]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - vendor/assets/iD/iD/locales/pt.json
Merge remote-tracking branch 'systemed/routing'
[rails.git] / vendor / assets / iD / iD / locales / pt.json
index f09a0e7f3bddf6cb5a67b09e9dd857ce68a41a54..95406cbe49514b2652bd0fb0894670a43f6b1059 100644 (file)
@@ -72,7 +72,8 @@
                 "area": "Área tornada circular."
             },
             "not_closed": "Isto não pode ser tornado circular porque não é uma linha fechada.",
-            "too_large": "Não é possível fazer um circulo porque o objecto não está completamente visível no mapa."
+            "too_large": "Não é possível fazer um circulo porque o objecto não está completamente visível no mapa.",
+            "connected_to_hidden": "Não é possível fazer um circulo pois este elemento está conectado a outro elemento escondido."
         },
         "orthogonalize": {
             "title": "Esquadrar",
                 "area": "Cantos da área ortogonalizados."
             },
             "not_squarish": "Isto não pode ser tornado quadrado porque não tem um formato quadrangular.",
-            "too_large": "Não é possível esquadrar porque o objecto não está completamente visível no mapa."
+            "too_large": "Não é possível esquadrar porque o objecto não está completamente visível no mapa.",
+            "connected_to_hidden": "Não é possível enquadrar pois este elemento está conectado a outro elemento escondido."
         },
         "straighten": {
             "title": "Endireitar",
             "description": "Endireitar esta linha.",
             "key": "S",
             "annotation": "Linha endireitada.",
-            "too_bendy": "Isto não pode ser endireitado porque curva-se demasiado."
+            "too_bendy": "Isto não pode ser endireitado porque curva-se demasiado.",
+            "connected_to_hidden": "Não é possível endireitar pois este elemento está conectado a outro elemento escondido."
         },
         "delete": {
             "title": "Remover",
                 "relation": "Relação eliminada.",
                 "multiple": "{n} objetos eliminados."
             },
-            "incomplete_relation": "Este elemento não pode ser eliminado porque não foi todo descarregado."
+            "incomplete_relation": "Este elemento não pode ser eliminado porque não foi todo descarregado.",
+            "connected_to_hidden": "Não é possível eliminar pois este elemento está conectado a outro elemento escondido."
         },
         "add_member": {
             "annotation": "Adicionando membro a uma relação."
             "description": "Desligar estas linhas/áreas entre elas.",
             "key": "D",
             "annotation": "Linhas/áreas desligadas.",
-            "not_connected": "Para desconectar é necessário selecionar 1 ponto comum a pelo menos 2 linhas ou áreas."
+            "not_connected": "Para desconectar é necessário selecionar 1 ponto comum a pelo menos 2 linhas ou áreas.",
+            "connected_to_hidden": "Não é possível desconectar pois este elemento está conectado a outro elemento escondido."
         },
         "merge": {
             "title": "Combinar",
                 "multiple": "Vários objetos movidos."
             },
             "incomplete_relation": "Este elemento não pode ser deslocado porque não foi completamente descarregado.",
-            "too_large": "Não é possível mover pois existem secções que não estão visíveis neste momento."
+            "too_large": "Não é possível mover pois existem secções que não estão visíveis neste momento.",
+            "connected_to_hidden": "Não é possível mover pois este elemento está conectado a outro elemento escondido."
         },
         "rotate": {
             "title": "Rodar",
                 "line": "Linha rodada.",
                 "area": "Área rodada."
             },
-            "too_large": "Não é possível girar pois existem secções que não estão visíveis neste momento."
+            "too_large": "Não é possível girar pois existem secções que não estão visíveis neste momento.",
+            "connected_to_hidden": "Não é possível rodar pois este elemento está conectado a outro elemento escondido."
         },
         "reverse": {
             "title": "Inverter",
                 "multiple": "Dividir {n} linhas/contornos de área."
             },
             "not_eligible": "As linhas não podem ser divididas no seu início ou fim.",
-            "multiple_ways": "Existem aqui demasiadas linhas para dividir."
+            "multiple_ways": "Existem aqui demasiadas linhas para dividir.",
+            "connected_to_hidden": "Não é possível dividir pois este elemento está conectado a outro elemento escondido."
