]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sv.yml
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / sv.yml
index 88aa83eac1464e0dc73b83d52f71f437cdeff07a..fbc7d4186bb0d09786ce835c18bbeec9ebebd6e5 100644 (file)
@@ -1,3 +1,30 @@
+# Messages for Swedish (svenska)
+# Exported from translatewiki.net
+# Export driver: syck-pecl
+# Author: Ainali
+# Author: Balp
+# Author: Cohan
+# Author: Cybjit
+# Author: Fader
+# Author: Grillo
+# Author: Jas
+# Author: Jopparn
+# Author: Liftarn
+# Author: Lokal Profil
+# Author: Luen
+# Author: Magol
+# Author: Nemo bis
+# Author: Per
+# Author: Pladask
+# Author: Poxnar
+# Author: Sannab
+# Author: Sendelbach
+# Author: Sertion
+# Author: The real emj
+# Author: Ufred
+# Author: VickyC
+# Author: WikiPhoenix
+# Author: Zvenzzon
 sv: 
   activerecord: 
     attributes: 
@@ -34,194 +61,1831 @@ sv:
         languages: Språk
         pass_crypt: Lösenord
     models: 
+      acl: Tillgångskontrollista (ACL)
+      changeset: Ändringsset
+      changeset_tag: Etikett till ändringsset
       country: Land
       diary_comment: Dagbokskommentar
-      diary_entry: Dagbokspost
+      diary_entry: Dagboksinlägg
       friend: Vän
       language: Språk
       message: Meddelande
       node: Nod
+      node_tag: Nodtagg
+      notifier: Meddelande
       old_node: Gammal nod
+      old_node_tag: Gammal nodtagg
       old_relation: Gammal relation
+      old_relation_member: Gammal relationsmedlem
+      old_relation_tag: Gammal relationstagg
       old_way: Gammal sträcka
       old_way_node: Gammal sträcknod
+      old_way_tag: Gammal vägtagg
       relation: Relation
       relation_member: Medlem i relation
+      relation_tag: Relationstagg
       session: Session
       trace: Spår
       tracepoint: Spårpunkt
+      tracetag: Spåretikett
       user: Användare
       user_preference: Användarinställningar
+      user_token: Användarnyckel
       way: Sträcka
       way_node: Sträcknod
+      way_tag: Vägtagg
+  application: 
+    require_cookies: 
+      cookies_needed: Du verkar ha inaktiverat cookies - aktivera cookies i din webbläsare innan du fortsätter.
+    require_moderator: 
+      not_a_moderator: Du måste vara administratör för att utföra åtgärden.
+    setup_user_auth: 
+      blocked: Du har blivit blockerad från API:et. Var god logga in via webinterfacet för att få reda på mer.
+      need_to_see_terms: Din tillgång till API:t är tillfälligt avstängd. Logga in på webbgränssnittet för att se bidragsvillkor. Du behöver inte godkänna dem, men du måste se dem.
   browse: 
     changeset: 
-      changeset: "Changeset: {{id}}"
-      changesetxml: Changeset XML
-      download: Ladda ner {{changeset_xml_link}} eller {{osmchange_xml_link}}
+      changeset: "Ändringsset: %{id}"
+      changesetxml: XML för ändringsset
       feed: 
-        title: Changeset {{id}}
-        title_comment: Changeset {{id}} - {{comment}}
-      title: Changeset
+        title: Ändringsset %{id}
+        title_comment: Ändringsset %{id} - %{comment}
+      osmchangexml: osmChange XML
+      title: Ändringsset
     changeset_details: 
+      belongs_to: "Tillhör:"
       bounding_box: "Omslutande område:"
-      closed_at: "Avlutad:"
+      box: box
+      closed_at: "Avslutad:"
       created_at: "Skapad:"
       has_nodes: 
         one: "Innehåller följande nod:"
-        other: "Innehåller följande {{count}} noder:"
+        other: "Innehåller följande %{count} noder:"
       has_relations: 
-        other: "Innehåller följande {{count}} relationer:"
+        one: "Har följande %{count} relationer:"
+        other: "Innehåller följande %{count} relationer:"
       has_ways: 
-        other: "Innehåller följande {{count}} sträckor:"
+        one: "Har följande %{count} sträcka:"
+        other: "Innehåller följande %{count} sträckor:"
       no_bounding_box: Inga yttre gränser (bounding box) lagrades för detta changeset.
-      show_area_box: Visa box area
-    changeset_navigation: 
-      all: 
-        next_tooltip: Nästa changeset
-        prev_tooltip: "Nästa chagneset:"
-      user: 
-        name_tooltip: Se redigeringar av {{user}}
-        next_tooltip: Nästa redigering av {{user}}
-        prev_tooltip: Föregående redigering av {{user}}
+      show_area_box: Visa boxarea
     common_details: 
       changeset_comment: "Kommentar:"
+      deleted_at: "Raderad:"
+      deleted_by: "Raderad av:"
       edited_at: "Redigerad:"
       edited_by: "Redigerad av:"
-      in_changeset: "I changeset:"
+      in_changeset: "I ändringsset:"
       version: "Version:"
     containing_relation: 
-      entry: Relation {{relation_name}}
-      entry_role: Relation {{relation_name}} (som {{relation_role}})
+      entry: Relation %{relation_name}
+      entry_role: Relation %{relation_name} (som %{relation_role})
     map: 
       deleted: Borttaget
+      edit: 
+        area: Redigera område
+        node: Redigera nod
+        relation: Redigera relation
+        way: Redigera väg
       larger: 
         area: Se området på en större karta
         node: Se noden på en större karta
         relation: Se relationen på en större karta
         way: Se sträckan på en större karta
       loading: Läser in...
+    navigation: 
+      all: 
+        next_changeset_tooltip: Nästa ändringsset
+        next_node_tooltip: Nästa nod
+        next_relation_tooltip: Nästa relation
+        next_way_tooltip: Nästa väg
+        prev_changeset_tooltip: Föregående ändringsset
+        prev_node_tooltip: Föregående nod
+        prev_relation_tooltip: Föregående relation
+        prev_way_tooltip: Föregående väg
+      user: 
+        name_changeset_tooltip: Se redigeringar av %{user}
+        next_changeset_tooltip: Nästa redigering av %{user}
+        prev_changeset_tooltip: Föregående redigering av %{user}
     node: 
-      download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}"
-      download_xml: Laddda hem XML
-      edit: redigera
+      download_xml: Ladda hem XML
+      edit: Redigera nod
       node: Nod
-      node_title: "Nod: {{node_name}}"
-      view_history: se historik
+      node_title: "Nod: %{node_name}"
+      view_history: Visa historik
     node_details: 
       coordinates: "Koordinater:"
       part_of: "Del av:"
     node_history: 
-      download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}"
       download_xml: Ladda ner XML
       node_history: Nodhistorik
-      node_history_title: "Nodhistorik: {{node_name}}"
-      view_details: se detaljer
+      node_history_title: "Nodhistorik: %{node_name}"
+      view_details: Visa detaljer
     not_found: 
-      sorry: "{{type}}en med id {{id}} kunde inte hittas"
+      sorry: "%{type}en med id %{id} kunde inte hittas"
       type: 
-        changeset: changeset
+        changeset: ändringsset
         node: nod
         relation: relation
-        way: way
+        way: väg
     paging_nav: 
       of: av
       showing_page: Visar sida
+    redacted: 
+      message_html: Version %{version} av denna %{type} kan inte visas då den har tagits bort. Se %{redaction_link} för detaljer.
+      redaction: Redaktering %{id}
+      type: 
+        node: nod
+        relation: relation
+        way: väg
     relation: 
-      download: "{{download_xml_link}} eller {{view_history_link}}"
-      relation_title: "Relation: {{relation_name}}"
+      download_xml: Ladda ner XML
+      relation: Relation
+      relation_title: "Relation: %{relation_name}"
+      view_history: Visa historik
     relation_details: 
+      members: "Medlemmar:"
       part_of: "Del av:"
     relation_history: 
       download_xml: Ladda hem XML
       relation_history: Relationhistorik
-      relation_history_title: "Relations historia: {{relation_name}}"
-      view_details: se detaljer
+      relation_history_title: "Relationshistorik: %{relation_name}"
+      view_details: Visa detaljer
     relation_member: 
-      entry_role: "{{type}} {{name}} som {{role}}"
+      entry_role: "%{type} %{name} som %{role}"
       type: 
         node: Nod
         relation: Relation
         way: Väg
     start_rjs: 
-      data_layer_name: Data
+      data_frame_title: Data
+      data_layer_name: Bläddra kartdata
       details: Detaljer
-      drag_a_box: Markera ett område på kartan.
-      edited_by_user_at_timestamp: Redigerad av [[user]] [[timestamp]]
-      history_for_feature: Historik för [[feature]]
+      edited_by_user_at_timestamp: Redigerad av %{user} %{timestamp}
+      hide_areas: Göm område
+      history_for_feature: Historik för %{feature}
       load_data: Ladda data
-      loaded_an_area_with_num_features: "Detta område innehåller [[num_features]] objekt. Vanligtvis fungerar inte en del webläsare bra vid hantering av sådana stora mängde data. Vanligtvis fungerar webläsare bäst vid hantering av mindre än 100 objekt på en gång: något annat kan göra din webläsare slö/oanvändbar. Om du är säker på att du vill visa denna datan kan du göra det genom att klicka på knappen nedan."
