]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/pt-BR.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / pt-BR.yml
index 16c21588e20ad94279fb703c46c2e2085949cf9b..fa02149538b9f843d92a94d9b4c6971d7366d670 100644 (file)
@@ -23,6 +23,7 @@
 # Author: Gusta
 # Author: Jgpacker
 # Author: L
+# Author: Leonardo9387
 # Author: Leosls
 # Author: Luckas
 # Author: Luckas Blade
@@ -38,6 +39,7 @@
 # Author: Rodrigo Avila
 # Author: Rodrigo codignoli
 # Author: Ruila
+# Author: Trigonometria87
 # Author: Tuliouel
 # Author: Vgeorge
 # Author: Vitalb
@@ -104,7 +106,7 @@ pt-BR:
       old_way_node: Nó de linha antiga
       old_way_tag: Etiqueta de linha antiga
       relation: Relação
-      relation_member: Membros da relação
+      relation_member: Membro da relação
       relation_tag: Etiqueta de relação
       report: Relatório
       session: Sessão
@@ -310,7 +312,7 @@ pt-BR:
         changeset: conjunto de alterações
         note: Nota
     timeout:
-      sorry: Os dados para %{type} com id %{id} estão demorando demais para chegar.
+      sorry: Desculpe, os dados para %{type} com id %{id} demoraram demais para chegar.
       type:
         node: ponto
         way: linha
@@ -423,6 +425,7 @@ pt-BR:
       in_language_title: Publicações de Diário em %{language}
       new: Nova publicação no diário
       new_title: Escrever uma nova entrada no meu diário de usuário
+      my_diary: Meu diário
       no_entries: Sem publicações no diário
       recent_entries: Publicações recentes no diário
       older_entries: Publicações mais antigas
@@ -482,6 +485,18 @@ pt-BR:
       comment: Comentário
       newer_comments: Comentários mais recentes
       older_comments: Comentários mais antigos
+  friendships:
+    make_friend:
+      heading: Adicionar %{user} como amigo?
+      button: Adicionar como amigo
+      success: '%{name} agora é seu amigo!'
+      failed: Falha ao adicionar %{name} como seu amigo.
+      already_a_friend: Você já é amigo de %{name}.
+    remove_friend:
+      heading: Desfazer amizade com %{user}?
+      button: Desfazer amizade
+      success: '%{name} foi removido dos seus amigos.'
+      not_a_friend: '%{name} não é um dos seus amigos.'
   geocoder:
     search:
       title:
@@ -1252,7 +1267,7 @@ pt-BR:
         assunto %{subject}:'
       footer_html: Você pode também ler a mensagem em %{readurl} e pode responder
         em %{replyurl}
-    friend_notification:
+    friendship_notification:
       hi: Olá %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} adicionou você como amigo(a)'
       had_added_you: '%{user} adicionou você como amigo(a) no OpenStreetMap.'
@@ -1274,7 +1289,7 @@ pt-BR:
       success:
         subject: '[OpenStreetMap] Sucesso ao importar arquivo GPX'
         loaded_successfully: |-
-          carregado com sucesso com %{trace_points} pontos além dos
+          carregado com sucesso com %{trace_points} de um 1 possível ponto.|carregado com sucesso com %{trace_points} de um possível
           %{possible_points} pontos possíveis."
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Bem-vindo(a) ao OpenStreetMap'
@@ -1436,12 +1451,12 @@ pt-BR:
     about:
       next: Próximo
       copyright_html: <span>&copy;</span>contribuidores<br>do OpenStreetMap
-      used_by_html: O %{name} fornece dados a centenas de sites na internet, aplicações
-        de celular e outros dispositivos
+      used_by_html: O %{name} ffornece dados de mapa para milhares de sites, aplicativos
+        móveis e dispositivos de hardware
       lede_text: O OpenStreetMap é desenvolvido por uma comunidade voluntária de mapeadores
         que contribuem e mantêm atualizados os dados sobre estradas, trilhos, cafés,
         estações ferroviárias e muito mais por todo o mundo.
-      local_knowledge_title: Conhecimento Local
+      local_knowledge_title: Conhecimento local
       local_knowledge_html: O OpenStreetMap valoriza o conhecimento local. Os contribuidores
         utilizam fotografias aéreas, dispositivos GPS, e mapas do terreno para verificar
         que a informação no OpenStreetMap é rigorosa e atualizada.
@@ -1499,13 +1514,12 @@ pt-BR:
           Se alterar ou adicionar conteúdo dos nossos dados, pode distribuir o resultado
           apenas com a mesma licença. O <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">texto
           legal completo</a> explica os seus direitos e responsabilidades.
-        intro_3_html: A cartografia nas nossas telas de mapas (imagens dos mapas)
-          e a nossa documentação são disponibilizadas sob a licença <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.pt">Creative
-          Commons Atribuição - Partilha nos Mesmos Termos 2.0 (CC BY-SA)</a>.
+        intro_3_1_html: "Nossa documentação é licenciada sob a \nlicença <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\nCommons
+          Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC BY-SA 2.0)."
         credit_title_html: Como fazer atribuição ao OpenStreetMap
         credit_1_html: Requeremos que você faça atribuição citando “© contribuidores
           do OpenStreetMap”.
-        credit_2_html: Também tem de indicar claramente que os dados estão disponíveis
+        credit_2_1_html: Também tem de indicar claramente que os dados estão disponíveis
           sob a Open Database License (ODbL), e caso utilize as telas de mapas (imagens
           dos mapas), que a cartografia é disponibilizada sob a licença CC-BY-SA.