         },
         "restriction": {
             "help": {
     "logout": "Encerrar sessão",
     "loading_auth": "A estabelecer a ligação ao OpenStreetMap...",
     "report_a_bug": "Reportar um erro",
+    "feature_info": {
+        "hidden_warning": "{count} elementos escondidos",
+        "hidden_details": "Estes elementos estão neste momento ocultados: {details}"
+    },
     "status": {
         "error": "Não foi possível estabelecer a ligação à API.",
         "offline": "A API encontra-se desligada. Por favor tente editar mais tarde.",
         "upload_explanation_with_user": "As alterações que enviar como {user} ficarão visíveis em todos os mapas que usem dados do OpenStreetMap.",
         "save": "Gravar",
         "cancel": "Cancelar",
+        "changes": "{Count} Alterações",
         "warnings": "Avisos",
         "modified": "Modificado",
         "deleted": "Eliminado",
         "incomplete": "<não descarregado>",
         "feature_list": "Pesquisar elementos",
         "edit": "Editar elemento",
+        "check": {
+            "yes": "Sim",
+            "no": "Não"
+        },
         "none": "Nenhum",
         "node": "Nó",
         "way": "Linha",
         "relation": "Relação",
-        "location": "Localização"
+        "location": "Localização",
+        "add_fields": "Adicionar campo:"
     },
     "background": {
         "title": "Imagem do Fundo",
         "fix_misalignment": "Corrigir alinhamento",
         "reset": "reiniciar"
     },
+    "map_data": {
+        "title": "Dados do Mapa",
+        "description": "Dados do Mapa",
+        "data_layers": "Camadas de Dados",
+        "fill_area": "Preencher Áreas",
+        "map_features": "Elementos do Mapa",
+        "autohidden": "Estes elementos foram automaticamente ocultados porque senão haveriam demasiados elementos no ecrã. Pode fazer zoom e editar-los."
+    },
+    "feature": {
+        "points": {
+            "description": "Pontos",
+            "tooltip": "Pontos de Interesse"
+        },
+        "major_roads": {
+            "description": "Rodovias Principais",
+            "tooltip": "Estradas, Ruas, etc."
+        },
+        "minor_roads": {
+            "description": "Rodovias Menores",
+            "tooltip": "Estradas de Serviço, Estradas Florestais, etc."
+        },
+        "paths": {
+            "description": "Caminhos",
+            "tooltip": "Passeios, Caminhos Pedestres, Ciclovias, etc."
+        },
+        "buildings": {
+            "description": "Edifícios",
+            "tooltip": "Edifícios, Abrigos, Garagens, etc."
+        },
+        "landuse": {
+            "description": "Elementos de Uso de Solo",
+            "tooltip": "Florestas, Quintas, Parques, Áreas Residenciais, etc."
+        },
+        "boundaries": {
+            "description": "Fronteiras",
+            "tooltip": "Fronteiras Administrativas"
+        },
+        "water": {
+            "description": "Elementos de Água",
+            "tooltip": "Rios, Lagos, Poças, Bacias, etc."
+        },
+        "rail": {
+            "description": "Elementos de Ferrovias",
+            "tooltip": "Ferrovias"
+        },
+        "power": {
+            "description": "Elementos de Energia",
+            "tooltip": "Linhas de Transmissão, Centrais Elétricas, Subestações, etc."
+        },
+        "past_future": {
+            "description": "Passado/Futuro",
+            "tooltip": "Proposto, Construção, Abandonado, Demolido, etc."
+        },
+        "others": {
+            "description": "Outros",
+            "tooltip": "Tudo o Resto"
+        }
+    },
+    "area_fill": {
+        "wireframe": {
+            "description": "Sem Preenchimento (Wireframe)",
+            "tooltip": "Ativar o modo wireframe permite melhor visualizar a imagem de fundo."
+        },
+        "partial": {
+            "description": "Preenchimento Parcial",
+            "tooltip": "As áreas são apresentadas com preenchimento apenas perto da sua borda interior. (Recomendado para mapeadores iniciantes)"
+        },
+        "full": {
+            "description": "Preenchimento Total",
+            "tooltip": "As áreas são apresentadas totalmente preenchidas."