+      loaded_an_area_with_num_features: "Du har läst in ett område som innehåller %{num_features} objekt. En del webbläsare klarar vanligtvis inte av hantering av sådana stora mängder data. För att inte riskera att datorn ska slöas ner, bör du hålla antalet objekt till 100 eller färre. Vanligtvis arbetar webbläsare bäst när den visar mindre än %{max_features} objekt samtidigt: Genom att göra någonting annat kan få din webbläsare att bli långsam eller frysa sig. Om du är säker på att du vill visa denna data kan du göra det genom att klicka på knappen nedan."
       loading: Laddar...
       manually_select: Välj en annan area manuellt
       object_list: 
         api: Hämta detta område från API:t
         back: Visa objektlista
-        details: Delaljer
+        details: Detaljer
         heading: Objektlista
+        history: 
+          type: 
+            node: Nod %{id}
+            way: Väg %{id}
         selected: 
           type: 
-            node: Nod [[id]]
-            way: Way [[id]]
+            node: Nod %{id}
+            way: Väg %{id}
         type: 
           node: Nod
-          way: Way
+          way: Väg
       private_user: privat användare
+      show_areas: Visa område
       show_history: Visa historik
-      unable_to_load_size: "Kan inte ladda: det omslutande område [[bbox_size]] är för stort (den måste vara mindre än {{max_bbox_size}})"
+      unable_to_load_size: "Kan inte ladda: det omslutande området %{bbox_size} är för stort (den måste vara mindre än %{max_bbox_size})"
+      view_data: Visa data för aktuell kartvy
       wait: Vänta...
       zoom_or_select: Zooma in eller välj arean du vill se.
+    tag_details: 
+      tags: "Taggar:"
+      wiki_link: 
+        key: Wiki-beskrivningssidan för %{key} taggen
+        tag: Wiki-beskrivningssidan för %{key}=%{value}-taggen
+      wikipedia_link: Artikeln om %{page} på Wikipedia
+    timeout: 
+      sorry: Tyvärr tog data för %{type} med id %{id} för lång tid att hämta.
+      type: 
+        changeset: ändringsset
+        node: nod
+        relation: relation
+        way: väg
     way: 
-      download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}"
       download_xml: Ladda hem XML
-      edit: redigera
-      view_history: se historik
-      way: Way
-      way_title: "Way: {{way_name}}"
+      edit: Redigera väg
+      view_history: Visa historik
+      way: Väg
+      way_title: "Väg: %{way_name}"
     way_details: 
       also_part_of: 
-        one: också del av väg {{related_ways}}
-        other: också del av vägarna {{related_ways}}
+        one: också del av väg %{related_ways}
+        other: också del av vägarna %{related_ways}
       nodes: "Noder:"
       part_of: "Del av:"
     way_history: 
-      download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}"
       download_xml: Ladda hem XML
-      view_details: granska detaljer
+      view_details: Visa detaljer
       way_history: Väghistorik
-      way_history_title: "Way historia: {{way_name}}"
-  map: 
-    coordinates: "Koordinater:"
+      way_history_title: "Väghistorik: %{way_name}"
+  changeset: 
+    changeset: 
+      anonymous: Anonym
+      big_area: (stor)
+      no_comment: (ingen)
+      no_edits: (inga ändringar)
+      show_area_box: visa område
+      still_editing: (redigerar fortfarande)
+      view_changeset_details: Visa detaljer om ändringsset
+    changeset_paging_nav: 
+      next: Nästa »
+      previous: « Föregående
+      showing_page: Visar sida %{page}
+    changesets: 
+      area: Area
+      comment: Kommentar
+      id: ID
+      saved_at: Sparad
+      user: Användare
+    list: 
+      description: Senaste ändringar
+      description_bbox: Changesets inom %{bbox}
+      description_friend: Changesets av dina vänner
+      description_nearby: Changesets av närliggande användare
+      description_user: Ändringsset av %{user}
+      description_user_bbox: Ändringsset av %{user} inom %{bbox}
+      empty_anon_html: Inga redigeringar har gjorts ännu
+      empty_user_html: Det verkar som om du ännu inte har gjort några redigeringar. För att komma igång, kolla <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>Nybörjarguiden</a>.
+      heading: Ändringsset
+      heading_bbox: Ändringsset
+      heading_friend: Changesets
+      heading_nearby: Changesets
+      heading_user: Ändringsset
+      heading_user_bbox: Ändringsset
+      title: Ändringsset
+      title_bbox: Changesets inom %{bbox}
+      title_friend: Changesets av dina vänner
+      title_nearby: Changesets av närliggande användare
+      title_user: Ändringsset av %{user}
+      title_user_bbox: Ändringsset av %{user} inom %{bbox}
+    timeout: 
+      sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsset. Begäran tog för lång tid att hämta.
+  diary_entry: 
+    comments: 
+      ago: "%{ago} sedan"
+      comment: Kommentar
+      has_commented_on: "%{display_name} har kommenterat följande dagboksinlägg"
+      newer_comments: Nyare kommentarer
+      older_comments: Äldre kommentarer
+      post: Inlägg
+      when: När
+    diary_comment: 
+      comment_from: Kommentar från %{link_user}, %{comment_created_at}
+      confirm: Bekräfta
+      hide_link: Dölj denna kommentar
+    diary_entry: 
+      comment_count: 
+        one: 1 kommentar
+        other: "%{count} kommentarer"
+        zero: Inga kommentarer
+      comment_link: Kommentera denna anteckning
+      confirm: Bekräfta
+      edit_link: Redigera denna anteckning
+      hide_link: Dölj den här posten
+      posted_by: Skrivet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}
+      reply_link: Svara på denna anteckning
+    edit: 
+      body: "Meddelandetext:"
+      language: "Språk:"
+      latitude: "Latitud:"
+      location: "Plats:"
+      longitude: "Longitud:"
+      marker_text: Plats för inlägg
+      save_button: Spara
+      subject: "Ärende:"
+      title: Redigera dagboksanteckning
+      use_map_link: använd karta
+    feed: 
+      all: 
+        description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap
+        title: OpenStreetMap-dagboksinlägg
+      language: 
+        description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap på %{language_name}
+        title: Openstreetmap dagboksinlägg på %{language_name}
+      user: 
+        description: Senaste dagboksinlägg på OpenStreetMap från %{user}
+        title: OpenStreetMap dagboksinlägg för användaren %{user}
+    list: 
+      in_language_title: Dagböcker på %{language}
+      new: Ny dagboksanteckning
+      new_title: Skapa inlägg i din användardagbok
+      newer_entries: Nyare anteckningar
+      no_entries: Inga dagboksanteckningar
+      older_entries: Äldre anteckningar
+      recent_entries: "Aktuella dagboksanteckningar:"
+      title: Användardagböcker
+      title_friends: Vänners dagböcker
+      title_nearby: Närliggande användares dagböcker
+      user_title: "%{user}s dagbok"
+    location: 
+      edit: Redigera
+      location: "Plats:"
+      view: Visa
+    new: 
+      title: Ny dagboksanteckning
+    no_such_entry: 
+      body: Tyvärr finns inget inlägg med id %{id}. Kontrollera stavning eller så är länken du klickade på felaktig.
+      heading: "Ingen dagboksanteckning med id: %{id}"
+      title: Ingen sådan dagboksanteckning
+    view: 
+      leave_a_comment: Lämna en kommentar
+      login: Inloggning
+      login_to_leave_a_comment: "%{login_link} för att lämna en kommentar"
+      save_button: Spara
+      title: "%{user}s dagbok | %{title}"
+      user_title: Dagbok för %{user}
+  editor: 
+    default: Standard (för närvarande %{name})
+    potlatch: 
+      description: Potlatch 1 (redigera i webläsaren)
+      name: Potlatch 1
+    potlatch2: 
+      description: Potlatch 2 (redigera i webläsaren)
+      name: Potlatch 2
+    remote: 
+      description: Fjärrstyrning (JOSM eller Merkaartor)
+      name: Fjärrstyrning
+  export: 
+    start: 
+      add_marker: Lägg till markör på kartan
+      area_to_export: Yta som ska exporteras
+      embeddable_html: Inbäddad HTML
+      export_button: Exportera
+      export_details: Data från OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen  <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
+      format: "Format:"
+      format_to_export: Format för export
+      image_size: "Bildstorlek:"
+      latitude: "Lat:"
+      licence: Licens
+      longitude: "Lon:"
+      manually_select: Välj ett annat område manuellt
+      map_image: Kartbild (visar vanliga lager)
+      max: max
+      options: Alternativ
+      osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
+      output: Utdata
+      paste_html: Klistra in HTML för att bädda in på webbplats
+      scale: Skala
+      too_large: 
+        body: Detta område är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data. Vänligen zooma in eller välj ett mindre område.
+        heading: For stort område
+      zoom: Zooma
+    start_rjs: 
+      add_marker: Lägg till markör på kartan
+      change_marker: Ändra markörposition
+      click_add_marker: Klicka på kartan för att lägga till en markör
+      drag_a_box: Välj ett område på kartan genom att klicka och dra
+      export: Export
+      manually_select: Välj ett annat område manuellt
+      view_larger_map: Visa större karta
+  geocoder: 
+    description: 
+      title: 
+        geonames: Position från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        osm_nominatim: Plats från <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
+      types: 
+        cities: Städer
+        places: Platser
+        towns: Samhällen
+    direction: 
+      east: öst
+      north: norr
+      north_east: nordöst
+      north_west: nordväst
+      south: syd
+      south_east: sydöst
+      south_west: sydväst
+      west: väst
+    distance: 
+      one: ungefär 1 km
+      other: ungefär %{count} km
+      zero: mindre än 1 km
+    results: 
+      more_results: Fler resultat
+      no_results: Hittade inget.
