]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/da.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / da.yml
index 55cda5d4fc74455d5cc9c10c619a3cb7bd8588cf..979f21fe69dc279d8d3be052f0960af22dc93ed9 100644 (file)
@@ -8,20 +8,27 @@
 # Author: Freek
 # Author: Gnonthgol
 # Author: Gorbi
+# Author: Hede2000
 # Author: Hein0170
 # Author: Hylle
+# Author: Jens Jensen
+# Author: Jhertel
+# Author: JrOsm
 # Author: Kaare
 # Author: Luckas
+# Author: Macofe
+# Author: Mikini
 # Author: Nemo bis
 # Author: OleLaursen
 # Author: Peter Alberti
+# Author: Ruila
 # Author: The real emj
 # Author: Winbladh
 ---
 da:
   time:
     formats:
-      friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M'
+      friendly: '%e. %B %Y kl. %H:%M'
   activerecord:
     models:
       acl: Adgangskontrolliste
@@ -173,6 +180,7 @@ da:
         way: vej
         relation: relation
         changeset: ændringssæt
+        note: bemærk
     timeout:
       sorry: Beklager, data for %{type} med id %{id} tog for lang tid at hente
       type:
@@ -180,6 +188,7 @@ da:
         way: vej
         relation: relation
         changeset: ændringssæt
+        note: bemærk
     redacted:
       redaction: Omarbejdelse %{id}
       message_html: Version %{version} af %{type} kan ikke vises, da den er omarbejdet.
@@ -189,7 +198,7 @@ da:
         way: vej
         relation: relation
     start_rjs:
-      feature_warning: Henter %{num_features} funktioner, som kan gøre din browser
+      feature_warning: Henter %{num_features} kortobjekter, som kan gøre din browser
         langsom eller få den til at ikke at svare. Er du sikker på du ønsker at få
         vist disse data?
       load_data: Indlæs data
@@ -225,9 +234,10 @@ da:
         siden</abbr>
       hidden_by: Skjult af %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>
     query:
-      title: Forespørgselsfunktioner
-      introduction: Klik på kortet for at finde funktioner i nærheden.
-      nearby: Funktioner i nærheden
+      title: Find kortobjekter
+      introduction: Klik på kortet for at finde kortobjekter i nærheden.
+      nearby: Kortobjekter i nærheden
+      enclosing: Omgivende kortobjekter
   changeset:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Side %{page}
@@ -247,7 +257,7 @@ da:
       title: Ændringssæt
       title_user: Ændringssæt af %{user}
       title_friend: Ændringssæt af dine venner
-      title_nearby: Ændringssæt af nærliggende brugere
+      title_nearby: Ændringssæt af brugere i nærheden
       empty: Ingen ændringssæt er fundet.
       empty_area: Ingen ændringssæt i dette område.
       empty_user: Ingen ændringssæt af denne bruger.
@@ -268,6 +278,7 @@ da:
   diary_entry:
     new:
       title: Nyt blogindlæg
+      publish_button: Offentliggør
     list:
       title: Brugerblogs
       title_friends: Venners blogs
@@ -405,8 +416,10 @@ da:
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
+          cable_car: Svævebane
           chair_lift: Stolelift
           drag_lift: Træklift
+          gondola: Gondolbane
           station: Svævebanestation
         aeroway:
           aerodrome: Flyveplads
@@ -417,11 +430,9 @@ da:
           taxiway: Rullevej
           terminal: Terminal
         amenity:
-          airport: Lufthavn
+          animal_shelter: Dyreinternat
           arts_centre: Kunstcenter
-          artwork: Kunst
           atm: Pengeautomat
-          auditorium: Auditorium
           bank: Bank
           bar: Bar
           bbq: Grill
@@ -429,6 +440,7 @@ da:
           bicycle_parking: Cykelparkering
           bicycle_rental: Cykeludlejning
           biergarten: Udendørs øludskænkning
+          boat_rental: Bådudlejning
           brothel: Bordel
           bureau_de_change: Vekselkontor
           bus_station: Busstation
@@ -438,10 +450,11 @@ da:
           car_wash: Bilvask
           casino: Kasino
           charging_station: Ladestation
+          childcare: Børnepasning
           cinema: Biograf
           clinic: Klinik
-          club: Klub
-          college: Videregående uddanelsesinstitution
+          clock: Ur
+          college: Videregående uddannelsesinstitution
           community_centre: Forsamlingshus / lokalcenter
           courthouse: Retsbygning
           crematorium: Krematorium
@@ -459,25 +472,25 @@ da:
           food_court: Food Court
           fountain: Springvand
           fuel: Benzinstation
+          gambling: Spil
           grave_yard: Kirkegård
           gym: Træningscenter
-          hall: Forsamlingshal
           health_centre: Sundhedscenter
           hospital: Sygehus
-          hotel: Hotel
           hunting_stand: Jagtplatform
           ice_cream: Is
           kindergarten: Børnehave
           library: Bibliotek
           market: Marked
           marketplace: Markedsplads
-          mountain_rescue: Bjergredning
+          monastery: Kloster
+          motorcycle_parking: Motorcykelparkering
           nightclub: Natklub
           nursery: Førskole
           nursing_home: Plejehjem
           office: Kontor
-          park: Park
           parking: Parkering
+          parking_entrance: Parkeringsindkørsel
           pharmacy: Apotek
           place_of_worship: Sted for gudstjenester
           police: Politi
@@ -487,7 +500,6 @@ da:
           prison: Fængsel
           pub: Pub
           public_building: Offentlig bygning
-          public_market: Offentligt marked
           reception_area: Modtagelsesområde
           recycling: Genbrugsstation
           restaurant: Restaurant
@@ -496,13 +508,11 @@ da:
           school: Skole
           shelter: Shelter
           shop: Forretning
-          shopping: Indkøb