           Pode fazer isto colocando uma hiperligação para <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">esta
@@ -1516,7 +1530,14 @@ pt-BR:
           sugerimos que indique o endereço do sítio www.openstreetmap.org (talvez
           substituindo &lsquo;OpenStreetMap&rsquo; por este endereço web), para www.opendatacommons.org
           e, caso se aplique, para www.creativecommons.org
-        credit_3_html: |-
+        credit_3_1_html: |-
+          Os mosaicos de mapa no &ldquo;estilo padrão&rdquo; no www.openstreetmap.org é um
+          trabalho produzido pela Fundação OpenStreetMap usando
+          dados do OpenStreetMap
+          sob a Open Database License. Se você estiver usando esses mosaicos por favor use
+          a seguinte atribuição:
+          &ldquo;Mapa base e dados de OpenStreetMap e Fundação OpenStreetMap&rdquo;.
+        credit_4_html: |-
           Para um mapa eletrônico navegável, a atribuição deve aparecer no canto do mapa.
           Por exemplo:
         attribution_example:
@@ -1582,7 +1603,7 @@ pt-BR:
         contributors_footer_2_html: "A inclusão de dados no OpenStreetMap não implica
           que fornecedor \noriginal apoie o OpenStreetMap, ou dê qualquer garantia,
           ou \naceite qualquer responsabilidade."
-        infringement_title_html: Violação de Direitos Autorais
+        infringement_title_html: Violação de direitos autorais
         infringement_1_html: |2-
             Os contribuidores do OSM são lembrados de nunca adicionar dados de quaisquer
             fontes com direitos autorais protegidos (ex.: Google Maps ou mapas impressos) sem
@@ -2428,17 +2449,6 @@ pt-BR:
     go_public:
       flash success: Todas as suas edições agora são públicas, e você está com autorizado
         a editar.
-    make_friend:
-      heading: Adicionar %{user} como amigo?
-      button: Adicionar como amigo
-      success: '%{name} agora é seu amigo!'
-      failed: Falha ao adicionar %{name} como seu amigo.
-      already_a_friend: Você já é amigo de %{name}.
-    remove_friend:
-      heading: Desfazer amizade com %{user}?
-      button: Desfazer amizade
-      success: '%{name} foi removido dos seus amigos.'
-      not_a_friend: '%{name} não é um dos seus amigos.'
     index:
       title: Usuários
       heading: Usuários
@@ -2451,8 +2461,8 @@ pt-BR:
       hide: Ocultar Usuários Selecionados
       empty: Não há usuários correspondentes
     suspended:
-      title: Conta Suspensa
-      heading: Conta Suspensa
+      title: Conta suspensa
+      heading: Conta suspensa
       webmaster: webmaster
       body_html: |-
         <p>
@@ -2604,13 +2614,13 @@ pt-BR:
       display_name: Usuário bloqueado
       creator_name: Criador
       reason: Razão para o bloqueio
-      status: Estado
+      status: Status
       revoker_name: Retirado por
       showing_page: Página %{page}
       next: Próximo »
       previous: « Anterior
   notes:
-    mine:
+    index:
       title: Notas postadas ou comentadas por %{user}
       heading: Notas de %{user}
       subheading_html: Notas postadas ou comentadas por %{user}
@@ -2652,7 +2662,7 @@ pt-BR:
         in: Aproximar
         out: Afastar
       locate:
-        title: Exibir Minha Localização
+        title: Exibir minha localização
         metersPopup:
           one: Você está dentro de um metro deste ponto
           other: Você está dentro %{count} metros deste ponto
@@ -2665,9 +2675,9 @@ pt-BR:
         transport_map: Transporte Público
         hot: Humanitário
       layers:
-        header: Camadas do Mapa
-        notes: Notas de Mapa
-        data: Dados do Mapa
+        header: Camadas do mapa
+        notes: Notas de mapa
+        data: Dados do mapa
         gps: Trilhas de GPS públicas
         overlays: Ativar sobreposições para solucionar problemas do mapa
         title: Camadas
@@ -2710,7 +2720,7 @@ pt-BR:
         hide: Esconder
         resolve: Marcar como Resolvido
         reactivate: Reativar
-        comment_and_resolve: Comentar e Resolver
+        comment_and_resolve: Comentar e resolver
         comment: Comentar
     edit_help: Mover o mapa e ampliar uma localização que pretende editar e clique
       aqui.
@@ -2788,7 +2798,7 @@ pt-BR:
         against_oneway_without_exit: Vá contra o sentido da mão única em %{name}
         end_oneway_without_exit: Final de mão única em %{name}
         roundabout_with_exit: Na rotatória, pegue a saída %{exit} para %{name}
-        roundabout_with_exit_ordinal: Na rotatória, pegue %{exit} sair para %{name}
+        roundabout_with_exit_ordinal: Na rotatória, pegue %{exit} saída para %{name}
         exit_roundabout: Saia da rotatória para %{name}
         unnamed: sem nome
         courtesy: Itinerário cortesia de %{link}
@@ -2812,8 +2822,8 @@ pt-BR:
       error: 'Erro ao contatar %{server}: %{error}'
       timeout: Tempo esgotado com %{server}
     context:
-      directions_from: Início da Rota
-      directions_to: Destino da Rota
+      directions_from: Início da rota
+      directions_to: Destino da rota
       add_note: Adicionar uma nota aqui
       show_address: Mostrar endereço
       query_features: Consultar elementos