]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/vi.yml
Update bundle
[rails.git] / config / locales / vi.yml
index 48cfc6747fdff32dfb1cd8e4f4326e8f63167b50..fcb94dbb7746f584fcdb1a4aaa6b4e46c41dcb78 100644 (file)
@@ -2,6 +2,7 @@
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Author: A Retired User
+# Author: Anewplayer
 # Author: Dinhxuanduyet
 # Author: Ioe2015
 # Author: JohnsonLee01
@@ -22,6 +23,8 @@
 # Author: 神樂坂秀吉
 ---
 vi:
+  html:
+    dir: ltr
   time:
     formats:
       friendly: '%e tháng %m năm %Y lúc %H:%M'
@@ -260,6 +263,77 @@ vi:
       entry:
         comment: Bình luận
         full: Ghi chú đầy đủ
+  account:
+    deletions:
+      show:
+        title: Xóa Tài khoản của Tôi
+        warning: Cảnh báo! Việc này sẽ xóa vĩnh viễn tài khoản và không thể được hoàn
+          tác.
+        delete_account: Xóa Tài khoản
+        delete_introduction: 'Nhấp vào nút bên dưới để xóa tài khoản OpenStreetMap
+          của bạn. Vui lòng lưu ý các điều sau:'
+        delete_profile: Thông tin hồ sơ của bạn, bao gồm hình đại diện, miêu tả, và
+          vị trí nhà ở của bạn sẽ bị xóa.
+        delete_display_name: Tên hiển thị của bạn sẽ bị xóa. Vì vậy, một tài khoản
+          khác nào đó có thể lấy tên này.
+        retain_caveats: 'Tuy nhiên, một số thông tin về bạn vẫn được giữ lại trên
+          OpenStreetMap, ngay cả sau khi tài khoản của bạn bị xóa:'
+        retain_edits: Các sửa đổi của bạn đối với cơ sở dữ liệu bản đồ (nếu có) sẽ
+          được giữ lại.
+        retain_traces: Các tập tin bạn đã tải lên (nếu có) vẫn sẽ được giữ lại.
+        retain_diary_entries: Các mục nhật ký và nhận xét nhật ký của bạn (nếu có)
+          sẽ được giữ lại nhưng không được hiển thị.
+        retain_notes: Ghi chú bản đồ và nhận xét ghi chú (nếu có) sẽ được giữ lại
+          nhưng không được hiển thị.
+        retain_changeset_discussions: Các cuộc thảo luận về bộ thay đổi của bạn (nếu
+          có) sẽ được giữ lại.
+        retain_email: Địa chỉ thư điện tử của bạn sẽ được giữ lại.
+        confirm_delete: Bạn có chắc không?
+        cancel: Hủy bỏ
+  accounts:
+    edit:
+      title: Chỉnh sửa tài khoản
+      my settings: Tùy chọn
+      current email address: Địa chỉ Thư điện tử Hiện tại
+      external auth: Xác minh Bên ngoài
+      openid:
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+        link text: đây là gì?
+      public editing:
+        heading: Sửa đổi công khai
+        enabled: Kích hoạt. Không vô danh và có thể sửa đổi dữ liệu.
+        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits?uselang=vi
+        enabled link text: đây là gì?
+        disabled: Vô hiệu. Không thể sửa đổi dữ liệu. Tất cả các sửa đổi truớc là
+          vô danh.
+        disabled link text: tại sao không thể sửa đổi?
+      public editing note:
+        heading: Sửa đổi công khai
+        html: |-
+          Các sửa đổi của bạn đang vô danh, và không ai có thể gửi thư cho bạn hay xem bạn ở đâu. Để cho phép mọi người biết bạn sửa đổi gì và gửi thư cho bạn dùng trang Web, bấm nút ở dưới. <b>Từ lúc đổi qua phiên bản 0.6 của API, chỉ có những người dùng công khai có quyền sửa đổi dữ liệu bản đồ</b> (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits?uselang=vi">tìm hiểu tại sao</a>).
+          <ul>
+          <li>Địa chỉ thư điện tử của bạn vẫn không được phát hành công khai sau khi bắt đầu sửa đổi công khai.</li>
+          <li>Không thể lùi lại tác vụ này, và mọi người dùng mới hiện là người dùng công khai theo mặc định.</li>
+          </ul>
+      contributor terms:
+        heading: Các Điều khoản Đóng góp
+        agreed: Bạn đã đồng ý với các Điều khoản Đóng góp mới.
+        not yet agreed: Bạn chưa đồng ý với các Điều khoản Đóng góp mới.