           shower: Brusebad
           social_centre: Socialcenter
           social_club: Social klub
           social_facility: Socialforsogsfacilitet
           studio: Studie
-          supermarket: Supermarked
           swimming_pool: Swimmingpool
           taxi: Taxa
           telephone: Offentlig telefon
@@ -514,8 +524,7 @@ da:
           veterinary: Dyrlæge
           village_hall: Forsamlingshus
           waste_basket: Skraldespand
-          wifi: WiFi-adgangspunkt
-          WLAN: WiFi-adgangspunkt
+          waste_disposal: Skraldecontainer
           youth_centre: Ungdomscenter
         boundary:
           administrative: Administrativ grænse
@@ -530,22 +539,35 @@ da:
           "yes": Bro
         building:
           "yes": Bygning
+        craft:
+          brewery: Bryggeri
+          carpenter: Tømrer
+          electrician: Elektriker
+          gardener: Gartner
+          painter: Maler
+          photographer: Fotograf
+          plumber: Blikkenslager
+          shoemaker: Skomager
+          tailor: Skrædder
+          "yes": Håndsværksbutik
         emergency:
-          fire_hydrant: Brandhane
+          ambulance_station: Ambulancestation
+          defibrillator: Hjertestarter
+          landing_site: Nødlandingsplads
           phone: Nødtelefon
         highway:
+          abandoned: Forladt motorvej
           bridleway: Ridesti
           bus_guideway: Styret busspor
           bus_stop: Busstoppested
-          byway: Stikvej
           construction: Vej under konstruktion
           cycleway: Cykelsti
+          elevator: Elevator
           emergency_access_point: Nødudgangspunkt
           footway: Gangsti
           ford: Vadested
           living_street: Vej med legende børn
           milestone: Milepæl
-          minor: Mindre vej
           motorway: Motorvej
           motorway_junction: Motorvejsafkørsel
           motorway_link: Af-/tilkørsel til motorvej
@@ -566,37 +588,44 @@ da:
           speed_camera: Fartkamera
           steps: Trappe
           street_lamp: Gadelygte
-          stile: Fåretrappe
           tertiary: Hovedvej
           tertiary_link: Hovedvej
           track: Hjulspor
+          traffic_signals: Trafiklys
           trail: Spor
           trunk: Motortrafikvej
           trunk_link: Motortrafikvej
           unclassified: Anden vej
           unsurfaced: Uasfalteret vej
+          "yes": Vej
         historic:
           archaeological_site: Arkæologisk sted
           battlefield: Slagmark
           boundary_stone: Grænsesten
-          building: Bygning
+          building: Historisk Bygning
+          bunker: Bunker
           castle: Slot
           church: Kirke
+          city_gate: Byport
           citywalls: Bymure
           fort: Skanse
+          heritage: Kulturarvssted
           house: Hus
           icon: Ikon
           manor: Herregård
           memorial: Mindesmærke
           mine: Mine
           monument: Monument
-          museum: Museum
+          roman_road: Romersk vej
           ruins: Ruin
+          stone: Sten
           tomb: Grav
           tower: Tårn
           wayside_cross: Vejkors
           wayside_shrine: Vejside helligdom
           wreck: Vrag
+        junction:
+          "yes": Kryds
         landuse:
           allotments: Kolonihaver
           basin: Bassin
@@ -618,9 +647,6 @@ da:
           military: Militært område
           mine: Mine
           orchard: Plantage
-          nature_reserve: Naturreservat
-          park: Park
-          piste: Piste
           quarry: Stenbrud/grusgrav
           railway: Jernbane
           recreation_ground: Idrætsplads
@@ -631,16 +657,19 @@ da:
           road: Vejområde
           village_green: Forte
           vineyard: Vingård
-          wetland: Vådområde
-          wood: Skov
+          "yes": Arealanvendelse
         leisure:
           beach_resort: Badestrand
           bird_hide: Fugleskjul
+          club: Klub
           common: Fælles arealer
+          dog_park: Hundepark
           fishing: Fiskeområde
+          fitness_centre: Motionscenter
           fitness_station: Udendørs fitness udstyr
           garden: Have
           golf_course: Golfbane
+          horse_riding: Ridning
           ice_rink: Skøjtebane
           marina: Bådehavn
           miniature_golf: Minigolf
@@ -649,6 +678,7 @@ da:
           pitch: Sportsarena
           playground: Legeplads
           recreation_ground: Idrætsplads
+          resort: Feriested
           sauna: Sauna
           slipway: Bedding
           sports_centre: Sportscenter
@@ -656,6 +686,13 @@ da:
           swimming_pool: Svømmebasin
           track: Løbebane
           water_park: Vandland
+          "yes": Fritid
+        man_made:
+          lighthouse: Fyr
+          pipeline: Rørledning
+          tower: Tårn
+          works: Fabrik
+          "yes": Menneskeskabt
         military:
           airfield: Militær flyveplads
           barracks: Kaserne
@@ -667,16 +704,15 @@ da:
           beach: Strand
           cape: Odde
           cave_entrance: Huleindgang
-          channel: Kanal
           cliff: Forbjerg
           crater: Krater
           dune: Klit
-          feature: Landskabsdetalje
           fell: Fjeld
           fjord: Fjord
           forest: Skov
           geyser: Gejser
           glacier: Gletsjer
+          grassland: Græsslette
           heath: Hede
           hill: Bakke
           island: Ø
@@ -688,11 +724,11 @@ da:
           point: Punkt
           reef: Rev
           ridge: Bjergkam
-          river: Flod
           rock: Klippe
+          saddle: Saddel
+          sand: Sand
           scree: Klint
           scrub: Krat
