вас је додао као пријатеља"
     gpx_notification: 
       and_no_tags: и без ознака.
       and_the_tags: "и са следећим ознакама:"
       failure: 
         failed_to_import: "Увоз није успео. Грешка:"
     gpx_notification: 
       and_no_tags: и без ознака.
       and_the_tags: "и са следећим ознакама:"
       failure: 
         failed_to_import: "Увоз није успео. Грешка:"
+        import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=sr-ec
         more_info_1: Више о неуспелом GPX увозу и како то избећи
         more_info_2: "може се наћи на:"
         subject: "[OpenStreetMap] GPX увоз није успео"
         more_info_1: Више о неуспелом GPX увозу и како то избећи
         more_info_2: "може се наћи на:"
         subject: "[OpenStreetMap] GPX увоз није успео"
@@ -1100,6 +1167,7 @@ sr-EC:
       footer2: и можете одговорити на %{replyurl}
       header: "%{from_user} вам посла поруку преко Опенстритмапа под насловом %{subject}:"
       hi: Поздрав, %{to_user},
       footer2: и можете одговорити на %{replyurl}
       header: "%{from_user} вам посла поруку преко Опенстритмапа под насловом %{subject}:"
       hi: Поздрав, %{to_user},
+      subject_header: "[Опенстритмап] – %{subject}"
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Потврдите вашу е-адресу"
     signup_confirm_html: 
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Потврдите вашу е-адресу"
     signup_confirm_html: 
@@ -1128,9 +1196,11 @@ sr-EC:
       more_videos: "Више видео-снимака можете наћи овде:"
       opengeodata: "OpenGeoData.org је блог Стива Коста, оснивача Опенстритмапа:"
       the_wiki: "Прочитајте више о Опенстритмапу на викију:"
       more_videos: "Више видео-снимака можете наћи овде:"
       opengeodata: "OpenGeoData.org је блог Стива Коста, оснивача Опенстритмапа:"
       the_wiki: "Прочитајте више о Опенстритмапу на викију:"
+      the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sr:Beginners'_guide?uselang=sr-ec
       user_wiki_1: Препоручујемо вам да направите корисничку страницу која укључује
       user_wiki_2: ознаке категорија које означавају одакле сте, као на пример [[Category:Users_in_London]].
       wiki_signup: "Можете и отворити налог на нашем викију:"
       user_wiki_1: Препоручујемо вам да направите корисничку страницу која укључује
       user_wiki_2: ознаке категорија које означавају одакле сте, као на пример [[Category:Users_in_London]].
       wiki_signup: "Можете и отворити налог на нашем викију:"
+      wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:UserLogin&type=signup&returnto=MK%3AMain_Page&uselang=sr-ec
   oauth: 
     oauthorize: 
       allow_read_gpx: чита ваше приватне ГПС трагове.
   oauth: 
     oauthorize: 
       allow_read_gpx: чита ваше приватне ГПС трагове.
@@ -1189,6 +1259,8 @@ sr-EC:
       allow_write_gpx: отпрема ГПС трагове.
       allow_write_prefs: мења корисничке поставке.
       authorize_url: "Адреса овлашћења:"
       allow_write_gpx: отпрема ГПС трагове.
       allow_write_prefs: мења корисничке поставке.
       authorize_url: "Адреса овлашћења:"
+      confirm: Јесте ли сигурни?
+      delete: Обриши клијент
       edit: Детаљи измене
       key: "Кључ потрошача:"
       requests: "Захтевање следећих дозвола од корисника:"
       edit: Детаљи измене
       key: "Кључ потрошача:"
       requests: "Захтевање следећих дозвола од корисника:"
@@ -1198,8 +1270,42 @@ sr-EC:
       url: "Адреса захтевног новчића:"
     update: 
       flash: Подаци о клијенту су успешно ажурирани
       url: "Адреса захтевног новчића:"
     update: 
       flash: Подаци о клијенту су успешно ажурирани
+  printable_name: 
+    with_version: "%{id}, вер. %{version}"
+  redaction: 
+    create: 
+      flash: Редакција је направљена.
+    destroy: 
+      error: Дошло је до грешке при уклањању редакције.
+      flash: Редакција је уклоњена.
+      not_empty: Редакција није празна. Поништите редиговање свих верзија које припадају овој редакцији пре него што је уклоните.