+        review link text: Xin vui lòng theo liên kết này khi nào có thì giờ để đọc
+          lại và chấp nhận các Điều khoản Đóng góp mới.
+        agreed_with_pd: Bạn cũng đã tuyên bố coi rằng các đóng góp của bạn thuộc về
+          phạm vi công cộng.
+        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms?uselang=vi
+        link text: đây là gì?
+      save changes button: Lưu các Thay đổi
+      make edits public button: Phát hành công khai các sửa đổi của tôi
+      delete_account: Xóa Tài khoản…
+    update:
+      success_confirm_needed: Đã cập nhật thông tin cá nhân thành công. Kiểm tra thư
+        điện tử xác nhận địa chỉ thư điện tử mới.
+      success: Đã cập nhật thông tin cá nhân thành công.
+    destroy:
+      success: Đã Xóa Tài khoản
   browse:
     created: Tạo
     closed: Đóng
@@ -450,6 +524,10 @@ vi:
       nearby mapper: Người vẽ bản đồ ở gần
       friend: Người bạn
     show:
+      title: Bảng điều khiển
+      no_home_location_html: '%{edit_profile_link} và đặt vị trí nhà ở để xem những
+        người dùng lân cận.'
+      edit_your_profile: Sửa đổi hồ sơ của bạn
       my friends: Bạn bè của tôi
       no friends: Bạn chưa thêm bạn bè.
       nearby users: Người dùng khác ở gần
@@ -526,7 +604,9 @@ vi:
         title: Các mục nhật ký OpenStreetMap
         description: Những mục nhật ký gần đây từ người dùng OpenStreetMap
     comments:
-      has_commented_on: '%{display_name} đã nhận xét về các mục nhật ký sau'
+      title: Bình luận Nhật ký do %{user} Đăng
+      heading: Bình luận Nhật ký của %{user}
+      subheading_html: Bình luận Nhật ký do %{user} Đăng
       no_comments: Không có bình luận nhật ký
       post: Mục nhật ký
       when: Lúc đăng
@@ -564,13 +644,14 @@ vi:
           Nominatim</a>
         geonames_reverse_html: Kết quả <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
+      prefix_format: '%{name}'
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: Xe Cáp treo Lớn
           chair_lift: Ghế Cáp treo
           drag_lift: Thang kéo trên Mặt đất
           gondola: Xe Cáp treo Nhỏ
-          magic_carpet: Magic Carpet Lift
+          magic_carpet: Thang kéo Thảm bay
           platter: Đĩa Treo
           pylon: Cột tháp
           station: Trạm Cáp treo
@@ -587,7 +668,7 @@ vi:
           navigationaid: Hỗ trợ điều hướng hàng không
           parking_position: Chỗ Đậu Máy bay
           runway: Đường băng
-          taxilane: Taxilane
+          taxilane: Làn Đường lăn
           taxiway: Đường lăn
           terminal: Nhà ga Sân bay
           windsock: Ống gió
@@ -646,7 +727,7 @@ vi:
           kindergarten: Tiểu học
           language_school: Trương học ngôn ngữ
           library: Thư viện
-          loading_dock: Bến Tải
+          loading_dock: Cửa Bốc dỡ Hàng
           love_hotel: Khách sạn tình yêu
           marketplace: Chợ phiên
           mobile_money_agent: Đại lý tiền di động
@@ -656,7 +737,7 @@ vi:
           music_school: Trường Âm nhạc
           nightclub: Câu lạc bộ Đêm
           nursing_home: Viện Dưỡng lão
-          parking: Chỗ Đậu xe
+          parking: Bãi Đậu xe
           parking_entrance: Lối vào Bãi đậu xe
           parking_space: Chỗ Đậu xe
           pharmacy: Nhà thuốc
@@ -672,7 +753,7 @@ vi:
           ranger_station: Trạm Kiểm lâm
           recycling: Trung tâm hoặc Thùng Tái sinh
           restaurant: Nhà hàng
-          sanitary_dump_station: Trạm đổ vệ sinh
+          sanitary_dump_station: Trạm đổ Vệ sinh
           school: Trường học
           shelter: Nơi Trú ẩn
           shower: Vòi tắm
@@ -685,7 +766,7 @@ vi:
           theatre: Nhà hát
           toilets: Vệ sinh
           townhall: Thị sảnh
-          training: CÆ¡ sá»\9f Ä\91ào tạo
+          training: CÆ¡ sá»\9f Ä\90ào tạo
           university: Trường Đại học
           vending_machine: Máy Bán hàng
           veterinary: Phẫu thuật Thú y
@@ -697,6 +778,7 @@ vi:
           weighbridge: Cầu cân xe
           "yes": Tiện nghi
         boundary:
+          aboriginal_lands: Lãnh thổ Thổ dân
           administrative: Biên giới Hành chính
           census: Biên giới Điều tra Dân số
           national_park: Vườn quốc gia
@@ -718,7 +800,7 @@ vi:
           cabin: Túp lều
           chapel: Nhà nguyện
