]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/es.yml
Localisation updates from translatewiki.net (2010-02-04)
[rails.git] / config / locales / es.yml
index 3c3556b25c2b7e4b1724859a8497cf2a364fa968..0c0a24f2f1b76e2bdd8dcf1de5ea64e3a4764414 100644 (file)
@@ -215,6 +215,7 @@ es:
     tag_details: 
       tags: Etiquetas
     timeout: 
+      sorry: Lo sentimos, los datos para el {{type}} con el identificador {{id}} han tomado demasiado tiempo para obtenerse.
       type: 
         changeset: conjunto de cambios
         node: nodo
@@ -422,6 +423,7 @@ es:
           bus_station: Estación de autobuses
           cafe: Café
           car_rental: Alquiler de vehículos
+          car_sharing: Car Sharing
           car_wash: Autolavado
           casino: Casino
           cinema: Cine
@@ -493,6 +495,7 @@ es:
           university: Universidad
           vending_machine: Máquina expendedora
           veterinary: Clínica veterinaria
+          village_hall: Sala del pueblo
           waste_basket: Cesto de basura
           wifi: Acceso a Internet inalámbrico
           youth_centre: Centro juvenil
@@ -500,6 +503,7 @@ es:
           administrative: Frontera administrativa
         building: 
           apartments: Bloque de apartamentos
+          block: Bloque de edificios
           bunker: Búnker
           chapel: Capilla
           church: Iglesia
@@ -511,6 +515,7 @@ es:
           farm: Granja
           flats: Apartamentos
           garage: Garaje
+          hall: Mansión
           hospital: Edificio hospitalario
           hotel: Hotel
           house: Casa
@@ -540,8 +545,10 @@ es:
           footway: Sendero
           ford: Vado
           gate: Puerta
+          living_street: Calle residencial
           motorway: Autovía
           motorway_junction: Cruce de autovías
+          motorway_link: Enlace de autovía
           path: Camino
           pedestrian: Vía peatonal
           platform: Plataforma
@@ -588,6 +595,7 @@ es:
           brownfield: Terreno baldío
           cemetery: Cementerio
           commercial: área comercial
+          conservation: Conservación
           construction: Construcción
           farm: Granja
           farmland: Tierra de labranza
@@ -707,6 +715,7 @@ es:
           historic_station: Estación histórica de trenes
           junction: Encrucijada de vías ferroviarias
           level_crossing: Paso a nivel
+          light_rail: Metro ligero
           monorail: Monorail
           narrow_gauge: Vía ferroviaria angosta
           platform: Plataforma de tren
@@ -714,8 +723,10 @@ es:
           station: Estación de trenes
           subway: Estación de metro
           subway_entrance: Entrada al metro
+          switch: Aguja de ferrocarril
           tram: Ruta de tranvía
           tram_stop: Parada de tranvía
+          yard: Estación de clasificación
         shop: 
           alcohol: Licorería
           apparel: Tienda de ropa
@@ -777,6 +788,7 @@ es:
           outdoor: Tienda de deportes de aventura
           pet: Tienda de mascotas
           photo: Tienda fotográfica
+          salon: Salón de belleza
           shoes: Zapatería
           shopping_centre: Centro comercial
           sports: Tienda de artículos deportivos
@@ -799,6 +811,7 @@ es:
           hostel: Hostel
           hotel: Hotel
           information: Información
+          lean_to: Nave
           motel: Motel
           museum: Museo
           picnic_site: Área de picnic
@@ -809,7 +822,9 @@ es:
         waterway: 
           boatyard: Astillero
           canal: Canal
+          connector: Esclusa
           dam: Presa
+          derelict_canal: Canal abandonado
           ditch: Acequia
           dock: Muelle
           drain: Desagüe