-          shoal: Sandbanke
           spring: Kilde
           stone: Sten
           strait: Sund
@@ -701,10 +737,10 @@ da:
           volcano: Vulkan
           water: Vand
           wetland: Vådområde
-          wetlands: Vådområder
           wood: Skov
         office:
           accountant: Revisor
+          administrative: Administration
           architect: Arkitekt
           company: Firma
           employment_agency: Arbejdsløshedskontor
@@ -717,6 +753,8 @@ da:
           travel_agent: Rejsebureau
           "yes": Kontor
         place:
+          allotments: Kolonihaver
+          block: Blok
           airport: Lufthavn
           city: Storby
           country: Land
@@ -741,6 +779,7 @@ da:
           town: By
           unincorporated_area: Kommunefrit område
           village: Landsby
+          "yes": Sted
         railway:
           abandoned: Nedlagt jernbane
           construction: Jernbane under konstruktion
@@ -761,14 +800,11 @@ da:
           spur: Jernbanesidespor
           station: Jernbanestation
           stop: Jernbanestation
-          subway: Undergrundsstation
+          subway: Undergrundsbane
           subway_entrance: Undergrundsindgang
           switch: Sporskifte
           tram: Sporvej
           tram_stop: Sporvognsstoppested
-          yard: Jernbaneterræn
-        route:
-          bus: Busrute
         shop:
           alcohol: Spiritusforretning
           antiques: Antikviteter
@@ -846,6 +882,7 @@ da:
           "yes": Forretning
         tourism:
           alpine_hut: Bjerghytte
+          apartment: Lejlighed
           artwork: Kunst
           attraction: Seværdighed
           bed_and_breakfast: Bed and Breakfast
@@ -853,16 +890,15 @@ da:
           camp_site: Lejrplads
           caravan_site: Campingplads
           chalet: Chalet
+          gallery: Galleri
           guest_house: Guesthouse (hotel)
           hostel: Vandrerhjem
           hotel: Hotel
           information: Turistinformation
-          lean_to: Ly
           motel: Motel
           museum: Museum
           picnic_site: Picnicsted
           theme_park: Forlystelsespark
-          valley: Dal
           viewpoint: Udsigtspunkt
           zoo: Zoologisk have
         tunnel:
@@ -872,7 +908,6 @@ da:
           artificial: Kunstig vandvej
           boatyard: Bådeværft
           canal: Kanal
-          connector: Vandvejsforbindelse
           dam: Dæmning
           derelict_canal: Nedlagt kanal
           ditch: Grøft
@@ -880,24 +915,22 @@ da:
           drain: Afløb
           lock: Sluse
           lock_gate: Sluseport
-          mineral_spring: Mineralsk kilde
           mooring: Fortøjning
           rapids: Stryg
           river: Flod
-          riverbank: Flodbred
           stream: Bæk
           wadi: Flodseng
           waterfall: Vandfald
-          water_point: Vandpunkt
           weir: Overløbsdæmning
+          "yes": Vandvej
       admin_levels:
         level2: Landegrænse
-        level4: Statsgrænse
+        level4: Regionsgrænse
         level5: Regionsgrænse
         level6: Kommunegrænse
         level8: Bygrænse
-        level9: Landsbygrænse
-        level10: Forstadsgrænse
+        level9: Bydelsgrænse
+        level10: Sognegrænse
     description:
       title:
         osm_nominatim: Position fra <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
@@ -910,19 +943,6 @@ da:
     results:
       no_results: Ingen resultater fundet
       more_results: Flere resultater
-    distance:
-      one: omkring 1 km
-      zero: mindre end 1 km
-      other: omkring %{count} km
-    direction:
-      south_west: sydvest
-      south: syd
-      south_east: sydøst
-      east: øst
-      north_east: nordøst
-      north: nord
-      north_west: nordvest
-      west: vest
   layouts:
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap-logo
@@ -987,9 +1007,10 @@ da:
     legal_babble:
       title_html: Ophavsret og licens
       intro_1_html: |-
-        OpenStreetMap er <i>åbne data</i>, licenseret under <a
+        OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> er <i>åbne data</i>, licenseret under <a
         href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
-        Commons Open Database License</a> (ODbL).
+        Commons Open Database License</a> (ODbL) af <a
+        href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF).
       intro_2_html: "Du kan frit kopiere, distribuere, overføre og tilpasse vores
         data, \nså længe du angiver OpenStreetMap og dets\nbidragsydere som kilde.
         Hvis du ændrer eller bygger på vores\ndata, må du kun distribuere resultatet
@@ -1018,16 +1039,17 @@ da:
         title: Eksempel på kildeangivelse
       more_title_html: Læs mere
       more_1_html: |-
-        Læs mere om brug af vores data, og hvordan du kreditere os, på den <a
+        Læs mere om brug af vores data, og hvordan du kreditere os, på <a
+        href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF Licenssiden</a> og på den <a
         href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">juridiske
         FAQ</a>.
       more_2_html: |-
-        Selvom OpenStreetMap er åbne data, kan vi ikke levere en
-        gratis kort-API til tredjeparts-udviklere.
+        Selvom OpenStreetMap er åbne data, kan vi ikke levere et
+        gratis kort-API til tredjeparter.
 
-        Se vores <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">politik for API-brug</a>,
-        <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">politik for brug af kortbilleder</a>
-        og <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">politik for brug af Nominatim</a>.