+    search: 
+      title: 
+        ca_postcode: Resultat från <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        geonames: Resultat från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">intärna</a> resultat
+        osm_nominatim: Resultat från <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
+        uk_postcode: Resultat från <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / Free The Postcode</a>
+        us_postcode: Resultat från <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
+    search_osm_nominatim: 
+      prefix: 
+        aeroway: 
+          aerodrome: Flygplats
+          apron: Ramp
+          gate: Gate
+          helipad: Helikopterplatta
+          runway: Landningsbana
+          taxiway: Taxibana
+          terminal: Terminal
+        amenity: 
+          WLAN: WiFi-åtkomst
+          airport: Flygplats
+          arts_centre: Konstcenter
+          artwork: Konstverk
+          atm: Bankomat
+          auditorium: Auditorium
+          bank: Bank
+          bar: Bar
+          bbq: BBQ
+          bench: Bänk
+          bicycle_parking: Cykelparkering
+          bicycle_rental: Cykeluthyrning
+          biergarten: Ölträdgård
+          brothel: Bordell
+          bureau_de_change: Växlingskontor
+          bus_station: Busstation
+          cafe: Kafé
+          car_rental: Biluthyrning
+          car_sharing: Bilpool
+          car_wash: Biltvätt
+          casino: Kasino
+          charging_station: Laddningsstation
+          cinema: Biograf
+          clinic: Klinik
+          club: Klubb
+          college: Gymnasium
+          community_centre: Användarcenter
+          courthouse: Tingshus
+          crematorium: Krematorium
+          dentist: Tandläkare
+          doctors: Läkare
+          dormitory: Studenthem
+          drinking_water: Dricksvatten
+          driving_school: Körskola
+          embassy: Ambassad
+          emergency_phone: Nödtelefon
+          fast_food: Snabbmat
+          ferry_terminal: Färjeterminal
+          fire_hydrant: Brandpost
+          fire_station: Brandstation
+          food_court: Food Court
+          fountain: Fontän
+          fuel: Bränsle
+          grave_yard: Begravningsplats
+          gym: Fitnesscenter / Gym
+          hall: Samlingslokal
+          health_centre: Vårdcentral
+          hospital: Sjukhus
+          hotel: Hotell
+          hunting_stand: Jakttorn
+          ice_cream: Glass
+          kindergarten: Dagis
+          library: Bibliotek
+          market: Torghandel
+          marketplace: "\nMarknad"
+          mountain_rescue: Fjällräddning
+          nightclub: Nattklubb
+          nursery: Förskola
+          nursing_home: Vårdhem
+          office: Kontor
+          park: Park
+          parking: Parkeringsplats
+          pharmacy: Apotek
+          place_of_worship: Plats för tillbedjan
+          police: Polis
+          post_box: Brevlåda
+          post_office: Postkontor
+          preschool: Förskola
+          prison: Fängelse
+          pub: Pub
+          public_building: Offentlig byggnad
+          public_market: Marknadsplats
+          reception_area: Reception
+          recycling: Återvinningsstation
+          restaurant: Restaurang
+          retirement_home: Äldreboende
+          sauna: Bastu
+          school: Skola
+          shelter: Hydda
+          shop: Affär
+          shopping: Handel
+          shower: Dusch
+          social_centre: Nöjescenter
+          social_club: Social klubb
+          studio: Studio
+          supermarket: Stormarknad
+          swimming_pool: Simbassäng
+          taxi: Taxi
+          telephone: Telefonkiosk
+          theatre: Teater
+          toilets: Toaletter
+          townhall: Rådhus
+          university: Universitet
+          vending_machine: Varumaskin
+          veterinary: Veterinär
+          village_hall: gemensamhetslokal
+          waste_basket: Papperskorg
+          wifi: WiFi-åtkomst
+          youth_centre: Ungdomscenter
+        boundary: 
+          administrative: Administrativ gräns
+          census: Folkräkningsgräns
+          national_park: Nationalpark
+          protected_area: Skyddat område
+        bridge: 
+          aqueduct: Akvedukt
+          suspension: Hängbro
+          swing: Svängbro
+          viaduct: Viadukt
+          "yes": Bro
+        building: 
+          "yes": Byggnad
+        highway: 
+          bridleway: Ridstig
+          bus_guideway: Spårbussväg
+          bus_stop: Busshållplats
+          byway: Omfartsväg
+          construction: Väg under konstruktion
+          cycleway: Cykelspår
+          emergency_access_point: Utryckningsplats
+          footway: Gångväg
+          ford: Vadställe
+          living_street: Gårdsgata
+          milestone: Milstolpe
+          minor: Mindre väg
+          motorway: Motorväg
+          motorway_junction: Motorvägskorsning
+          motorway_link: Påfart/avfart till motorväg
+          path: Stig
+          pedestrian: Gågata
+          platform: Perrong
+          primary: Riksväg (primär väg)
+          primary_link: På-/avfart till primär väg (riksväg)
+          raceway: Tävlingsbana
+          residential: Bostäder
+          rest_area: Rastplats
+          road: Väg
+          secondary: Länsväg (sekundärväg)
+          secondary_link: På-/avfart till sekundär väg (större länsväg)
+          service: Serviceväg
+          services: Rastplats-väg
+          speed_camera: Trafiksäkerhetskamera
+          steps: Trappa
+          stile: Stätta
+          tertiary: Landsväg
+          tertiary_link: Landsväg
+          track: Traktorväg
+          trail: Vandringsled
+          trunk: Motortrafikled
+          trunk_link: På-/avfart till stamväg/motortrafikled
+          unclassified: Oklassificerad väg
+          unsurfaced: Oasfalterad väg
+        historic: 
+          archaeological_site: Arkeologisk plats
+          battlefield: Slagfält
+          boundary_stone: Gränssten
+          building: Byggnad
+          castle: Slott
+          church: Kyrka
+          fort: Fort
+          house: Hus
+          icon: Ikon
+          manor: Herrgård
+          memorial: Minnesmärke
+          mine: Gruva
+          monument: Monument
+          museum: Museum
+          ruins: Ruin
+          tower: Torn
+          wayside_cross: Landmärke
+          wayside_shrine: Vägkants-helgedom
+          wreck: Vrak
+        landuse: 
+          allotments: Kolonilotter
+          basin: Bassin
+          brownfield: Outvecklat område
+          cemetery: Begravningsplats
+          commercial: Kommersiellt område
+          conservation: Skyddat
+          construction: Byggarbetsplats
+          farm: Bondgård
+          farmland: Jordbruksmark
+          farmyard: Gårdstun
+          forest: Skog
+          garages: Garage
+          grass: Gräs
+          greenfield: Outvecklat område
+          industrial: Industriområde
+          landfill: Soptipp
+          meadow: Äng
+          military: Militärområde
+          mine: Gruva
+          nature_reserve: Naturreservat
+          orchard: Plantering
+          park: Park
+          piste: Pist
+          quarry: Stenbrott
+          railway: Järnväg
+          recreation_ground: Rekreationsområde
+          reservoir: Reservoar
+          reservoir_watershed: Dammbyggnad
+          residential: Bostadsområde
+          retail: Detaljhandel
+          road: Vägområde
+          village_green: Landsbypark
+          vineyard: Vingård
+          wetland: Våtmark
+          wood: Skog
+        leisure: 
+          beach_resort: Badort
+          bird_hide: Fågelnäste
+          common: Allmänning
+          fishing: Fiskevatten
+          fitness_station: Gym
+          garden: Trädgård
+          golf_course: Golfbana
+          ice_rink: Isrink
+          marina: Marina
+          miniature_golf: Minigolf
+          nature_reserve: Naturreservat
+          park: Park
+          pitch: Idrottsplan
+          playground: Lekplats
+          recreation_ground: Rekreationsområde
+          sauna: Bastu
+          slipway: Stapelbädd
+          sports_centre: Sporthall
+          stadium: Stadium
+          swimming_pool: Simbassäng
+          track: Löparbana
+          water_park: Vattenpark
+        military: 
+          airfield: Militärt flygfält
+          barracks: Kaserner
+          bunker: Bunker
+        natural: 
+          bay: Bukt
+          beach: Strand
+          cape: Udde
+          cave_entrance: Grottmynning
+          channel: Kanal
+          cliff: Klippa
+          crater: Krater
+          dune: Sanddyn
+          feature: Funktioner
+          fell: Fjäll
+          fjord: Fjord
+          forest: Skog
+          geyser: Gejser
+          glacier: Glaciär
+          heath: Ljunghed
+          hill: Kulle
+          island: Ö
+          land: Land
+          marsh: Träsk
+          moor: Hed
+          mud: Lera
+          peak: Topp
+          point: Punkt
+          reef: Rev
+          ridge: Bergskam
+          river: Flod
+          rock: Klippa
+          scree: Taluskon
+          scrub: Buskskog
+          shoal: Sandbank
+          spring: Källa
+          stone: Sten
+          strait: Sund
+          tree: Träd
+          valley: Dal
+          volcano: Vulkan
+          water: Vatten
+          wetland: Våtmark
+          wetlands: Våtmark
+          wood: Skog
+        office: 
+          accountant: Revisor
+          architect: Arkitekt
+          company: Företag
+          employment_agency: Bemanningsföretag
+          estate_agent: Fastighetsmäklare
+          government: Statligt kontor
+          insurance: Försäkringskassa
+          lawyer: Advokat
+          ngo: Icke-statligt kontor
+          telecommunication: Telefonbolag
+          travel_agent: Resebyrå
+          "yes": Kontor
+        place: 
+          airport: Flygplats
+          city: Stad
+          country: Land
+          county: Län
+          farm: Bondgård
+          hamlet: By
+          house: Hus
+          houses: Hus
+          island: Ö
+          islet: Holme
+          isolated_dwelling: Enslig bostad
+          locality: Läge
+          moor: Hed
+          municipality: Kommun
+          postcode: Postnummer
+          region: Region
+          sea: Hav
+          state: Delstat
+          subdivision: Underavdelning