+        }
+    },
     "restore": {
         "heading": "Tem alterações por gravar",
         "description": "Tem alterações feitas numa sessão anterior por gravar. Quer recuperar essas alterações?",
         "help": "Gravar alterações no OpenStreetMap, tornando-as visíveis a outros utilizadores.",
         "no_changes": "Não há alterações para gravar.",
         "error": "Ocorreu um erro ao tentar gravar",
+        "unknown_error_details": "Por favor certifique-se que está conectado à Internet.",
         "uploading": "Enviando alterações para OpenStreetMap.",
         "unsaved_changes": "Tem alterações por gravar"
     },
         "help": "# Ajuda\n\nEste é um editor do [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/), o mapa mundial livre e editável. Pode utilizá-lo para adicionar e atualizar dados do mapa na sua área, colaborando na construção de um mapa mundial melhor para todos. \n\nAs edições que fizer neste mapa serão visíveis a todas as pessoas que utilizem o OpenStreetMap. Para poder alterar o mapa é necessário ter uma [conta no OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/user/new). O [editor iD](http://ideditor.com/) é um projeto colaborativo com [código-fonte disponível no site GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD). \n",
         "editing_saving": "# Editar e Gravar\n\nEste editor foi concebido para editar ligado à internet, e está a utilizá-lo\natravés de um site neste momento.\n\n### Selecionar elementos do mapa\n\nPara selecionar um elemento do mapa, como uma estrada ou uma loja,\nclique nesse elemento no mapa. Aparecerá de seguida um painel lateral\ncom informações sobre o elemento onde poderá eliminar, alterar ou\nacrescentar informações.\n\nPara selecionar vários elementos manter premida a tecla 'Shift' (maiúsculas),\nclicar e arrastar com o rato no mapa. Isto irá selecionar todos os elementos\ndentro do retângulo selecionado, permitindo fazer alterações em todos\nos elementos selecionados de uma só vez.\n\n### Gravar Edições\n\nQuando faz alterações como editar estradas, edifícios e locais, as alterações\nsão gravadas no seu computador até que clique no botão Gravar para enviar\nas alterações para o OpenStreetMap. Não se preocupe caso cometa algum\nerro - pode desfazer as alterações clicando no botão de Desfazer, assim\ncomo refazer as alterações desfeitas clicando no botão Refazer que se\nencontram no topo do ecrã.\n\nClique em 'Gravar' para terminar um conjunto de alterações - por exemplo,\nse terminou as alterações num local e quer fazer alterações noutro local.\nTerá oportunidade de rever as alterações que fez e o editor fornece\nsugestões úteis e avisos caso alguma alteração que não pareça correta.\n\nSe tudo estiver bem, pode introduzir uma breve descrição explicando\nas alterações que fez e clicar de seguida em 'Gravar' de novo para enviar\nas alterações para o [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/)\nonde estarão visíveis para todos e onde outros podem melhorar e completar.\n\nCaso não possa terminar as edições de uma só vez, pode deixar o editor,\nou inclusive fechar o navegador de internet e mais tarde regressar ao site\ndo OpenStreetMap, editando-o novamente . Será mostrado então um aviso\n(caso seja o mesmo computador e mesmo navegador de internet) que tem\nalterações por gravar e se quer recuperar essas alterações, para continuar.\n",
         "roads": "# Estradas\n\nPode criar, corrigir e eliminar estradas com o editor. As estradas podem ser\nde qualquer tipo: caminhos, autoestradas, carreiros florestais ou agrícolas,\nruas pedonais, ciclovias, entre outras. Qualquer local que seja frequentemente\natravessado por pessoas deve ser normalmente colocado no mapa.\n\n### Selecionar\n\nClique numa estrada para a selecionar. Aparece o painel lateral direito para\npoder editar as caraterísticas da estrada e botões em redor da estrada.\n\n### Alterar\n\nClique na estrada que quer alterar. Se quiser adicionar pontos à estrada entre\ndois pontos existentes basta clicar 2 vezes sobre o segmento da estrada.\nPode então deslocar esse ponto acabado de criar.\n\nSe existir uma estrada com ligação a outra no terreno mas que no mapa não\nestão ligadas, basta deslocar um ponto de uma das estradas até à outra estrada\npara ficarem ligadas. É muito importante as estradas estarem corretamente\nligadas umas às outras para que os programas de rotas possam fornecer\ninformações corretas aos utilizadores.\n\nPode também clicar no botão de 'Mover' ou premir a tecla 'M' para mover\na estrada toda de uma só vez. No entanto deve-se ter cuidado ao fazer isso\npois todos os pontos da estrada, incluindo os pontos partilhados com\noutras estradas, serão todos movidos.