+    edit: 
+      description: Опис
+      heading: Уреди редакцију
+      submit: Сачувај редакцију
+      title: Уређивање редакције
+    index: 
+      empty: Нема редакција.
+      heading: Списак редакција
+      title: Списак редакција
+    new: 
+      description: Опис
+      heading: Унесите податке за нову редакцију
+      submit: Направи редакцију
+      title: Прављење нове редакције
+    show: 
+      confirm: Јесте ли сигурни?
+      description: "Опис:"
+      destroy: Уклони ову редакцију
+      edit: Уреди ову редакцију
+      heading: Приказ редакције „%{title}“
+      title: Приказ редакције
+      user: "Творац:"
+    update: 
+      flash: Измене су сачуване.
   site: 
     edit: 
   site: 
     edit: 
+      anon_edits: (%{link})
       anon_edits_link_text: Сазнајте зашто је то случај.
       flash_player_required: Потребан вам је флеш плејер да бисте користили уређивач мапа. Преузмите га <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">одавде</a>. Доступне су и <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">неке друге могућности</a> за уређивање Опенстритмапа.
       no_iframe_support: Ваш прегледач не подржава HTML iframes, а они су потребни за ову могућност.
       anon_edits_link_text: Сазнајте зашто је то случај.
       flash_player_required: Потребан вам је флеш плејер да бисте користили уређивач мапа. Преузмите га <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">одавде</a>. Доступне су и <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">неке друге могућности</a> за уређивање Опенстритмапа.
       no_iframe_support: Ваш прегледач не подржава HTML iframes, а они су потребни за ову могућност.
@@ -1212,7 +1318,6 @@ sr-EC:
     index: 
       js_1: Користите прегледач који не подржава јаваскрипт или сте га онемогућили.
       js_2: Опенстритмап користи јаваскрипт за приказивање мапа.
     index: 
       js_1: Користите прегледач који не подржава јаваскрипт или сте га онемогућили.
       js_2: Опенстритмап користи јаваскрипт за приказивање мапа.
-      js_3: Пробајте <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home, прегледач статичних плочица</a> ако не можете да омогућите јаваскрипт.
       license: 
         license_name: Кријејтив комонс Ауторство-Делити под истим условима 2.0
         notice: Објављено под лиценцом %{license_name} од %{project_name} и њених сарадника.
       license: 
         license_name: Кријејтив комонс Ауторство-Делити под истим условима 2.0
         notice: Објављено под лиценцом %{license_name} од %{project_name} и њених сарадника.
@@ -1289,6 +1394,23 @@ sr-EC:
           unclassified: Некатегорисани пут
           unsurfaced: Неасфалтирани пут
           wood: Шума
           unclassified: Некатегорисани пут
           unsurfaced: Неасфалтирани пут
           wood: Шума
+    markdown_help: 
+      alt: Резервни текст
+      first: Прва ставка
+      heading: Наслов
+      headings: Наслови
+      image: Слика
+      link: Веза
+      ordered: Сврстан списак
+      second: Друга ставка
+      subheading: Поднаслов
+      text: Текст
+      title_html: Рашчлањено са <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">маркдауном</a>
+      unordered: Несврстан списак
+      url: Адреса
+    richtext_area: 
+      edit: Уреди
+      preview: Преглед
     search: 
       search: Претрага
       search_help: "примери: „Нови Сад“, „Војводе Степе, Београд“ или „железничка станица, Ниш“ <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>више примера…</a>"
     search: 
       search: Претрага
       search_help: "примери: „Нови Сад“, „Војводе Степе, Београд“ или „железничка станица, Ниш“ <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>више примера…</a>"
@@ -1324,6 +1446,7 @@ sr-EC:
       uploaded_at: "Отпремљено:"
       visibility: "Видљивост:"
       visibility_help: шта ово значи?
       uploaded_at: "Отпремљено:"
       visibility: "Видљивост:"
       visibility_help: шта ово значи?