+        Se vores <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">Politik for brug af API</a>,
+        <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">Politik for brug af kortbilleder</a>
+        og <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">politik for brug af Nominatim</a>.
       contributors_title_html: Vores bidragsydere
       contributors_intro_html: |-
         Vores bidragsydere er tusinder af individer. Vi medtager også
@@ -1056,6 +1078,11 @@ da:
         (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
       contributors_nz_html: "<strong>New Zealand</strong>: Indeholder data fra \nLand
         Information New Zealand. Crown Copyright reserveret."
+      contributors_si_html: |-
+        <strong>Slovenien</strong>: Indeholder data fra
+        <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Opmålings- og Kortlægnings-myndigheden</a> og
+        <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministeriet for Landbrug, Skovbrug og Fødevarer</a>
+        (offentlig information Slovenien).
       contributors_za_html: |-
         <strong>Syd Afrika</strong>: Indeholder data fra
         <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
@@ -1081,6 +1108,10 @@ da:
          føjet til OpenStreetMap databasen eller dette websted, bedes du følge
          vores <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">procedure til fjernelse a materiale</a> eller udfyld formular direkte på vores
         <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">on-line side</a>.
+      trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Varemærker
+      trademarks_1_html: OpenStreetMap, forstørrelsesglas-logoet og "State of the
+        Map" er registrerede varemærker til OpenStreetMap Foundation. Hvis du har
+        spørgsmål om din brug af mærkerne, bedes du sende dine spørgsmål til <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Licens-arbejdsgruppen</a>.
   welcome_page:
     title: Velkommen!
     introduction_html: Velkommen til OpenStreetMap, det frie brugerredigerede verdenskort.
@@ -1110,6 +1141,14 @@ da:
       tag_html: En <strong>egenskab</strong> er en lille bid information om et "punkt"
         eller en "vej", f.eks. navnet på en restaurant eller hastighedsbegrænsningen
         på en vej.
+    rules:
+      title: Regler!
+      paragraph_1_html: "OpenStreetMap har få formelle regler, men vi forventer, at
+        alle deltagere vil samarbejde\nmed, og kommunikere med fællesskabet. Hvis
+        du overvejer\nandre aktiviteter end manuel redigering af en side, skal du
+        læse og følge retningslinjerne på \n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines\">Import</a>
+        og \n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct\">Automatiserede
+        Redigeringer</a>."
     questions:
       title: Spørgsmål?
       paragraph_1_html: |-
@@ -1117,13 +1156,13 @@ da:
         <a href='%{help_url}'>OpenStreetMaps hjælpeside</a>.
     start_mapping: Editér kortet
     add_a_note:
-      title: Har du ikke tid til at kortlægge selv? Tilføj en note!
+      title: Ikke tid til redigering? Tilføj en bemærkning!
       paragraph_1_html: Hvis du bare vil have en lille detalje rettet, men ikke har
         tid til at gøre det selv, så kan du tilføje en note.
       paragraph_2_html: |-
-        Bare gå ind på <a href='%{map_url}'>kortet</a> og klik på note-ikonet:
-        <span class='icon note'></span>. Dette vil tilføje et symbol som du kan trække rundt på kortet. Tilføj din besked,
-        klik på gem og lad andre brugere undersøge sagen.
+        Bare gå ind på <a href='%{map_url}'>kortet</a> og klik på bemærknings-ikonet:
+        <span class='icon note'></span>. Dette vil tilføje en markør som du kan trække rundt på kortet. Tilføj din besked,
+        klik på gem og andre brugere vil undersøge sagen.
   fixthemap:
     title: Rapportér et problem / Ret kortet
     how_to_help:
@@ -1137,8 +1176,7 @@ da:
       add_a_note:
         instructions_html: |-
           Bare klik på <a class='icon note'></a> eller det samme ikon på kortvisningen.
-          Dette vil tilføje en markør til kort, som du kan flytte
-          ved at trække. Tilføj din besked, klik så på gem, og andre kortlæggere vil undersøge.
+          Dette vil tilføje en markør som du kan trække rundt på kortet. Tilføj din besked, klik på gem og andre brugere vil undersøge sagen.
     other_concerns:
       title: Andre bekymringer
       explanation_html: |-
@@ -1154,11 +1192,30 @@ da:
       url: /welcome
       title: Velkommen til OSM
       description: Start med denne hurtige guide der dækker det grundlæggende i OpenStreetMap.
+    beginners_guide:
+      url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Da:Beginners%27_guide
+      title: Hjælp for nybegyndere
+      description: Hjælp for nybegyndere, som vedligeholdes af fællesskabet.
     help:
       url: https://help.openstreetmap.org/
       title: help.openstreetmap.org
       description: Stil et spørgsmål eller find et svar på OSMs spørgsmål og svar
         side.
+    mailing_lists:
+      title: Mailinglister
+      description: Stil et spørgsmål eller diskuter interessante spørgsmål på en bred
+        vifte af tematiske eller regionale mailinglister.
+    forums:
+      title: Fora
+      description: Spørgsmål og diskussioner for dem, der foretrækker et opslagstavlelignende
+        interface.
+    irc:
+      title: IRC
+      description: Interaktiv chat på mange forskellige sprog, og om mange emner.