+          suburb: Förort
+          town: Ort
+          unincorporated_area: Kommunfritt område
+          village: Mindre ort
+        railway: 
+          abandoned: Övergiven järnväg
+          construction: Järnväg under anläggande
+          disused: Nedlagd järnväg
+          disused_station: Nedlagd järnvägsstation
+          funicular: Bergbana
+          halt: Tågstopp
+          historic_station: Historisk Järnvägsstation
+          junction: Järnvägsknutpunkt
+          level_crossing: Plankorsning
+          light_rail: Spårvagn
+          miniature: Miniatyrjärnväg
+          monorail: Enspårsbana
+          narrow_gauge: Smalspårsjärnväg
+          platform: Tågperrong
+          preserved: Bevarad järnväg
+          spur: Sidospår
+          station: Tågstation
+          subway: Tunnelbanestation
+          subway_entrance: Tunnelbaneingång
+          switch: Järnvägsväxel
+          tram: Spårväg
+          tram_stop: Spårvagnshållplats
+          yard: Bangård
+        shop: 
+          alcohol: Systembolag
+          antiques: Antikviteter
+          art: Konstaffär
+          bakery: Bageri
+          beauty: Skönhetssalong
+          beverages: Dryckesbutik
+          bicycle: Cykelaffär
+          books: Bokhandel
+          butcher: Slaktare
+          car: Bilhandlare
+          car_parts: Bildelar
+          car_repair: Bilverkstad
+          carpet: Mattaffär
+          charity: Välgörenhetsbutik
+          chemist: Apotek
+          clothes: Klädbutik
+          computer: Datorbutik
+          confectionery: Godisbutik
+          convenience: Närköp
+          copyshop: Kopieringsfirma
+          cosmetics: Parfymeri
+          department_store: Varuhus
+          discount: Lågprisbutik
+          doityourself: Gör-det-själv
+          dry_cleaning: Kemtvätt
+          electronics: Elektronikbutik
+          estate_agent: Egendomsmäklare
+          farm: Gårdsbutik
+          fashion: Modebutik
+          fish: Fiskhandlare
+          florist: Blommor
+          food: Mataffär
+          funeral_directors: Begravningsbyrå
+          furniture: Möbler
+          gallery: Galleri
+          garden_centre: Trädgårdshandel
+          general: Landhandel
+          gift: Presentaffär
+          greengrocer: Grönsakshandlare
+          grocery: Livsmedelsbutik
+          hairdresser: Frisör
+          hardware: Järnhandel
+          hifi: Hi-Fi
+          insurance: Försäkring
+          jewelry: Guldsmed
+          kiosk: Kiosk
+          laundry: Tvättservice
+          mall: Köpcentrum
+          market: Marknad
+          mobile_phone: Mobiltelefonbutik
+          motorcycle: Motorcykelhandlare
+          music: Musikaffär
+          newsagent: Tidningskiosk
+          optician: Optiker
+          organic: Ekologiska livsmedelsaffär
+          outdoor: Friluftsbutik
+          pet: Djuraffär
+          photo: Fotoaffär
+          salon: Salong
+          shoes: Skoaffär
+          shopping_centre: Köpcentrum
+          sports: Sportaffär
+          stationery: Pappershandel
+          supermarket: Snabbköp
+          toys: Leksaksaffär
+          travel_agency: Resebyrå
+          video: Videobutik
+          wine: Alkoholbutik
+        tourism: 
+          alpine_hut: Fjällbod
+          artwork: Konstverk
+          attraction: Attraktion
+          bed_and_breakfast: Bed and breakfast
+          cabin: Stuga
+          camp_site: Campingplats
+          caravan_site: Husvagnsuppställningsplats
+          chalet: Stuga
+          guest_house: Gäststuga
+          hostel: Vandrarhem
+          hotel: Hotell
+          information: Turistinformation
+          lean_to: Skjul
+          motel: Motell
+          museum: Museum
+          picnic_site: Picknickplats
+          theme_park: Nöjespark
+          valley: Dal
+          viewpoint: Utsiktspunkt
+          zoo: Djurpark
+        tunnel: 
+          "yes": Tunnel
+        waterway: 
+          artificial: Artificiellt vattendrag
+          boatyard: Båtvarv
+          canal: Kanal
+          connector: Förbindelsepunkt för farled
+          dam: Damm
+          derelict_canal: Nerlagd kanal
+          ditch: Dike
+          dock: Docka
+          drain: Avlopp
+          lock: Sluss
+          lock_gate: Slussport
+          mineral_spring: Mineralvattenskälla
+          mooring: Förtöjning
+          rapids: Fors
+          river: Älv
+          riverbank: Älvbank
+          stream: Ström
+          wadi: Uttorkad flod
+          water_point: Vattenpunkt
+          waterfall: Vattenfall
+          weir: Överfallsvärn
+  javascripts: 
+    map: 
+      base: 
+        cycle_map: Cykelkarta
+        standard: Standard
+        transport_map: Transportkarta
+    site: 
+      edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan
+      edit_tooltip: Redigera kartan
+      edit_zoom_alert: Du måste zooma in för att kunna ändra kartan
+      history_disabled_tooltip: Zooma in för att kunna se karteringshistorik för detta område
+      history_tooltip: Visa ändringar för detta område
+      history_zoom_alert: Du måste zooma in för att kunna se karteringshistorik.
+  layouts: 
+    community: Användare
+    community_blogs: Communitybloggar
+    community_blogs_title: Bloggar från OpenStreetMap-medlemmar
+    copyright: Upphovsrätt & licens
+    documentation: Dokumentation
+    documentation_title: Projektdokumentation
+    donate: Stöd OpenStreetMap med en %{link} till hårdvarufonden.
+    donate_link_text: donation
     edit: Redigera
+    edit_with: Redigera med %{editor}
+    export: Exportera
+    export_tooltip: Exportera kartdata som bild eller rådata
+    foundation: Stiftelsen
+    foundation_title: OpenStreetMap-stiftelsen
+    gps_traces: GPS-spår
+    gps_traces_tooltip: Visa, ladda upp och ändra GPS-spår.
+    help: Hjälp
+    help_centre: Hjälpcentral
+    help_title: Hjälpsida för projektet
+    history: Historik
+    home: hem
+    home_tooltip: Gå till hempositionen
+    inbox_html: inkorg %{count}
+    inbox_tooltip: 
+      one: Din inkorg innehåller ett oläst meddelande
+      other: Din inkorg innehåller %{count} olästa meddelanden
+      zero: Din inkorg innehåller inga olästa meddelanden.
+    intro_1: Openstreetmap är en fri redigeringsbar karta av hela världen, den görs av folk precis som du.
+    intro_2_create_account: Skapa ett användarkonto
+    intro_2_download: ladda ner
+    intro_2_html: Informationen är fri att %{download} och %{use} under dess %{license}. %{create_account} för att förbättra kartan.
+    intro_2_license: Öppna licens
+    intro_2_use: använda
+    intro_2_use_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Using_OpenStreetMap
+    log_in: logga in
+    log_in_tooltip: Logga in med ditt konto
+    logo: 
+      alt_text: OpenStreetMaps logotyp
+    logout: logga ut
+    logout_tooltip: Logga ut
+    make_a_donation: 
+      text: Donera
+      title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation
+    osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, då nödvändigt databasunderhåll pågår.
+    osm_read_only: OpenStreetMap-databasen är skrivskyddad just nu, då nödvändigt databasunderhåll pågår.
+    partners_bytemark: Bytemark Hosting
+    partners_html: Hosting via %{ucl}, %{ic} och %{bytemark}, med flera %{partners}.
+    partners_ic: Imperial College London
+    partners_partners: partners
+    partners_ucl: UCL VR Center
+    partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
+    sign_up: registrera
+    sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering
+    tag_line: Den fria wiki-världskartan
+    user_diaries: Användardagböcker
+    user_diaries_tooltip: Visa användardagböcker
+    view: Visa
+    view_tooltip: Visa kartan
+    welcome_user: Välkommen %{user_link}
+    welcome_user_link_tooltip: Din användarsida
+    wiki: Wiki
+    wiki_title: Wiki-webplats för projektet
+  license_page: 
+    foreign: 
+      english_link: det engelska originalet
+      text: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link} har den engelska texten företräde
+      title: Om denna översättning
+    legal_babble: 
+      attribution_example: 
+        alt: Exempel på hur en webbsida kan ange OpenStreetMap som källa
+        title: Exempel på källhänvisning.
+      contributors_at_html: "<strong>Österrike</strong>: Innehåller data från\n<a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (under licensen\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>),\n<a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a> och\nLand Tirol (under licensen <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT med ändringar</a>)."
+      contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: Innehåller data från\n   GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada), och StatCan (Geography Division,\n   Statistics Canada)."
+      contributors_footer_1_html: "För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts\nför att förbättra OpenStreetMap, var god se <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors\">sidan om bidragsgivare</a>\npå OpenStreetMaps Wiki."
+      contributors_footer_2_html: "  Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär inte att den ursprungliga \n  datagivaren stödjer OpenStreetMap, ger någon som helst garanti eller\n  tar på sig något ansvar."
+      contributors_fr_html: "<strong>Frankrike</strong>: Innehåller data\n   från Direction Générale des Impôts."
+      contributors_gb_html: "<strong>Storbritannien</strong>: Innehåller Ordnance\nSurvey data &copy; Crown copyright and database right\n2010-12."
+      contributors_intro_html: "Våra bidragsgivare är tusentals individer. Vi inkluderar också\nöppen data från nationella karttjänster,\nbland annat från:"
+      contributors_nl_html: "<strong>Nederländerna</strong>: Innehåller © AND data, 2007\n(<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
+      contributors_nz_html: "<strong>Nya Zeeland</strong>: Innehåller data från\nLand Information New Zealand. Crown Copyright reserved."
+      contributors_title_html: Våra bidragsgivare
+      contributors_za_html: "<strong>Sydafrika</strong>: Innehåller data från\n<a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved."
+      credit_1_html: "Vi kräver att din källhänvisning består av &ldquo;&copy; OpenStreetMaps\nbidragsgivare&rdquo;."