           church: Nhà thờ
-          civic: Tòa nhà dân sự
+          civic: Tòa nhà Dân sự
           college: Tòa nhà Cao đẳng
           commercial: Tòa nhà Thương mại
           construction: Tòa nhà Đang Xây
@@ -740,6 +822,7 @@ vi:
           residential: Nhà ở
           retail: Tòa nhà Cửa hàng
           roof: Mái che
+          ruins: Tòa nhà Đổ nát
           school: Nhà trường
           shed: Lán
           stable: Ổn định
@@ -749,13 +832,18 @@ vi:
           warehouse: Nhà kho
           "yes": Tòa nhà
         club:
+          sport: Câu lạc bộ Thể thao
           "yes": Câu lạc bộ
         craft:
+          beekeeper: Nuôi Ong
           blacksmith: Thợ rèn
           brewery: Nhà máy Bia
           carpenter: Thợ Đóng Đồ Gỗ
+          caterer: Suất ăn
+          confectionery: Tiệm Kẹo
           dressmaker: Thợ may
           electrician: Thợ Lắp điện
+          electronics_repair: Tiệm Sửa Điện tử
           gardener: Thợ Làm vườn
           painter: Thợ Sơn
           photographer: Nhà Chụp hình
@@ -764,7 +852,9 @@ vi:
           sawmill: Xưởng cưa
           shoemaker: Thợ Đóng giày
           tailor: Tiệm May
+          winery: Nhà máy Rượu vang
           "yes": Doanh nghiệp Thủ công
+        crossing: Lối Qua đường
         emergency:
           ambulance_station: Trạm Xe cứu thương
           assembly_point: Điểm Tập trung Khẩn cấp
@@ -773,7 +863,6 @@ vi:
           phone: Điện thoại Khẩn cấp
           siren: Còi Báo động
           water_tank: Bể Chứa Nước Khẩn cấp
-          "yes": Khẩn cấp
         highway:
           abandoned: Đường Bỏ hoang
           bridleway: Đường Cưỡi ngựa
@@ -861,7 +950,6 @@ vi:
           commercial: Khu vực Thương mại
           conservation: Bảo tồn
           construction: Công trường Xây dựng
-          farm: Trại
           farmland: Trại
           farmyard: Sân Trại
           forest: Rừng Trồng Cây
@@ -901,6 +989,7 @@ vi:
           marina: Bến tàu
           miniature_golf: Golf Nhỏ
           nature_reserve: Khu Bảo tồn Thiên niên
+          outdoor_seating: Bàn ghế Ngoài trời
           park: Công viên
           picnic_table: Bàn ăn Ngoài trời
           pitch: Sân cỏ
@@ -962,6 +1051,7 @@ vi:
           airfield: Sân bay Không quân
           barracks: Trại Lính
           bunker: Boong ke
+          checkpoint: Trạm Kiểm soát
           "yes": Quân sự
         mountain_pass:
           "yes": Đèo
@@ -984,6 +1074,7 @@ vi:
           heath: Bãi Hoang
           hill: Đồi
           island: Đảo
+          isthmus: Eo
           land: Đất
           marsh: Đầm lầy
           moor: Truông
@@ -1002,11 +1093,14 @@ vi:
           stone: Đá
           strait: Eo biển
           tree: Cây
+          tree_row: Hàng Cây
+          tundra: Đài nguyên
           valley: Thung lũng
           volcano: Núi lửa
           water: Nước
           wetland: Đầm lầy
           wood: Rừng
+          "yes": Thiên nhiên
         office:
           accountant: Kế toán viên
           administrative: Công sở
@@ -1052,7 +1146,7 @@ vi:
           region: Miền
           sea: Biển
           square: Quảng trường
-          state: Tỉnh bang
+          state: Tỉnh/Tiểu bang
           subdivision: Hàng xóm
           suburb: Ngoại ô
           town: Thị xã/trấn
@@ -1139,12 +1233,14 @@ vi:
           kiosk: Quán
           kitchen: Tiệm Thiết kế Phòng bếp
           laundry: Tiệm Giặt Quần áo
+          locksmith: Thợ Khóa
           lottery: Xổ số
           mall: Trung tâm Mua sắm
           massage: Xoa bóp
           mobile_phone: Tiệm Điện thoại Di động
           money_lender: Tiệm Mượn tiền
           motorcycle: Cửa hàng Xe mô tô
+          motorcycle_repair: Tiệm Sửa Xe máy
           music: Tiệm Nhạc
           musical_instrument: Tiệm Nhạc cụ
           newsagent: Tiệm Báo
@@ -1226,7 +1322,7 @@ vi:
       admin_levels:
         level2: Biên giới Quốc gia
         level3: Biên giới Miền
-        level4: Biên giới Tỉnh bang
+        level4: Biên giới Tỉnh/Tiểu bang
         level5: Biên giới Miền
         level6: Biên giới Thị xã/Quận/Huyện
         level7: Biên giới Đô thị
@@ -1369,9 +1465,10 @@ vi:
     intro_text: OpenStreetMap là bản đồ thế giới do những người như bạn xây dựng và
       cho phép sử dụng thoải mái theo một giấy phép nguồn mở.