+    switch2osm:
+      title: switch2osm
+      description: Hjælp til virksomheder og organisationer, der skifter til OpenStreetMap
+        baserede kort og andre tjenester.
     wiki:
       url: http://wiki.openstreetmap.org/
       title: wiki.openstreetmap.org
@@ -1166,7 +1223,7 @@ da:
   about_page:
     next: Næste
     copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>bidragsydere
-    used_by: '%{name} stiller kortdata til rådighed for hundredvis af websteder, mobile
+    used_by: '%{name} stiller kortdata til rådighed for tusindvis af websteder, mobile
       apps og hardware-enheder'
     lede_text: OpenStreetMap er bygget af et fællesskab af kortlæggere, der bidrager
       og vedligeholder data om veje, stier, caféer, jernbanestationer og meget mere,
@@ -1190,13 +1247,21 @@ da:
       så længe du nævner OpenStreetMap og dets bidragsydere. Hvis du ændrer eller
       bygger oven på data på bestemte måder, må du kun distribuere resultatet under
       den samme licens. Se siden om <a href='%{copyright_path}'>ophavsret og licens</a> for detaljer.
+    legal_title: Juridisk
+    legal_html: "Dette websted og mange andre relaterede tjenester er formelt drevet
+      af \n<a href=\"http://osmfoundation.org/\">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF)
+      på vegne af fællesskabet. Brug af alle OSMF-drevne tjenester er underlagt vores
+      <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">Politikker
+      for acceptabel brug</a> og vores <a href=\"http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">Privatlivs-poltik</a>.\n<br>
+      \nDu bedes <a href=\"http://osmfoundation.org/Contact\">kontakte OSMF</a> \nhvis
+      du har spørgsmål om licenser, ophavsret eller andre juridiske spørgsmål og problemstillinger."
     partners_title: Partnere
   notifier:
     diary_comment_notification:
-      subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterede på dit blogindlæg'
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterede på et blogindlæg'
       hi: Hej %{to_user},
-      header: '%{from_user} har kommenteret på dit nylige OpenStreetMap-blogindlæg
-        med emnet %{subject}:'
+      header: '%{from_user} har kommenteret på OpenStreetMap-blogindlægget med emnet
+        %{subject}:'
       footer: Du kan også læse kommentaren på %{readurl}, og du kan kommentere på
         %{commenturl} eller svare på %{replyurl}
     message_notification:
@@ -1205,6 +1270,7 @@ da:
         %{subject}:'
       footer_html: Du kan også læse beskeden på %{readurl} og du kan svare på %{replyurl}
     friend_notification:
+      hi: Hej %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} tilføjede dig som ven'
       had_added_you: '%{user} har tilføjet dig som ven på OpenStreetMap.'
       see_their_profile: Du kan se deres profil på %{userurl}.
@@ -1289,6 +1355,7 @@ da:
           Bemærkningen er i nærheden af %{place}.'
       details: Flere oplysninger om bemærkningen kan findes på %{url}.
     changeset_comment_notification:
+      hi: Hej %{to_user},
       greeting: Hej,
       commented:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenteret på et af dine ændringssæt'
@@ -1301,6 +1368,8 @@ da:
         partial_changeset_with_comment: med kommentaren '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: uden kommentar
       details: Flere oplysninger om ændringssættet kan findes på %{url}.
+      unsubscribe: For at afmelde opdateringer til dette ændringssæt, kan du besøge
+        %{url} og klikke "Afmeld".
   message:
     inbox:
       title: Indbakke
@@ -1413,6 +1482,10 @@ da:
       close: Luk
     search:
       search: Søg
+      get_directions: Få rutevejledninger
+      get_directions_title: Find vejen mellem to punkter
+      from: Fra
+      to: Til
       where_am_i: Hvor er jeg?
       where_am_i_title: Beskriv den nuværende position ved hjælp af søgemaskinen
       submit_text: Søg
@@ -1420,15 +1493,17 @@ da:
       table:
         entry:
           motorway: Motorvej
+          main_road: Hovedvej
           trunk: Motortrafikvej
           primary: Hovedvej (primærrute)
           secondary: Hovedvej (sekundærrute)
           unclassified: Anden vej
-          unsurfaced: Uasfalteret vej
           track: Hjulspor
-          byway: Stikvej
           bridleway: Ridesti
           cycleway: Cykelsti
+          cycleway_national: National cykelsti
+          cycleway_regional: Regional cykelsti
+          cycleway_local: Lokal cykelsti
           footway: Gangsti
           rail: Jernbane
           subway: Undergrundsbane
@@ -1450,7 +1525,6 @@ da:
           golf: Golfbane
           park: Park
           resident: Boligområde
-          tourist: Seværdighed
           common:
           - Fælled
           - eng
@@ -1480,9 +1554,11 @@ da:
           tunnel: Stiplet kant = tunnel
           bridge: Sort kant = bro
           private: Privat adgang
-          permissive: Adgang kræver tilladelse
           destination: Ærindekørsel tilladt
           construction: Veje under konstruktion
+          bicycle_shop: Cykelhandler
+          bicycle_parking: Cykelparkering
+          toilets: Toiletter
     richtext_area:
       edit: Redigér
       preview: Forhåndsvisning
@@ -1622,6 +1698,8 @@ da:
     require_moderator:
       not_a_moderator: Du skal være moderator for at udføre denne handling.
     setup_user_auth:
+      blocked_zero_hour: Du har en vigtig besked på OpenStreetMap-hjemmesiden. Du
+        skal læse denne besked, før du kan gemme dine redigeringer.
       blocked: Din adgang til API'et er blokeret. Log ind på webinterfacet for a finde
         ud mere.
       need_to_see_terms: Din adgang til API-et er midlertidig stoppet. Log ind på
@@ -1641,6 +1719,7 @@ da:
       allow_read_gpx: læse dine private GPS-spor.
       allow_write_gpx: Upload GPS-spor.
       allow_write_notes: ændre bemærkninger.
+      grant_access: Tillad adgang
     oauthorize_success:
       title: Anmodning om tilladelse godkendt
       allowed: Du har givet programmet %{app_name} adgang til din konto.