\n\nPara dividir uma estrada em duas, útil por exemplo quando existe uma estrada\nno mapa que na realidade são 2 estradas diferentes com referências diferentes,\nclique no ponto da estrada onde quer dividir e clique no botão da tesoura que\naparece ao lado do ponto. Esse botão aparece apenas se estiver o ponto\nselecionado e não a linha. Pode também combinar as 2 linhas numa só\nselecionando as duas estradas e clicando no botão + que aparece ao lado.\nSe existirem no mapa 2 estradas ligadas (nas extremidades ou num cruzamento)\nmas que na realidade não se ligam ou cruzam, basta selecionar o ponto comum\ne clicar no botão ao lado de desligar as linhas. Pode então deslocar o ponto\npara outro local.\n\n### Eliminar\n\nSe uma estrada estiver errada - pode-se confirmar pela imagem de satélite (ter em\nconta que a imagem de satélite pode ter alguns anos e a estrada pode ter sido\nconstruida posteriormente) e preferencialmente confirmar presencialmente  - pode\neliminar a estrada toda. É necessária precaução ao eliminar elementos do mapa.\nTal como qualquer outra alteração, os resultados serão visíveis a todos os outros.\n\nPode eliminar uma estrada clicando nela para a selecionar e de seguida\nclicar no ícone do caixote do lixo que aparece ao lado, ou simplesmente\npressionar na tecla 'Del' do teclado.\n\n### Criar\n\nEncontrou alguma estrada que não existe no mapa? Clique no botão 'Linha' que\nestá na parte superior ou pressione a tecla '2' para começar a desenhar a linha.\n\nClique no ponto inicial da estrada para começar a desenhá-la. Se Já existir\numa estrada no mapa, mas que está incompleta, pode continuá-la bastando\npara isso clicar no ponto da extremidade da estrada existente.\n\nAdicione então outros pontos de acordo com as imagens de satélite ou os trilhos\nGPS. Se a estrada que está a desenhar cruzar com outra estrada, crie um ponto\npor cima da outra estrada onde se cruzam. Quando terminar de desenhar\na estrada, clique duas vezes no último ponto da estrada ou pressione as teclas\nde mudança de linha ou 'Enter'.\n",
-        "gps": "# GPS\n\nOs dados GPS são os de maior confiança para o OpenStreetMap. Este editor\npermite usar ficheiros `.gpx` como fundo para ajudar a editar mapas.\nPode obter dados GPS com vários telemóveis, assim como dispositivos GPS.\n\nPara mais informações sobre a obtenção de dados GPS ver a página [Gravando trilhos GPS] (http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Recording_GPS_tracks).\n\nPara usar um ficheiro GPX como imagem de fundo, arraste o ficheiro do seu\ncomputador para o mapa. Se o ficheiro for reconhecido corretamente o trilho GPS\nserá mostrado a verde. Clique em  'Configuração da imagem de fundo' do lado\ndireito para mostrar ou esconder o trilho GPS, assim como enquadrar todo\no trilho GPS na janela.\n\nEste trilho GPS não é carregado para o OpenStreetMap para estar disponível\na outros editores, é apenas um ficheiro local GPS que pode utilizar para servir\nde referência e ajuda a editar o mapa. Também pode [carregar o ficheiro GPX para o OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create)⏎\npara que outros o possam utilizar ao editar mapas.\n",
+        "gps": "# GPS\n\nOs dados de GPS são a fonte mais fidedigna de dados no OpenStreetMap.\nEste editor suporta tracejamentos locais - ficheiros `.gpx` que estejam no\nseu computador. Pode também coleccionar este tipo de traços de GPS\natravés das várias aplicações existentes para smartphones assim como\nsistemas pessoais de GPS.\n\nPara mais informações sobre como realizar um exame topográfico com GPS,\nleia [Surveying with a GPS](http://learnosm.org/en/beginner/using-gps/).\n\nPara usar um traço GPX para mapear, arraste e coloque o ficheiro GPX no\nmapa do editor. Se for reconhecido com sucesso, o troço será adicionado\nno mapa, aparecendo como uma linha de cor roxa. Clique no menu\n'Dados do Mapa' à direita para ativar, desativar ou enquadrar nesta nova\ncamada onde se situa o GPX.\n\nO troço GPX não é enviado diretamente para o OpenStreetMap -  a melhor\nmaneira de usar-lo é como uma referência para desenhar elementos no\nmapa que precisem de ser mapeados ou alinhados corretamente. Também\npode [enviar os tracejamentos](http://www.openstreetmap.org/trace/create) que faça para o OpenStreetMap de modo a ajudar outros\nutilizadores que podem vir a utilizar esses dados.\n",
         "imagery": "# Imagens de Satélite\n\nAs imagens de satélite são um recurso importante na criação e alteração\ndos mapas. Existe um grande leque de fontes de informações totalmente\ngratuitas no lado direito \ndo editor sob 'Configurações da Imagem de Fundo'.\n\nPor defeito são usado os mapas do [Bing](http://www.bing.com/maps/), que\npode variar no nível de qualidade. Em regra geral as capitais e os centros\npopulacionais têm as imagens de maior qualidade.\n\nExistem áreas do globo que contêm outros tipos de imagens de satélite,\ncomo por exemplo as zonas abrangidas pelo satélite de Mapnik.\n\nAs vezes a imagem pode encontrar-se desalinhada, se verificar que existe\numa grande quantidade de estradas fora do lugar mas geralmente sempre\npara o mesmo sentido, é recomendado mexer o mapa de maneira a alinhar.\nPara alinhar basta clicar onde diz 'Corrigir Alinhamento' no fim das \n'Configurações da Imagem de Fundo'.\n",