+      credit_2_html: "Du måste också göra klart att datat är tillgängligt under licensen\nOpen Database License, och om du använder våra kartrutor, att kartografin är\ntillgängligt under licensen CC-BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/copyright\">denna sida om upphovsrätt</a>.\nAlternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge\noch länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga\n(t.ex. tryckt material), förslår vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org\n(förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org,\noch om relevant till creativecommons.org."
+      credit_3_html: "För en navigerbar elektronisk karta, ska källhänvisningen synas i ena hörnet av kartan.\nTill exempel:"
+      credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa
+      infringement_1_html: "Bidragsgivare till OSM påminns om att aldrig lägga till data från\nupphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps och tryckta kartor) utan\nuttryckligt tillstånd från upphovsrättsinnehavarna."
+      infringement_2_html: "Om du tror att upphovsrättsskyddat material felaktigt\nlagts in i OpenStreetMaps databas eller till denna webbsidan, var god se\nvårt <a href=\"http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure\">borttagningsförfarande</a>\neller fyll direkt i vårt <a href=\"http://dmca.openstreetmap.org/\">online-formulär</a>."
+      infringement_title_html: Upphovsrättsintrång
+      intro_1_html: "OpenStreetMap är <i>öppen data</i>, gjord tillgänglig under licensen <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL)."
+      intro_2_html: "Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa vår data,\nså länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa.\nOm du ändrar eller bygger vidare på vår data kan du\nendast distribuera resultatet under samma licens. Den\nfullständiga <a href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">juridiska\ntexten</a> förklarar dina rättigheter och skyldigheter."
+      intro_3_html: "Kartografin i våra kartrutor, och vår dokumentation, är\ntillgängliga under licensen <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA)."
+      more_1_html: "Läs mer om användning av vår data, och hur du anger oss som källa, på vår <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">juridisk\nFAQ</a>."
+      more_2_html: "Även om OpenStreetMap är öppen data, kan vi inte tillhandahålla något\ngratis kart-API för tredjepartsutvecklare.\nSe våran <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">användningspolicy för API</a>,\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">användningspolicy för kartrutor</a>\noch <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">användningspolicy för Nominatim</a>."
+      more_title_html: Mer information
+      title_html: Upphovsrätt och licens
+    native: 
+      mapping_link: börja kartlägga
+      native_link: Svensk version
+      text: Du tittar på den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan gå tillbaka till %{native_link} på den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt och %{mapping_link}.
+      title: Om denna sida
+  message: 
+    delete: 
+      deleted: Meddelande raderat
+    inbox: 
+      date: Datum
+      from: Från
+      messages: Du har %{new_messages} och %{old_messages}
+      my_inbox: Min inkorg
+      new_messages: 
+        one: "%{count} nytt meddelande"
+        other: "%{count} nya meddelanden"
+      no_messages_yet: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon %{people_mapping_nearby_link}?
+      old_messages: 
+        one: "%{count} gammalt meddelande"
+        other: "%{count} gamla meddelanden"
+      outbox: utkorg
+      people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
+      subject: Ärende
+      title: Inkorg
+    mark: 
+      as_read: Meddelandet markerat som läst
+      as_unread: Meddelandet markerat som oläst
+    message_summary: 
+      delete_button: Radera
+      read_button: Markera som läst
+      reply_button: Svar
+      unread_button: Markera som oläst
+    new: 
+      back_to_inbox: Tillbaka till inkorgen
+      body: Brödtext
+      limit_exceeded: Du har skickat många meddelanden på kort tid.  Var god vänta en stund innan du försöker igen.
+      message_sent: Meddelande skickat
+      send_button: Skicka
+      send_message_to: Skicka ett nytt meddelande till %{name}
+      subject: Ärende
+      title: Skicka meddelande
+    no_such_message: 
+      body: Det finns inget meddelande med det ID-et.
+      heading: Inget sådant meddelande
+      title: Inget sådant meddelande
+    outbox: 
+      date: Datum
+      inbox: inkorg
+      messages: 
+        one: Du har %{count} skickat meddelande
+        other: Du har %{count} skickade meddelanden
+      my_inbox: Min %{inbox_link}
+      no_sent_messages: Du har inte skickat några meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon av de %{people_mapping_nearby_link}?
+      outbox: utkorg
+      people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
+      subject: Ärende
+      title: Utkorg
+      to: Till
+    read: 
+      back_to_inbox: Tillbaka till inkorgen
+      back_to_outbox: Tillbaka till utkorgen
+      date: Datum
+      from: Från
+      reading_your_messages: Läser dina meddelanden
+      reading_your_sent_messages: Läser dina skickade meddelanden
+      reply_button: Svara
+      subject: Ärende
+      title: Läs meddelande
+      to: Till
+      unread_button: Markera som oläst
+      wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att få läsa skickades inte till eller av den användaren. Logga in med korrekt användare för att läsa det.
+    reply: 
+      wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att besvara skickades inte till den användaren. Logga in med korrekt användare för att svara.
+    sent_message_summary: 
+      delete_button: Radera
+  notifier: 
+    diary_comment_notification: 
+      footer: Du kan också läsa kommentaren på %{readurl} och du kan kommentera på %{commenturl} eller svara på %{replyurl}
+      header: "%{from_user} har lämnat kommentar till ditt OpenStreetMap dagboksinlägg med rubriken %{subject}:"
+      hi: Hej %{to_user},
+      subject: "[OpenStreetMap] %{user} kommenterade din dagboksanteckning"
+    email_confirm: 
+      subject: "[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress"
+    email_confirm_html: 
+      click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta förändringen.
+      greeting: Hej,
+      hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du) vill ändra sin e-postadress för %{server_url} till %{new_address}.
+    email_confirm_plain: 
+      click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta ändringen.
+      greeting: Hej,
+      hopefully_you_1: Någon (förhoppningsvis du) skulle vilja ändra sina e-postadress vid
+      hopefully_you_2: "%{server_url} till %{new_address}."
+    friend_notification: 
+      befriend_them: Du kan också lägga till dem som en vän på %{befriendurl}.
+      had_added_you: "%{user} har lagt till dig som vän på OpenStreetMap."
+      see_their_profile: Du kan se deras profil på %{userurl}.
+      subject: "[OpenStreetMap] %{user} lade till dig som en vän"
+    gpx_notification: 
+      and_no_tags: och inga taggar.
+      and_the_tags: "och följande taggar:"
+      failure: 
+        failed_to_import: "misslyckats med att importera. Här är felet:"
+        more_info_1: Mer information om GPX importfel och hur man undviker dem
+        more_info_2: "de kan hittas på:"
+        subject: "[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX"
+      greeting: Hej,
+      success: 
+        loaded_successfully: inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga punkter.
+        subject: "[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX"
+      with_description: med beskrivningen
+      your_gpx_file: Det verkar som om din GPX-fil
+    lost_password: 
+      subject: "[OpenStreetMap] Begäran om återställning av lösenord"
+    lost_password_html: 
+      click_the_link: Om detta är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt lösenord.
+      greeting: Hej,
+      hopefully_you: Någon (kanske du) har bett att lösenordet för kontot hos openstreetmap.org som tillhör den här e-postadressen återställs.
+    lost_password_plain: 
+      click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt lösenord.
+      greeting: Hej,
+      hopefully_you_1: Någon (förhoppningsvis du) vill återställa lösenordet för denna
+      hopefully_you_2: e-postadress för openstreetmap.org-konto.
+    message_notification: 
+      footer1: Du kan också läsa meddelandet på %{readurl}
+      footer2: och du kan svara på %{replyurl}
+      header: "%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med ämnet %{subject}:"
+      hi: Hej %{to_user},
+    signup_confirm: 
+      confirm: "Innan vi gör något annat, måste vi bekräfta att denna begäran kom från dig. Om den gjorde det, var vänligen klicka på länken nedan för att bekräfta ditt konto:"
+      created: Någon (förhoppningsvis du) skapade just ett konto på %{site_url}.
+      greeting: Hej där!
+      subject: "[OpenStreetMap] Välkommen till OpenStreetMap"
+      welcome: Vi välkomnar dig och vill ge dig ytterligare information om hur du kommer igång.
+    signup_confirm_html: 
+      ask_questions: Du kan ställa vilken fråga du vill om OpenStreetMap på vår <a href="http://help.openstreetmap.org/">frågor- och svarsida</a>.
+      current_user: En lista över nuvarande användare i kategorier, baserat på var i världen de är, finns på <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
+      get_reading: Kom igång med OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">på wikin</a>, blir uppdaterad om de senaste nyheterna via <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMaps blogg</a> eller <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, eller skumma genom OpenStreetMaps grundare Steve Coasts <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blog</a> för en kortfattad historisk genomgång, som också har en <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">poddradio att lyssna på</a>!
+      introductory_video: Du kan titta på en %{introductory_video_link}.
+      more_videos: Det finns %{more_videos_link}.
+      more_videos_here: fler videoklipp här
+      user_wiki_page: "Det rekommenderas att du skapar en användarsida som innehåller kategoritaggar som visar var befinner dig, såsom <a href=\"\nhttp://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London\">[[Category:Users_in_London]]</a>."
+      video_to_openstreetmap: introduktionsvideo om OpenStreetMap
+      wiki_signup: Du kan också <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">registrera dig på OpenStreetMap-wikin</a>.
+    signup_confirm_plain: 
+      ask_questions: "Du kan ställa valfria frågor om OpenStreetMap på vår frågesida:"
+      blog_and_twitter: "Håll dig uppdaterad med de sensate nyheterna via OpenStreetMap-bloggen eller Twitter:"
+      current_user: "En lista över användare i kategorier, baserad på var i världen de befinner sig, är tillgänglig från:"
+      introductory_video: "Du kan titta på en introduktionsvideo till OpenStreetMap här:"
+      more_videos: "Det finns fler filmer här:"
+      opengeodata: "OpenGeoData.org är OpenStreetMap-grundarens Steve Coasts blogg, och den har även podcasts:"
+      the_wiki: "Läs mer om OpenStreetMap på wikin:"
+      user_wiki_page: Det rekommenderas att du skapar en användarsida på wikin innehållandes kategori som visar var du är, till exempel [[Category:Users_in_Stockholm]].