@@ -1651,6 +1730,8 @@ da:
       invalid: Godkendelse token er ikke gyldigt.
     revoke:
       flash: Du har tilbagekaldt adgang for %{application}
+    permissions:
+      missing: Du har ikke givet applikationen adgang til denne facilitet
   oauth_clients:
     new:
       title: Registrere en ny applikation
@@ -1725,7 +1806,7 @@ da:
       register now: Opret nu
       with username: 'Har du allerede en OpenStreetMap konto? Log på med dit brugernavn
         og din adgangskode:'
-      with openid: 'Alternativt kan du bruge din OpenID til at logge ind:'
+      with external: 'Alternativt kan du bruge en tredjepart for at logge på:'
       new to osm: Ny på OpenStreetMap?
       to make changes: For at ændre i OpenStreetMaps data skal du have en konto.
       create account minute: Opret en konto. Det tager kun et minut.
@@ -1737,16 +1818,26 @@ da:
         aktivitet.<br />Kontakt <a href="%{webmaster}">webmasteren</a> , hvis du ønsker
         at drøfte dette.
       auth failure: Kunne ikke logge på med disse oplysninger.
-      openid missing provider: Kunne ikke kontakte din OpenID-leverandør
-      openid invalid: Beklager, din OpenID synes at være forkert formateret
       openid_logo_alt: Log på med et OpenID
-      openid_providers:
+      auth_providers:
         openid:
           title: Log på med OpenID
           alt: Log på med en OpenID-URL
         google:
           title: Log på med Google
           alt: Log på med et Google OpenID
+        facebook:
+          title: Log på med Facebook
+          alt: Log på med en Facebook-konto
+        windowslive:
+          title: Log på med Windows Live
+          alt: Log på med en Windows Live-konto
+        github:
+          title: Log ind med GitHub
+          alt: Log ind med en GitHub-konto
+        wikipedia:
+          title: Log ind med Wikipedia
+          alt: Log ind med en Wikipedia-konto
         yahoo:
           title: Log på med Yahoo
           alt: Log på med et Yahoo OpenID
@@ -1782,9 +1873,9 @@ da:
       title: Opret konto
       no_auto_account_create: Vi kan desværre ikke oprette en konto automatisk for
         dig pt.
-      contact_webmaster: Kontakt venligst <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a>
-        for at få oprettet en konto - vi vil forsøge at håndtere forespørgslen så
-        hurtigt som muligt.
+      contact_webmaster: Kontakt venligst <a href="%{webmaster}">webmaster</a> for
+        at få oprettet en konto - vi vil forsøge at håndtere forespørgslen så hurtigt
+        som muligt.
       about:
         header: Fri og redigerbar
         html: |-
@@ -1794,27 +1885,18 @@ da:
         for bidragsydere</a>.
       email address: 'E-mailadresse:'
       confirm email address: 'Bekræft e-mailadresse:'
-      not displayed publicly: Vises ikke offentligt (se <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
-        title="Privatlivspolitik for wikien inklusiv sektion om e-mailadresser">privatlivspolitik</a>)
+      not displayed publicly: Din adresse vises ikke offentligt; se vores <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
+        title="OSMF-privatlivspolitik inklusive afsnittet om e-mailadresser">privatlivspolitik</a>
+        for mere information
       display name: 'Vist navn:'
       display name description: Dit offentligt synlige brugernavn. Du kan ændre dette
         senere i indstillingerne.
-      openid: '%{logo} OpenID:'
+      external auth: 'Tredjeparts-godkendelse:'
       password: 'Adgangskode:'
       confirm password: 'Bekræft adgangskode:'
-      use openid: Alternativt kan du bruge %{logo} OpenID til at logge på
-      openid no password: Med OpenID kræves ikke en adgangskode, men nogle ekstraværktøjer
-        eller en server kan muligvis stadig have brug for en.
-      openid association: |-
-        <p>Din OpenID er endnu ikke tilknyttet en OpenStreetMap konto.</p>
-        <ul>
-        <li>Hvis du er ny på OpenStreetMap, skal du oprette en ny konto ved hjælp af formularen nedenfor.</li>
-        <li>
-            Hvis du allerede har en konto, kan du logge ind på din konto
-            ved hjælp af dit brugernavn og adgangskode og derefter knytte kontoen
-            med din OpenID i dine brugerindstillinger.
-        </li>
-        </ul>
+      use external auth: Alternativt kan du bruge en tredjepart for at logge på
+      auth no password: Med tredjeparts-godkendelse er en adgangskode ikke påkrævet,
+        men nogle ekstra værktøjer eller servere, har muligvis stadig brug for en.
       continue: Opret konto
       terms accepted: Tak for at du accepterede de nye vilkår for bidragsydere!
       terms declined: Vi er kede af at du har besluttet at du ikke kan acceptere de
@@ -1845,6 +1927,7 @@ da:
       heading: Brugeren %{user} findes ikke
       body: Der findes desværre ingen bruger ved navn %{user}. Tjek venligst stavningen,
         ellers kan linket du trykkede på være forkert.