     intro_2_create_account: Mở tài khoản mới
-    hosting_partners_html: Dịch vụ lưu trữ nhờ sự hỗ trợ của %{ucl}, %{bytemark},
+    hosting_partners_html: Dịch vụ lưu trữ nhờ sự hỗ trợ của %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark},
       và %{partners} khác.
     partners_ucl: UCL
+    partners_fastly: Fastly
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: các công ty bảo trợ
     tou: Điều khoản sử dụng
@@ -1832,11 +1929,10 @@ vi:
           gợi ý chỉ các độc giả đến openstreetmap.org (có lẽ bằng cách mở rộng “OpenStreetMap”
           trở thành địa chỉ đầy đủ này), đến opendatacommons.org, và nếu hợp lý, đến
           creativecommons.org.
-        credit_3_1_html: "Các hình ảnh bản đồ lớp “Chuẩn” tại www.openstreetmap.org
+        credit_3_1_html: Các hình ảnh bản đồ lớp “Chuẩn” tại www.openstreetmap.org
           là một Tác phẩm được Sản xuất bởi Quỹ OpenStreetMap dùng dữ liệu OpenStreetMap
-          theo Giấy phép Cơ sở dữ liệu Mở. Nếu bạn đang sử dụng các hình ảnh này,
-          xin vui lòng ghi công như sau: \n“Bản đồ gốc và dữ liệu từ OpenStreetMap
-          và Quỹ OpenStreetMap”."
+          theo Giấy phép Cơ sở dữ liệu Mở. Khi sử dụng kiểu bản đồ này, kiểu yêu cầu
+          cùng lời ghi công của dữ liệu bản đồ.
         credit_4_html: |-
           Đối với một bản đồ điện tử tương tác, lời ghi công nên xuất hiện ở góc bản đồ.
           Ví dụ:
@@ -1861,8 +1957,12 @@ vi:
           BY</a>), <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Bang
           Vorarlberg</a>, và Bang Tyrol (theo <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">bản
           sửa đổi CC BY Áo</a>).'
-        contributors_au_html: '<strong>Úc</strong>: Bao gồm dữ liệu về ngoại ô dựa
-          trên dữ liệu của Cục Thống kê Úc.'
+        contributors_au_html: |-
+          <strong>Úc</strong>: Bao gồm dữ liệu về ngoại ô dựa trên dữ liệu của Cục Thống kê Úc.
+          <strong>Úc</strong>: Bao gồm dữ liệu hoặc được phát triển theo các biên giới hành chính ©
+          <a href="https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/">Geoscape Australia</a>
+          được Thịnh vượng chung Úc phát hành dưới
+          giấy phép <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.vi">Creative Commons Ghi công 4.0 Quốc tế (CC BY 4.0)</a>.
         contributors_ca_html: '<strong>Canada</strong>: Bao gồm dữ liệu từ GeoBase®,
           GeoGratis (© Bộ Tài nguyên Canada), CanVec (© Bộ Tài nguyên Canada), và
           StatCan (Sở Địa lý, Statistics Canada).'