+      visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=sr-ec
     list: 
       public_traces: Јавни ГПС трагови
       public_traces_from: Јавни ГПС трагови корисника %{user}
     list: 
       public_traces: Јавни ГПС трагови
       public_traces_from: Јавни ГПС трагови корисника %{user}
@@ -1331,10 +1454,6 @@ sr-EC:
       your_traces: Ваши ГПС трагови
     make_public: 
       made_public: Јавни траг
       your_traces: Ваши ГПС трагови
     make_public: 
       made_public: Јавни траг
-    no_such_user: 
-      body: Жао нам је, али не постоји корисник с именом %{user}. Проверите исправност уписа или везе коју сте кликнули.
-      heading: Корисник %{user} не постоји
-      title: Нема таквог корисника
     offline: 
       heading: GPX остава је ван мреже
       message: GPX остава и отпремање тренутно нису доступни.
     offline: 
       heading: GPX остава је ван мреже
       message: GPX остава и отпремање тренутно нису доступни.
@@ -1359,12 +1478,14 @@ sr-EC:
     trace_form: 
       description: "Опис:"
       help: Помоћ
     trace_form: 
       description: "Опис:"
       help: Помоћ
+      help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload?uselang=sr-ec
       tags: "Ознаке:"
       tags_help: раздвојено запетама
       upload_button: Отпреми
       upload_gpx: "Отпреми GPX датотеку:"
       visibility: "Видљивост:"
       visibility_help: шта ово значи?
       tags: "Ознаке:"
       tags_help: раздвојено запетама
       upload_button: Отпреми
       upload_gpx: "Отпреми GPX датотеку:"
       visibility: "Видљивост:"
       visibility_help: шта ово значи?
+      visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=sr-ec
     trace_header: 
       see_all_traces: Погледај све трагове
       see_your_traces: Погледај своје трагове
     trace_header: 
       see_all_traces: Погледај све трагове
       see_your_traces: Погледај своје трагове
@@ -1406,6 +1527,7 @@ sr-EC:
         agreed: Прихватили сте нове услове уређивања.
         agreed_with_pd: Такође се слажете да ваше измене буду у јавном власништву.
         heading: "Услови уређивања:"
         agreed: Прихватили сте нове услове уређивања.
         agreed_with_pd: Такође се слажете да ваше измене буду у јавном власништву.
         heading: "Услови уређивања:"
+        link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms?uselang=sr-ec
         link text: шта је ово?
         not yet agreed: Нисте прихватили нове услове уређивања.
         review link text: Пратите ову везу да бисте прегледали и прихватили нове услове уређивања.
         link text: шта је ово?
         not yet agreed: Нисте прихватили нове услове уређивања.
         review link text: Пратите ову везу да бисте прегледали и прихватили нове услове уређивања.
@@ -1490,6 +1612,7 @@ sr-EC:
       login_button: Пријави ме
       lost password link: Заборавили сте лозинку?
       new to osm: Нови сте на сајту?
       login_button: Пријави ме
       lost password link: Заборавили сте лозинку?
       new to osm: Нови сте на сајту?
+      no account: Немате налог?
       notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Сазнајте више о предстојећој измени лиценце</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">преводи</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">разговор</a>)
       notice_terms: Опенстритмап добија нову лиценцу 1. априла 2012. Ова лиценца је отворена исто као и садашња, али правни детаљи су много погоднији нашој картографској бази. Са задовољством би задржали ваше доприносе на Опенстритмапу, али ово је могуће само ако прихватите да они буду објављени под условима нове лиценце. У супротном, мораћемо да их уклонимо из базе.<br /><br />Пријавите се, прочитајте услове и видите да ли се слажете с њима. Хвала!
       openid: "%{logo} OpenID:"
       notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Сазнајте више о предстојећој измени лиценце</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">преводи</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">разговор</a>)
       notice_terms: Опенстритмап добија нову лиценцу 1. априла 2012. Ова лиценца је отворена исто као и садашња, али правни детаљи су много погоднији нашој картографској бази. Са задовољством би задржали ваше доприносе на Опенстритмапу, али ово је могуће само ако прихватите да они буду објављени под условима нове лиценце. У супротном, мораћемо да их уклонимо из базе.<br /><br />Пријавите се, прочитајте услове и видите да ли се слажете с њима. Хвала!
       openid: "%{logo} OpenID:"
@@ -1558,6 +1681,7 @@ sr-EC:
       password: "Лозинка:"
       terms accepted: Хвала вам што прихватате нове услове уређивања.
       terms declined: Жао нам је што сте одлучили да не прихватите нове услове уређивања. Погледајте <a href="%{url}">ову страницу</a> за више информација.
       password: "Лозинка:"
       terms accepted: Хвала вам што прихватате нове услове уређивања.
       terms declined: Жао нам је што сте одлучили да не прихватите нове услове уређивања. Погледајте <a href="%{url}">ову страницу</a> за више информација.