+      wiki_signup: "Du kan också registrera dig på OpenStreetMap wikin på:"
+  oauth: 
+    oauthorize: 
+      allow_read_gpx: läsa dina privata GPS-spår.
+      allow_read_prefs: läsa dina inställningar
+      allow_to: "Tillåt applikation att:"
+      allow_write_api: ändra på kartan.
+      allow_write_diary: göra dagboksinlägg, kommentara och lägga till vänner.
+      allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår
+      allow_write_prefs: ändra på dina inställningar.
+      request_access: För att programmet %{app_name} ska få tillgång till ditt konto måste du godkänna att det får tillgång till att göra ändringar i ditt namn. Du kan välja eller ta bort hur många val du vill.
+    revoke: 
+      flash: Du tagit bort OAuth-nyckel för %{application}
+  oauth_clients: 
+    create: 
+      flash: Informationen registrerades framgångsrikt
+    destroy: 
+      flash: Annulerade registreringen av klientapplikationen
+    edit: 
+      submit: Redigera
+      title: Redigera ditt tillägg
+    form: 
+      allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår.
+      allow_read_prefs: läs deras användarinställningar.
+      allow_write_api: ändra kartan.
+      allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
+      allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
+      allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar.
+      callback_url: Återkopplingsadress
+      name: Namn
+      requests: "Be om följande behörigheter från användaren:"
+      required: Nödvändigt
+      support_url: Support URL
+      url: Programmets huvudadress
+    index: 
+      application: Applikationsnamn
+      issued_at: Utfärdad
+      list_tokens: "Följande token har utfärdats till program i ditt namn:"
+      my_apps: Mina klientprogram
+      my_tokens: Mina auktoriserade program
+      no_apps: Har du ett program som du vill registrera för att användas med oss med % {oauth} standard? Innan du kan göra OAuth-begäranden till den här tjänsten måste du registrera din webbapplikation.
+      register_new: Registrera din applikation
+      registered_apps: Du har följande klientapplikationer registrerade.
+      revoke: Återkalla!
+      title: Mina OAuth-detaljer
+    new: 
+      submit: Registrera
+      title: Registrera ett nytt program
+    not_found: 
+      sorry: Tyvärr kunde inte %{type} hittas.
+    show: 
+      access_url: Adress för åtkomst-Token
+      allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår
+      allow_read_prefs: Läs deras användarinställningar.
+      allow_write_api: ändra kartan.
+      allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
+      allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
+      allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar.
+      authorize_url: "Godkänn URL:"
+      confirm: Är du säker?
+      delete: Ta bort klient
+      edit: Redigera detaljer
+      key: "Konsumentnyckel:"
+      requests: "Begär följande behörigheter från användaren:"
+      secret: "Konsumenthemlighet:"
+      support_notice: Vi stödjer HMAC-SHA1 (rekommenderas) såväl som oformaterad text i SSL-läge.
+      title: OAuth-detaljer för %{app_name}
+      url: Begäran av Token-adress
+    update: 
+      flash: Uppdaterade klientinformationen framgångsrikt
+  redaction: 
+    create: 
+      flash: Redaktering skapad.
+    destroy: 
+      error: Det uppstod ett fel när redakteringen skulle förstöras.
+      flash: Redaktering förstörd.
+      not_empty: Redakteringen är inte tom. Avredaktera alla versioner som tillhör denna redaktering innan den förstörs.
+    edit: 
+      description: Beskrivning
+      heading: Redigera redaktering
+      submit: Spara redaktering
+      title: Redigera redaktering
+    index: 
+      empty: Inga bortredigeringar att visa.
+      heading: Lista över redakteringar
+      title: Lista över redakteringar
+    new: 
+      description: Beskrivning
+      heading: Ange information för ny redaktering
+      submit: Skapa redaktering
+      title: Skapa ny redaktering
+    show: 
+      confirm: Är du säker?
+      description: "Beskrivning:"
+      destroy: Ta bort denna redaktering
+      edit: Redigera denna redaktering
+      heading: Visa redaktering "%{title}"
+      title: Visa redaktering
+      user: "Skapad av:"
+    update: 
+      flash: Ändringarna sparade.
+  site: 
+    edit: 
+      anon_edits_link_text: Ta reda på varför det är så.
+      flash_player_required: Du måste ha Flash Player för att kunna använda Potlatch, OpenStreetMaps flasheditor. Du kan <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">ladda hem Flash Player från Adobe.com</a>. Det finns också <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">flera andra editorer</a> tillgängliga för OpenStreetMap.
+      no_iframe_support: Din webbläsare stöder inte HTML iframe, som är nödvändig för den här funktionen.
+      not_public: Du har inte satt statusen på dina redigeringar som offentliga.
+      not_public_description: Du kan inte längre redigera kartan om du inte gör det. Du kan göra dina redigeringar offentliga från din %{user_page}.
+      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har inte konfigurerats - se http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 för mer information
+      potlatch2_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch 2, bör du klicka på Spara.)
+      potlatch_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch, bör du avmarkera den nuvarande vägen eller markeringen om du redigerar i realtidsläge, eller klicka på Spara om du har en Spara-knapp.)
+      user_page_link: användarsida
+    index: 
+      js_1: Du måste ha javascript påslaget, alternativt en webbläsare som stödjer javascript.
+      js_2: OpentStreetMap använder javascript för slippymapen
+      license: 
+        copyright: Upphovsrätten tillhör OpenStreetMap och bidragsgivare, under en öppen licens
+      permalink: Permanent länk
+      remote_failed: Redigering misslyckades - kontrollera att JOSM eller Merkaartor är startad och fjärrkontrollsalternativet är aktiverat
+      shortlink: Kortlänk
+    key: 
+      map_key: Kartnyckel
+      map_key_tooltip: Symbolförklaring
+      table: 
+        entry: 
+          admin: Administrativ gräns
+          allotments: Koloniträdgårdar
+          apron: 
+            - Flygplatsplatta
+            - terminal
+          bridge: Svarta kantar = bro
+          bridleway: Ridstig
+          brownfield: Förfallen industritomt
+          building: Viktig byggnad
+          byway: Förbifart
+          cable: 
+            - Linbana
+            - stollift
+          cemetery: Begravningsplats
+          centre: Idrottsanläggning
+          commercial: Kommersiellt område
+          common: 
+            - Allmänning
+            - äng
+          construction: Vägar som byggs
+          cycleway: Cykelväg
+          destination: Förbjuden genomfart
+          farm: Bondgård
+          footway: Gångväg
+          forest: Kulturskog
+          golf: Golfbana
+          heathland: hed
+          industrial: Industriellt område
+          lake: 
+            - Sjö
+            - vattenmagasin
+          military: Militärområde
+          motorway: Motorväg
+          park: Park
+          permissive: Endast tillträde för behöriga
+          pitch: Bollplan
+          primary: Primär väg (riksväg)
+          private: Privat tillgång
+          rail: Järnväg
+          reserve: Naturreservat
+          resident: Bostadsområde
+          retail: Område för Detaljhandel
+          runway: 
+            - Landningsbana
+            - taxibana
+          school: 
+            - Skola
+            - universitet
+          secondary: Sekundär väg (större länsväg)
+          station: Järnvägsstation
+          subway: Tunnelbana
+          summit: 
+            - Höjd
+            - topp
+          tourist: Turistattraktion
+          track: Spår
+          tram: 
+            - Snabbspårväg
+            - spårväg
+          trunk: Nationell stamväg/motortrafikled
+          tunnel: Streckade kanter = tunnel
+          unclassified: Oklassificerad väg
+          unsurfaced: Oasfalterad väg
+          wood: Naturskog
+    markdown_help: 
+      alt: Alt-text
+      first: Första objektet
+      heading: Rubrik
+      headings: Rubriker
+      image: Bild
+      link: Länk
+      ordered: Sorterad lista
+      second: Andra objektet
+      subheading: Underrubrik
+      text: Text
+      title_html: Tolkat med <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+      unordered: Osorterad lista
+      url: Webbadress
+    richtext_area: 
+      edit: Redigera
+      preview: Förhandsgranska
+    search: 
+      search: Sök
+      search_help: "exempel: 'Delsbo', 'Storgatan, Svedala', <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Search'>Fler exempel..</a>"
+      submit_text: Gå
+      where_am_i: Var är jag?
+      where_am_i_title: Beskriv den aktuella platsen med hjälp av sökmotorn
+    sidebar: 
+      close: Stäng
+      search_results: Sökresultat
+  time: 
+    formats: 
+      friendly: "%e %B %Y kl. %H:%M"
   trace: 
     create: 
-      trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar på att lagras i databasen. Detta sker vanligtvis direkt, men det kan mycket väl dröja längre än så, när den är klar får du ett mail.
-      upload_trace: Ladda upp GPX loggspår
+      trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar på att lagras i databasen. Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas ett e-brev till dig.
+      upload_trace: Ladda upp GPS-spår
+    delete: 
+      scheduled_for_deletion: Spår markerat för radering
     edit: 
       description: "Beskrivning:"
+      download: ladda ner
       edit: redigera
       filename: "Filnamn:"
+      heading: Redigerar spår %{name}
       map: karta
       owner: "Ägare:"
+      points: "Punkter:"
       save_button: Spara ändringar
       start_coord: "Startkoordinat:"
       tags: "Taggar:"
-      uploaded_at: "Upplagd på:"
+      tags_help: kommaseparerad
+      title: Redigerar spår %{name}
+      uploaded_at: "Uppladdad:"
+      visibility: "Synlighet:"
       visibility_help: vad betyder detta?
+    list: 
+      empty_html: Ingenting här ännu. <a href='%{upload_link}'>Ladda upp ett nytt spår</a> eller lär dig om GPS-spår på <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikin</a>.
