]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sr-Latn.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / sr-Latn.yml
index 7a09afe952004ed9550f86ac105604dfdbe12345..2dd9951febe8c09c6e7dcaa1dcfc2e7398408fbe 100644 (file)
@@ -110,16 +110,12 @@ sr-Latn:
     help:
       trace:
         tagstring: razdvojeno zapetama
+      user_block:
+        needs_view: Da li korisnik mora da se prijavi da bi blokada bila uklonjena?
   printable_name:
     with_version: '%{id}, ver. %{version}'
   editor:
     default: Podrazumevano (trenutno %{name})
-    potlatch:
-      name: Potlač 1
-      description: Potlač 1 (uređivač u pregledaču)
-    potlatch2:
-      name: Potlač 2
-      description: Potlač 2 (uređivač u pregledaču)
     remote:
       name: Daljinsko upravljanje
       description: Daljinsko upravljanje (JOSM ili Merkaartor)
@@ -198,12 +194,7 @@ sr-Latn:
     new:
       title: Novi unos u dnevniku
     form:
-      subject: 'Tema:'
-      body: 'Tekst:'
-      language: 'Jezik:'
       location: 'Lokacija:'
-      latitude: 'Geografska širina:'
-      longitude: 'Geografska dužina:'
       use_map_link: koristi mapu
     index:
       title: Korisnički dnevnici
@@ -761,7 +752,6 @@ sr-Latn:
       footer: Možete pročitati komentare na %{readurl}, prokomentarisati na %{commenturl}
         ili odgovoriti na %{replyurl}
     message_notification:
-      subject_header: '[Openstritmap] – %{subject}'
       hi: Pozdrav, %{to_user},
       header: '%{from_user} vam posla poruku preko Openstritmapa pod naslovom %{subject}:'
     friendship_notification:
@@ -769,43 +759,23 @@ sr-Latn:
       had_added_you: '%{user} vas je dodao kao prijatelja na Openstritmapu.'
       see_their_profile: Možete videti njegov/njen profil na %{userurl}.
       befriend_them: Možete ga/je dodati i kao prijatelja na %{befriendurl}.
-    gpx_notification:
-      greeting: Pozdrav,
-      your_gpx_file: Liči na vašu GPX datoteku
-      with_description: s opisom
-      and_the_tags: 'i sa sledećim oznakama:'
-      and_no_tags: i bez oznaka.
-      failure:
-        subject: '[OpenStreetMap] GPX uvoz nije uspeo'
-        failed_to_import: 'Uvoz nije uspeo. Greška:'
-        more_info_1: Više o neuspelom GPX uvozu i kako to izbeći
-        more_info_2: 'može se naći na:'
-        import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=sr-ec
-      success:
-        subject: '[OpenStreetMap] GPX uvoz je uspeo'
-        loaded_successfully: uspešno učitano sa %{trace_points} od mogućih %{possible_points}
-          tačaka.
+    gpx_failure:
+      failed_to_import: 'Uvoz nije uspeo. Greška:'
+      import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=sr-ec
+      subject: '[OpenStreetMap] GPX uvoz nije uspeo'
+    gpx_success:
+      loaded_successfully: uspešno učitano sa %{trace_points} od mogućih %{possible_points}
+        tačaka.
+      subject: '[OpenStreetMap] GPX uvoz je uspeo'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Potvrdite vašu e-adresu'
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Potvrdite vašu e-adresu'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Pozdrav,
       click_the_link: Ako ste to vi, kliknite na vezu ispod da biste potvrdili izmene.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Pozdrav,
-      hopefully_you: Neko (verovatno vi) želeo bi da promeni e-adresu sa %{server_url}
-        na %{new_address}.
-      click_the_link: Ako ste to vi, kliknite na vezu ispod da biste potvrdili izmene.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Zahtev za poništavanje lozinke'
-    lost_password_plain:
-      greeting: Pozdrav,
-      click_the_link: Ako ste to vi, kliknite na vezu ispod da biste poništili lozinku.
-    lost_password_html:
       greeting: Pozdrav,
-      hopefully_you: Neko (verovatno vi) zatražio je poništavanje lozinke za ovaj
-        nalog.
       click_the_link: Ako ste to vi, kliknite na vezu ispod da biste poništili lozinku.
   messages:
     inbox:
@@ -994,15 +964,6 @@ sr-Latn:
       user_page_link: korisničke stranice
       anon_edits_html: (%{link})
       anon_edits_link_text: Saznajte zašto je to slučaj.
-      flash_player_required_html: Potreban vam je fleš plejer da biste koristili uređivač
-        mapa. Preuzmite ga <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">odavde</a>.
-        Dostupne su i <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">neke druge
-        mogućnosti</a> za uređivanje Openstritmapa.
-      potlatch_unsaved_changes: Niste sačuvali izmene. Da biste to uradili, poništite
-        tekuću putanju ili tačku, ako uređujete naživo, ili kliknite na dugme za čuvanje.
-      potlatch2_not_configured: Potlač 2 nije podešen. Pogledajte http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
-      potlatch2_unsaved_changes: Niste sačuvali izmene. Da biste to uradili, kliknite
-        na dugme za čuvanje.
       no_iframe_support: Vaš pregledač ne podržava HTML iframes, a oni su potrebni
         za ovu mogućnost.
     export:
@@ -1544,24 +1505,16 @@ sr-Latn:
     new:
       title: Blokiranje %{name}
       heading_html: Blokiranje %{name}
-      reason: Razlog zašto je %{name} blokiran/a. Budite razumni i pružite nam što
-        više detalja. Imajte na umu da ne znaju svi korisnici žargon zajednice, te
-        im pokušajte objasniti jednostavnim jezikom.
       period: Koliko dugo će korisnik biti blokiran od API-ja, počev od sada.
       tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao ga da prestane.
       tried_waiting: Dao sam dovoljno vremena korisniku da odgovori.
-      needs_view: Korisnik mora da se prijavi da bi blokada bila uklonjena
       back: Pogledaj sve blokade
     edit:
       title: Uređivanje blokade za %{name}
       heading_html: Uređivanje blokade za %{name}
-      reason: Razlog zašto je %{name} blokiran/a. Budite razumni i pružite nam što
-        više detalja. Imajte na umu da ne znaju svi korisnici žargon zajednice, te
-        im pokušajte objasniti jednostavnim jezikom.
       period: Koliko dugo će korisnik biti blokiran od API-ja, počev od sada.
       show: Pogledaj ovu blokadu
       back: Pogledaj sve blokade
-      needs_view: Da li korisnik mora da se prijavi da bi blokada bila uklonjena?
     filter:
       block_expired: Blokada je već istekla i ne može se uređivati.
       block_period: Period blokade mora biti jedna od vrednosti iz padajućeg spiska.