@@ -2296,6 +2396,7 @@ vi:
         giao diện Web để đọc các Điều khoản Đóng góp. Bạn không cần phải chấp nhận
         các điều khoản nhưng ít nhất phải đọc chúng.
     settings_menu:
+      account_settings: Thiết lập Tài khoản
       oauth1_settings: Thiết lập OAuth 1
       oauth2_applications: Ứng dụng OAuth 2
       oauth2_authorizations: Ủy quyền OAuth 2
@@ -2335,6 +2436,8 @@ vi:
       read_gpx: Đọc tuyến đường GPS riêng tư
       write_gpx: Tải lên tuyến đường GPS
       write_notes: Thay đổi ghi chú
+      read_email: Đọc địa chỉ thư điện tử của người dùng
+      skip_authorization: Tự động chấp nhận đơn xin
   oauth_clients:
     new:
       title: Đăng ký chương trình mới
@@ -2501,6 +2604,7 @@ vi:
       my settings: Tùy chọn
       my comments: Bình luận của Tôi
       my_preferences: Tùy chỉnh
+      my_dashboard: Bảng điều khiển
       blocks on me: Tác vụ Cấm Tôi
       blocks by me: Tác vụ Cấm bởi Tôi
       edit_profile: Sửa đổi Hồ sơ
@@ -2543,45 +2647,6 @@ vi:
       delete_user: Xóa Tài khoản Này
       confirm: Xác nhận
       report: Báo cáo Người dùng này
-    account:
-      title: Chỉnh sửa tài khoản
-      my settings: Tùy chọn
-      current email address: Địa chỉ Thư điện tử Hiện tại
-      external auth: Xác minh Bên ngoài
-      openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
-        link text: đây là gì?
-      public editing:
-        heading: Sửa đổi công khai
-        enabled: Kích hoạt. Không vô danh và có thể sửa đổi dữ liệu.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits?uselang=vi
-        enabled link text: đây là gì?
-        disabled: Vô hiệu. Không thể sửa đổi dữ liệu. Tất cả các sửa đổi truớc là
-          vô danh.
-        disabled link text: tại sao không thể sửa đổi?
-      public editing note:
-        heading: Sửa đổi công khai
-        html: |-
-          Các sửa đổi của bạn đang vô danh, và không ai có thể gửi thư cho bạn hay xem bạn ở đâu. Để cho phép mọi người biết bạn sửa đổi gì và gửi thư cho bạn dùng trang Web, bấm nút ở dưới. <b>Từ lúc đổi qua phiên bản 0.6 của API, chỉ có những người dùng công khai có quyền sửa đổi dữ liệu bản đồ</b> (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits?uselang=vi">tìm hiểu tại sao</a>).
-          <ul>
-          <li>Địa chỉ thư điện tử của bạn vẫn không được phát hành công khai sau khi bắt đầu sửa đổi công khai.</li>
-          <li>Không thể lùi lại tác vụ này, và mọi người dùng mới hiện là người dùng công khai theo mặc định.</li>
-          </ul>
-      contributor terms:
-        heading: Các Điều khoản Đóng góp
-        agreed: Bạn đã đồng ý với các Điều khoản Đóng góp mới.
-        not yet agreed: Bạn chưa đồng ý với các Điều khoản Đóng góp mới.
-        review link text: Xin vui lòng theo liên kết này khi nào có thì giờ để đọc
-          lại và chấp nhận các Điều khoản Đóng góp mới.
-        agreed_with_pd: Bạn cũng đã tuyên bố coi rằng các đóng góp của bạn thuộc về
-          phạm vi công cộng.
-        link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms?uselang=vi
-        link text: đây là gì?
-      save changes button: Lưu các Thay đổi
-      make edits public button: Phát hành công khai các sửa đổi của tôi
-      flash update success confirm needed: Đã cập nhật thông tin cá nhân thành công.
-        Kiểm tra thư điện tử xác nhận địa chỉ thư điện tử mới.
-      flash update success: Đã cập nhật thông tin cá nhân thành công.
     set_home:
       flash success: Đã lưu vị trí nhà thành công
     go_public:
@@ -2616,6 +2681,7 @@ vi:
       no_authorization_code: Không có mã cho phép
       unknown_signature_algorithm: Thuật toán chữ ký không rõ
       invalid_scope: Phạm vi không hợp lệ
+      unknown_error: Thất bại khi xác thực
     auth_association:
       heading: ID của bạn chưa được liên kết với một tài khoản OpenStreetMap.
       option_1: Nếu bạn mới đến OpenStreetMap, xin vui lòng tạo tài khoản mới dùng
@@ -2805,7 +2871,7 @@ vi:
         cyclosm: CyclOSM
         cycle_map: Bản đồ Xe đạp
         transport_map: Bản đồ Giao thông
-        hot: Nhân đạo
+        hot: Nhân đạo Chủ nghĩa
         opnvkarte: ÖPNVKarte
       layers:
         header: Lớp Bản đồ