         "addresses": "# Endereços\n\nEndereços são das informações mais importantes para o mapa.\n\nApesar de endereços serem frequentemente representados em muitos mapas como parte de ruas, no OpenStreetMap eles são armazenados como atributos de edifícios e locais ao longo de ruas.\n\nDados de endereço podem ser adicionados tanto a locais representados como contornos de edifícios, como aos representados como um único ponto. A fonte ideal de dados de endereço é a recolha no local ou conhecimento pessoal — tal como com qualquer outro elemento, a cópia de fontes comerciais como o Google Maps é estritamente proibida.\n",
         "inspector": "# Utilizando o Inspector Lateral\n\nO inspector lateral que situa-se no lado esquerdo do ecrã permite editar\nos detalhes de um determinado elemento.\n\n### Seleccionando um Elemento\n\nDepois de adicionado um nó, linha ou área no mapa, é possível escolher\nque tipo de elemento é que se trata, como por exemplo, indicar uma\nautoestrada ou uma rua residencial, um supermercado ou um café, etc.\nO inspector lateral mostra os tipos de elementos mais comuns, sendo\npossível procurar por outros através da ferramenta de pesquisa situada\nno cimo do painel.\n\nClique no ícone 'i' situado no lado direito de cada etiqueta para obter uma\ndescrição do elemento.\n\n### Usando Campos e Editar Etiquetas\n\nApós escolher uma característica ou quando se selecciona uma\ncaracterística que já tem um tipo atribuído, o painel lateral ira apresentar\num conjunto de campos úteis, como por exemplo o nome e a morada se\nse tratar de uma casa.\n\nAbaixo dos campos encontrará uns ícones em que pode clicar para \nadicionar outras características pertinentes, como uma ligação para um\nartigo na  [Wikipedia](http://www.wikipedia.org/), se existe acesso para cadeira de rodas, notas, entre\noutros.\n\nNo fim do painel lateral clique em 'Todas as etiquetas' para adicionar\nqualquer tipos de etiquetas, mesmo as incomuns. Pode recorrer ao sítio\n[Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) para saber que tipo de combinações de etiquetas são mais utilizadas.\n\nAlterações que sejam feitas no inspector lateral serão automaticamente\naplicadas no mapa. Pode sempre reverter uma alteração ao clicar no botão\n'Desfazer'.\n",
             "barrier": {
                 "label": "Tipo"
             },
+            "bench": {
+                "label": "Banco de Sentar"
+            },
             "bicycle_parking": {
                 "label": "Tipo"
             },
             "boundary": {
                 "label": "Tipo"
             },
+            "brand": {
+                "label": "Variedade"
+            },
             "building": {
                 "label": "Edifício"
             },
             "cuisine": {
                 "label": "Culinária"
             },
+            "delivery": {
+                "label": "Entrega"
+            },
             "denomination": {
                 "label": "Denominação"
             },
             "gauge": {
                 "label": "Bitola"
             },
+            "gender": {
+                "label": "Género",
+                "placeholder": "Desconhecido",
+                "options": {
+                    "male": "Masculino",
+                    "female": "Feminino",
+                    "unisex": "Unisexo"
+                }
+            },
             "generator/method": {
                 "label": "Método"
             },
             "layer": {
                 "label": "Camada"
             },
+            "leaf_cycle": {
+                "label": "Ciclo das Folhas",
+                "options": {
+                    "evergreen": "Persistente",
+                    "deciduous": "Caduca",
+                    "semi_evergreen": "Semi-Presistente",
+                    "semi_deciduous": "Semi-Caduca",
+                    "mixed": "Mistura"
+                }
+            },
+            "leaf_type": {
+                "label": "Tipo de Folha",
+                "options": {
+                    "broadleaved": "Largas",
+                    "needleleaved": "Agulhas",
+                    "mixed": "Mistura",
+                    "leafless": "Sem folha"
+                }
+            },
             "leisure": {
                 "label": "Tipo"
             },
             "service": {
                 "label": "Tipo"
             },
+            "service/bicycle/chaintool": {