+      deleted: slettet
     view:
       my diary: Min blog
       new diary entry: nyt blogindlæg
@@ -1897,16 +1980,16 @@ da:
         revoke:
           administrator: Fjern administrator-adgang
           moderator: Fjern moderator-adgang
-      block_history: tildelte blokeringer
-      moderator_history: uddelte blokeringer
+      block_history: Aktive blokeringer
+      moderator_history: Uddelte blokeringer
       comments: Kommentarer
-      create_block: bloker denne bruger
-      activate_user: aktiver denne bruger
-      deactivate_user: deaktiver denne bruger
-      confirm_user: bekræft denne bruger
-      hide_user: skjul denne bruger
-      unhide_user: stop med at skjule denne bruger
-      delete_user: slet denne bruger
+      create_block: Blokér denne bruger
+      activate_user: Aktivér denne bruger
+      deactivate_user: Deaktivér denne bruger
+      confirm_user: Bekræft denne bruger
+      hide_user: Skjul denne bruger
+      unhide_user: Skjul ikke længere denne bruger
+      delete_user: Slet denne bruger
       confirm: Bekræft
       friends_changesets: venners ændringssæt
       friends_diaries: venners blogindlæg
@@ -1922,8 +2005,8 @@ da:
       current email address: 'Nuværende e-mailadresse:'
       new email address: 'Ny e-mailadresse:'
       email never displayed publicly: (vises aldrig offentligt)
+      external auth: 'Ekstern godkendelse:'
       openid:
-        openid: 'OpenID:'
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: hvad er dette?
       public editing:
@@ -1960,6 +2043,8 @@ da:
         gravatar: Brug Gravatar
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
         link text: hvad er dette?
+        disabled: Gravatar er blevet deaktiveret.
+        enabled: Visning af din Gravatar er blevet aktiveret.
       new image: Tilføj et billede
       keep image: Behold det nuværende billede
       delete image: Fjern det nuværende billede
@@ -1974,7 +2059,7 @@ da:
       make edits public button: Gør alle mine rettelser offentlige
       return to profile: Tilbage til profil
       flash update success confirm needed: Brugeroplysningerne blev opdateret. Tjek
-        din e-mail for en nøgle til at bekræfte din nye e-mailadresse.
+        din e-mail for en besked om at bekræfte din nye e-mailadresse.
       flash update success: Brugerinformation opdateret.
     confirm:
       heading: Tjek din e-mail!
@@ -1984,6 +2069,7 @@ da:
       press confirm button: Tryk på "Bekræft"-knappen nedenfor for at aktivere din
         konto.
       button: Bekræft
+      success: Din konto er bekræftet, tak for din registrering!
       already active: Denne konto er allerede blevet bekræftet.
       unknown token: Den bekræftelseskode er udløbet eller eksisterer ikke.
       reconfirm_html: Hvis du har brug for at vi gensender bekræftelsesmailen, så
@@ -1992,16 +2078,16 @@ da:
       success: Vi har sendt en ny e-mail bekræftelse til %{email}, og så snart du
         har bekræftet din konto, kan du gå i gang med kortlægningen.<br /><br />Hvis
         du bruger et antispam-system som sender bekræftelsesforespørgsler, så sørg
-        for at du har hvidlistet webmaster@openstreetmap.org da vi ikke kan svare
-        på den slags forespørgsler.
+        for at du har hvidlistet %{sender} da vi ikke kan svare på den slags forespørgsler.
       failure: Bruger %{name} ikke fundet.
     confirm_email:
       heading: Bekræft ændring af e-mailadresse
       press confirm button: Tryk på bekræft-knappen nedenfor for at bekræfte din nye
         e-mailadresse.
       button: Bekræft
-      success: Din e-mailadresse er bekræftet, tak fordi du tilmeldte dig!
+      success: Bekræftet din ændring af e-mailadresse!
       failure: En e-mailadresse er allerede blevet bekræftet med denne nøgle.
+      unknown_token: Den bekræftelseskode er udløbet eller eksisterer ikke.
     set_home:
       flash success: Hjemmeposition gemt
     go_public:
@@ -2039,6 +2125,21 @@ da:
         mistænkelig aktivitet. \n</p>\n<p>\n Denne beslutning vil blive gennemgået
         af en administrator snarest, eller du kan kontakte %{webmaster} hvis du ønsker
         at drøfte det.\n</p>"
+    auth_failure:
+      connection_failed: Forbindelse til godkendelsesudbyder mislykkedes
+      invalid_credentials: Ugyldig godkendelse af legitimationsoplysninger
+      no_authorization_code: Ingen godkendelseskode
+      unknown_signature_algorithm: Ukendt signaturalgoritme
+      invalid_scope: Ugyldigt anvendelsesområde
+    auth_association:
+      heading: Dit ID er ikke forbundet med en OpenStreetMap konto endnu.
+      option_1: |-
+        Hvis du er ny på OpenStreetMap, skal du oprette en ny konto
+        ved hjælp af formularen nedenfor.
+      option_2: |-
+        Hvis du allerede har en konto, kan du logge på din konto
+        ved hjælp af dit brugernavn og adgangskode og derefter knytte den konto
+        med dit ID i dine brugerindstillinger.
   user_role:
     filter:
       not_an_administrator: Kun administratorer kan forvalte brugerroller, og du er
@@ -2140,6 +2241,8 @@ da:
     helper:
       time_future: Slutter om %{time}.
       until_login: Aktiv, indtil brugeren logger på.