+      public_traces: Publika GPS-spår
+      public_traces_from: Publika GPS-spår från %{user}
+      tagged_with: " taggad med %{tags}"
+      your_traces: Dina GPS-spår
+    make_public: 
+      made_public: Spår offentliggjort
+    offline: 
+      heading: GPX förvaring är offlien
+      message: GPX-uppladdningssystemet är för närvarande inte tillgängligt.
+    offline_warning: 
+      message: GPX-uppladdningssystemet är för tillfället otillgängligt.
     trace: 
-      count_points: "{{count}} punkter"
+      ago: "%{time_in_words_ago} sedan"
+      by: av
+      count_points: "%{count} punkter"
       edit: Redigera
       edit_map: Redigera karta
+      identifiable: IDENTIFIERBAR
+      in: i
+      map: karta
+      more: mer
       pending: BEHANDLAS
       private: PRIVAT
+      public: PUBLIK
+      trace_details: Visa spårdetaljer
+      trackable: SPÅRBAR
       view_map: Visa karta
+    trace_form: 
+      description: "Beskrivning:"
+      help: Hjälp
+      tags: "Taggar:"
+      tags_help: kommaseparerad
+      upload_button: Uppladdning
+      upload_gpx: "Ladda upp GPX-fil:"
+      visibility: "Synlighet:"
+      visibility_help: vad betyder detta?
     trace_header: 
-      see_all_traces: Se alla GPS spår
-      see_just_your_traces: Se bara dina GPS spår, eller ladda upp ett eget.
-      traces_waiting: Du har {{count}} GPS spår som laddas upp. Det är en bra idé att låta dessa bli klara innan du laddar upp fler, så att du inte förstör för andra användare.
+      see_all_traces: Se alla GPS-spår
+      see_your_traces: Visa alla dina spår
+      traces_waiting: Du har %{count} GPS-spår som laddas upp. Det är en bra idé att låta dessa bli klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar uppladdningskön för andra användare.
+      upload_trace: Ladda upp GPS-spår
+    trace_optionals: 
+      tags: Taggar
+    trace_paging_nav: 
+      newer: Nyare spår
+      older: Äldre spår
+      showing_page: Visar sida %{page}
+    view: 
+      delete_track: Radera detta spår
+      description: "Beskrivning:"
+      download: ladda ner
+      edit: redigera
+      edit_track: Redigera detta spår
+      filename: "Filnamn:"
+      heading: Visar spår %{name}
+      map: karta
+      none: Ingen
+      owner: "Ägare:"
+      pending: VÄNTANDE
+      points: "Punkter:"
+      start_coordinates: "Startkoordinat:"
+      tags: "Taggar:"
+      title: Visar spår %{name}
+      trace_not_found: Spår hittades inte!
+      uploaded: "Uppladdad den:"
+      visibility: "Synlighet:"
     visibility: 
+      identifiable: Identifierbar (visas i GPS-spårlistan och som ordnade punkter med tidsstämpel)
       private: Privat (spåret delas anonymt och utan ordning)
-      public: Publik (Visas i GPS spår listan och som anonyma punkter utan ordning)
+      public: Publik (visas i GPS-spårlistan och som anonyma punkter utan ordning)
       trackable: Spårbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel)
   user: 
     account: 
-      home location: "Hem position:"
+      contributor terms: 
+        agreed: Du har godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
+        agreed_with_pd: Du har också förklarat att du anser att dina redigeringar är inom Public Domain.
+        heading: "Användarvillkor:"
+        link text: vad är detta?
+        not yet agreed: Du har ännu inte godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
+        review link text: Följ denna länk när du har tid att granska och godkänna de nya bidragsvillkoren.
+      current email address: "Nuvarande E-postadress:"
+      delete image: Ta bort nuvarande bild
+      email never displayed publicly: (Visas aldrig offentligt)
+      flash update success: Användarinformation uppdaterades.
+      flash update success confirm needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera din e-post för att bekräfta din e-postadress.
+      gravatar: 
+        gravatar: Använd Gravatar
+        link text: vad är detta?
+      home location: "Hemposition:"
+      image: "Bild:"
+      image size hint: (kvadratiska bilder på minst 100x100 fungerar bäst)
+      keep image: Behåll nuvarande bild
+      latitude: "Breddgrad (latitud):"
+      longitude: "Längdgrad (longitud):"
+      make edits public button: Gör alla mina redigeringar publika
+      my settings: Mina inställningar
+      new email address: "Ny e-postadress:"
+      new image: Lägg till en bild
+      no home location: Du har inte angivit någon hemposition.
+      openid: 
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+        link text: vad är detta?
+        openid: "OpenID:"
+      preferred editor: "Önskat redigeringsprogram:"
+      preferred languages: "Föredraget språk:"
+      profile description: "Profilbeskrivning:"
+      public editing: 
+        disabled: Avstängt och kan inte redigera data, alla redigeringar som gjorts är anonyma.
+        disabled link text: varför kan jag inte redigera?
+        enabled: Aktiverat, du är inte anonym och kan redigera data.
+        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link text: vad är detta?
+        heading: "Publik redigering:"
+      public editing note: 
+        heading: Offentlig redigering
+        text: Dina redigeringar är för tillfället anonyma och andra användare kan inte skicka meddelanden till dig eller se din position. För att visa andra vad du redigerat och för att tillåta andra att kontakta dig genom webbplatsen, klicka på knappen nedan. <b>Sedan bytet till API av version 0.6 kan bara publika användare redigera kartdata</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">ta reda på varför (engelska)</a>).<ul><li>Din e-postadress avslöjas inte om du blir publik användare.</li><li>Denna handling kan inte ångras och alla nya användare är numera publika som standard.</li></ul>
+      replace image: Ersätt nuvarande bild
+      return to profile: Återvänd till profil
+      save changes button: Spara ändringar
+      title: Redigera konto
+      update home location on click: Uppdatera hemplatsen när jag klickar på kartan?
+    confirm: 
+      already active: Detta konto har redan bekräftats.
+      before you start: "Vi vet att du knappt kan bärga dig med att komma igång att börja mappa, men först får du gärna fylla i mer information om dig själv i nedanstående formulär:"
+      button: Bekräfta
+      heading: Bekräfta ett användarkonto.
+      press confirm button: Klicka bekräftelseknappen nedan för att aktivera ditt konto.
+      reconfirm: Om det gått ett tag sedan du registrerade dig kan du behöva <a href="%{reconfirm}">skicka ett nytt bekräftelsemail</a> till dig själv.
+      success: Ditt konto är bekräftat, tack för att du registrerade dig.
+      unknown token: Den token tycks inte existera.
+    confirm_email: 
+      button: Bekräfta
+      failure: En e-postadress har redan bekräftats med den här nyckeln.
+      heading: Bekräfta byte av e-postadress
+      press confirm button: Klicka på bekräftaknappen nedan för att bekräfta din nya e-postadress.
+      success: E-postadressen är bekräftad. Tack för att du registrerade dig!
+    confirm_resend: 
+      failure: Användaren %{name} hittades inte.
+      success: Vi har skickat ett nytt bekräftelsemeddelande till %{email} och så snart du bekräftat ditt konto kommer du kunna börja kartlägga.<br><br>Om du använder ett antispamsystem som skickar bekräftelsebegäranden se till att du vitlistar webmaster@openstreetmap.org då vi inte kan svara på några sådana begäranden.
+    filter: 
+      not_an_administrator: Du måste vara administratör för att få göra det.
+    go_public: 
+      flash success: Alla dina ändringar är nu publika, och du får lov att redigera.
+    list: 
+      confirm: Bekräfta valda användare
+      empty: Inga användare hittades
+      heading: Användare
+      hide: Göm valda användare
+      showing: 
+        one: Visar sida %{page} (%{first_item} av %{items})
+        other: Visar sida %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items})
+      summary: "%{name} skapades från %{ip_address} den %{date}"
+      summary_no_ip: "%{name} skapad %{date}"
+      title: Användare
+    login: 
+      account is suspended: "Tyvärr har ditt konto stängts av på grund av tvivelaktig aktivitet.<br />Kontakta <a href=\"%\n{webmaster}\">webbansvarig</a> om du vill diskutera saken."
+      account not active: Tyvärr, ditt konto är inte aktiverat.<br />Vänligen klicka på länken i e-brevet med kontobekräftelsen, för att aktivera ditt konto, eller <a href="%{reconfirm}">begär ett nytt bekräftelsebrev</a>.
+      auth failure: Kunde inte logga in med de uppgifterna.
+      create account minute: Skapa ett konto. Det tar bara en minut.
+      email or username: "E-postadress eller användarnamn:"
+      heading: Inloggning
+      login_button: Logga in
+      lost password link: Glömt ditt lösenord?
+      new to osm: Ny på OpenStreetMap?
+      no account: Har du inget konto?
+      openid: "%{logo} OpenID:"
+      openid invalid: Tyvärr verkar ditt OpenID vara felaktigt formaterat.
+      openid missing provider: Kunde inte nå din OpenID leverantör
+      openid_logo_alt: Logga in med ett OpenID
+      openid_providers: 
+        aol: 
+          alt: Logga in med ett AOL OpenID
+          title: Logga in med AOL
+        google: 
+          alt: Logga in med ett Google OpenID
+          title: Logga in med Google
+        myopenid: 
+          alt: Logga in med myOpenID OpenID
+          title: Logga in med myOpenID
+        openid: 
+          alt: Logga in med en OpenID-URL
+          title: Logga in med OpenID
+        wordpress: 
+          alt: Logga in med ett Wordpress OpenID
+          title: Logga in med Wordpress
+        yahoo: 
+          alt: Logga in med ett Yahoo OpenID
+          title: Logga in med Yahoo
+      password: "Lösenord:"
+      register now: Registrera dig nu
+      remember: Kom ihåg mig
+      title: Logga in
+      to make changes: För att göra ändringar i OpenStreetMaps data måste du ha ett konto.