+      terms declined url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=sr-ec
       title: Отварање налога
       use openid: Резервни начин је да користите %{logo} OpenID
     no_such_user: 
       title: Отварање налога
       use openid: Резервни начин је да користите %{logo} OpenID
     no_such_user: 
@@ -1566,7 +1690,7 @@ sr-EC:
       title: Нема таквог корисника
     popup: 
       friend: Пријатељ
       title: Нема таквог корисника
     popup: 
       friend: Пријатељ
-      nearby mapper: Ð\9eближÑ\9aи Ð¼Ð°Ð¿ÐµÑ\80
+      nearby mapper: Ð\9eближÑ\9aи ÐºÐ°Ñ\80Ñ\82огÑ\80аÑ\84
       your location: Ваша локација
     remove_friend: 
       not_a_friend: "%{name} није ваш пријатељ."
       your location: Ваша локација
     remove_friend: 
       not_a_friend: "%{name} није ваш пријатељ."
@@ -1590,7 +1714,9 @@ sr-EC:
       agree: Прихвати
       consider_pd: Према горенаведеном уговору, сматрам да моји доприноси припадају јавном власништву
       consider_pd_why: шта је ово?
       agree: Прихвати
       consider_pd: Према горенаведеном уговору, сматрам да моји доприноси припадају јавном власништву
       consider_pd_why: шта је ово?
+      consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=sr-ec
       decline: Одбаци
       decline: Одбаци
+      declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=sr-ec
       guidance: "Подаци који ће вам помоћи да разумете ове услове: <a href=\"%{summary}\">кратак опис</a> и неки <a href=\"%{translations}\">неформални преводи</a>"
       heading: Услови уређивања
       legale_names: 
       guidance: "Подаци који ће вам помоћи да разумете ове услове: <a href=\"%{summary}\">кратак опис</a> и неки <a href=\"%{translations}\">неформални преводи</a>"
       heading: Услови уређивања
       legale_names: 
@@ -1608,6 +1734,7 @@ sr-EC:
       block_history: погледај добијене блокаде
       blocks by me: моја блокирања
       blocks on me: блокирања на мене
       block_history: погледај добијене блокаде
       blocks by me: моја блокирања
       blocks on me: блокирања на мене
+      comments: коментари
       confirm: Потврди
       confirm_user: потврди овог корисника
       create_block: блокирај овог корисника
       confirm: Потврди
       confirm_user: потврди овог корисника
       create_block: блокирај овог корисника
@@ -1629,8 +1756,9 @@ sr-EC:
       km away: удаљено %{count} км
       latest edit: "Последња измена пре %{ago}:"
       m away: удаљено %{count} м
       km away: удаљено %{count} км
       latest edit: "Последња измена пре %{ago}:"
       m away: удаљено %{count} м
-      mapper since: "Ð\9cапеÑ\80 од:"
+      mapper since: "Ð\9aаÑ\80Ñ\82огÑ\80аÑ\84 од:"
       moderator_history: погледај дате блокаде
       moderator_history: погледај дате блокаде
+      my comments: моји коментари
       my diary: мој дневник
       my edits: моје измене
       my settings: моје поставке
       my diary: мој дневник
       my edits: моје измене
       my settings: моје поставке
@@ -1685,7 +1813,6 @@ sr-EC:
     filter: 
       block_expired: Блокада је већ истекла и не може се уређивати.
       block_period: Период блокаде мора бити једна од вредности из падајућег списка.
     filter: 
       block_expired: Блокада је већ истекла и не може се уређивати.
       block_period: Период блокаде мора бити једна од вредности из падајућег списка.
-      not_a_moderator: Треба да будете модератор да бисте извршили ову радњу.
     helper: 
       time_future: Завршава се у %{time}.
       time_past: Завршено пре %{time}.
     helper: 
       time_future: Завршава се у %{time}.
       time_past: Завршено пре %{time}.