+                "label": "Corrente de Corte",
+                "options": {
+                    "undefined": "Assumido que seja Não",
+                    "yes": "Sim",
+                    "no": "Não"
+                }
+            },
+            "service/bicycle/pump": {
+                "label": "Bomba de Ar",
+                "options": {
+                    "undefined": "Assumido que seja Não",
+                    "yes": "Sim",
+                    "no": "Não"
+                }
+            },
             "shelter": {
                 "label": "Abrigo"
             },
                     "very_bad": "Má: carroças, SUVs, etc.",
                     "horrible": "Muito má: bicicletas de montanha, carros todo-o-terreno, etc.",
                     "very_horrible": "Péssima: tratores, moto-quatros, etc.",
-                    "impassible": "Intransitável: Transito impossível a veículos com rodas"
+                    "impassable": "Intransitável / Veículos sem rodas"
                 }
             },
             "social_facility_for": {
             "studio_type": {
                 "label": "Tipo"
             },
+            "substation": {
+                "label": "Tipo"
+            },
             "supervised": {
                 "label": "Vigiado"
             },
             "tactile_paving": {
                 "label": "Pavimentação Táctil"
             },
+            "takeaway": {
+                "label": "Take Away",
+                "placeholder": "Sim, Não, Apenas Take Away",
+                "options": {
+                    "yes": "Sim",
+                    "no": "Não",
+                    "only": "Apenas Take Away"
+                }
+            },
             "toilets/disposal": {
                 "label": "Método de Eliminação de Resíduos",
                 "options": {
                     "no": "Nenhuma: caminho não é visível, boa habilidade de orientação é necessária"
                 }
             },
-            "tree_type": {
-                "label": "Tipo"
-            },
             "trees": {
                 "label": "Árvores"
             },
             },
             "wikipedia": {
                 "label": "Wikipédia"
-            },
-            "wood": {
-                "label": "Tipo"
             }
         },
         "presets": {
                 "name": "Aluguer de Bicicletas",
                 "terms": "Aluguer de Bicicletas, Área de Aluguer de Bicicletas, Zona de Aluguer de Bicicletas"
             },
+            "amenity/bicycle_repair_station": {
+                "name": "Estação de Reparação de Bicicletas",
+                "terms": "Bicycle Repair Station"
+            },
             "amenity/boat_rental": {
                 "name": "Aluguer de Barcos",
                 "terms": "Boat Rental"
                 "name": "Colégio",
                 "terms": "College Grounds, Colégio, Colégio Interno, Escola Privada, Privada, Externatos, Semiprivado"
             },
+            "amenity/community_centre": {
+                "name": "Centro Comunitário",
+                "terms": "Community Center, Espaço Social"
+            },
             "amenity/compressed_air": {
                 "name": "Máquina de Ar Comprimido",
                 "terms": "Compressed Air, Pneumática, Pneus, Encher"
                 "name": "Sepultura",
                 "terms": "Cemitério, Mortos, Funerário, Solene"
             },
+            "amenity/grit_bin": {
+                "name": "Caixa de Sal",
+                "terms": "Grit Bin, Sal de Estrada"
+            },
             "amenity/hospital": {
                 "name": "Hospital",
                 "terms": "Sala de emergência, Operação, Serviço de Saúde, Hospício, Enfermaria, Sanatório, Cirurgia, Médico, Ambulância"
                 "name": "Taberna",
                 "terms": "Pub"
             },
+            "amenity/public_bookcase": {
+                "name": "Biblioteca Livre",
+                "terms": "Public Bookcase, Estante Pública, Livros para o Público"
+            },
             "amenity/ranger_station": {
                 "name": "Posto de Guarda Florestal",
                 "terms": "Ranger Station, Guarda Florestal"
                 "name": "Reciclagem",
                 "terms": "Recycling, Reutilizar, Reciclar"
             },
+            "amenity/register_office": {
+                "name": "Escritório de Registros",
+                "terms": "Register Office"
+            },
             "amenity/restaurant": {
                 "name": "Restaurante",
                 "terms": "Bar, Cafetaria, Café, Cantina, Almoço, Jantar, Cozinha, Restaurante, Pizzaria, Culinária, Gastronomia, Restauração"
                 "name": "Relojoeiro",
                 "terms": "Clockmaker, Relógios"
             },