+      time_future_and_until_login: Slutter om %{time} og efter brugeren er logget
+        ind.
       time_past: Sluttede %{time} siden.
     blocks_on:
       title: Blokeringer af %{name}
@@ -2154,6 +2257,8 @@ da:
       heading: '%{block_on} blokeret af %{block_by}'
       time_future: Slutter om %{time}
       time_past: Sluttede %{time} siden
+      created: Oprettet
+      ago: '%{time} siden'
       status: Status
       show: Vis
       edit: Redigér
@@ -2204,6 +2309,7 @@ da:
       link: Link eller HTML
       long_link: Link
       short_link: Kort link
+      geo_uri: Geo-URI
       embed: HTML
       custom_dimensions: Angiv brugerdefinerede dimensioner
       format: 'Format:'
@@ -2215,10 +2321,13 @@ da:
       center_marker: Centrér kortet på markøren
       paste_html: Indsæt HTML som skal indlejres i websiden
       view_larger_map: Vis større kort
+      only_standard_layer: Kun standardlaget kan eksporteres som et billede
+    embed:
+      report_problem: Rapporter et problem
     key:
       title: Kortsymboler
       tooltip: Kortsymboler
-      tooltip_disabled: Kortnøgle findes kun til standard lag
+      tooltip_disabled: Kortnøgle findes ikke til dette lag
     map:
       zoom:
         in: Zoom ind
@@ -2235,6 +2344,7 @@ da:
         header: Kortlag
         notes: Kortbemærkninger
         data: Kortdata
+        gps: Offentlige GPS-spor
         overlays: Aktiver overlejringer til fejlfinding af kortet
         title: Lag
       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap-bidragsydere</a>
@@ -2246,8 +2356,8 @@ da:
       createnote_disabled_tooltip: Zoom ind for at tilføje en bemærkning til kortet
       map_notes_zoom_in_tooltip: Zoom ind for at se kort kommentarer
       map_data_zoom_in_tooltip: Zoom ind for at se kortdata
-      queryfeature_tooltip: Forespørgselsfunktioner
-      queryfeature_disabled_tooltip: Zoom ind for at få forespørgselsfunktioner
+      queryfeature_tooltip: Find kortobjekter
+      queryfeature_disabled_tooltip: Zoom ind for at finde kortobjekter
     changesets:
       show:
         comment: Kommentar
@@ -2271,13 +2381,75 @@ da:
         comment_and_resolve: Kommentere på og løse
         comment: Kommenter
     edit_help: Flyt kortet og zoom ind på et sted, du vil redigere, og klik så her.
+    directions:
+      engines:
+        graphhopper_bicycle: Cykel (GraphHopper)
+        graphhopper_foot: Til fods (GrapHopper)
+        mapquest_bicycle: Cykel (MapQuest)
+        mapquest_car: Bil (MapQuest)
+        mapquest_foot: Til fods (MapQuest)
+        osrm_car: Bil (OSRM)
+        mapzen_bicycle: Cykel (Mapzen)
+        mapzen_car: Bil (Mapzen)
+        mapzen_foot: Fod (Mapzen)
+      directions: Rutevejledning
+      distance: Afstand
+      errors:
+        no_route: Kunne ikke finde en rute mellem de to steder.
+        no_place: Beklager - kunne ikke finde det sted.
+      instructions:
+        continue_without_exit: Fortsæt ad %{name}
+        slight_right_without_exit: Svagt til højre ind på %{name}
+        offramp_right_without_exit: Tag afkørslen til højre ud på %{name}
+        onramp_right_without_exit: Hold til højre ud på %{name}
+        endofroad_right_without_exit: Ved slutningen af vejen drej til højre ud på
+          %{name}
+        merge_right_without_exit: Flet til højre ind på %{name}
+        fork_right_without_exit: Ved forgreningen drej til højre ud på %{name}
+        turn_right_without_exit: Drej til højre ind på %{name}
+        sharp_right_without_exit: Skarpt til højre ind på %{name}
+        uturn_without_exit: U-vending langs %{name}
+        sharp_left_without_exit: Skarpt til venstre ind på %{name}
+        turn_left_without_exit: Drej til venstre ind på %{name}
+        offramp_left_without_exit: Tag afkørslen til venstre ud på %{name}
+        onramp_left_without_exit: Hold til venstre ud på %{name}
+        endofroad_left_without_exit: Ved slutningen af vejen drej til venstre ud på
+          %{name}
+        merge_left_without_exit: Flet til venstre ind på %{name}
+        fork_left_without_exit: Ved forgreningen drej til venstre ud på %{name}
+        slight_left_without_exit: Svagt til venstre ind på %{name}
+        via_point_without_exit: (via punkt)
+        follow_without_exit: Følg %{name}
+        roundabout_without_exit: Ved rundkørslen, tag %{name}
+        leave_roundabout_without_exit: Forlad rundkørslen - %{name}
+        stay_roundabout_without_exit: Bliv i rundkørslen - %{name}
+        start_without_exit: Start ved slutningen af %{name}
+        destination_without_exit: Nå målet
+        against_oneway_without_exit: Kør mod ensretningen på %{name}
+        end_oneway_without_exit: Slutningen af ensretningen på %{name}
+        roundabout_with_exit: Ved rundkørslen, tag afkørsel %{exit} mod %{name}
+        turn_left_with_exit: Ved rundkørslen drej til venstre ud på %{name}
+        slight_left_with_exit: Ved rundkørslen blødt venstresving ud på %{name}
+        turn_right_with_exit: Ved rundkørslen drej til højre ud på %{name}
+        slight_right_with_exit: Ved rundkørslen blødt højresving ud på %{name}
+        continue_with_exit: Ved rundkørslen fortsæt ligeud på %{name}
+        unnamed: unavngiven vej
+        courtesy: Anvisninger stillet til rådighed af %{link}
+      time: Tid
     query:
       node: Punkt
       way: Vej
       relation: Relation
-      nothing_found: Ingen funktioner fundet
+      nothing_found: Ingen kortobjekter fundet
       error: 'Fejl med at kontakte %{server}: %{error}'
       timeout: Timeout for kontakt til %{server}
+    context:
+      directions_from: Rutevejledning herfra
+      directions_to: Rutevejledning hertil
+      add_note: Tilføj note her
+      show_address: Vis adresse
+      query_features: Find kortobjekter
+      centre_map: Centrer kort her
   redaction:
     edit:
       description: Beskrivelse