-            "craft/confectionary": {
+            "craft/confectionery": {
                 "name": "Confeitaria",
-                "terms": "Confectionary, Bolos, Sobremesas"
+                "terms": "Confectionery, Bolos, Pastelaria"
             },
             "craft/dressmaker": {
                 "name": "Costureira",
                 "terms": "Motorway Junction / Exit, Junção de Autoestradas, Saída de Autoestradas"
             },
             "highway/motorway_link": {
-                "name": "Nó de ligação a uma Autoestrada",
+                "name": "Ligação a uma Autoestrada",
                 "terms": "Ligação Autoestrada, Entrada Autoestrada, Saída Autoestrada"
             },
             "highway/path": {
                 "terms": "Trilha, Caminho"
             },
             "highway/pedestrian": {
-                "name": "Praça",
+                "name": "Praça / Rua Pedonal",
                 "terms": "Pedestrian, Rua Pedonal, Rua Pedestre"
             },
             "highway/primary": {
                 "terms": "Primary Road, Estrada Nacional, Rodovia Principal, Estrada Primária, Rodovia Primária, Primário"
             },
             "highway/primary_link": {
-                "name": "Nó de Ligação a uma Estrada Primária",
+                "name": "Ligação a uma Estrada Primária",
                 "terms": "Primary Link, Ligação Estrada Nacional, Ligação Rodovia Nacional, Ligação Nacional,  Ligação Estrada Principal, Entrada Estrada Nacional, Entrada Rodovia Nacional, Entrada Nacional, Entrada Estrada Nacional, Saída Nacional, Saída Rodovia Nacional, Saída Nacional, Saída Estrada Nacional,"
             },
             "highway/raceway": {
                 "terms": "Rest Area, Posto de Descanço"
             },
             "highway/road": {
-                "name": "Estrada com Classificação Desconhecida",
+                "name": "Estrada de Tipo Indeterminado",
                 "terms": "Estrada Genérica, Rodovia Genérica, Estrada Desconhecida, Rodovia Desconhecida"
             },
             "highway/secondary": {
                 "terms": "Secondary Road, Estrada Regional, Rodovia Secundária, Secundário"
             },
             "highway/secondary_link": {
-                "name": "Nó de Ligação a uma Estrada Secundária",
+                "name": "Ligação a uma Estrada Secundária",
                 "terms": "Secondary Link, Ligação Estrada Regional, Ligação Rodovia Regional, Ligação Regional,  Ligação Estrada Secundária, Entrada Estrada Regional, Entrada Rodovia Regional, Entrada Regional, Entrada Estrada Secundária, Saída Regional, Saída Rodovia Regional, Saída Regional, Saída Estrada Secundária"
             },
             "highway/service": {
                 "terms": "Tertiary Road, Estrada Municipal, Caminho Municipal, Rodovia Terciária, Terciário, Caminho Municipal"
             },
             "highway/tertiary_link": {
-                "name": "Nó de Ligação a uma Estrada Terciária",
+                "name": "Ligação a uma Estrada Terciária",
                 "terms": "Tertiary Link, Ligação Estrada Municipal, Ligação Rodovia Municipal, Ligação Municipal,  Ligação Estrada Terciária, Entrada Estrada Municipal, Entrada Rodovia Municipal, Entrada Municipal, Entrada Estrada Terciária, Saída Municipal, Saída Rodovia Municipal, Saída Municipal, Saída Estrada Municipal"
             },
             "highway/track": {
                 "terms": "Via Reservada a Automóveis e Motociclos, Estrada Reservada a Automóveis e Motociclos, Via Expressa, Via Reservada"
             },
             "highway/trunk_link": {
-                "name": "Nó de ligação a uma Via Rápida",
+                "name": "Ligação a uma Via Rápida",
                 "terms": "Ligação Via Rápida, Entrada Via Rápida, Saída Via Rápida, Ligação Via Reservada a Automóveis e Motociclos, Entrada Via Reservada a Automóveis e Motociclos, Saída Via Reservada a Automóveis e Motociclos, Ligação Via Expressa, Entrada Expressa, Saída Via Expressa, Ligação Via Reservada, Entrada Via Reservada, Saída Via Reservada"
             },
             "highway/turning_circle": {
                 "name": "Alminhas / Nicho / Capelinha",
                 "terms": "Alminhas / Nicho / Capelinha"
             },
+            "junction": {
+                "name": "Junção",
+                "terms": "Junction"
+            },
             "landuse": {
                 "name": "Uso do Solo",
                 "terms": "Uso de Terra, Uso de Solo"
                 "terms": "Churchyard, Área da Igreja, Zona da Igreja, Praça da Igreja"
             },
             "landuse/commercial": {
-                "name": "Zona de Escritórios",
+                "name": "Zona de Escritórios ",
                 "terms": "Área comercial, Baixa Comercial"
             },
             "landuse/construction": {
             },
             "landuse/farm": {
                 "name": "Quinta",
-                "terms": "Quinta, Campo Agricula"
+                "terms": "Campo Agrícola, Agricultura"
             },
             "landuse/farmland": {
                 "name": "Quinta",
-                "terms": "Farmland, Pasto"
+                "terms": "Farm, Pasto"
             },
             "landuse/farmyard": {
                 "name": "Edifícios Agrícolas",
                 "name": "Floresta",
                 "terms": "Floresta, Área Verde"
             },
+            "landuse/garages": {
+                "name": "Garagens",
+                "terms": "Garages"
+            },
             "landuse/grass": {
                 "name": "Relva",
                 "terms": "Relva, Grama"
                 "name": "Marina",
                 "terms": "Marina"
             },
+            "leisure/nature_reserve": {
+                "name": "Reserva Natural",
+                "terms": "Nature Reserve, Natureza"
+            },
             "leisure/park": {
                 "name": "Parque",
                 "terms": "Bosque, Floresta, Jardim, Relva, Relvado"
                 "name": "Praia",
                 "terms": "praia"
             },
+            "natural/cave_entrance": {
+                "name": "Entrada de Gruta",
+                "terms": "Cave Entrance"
+            },
             "natural/cliff": {
                 "name": "Precipício",
                 "terms": "Escarpa"
                 "terms": "Heath"
             },
             "natural/peak": {
-                "name": "Cume",
-                "terms": "Cume, Montanha, Pináculo"
+                "name": "Pico / Cume",
+                "terms": "Peak, Montanha, Pináculo"
             },
             "natural/scree": {
                 "name": "Encosta de Rochas Soltas",
                 "terms": "Localidade"
             },
             "place/neighbourhood": {
-                "name": "Bairro",
+                "name": "Lugar",
                 "terms": "Neigborhood, Vizinhança"
             },
             "place/suburb": {
                 "terms": "Power Generator, Gerador Elétrico, Energia Eólica, Energia Solar, Energia Termoeléctrica, Energia Nuclear, Central de Energia"
             },
             "power/line": {
-                "name": "Linha de Média e Alta Tensão",
+                "name": "Linha de Alta Tensão",
                 "terms": "Linha de Eletricidade, Linha de Transmissão"
             },
             "power/minor_line": {
-                "name": "Linha de Baixa Tensão",
+                "name": "Linha de Média e Baixa Tensão",
                 "terms": "Minor Power Line, Linha de Transmissão Menor, Linha de Energia Menor"
             },
             "power/pole": {
-                "name": "Torre de Baixa Tensão",
+                "name": "Torre de Média e Baixa Tensão",
                 "terms": "Power Pole, Poste de Eletricidade"
             },
             "power/sub_station": {
                 "name": "Subestação",
                 "terms": "Substation"
             },
+            "power/substation": {
+                "name": "Subestação",
+                "terms": "Substation, energia"
+            },
             "power/tower": {
-                "name": "Torre de Média e Alta Tensão",
+                "name": "Torre de Alta Tensão",
                 "terms": "High-Voltage Tower, Torre de Alta-Tensão, Poste de Alta-Tensão"
             },
             "power/transformer": {
                 "name": "Loja de Alta Fidelidade",
                 "terms": "Hifi Store, Som"
             },
+            "shop/houseware": {
+                "name": "Loja de Decoração e Bricolage",
+                "terms": "Houseware Store"
+            },
             "shop/interior_decoration": {
                 "name": "Loja de Decoração de Interiores",
                 "terms": "Interior Decoration Store"
                 "name": "Jardim Zoológico",
                 "terms": "Zoológico, Zoo"
             },
+            "traffic_calming/bump": {
+                "name": "Lomba Pequena",
+                "terms": "Speed Bump, Lombada, Policia Deitado"
+            },
+            "traffic_calming/hump": {
+                "name": "Lomba Grande",
+                "terms": "Speed Hump"
+            },
+            "traffic_calming/rumble_strip": {
+                "name": "Bandas Cromáticas",
+                "terms": "Rumble Strip"
+            },
+            "traffic_calming/table": {
+                "name": "Passadeira Lombada",
+                "terms": "Raised Pedestrian Crossing"
+            },
             "type/boundary": {
                 "name": "Fronteira",
                 "terms": "Fronteira"