+      with openid: "Du kan även använda ditt OpenID-konto för att logga in:"
+      with username: "Har du redan ett OpenStreetMap-konto? Logga in med ditt användarnamn och lösenord:"
+    logout: 
+      heading: Logga ut från OpenStreetMap
+      logout_button: Logga ut
+      title: Logga ut
+    lost_password: 
+      email address: "E-postadress:"
+      heading: Glömt lösenord?
+      help_text: Ange e-postadressen du använde för att registrera dig så skickar vi en länk till den som du kan använda för att återställa ditt lösenord.
+      new password button: Återställ lösenord
+      notice email cannot find: Kunde inte hitta den e-postadressen.
+      notice email on way: Synd att du förlorade det, men ett nytt är på väg via e-post.
+      title: Förlorat lösenord
+    make_friend: 
+      already_a_friend: Du är redan vän med %{name}.
+      button: Lägg till som vän
+      failed: Misslyckades med att lägga till %{name} som vän.
+      heading: Lägg till %{user} som en vän?
+      success: "%{name} är nu din vän."
+    new: 
+      confirm email address: "Bekräfta e-postadress:"
+      confirm password: "Bekräfta lösenord:"
+      contact_webmaster: Kontakta <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webbansvarig</a> för att få ett konto skapat - vi kommer att behandla ansökan så snart som möjligt.
+      continue: Fortsätt
+      display name: "Namn som visas:"
+      display name description: Ditt offentligt visade användarnamn. Du kan ändra detta senare i inställningarna.
+      email address: "E-postadress:"
+      fill_form: Fyll i formuläret så skickar vi ett e-brev för att aktivera ditt konto.
+      flash create success message: Tack för att du registrerade dig. Vi har skickat ett bekräftelsebegäran till %{email} och så snart du bekräftat ditt konto kommer du kunna kartlägga.<br /><br />Använder du ett antispamsystem som skickar bekräftelsebegäranden se till att du vitlistar webmaster@openstreetmap.org då vi inte kan svara på några bekräftelsebegäranden.
+      flash welcome: Tack för att du valt att bli medlem. Vi har skickat ett välkomstmeddelande till %{email} med lite tips på hur man kommer igång.
+      heading: Skapa ett användarkonto
+      license_agreement: När du bekräftar ditt konto måste du samtycka till <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">bidragsgivarvillkoren</a>.
+      no_auto_account_create: Tyvärr kan vi för närvarande inte kan skapa ett konto åt dig automatiskt.
+      not displayed publicly: Visas inte offentligt (se <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wikins integritetspolicy (inkluderar avsnitt om e-postadresser)">integritetspolicyn</a>)
+      openid: "%{logo} OpenID:"
+      openid association: "<p>Ditt OpenID är ännu inte associerad med ett OpenStreetMap konto ännu.</p>\n<ul>\n <li>Om du är ny på OpenStreetMap, skapa ett nytt konto med hjälp av formuläret nedan.</li>\n <li>\n  Om du redan har ett konto, kan du logga in\n  med hjälp av ditt användarnamn och lösenord, för att sedan associera kontot\n  med ditt OpenID i användarinställningarna.\n </li>\n</ul>"
+      openid no password: Med OpenID behövs inget lösenord, men en del extra verktyg och vissa servrar kan fortfarande behöva ett.
+      password: "Lösenord:"
+      terms accepted: Tack för att du accepterar de nya vilkoren för bidrag till kartan
+      terms declined: Vi beklagar att du bestämt dig för att inte acceptera de nya användarvillkoren. För mer information, se <a href="%{url}">denna wikisida</a>.
+      title: Skapa konto
+      use openid: Alternativt, använd %{logo} OpenID för att logga in
+    no_such_user: 
+      body: Det finns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera stavningen eller kanske länken är trasig.
+      heading: Användaren %{user} finns inte
+      title: Finns ingen sådan användare
+    popup: 
+      friend: Vän
+      nearby mapper: Användare i närheten
+      your location: Din position
+    remove_friend: 
+      button: Ta bort som vän
+      heading: Ta bort %{user} som vän?
+      not_a_friend: "%{name} är inte en av dina vänner."
+      success: "%{name} togs bort från dina vänner."
+    reset_password: 
+      confirm password: "Bekräfta lösenord:"
+      flash changed: Ditt lösenord har ändrats.
+      flash token bad: Hittade inte den nyckeln, kontrollera webbadressen.
+      heading: Återställ lösenord för %{user}
+      password: "Lösenord:"
+      reset: Återställ lösenord
+      title: Återställ lösenord
+    set_home: 
+      flash success: Hemposition sparad
+    suspended: 
+      body: "<p>\n  Ditt konto har tyvärr stängts av på grund av\n  tvivelaktig aktivitet.\n</p>\n<p>\n  Detta beslut kommer granskas av en administratör inom kort, eller\n  så kan du kontakta %{webmaster} om vill diskutera saken.\n</p>"
+      heading: Kontot avstängt
+      title: Kontot avstängt
+      webmaster: Webbmaster
+    terms: 
+      agree: Jag godkänner
+      consider_pd: Utöver ovan nämnda avtal, anser jag att mina bidrag är inom Public Domain.
+      consider_pd_why: vad är det här?
+      decline: Avslå
+      guidance: "Information som hjälper dig förstå dessa termer: en <a href=\"%{summary}\">lättläst sammanfattning</a> och några <a href=\"%{translations}\">informella översättningar</a>"
+      heading: Vilkor för bidrag till kartan
+      legale_names: 
+        france: Frankrike
+        italy: Italien
+        rest_of_world: Övriga världen
+      legale_select: "Välj det land du bor i:"
+      read and accept: Läs avtalet nedan och klicka på knappen Godkänn för att bekräfta att du godkänner villkoren i detta avtal för dina befintliga och framtida bidrag.
+      title: Villkor för deltagare
+      you need to accept or decline: Läs igenom och Godkänn eller Avböj de nya bidragsvillkoren för att fortsätta.
+    view: 
+      activate_user: aktivera denna användare
+      add as friend: lägg till som vän
+      ago: (%{time_in_words_ago} sedan)
+      block_history: tilldelade blockeringar
+      blocks by me: blockeringar av mig
+      blocks on me: mina blockeringar
+      comments: kommentarer
+      confirm: Bekräfta
+      confirm_user: bekräfta denna användare
+      create_block: blockera denna användare
+      created from: "Skapad från:"
+      ct accepted: Godkända för %{ago} sedan
+      ct declined: Avböjda
+      ct status: "Användarvillkor:"
+      ct undecided: Oavgjorda
+      deactivate_user: deaktivera denna användare
+      delete_user: radera denna användare
+      description: Beskrivning
+      diary: dagbok
+      edits: redigeringar
+      email address: "E-post:"
+      friends_changesets: Bläddra igenom alla ändringsset bland vänner
+      friends_diaries: Bläddra igenom alla dagboksinlägg av vänner
+      hide_user: dölj denna användare
+      if set location: Om du sätter din position, så kommer en karta med lite funktioner att dyka upp här nedanför. Du kan sätta din hemposition på din %{settings_link}-sida.
+      km away: "%{count}km bort"
+      latest edit: "Senaste redigering %{ago}:"
+      m away: "%{count}m bort"
+      mapper since: "Karterar sedan:"
+      moderator_history: utdelade blockeringar
+      my comments: mina kommentarer
+      my diary: min dagbok
+      my edits: mina redigeringar
+      my settings: mina inställningar
+      my traces: mina GPS-spår
+      nearby users: Andra användare nära dig
+      nearby_changesets: Bläddra igenom alla ändringsset av närbelägna användare
+      nearby_diaries: Bläddra igenom alla dagboksinlägg av närbelägna användare
+      new diary entry: nytt dagboksinlägg
+      no friends: Du har inte lagt till några vänner ännu.
+      no nearby users: Det är inga andra användare som uppgett att de mappar i ditt område ännu.
+      oauth settings: oauth inställningar
+      remove as friend: ta bort vän
+      role: 
+        administrator: Den här användaren är en administratör
+        grant: 
+          administrator: Tilldela administratörsrättigheter
+          moderator: Tilldela moderatorrättigheter
+        moderator: Den här användaren är en moderator
+        revoke: 
+          administrator: Återkalla administratörsrättigheter
+          moderator: Återkalla moderatorrättigheter
+      send message: Skicka meddelande
+      settings_link_text: inställningar
+      spam score: "Spambeömmning:"
+      status: "Status:"
+      traces: spår
+      unhide_user: sluta dölja användaren
+      user location: Användarposition
+      your friends: Dina vänner
+  user_block: 
+    blocks_by: 
+      empty: "%{name} har inge gjort några blockeringar än."
+      heading: Lista blockeringar av %{name}
+      title: Blockeringar av %{name}
+    blocks_on: 
+      empty: "%{name} har inte blockerats än."
+      heading: Lista blockeringar på %{name}
+      title: Blockeringar på %{name}
+    create: 
+      flash: Skapat en blockering av användare %{name}.
+      try_contacting: Försök att kontakta användarenoch ge användaren tid att svara innan du blockerar .
+      try_waiting: Försök att ge användaren en rimlig svarstid innan denna blockeras.
+    edit: 
+      back: Visa alla blockeringar
+      heading: Redigera blockering på %{name}
+      needs_view: Behöver användaren logga in innan blockeringen upphör?
+      period: Hur lång tid, från och med nu, som användaren ska vara blockerad från API.
+      reason: Anledningen till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel som möjligt, ge så många detaljer du kan om situationen. Tänk på att inte alla användare förstår community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer.
+      show: Visa denna blockering
+      submit: Uppdatera blockering
+      title: Redigera blockering på %{name}
+    filter: 
+      block_expired: Blockeringen har redan upphört att gälla och kan inte redigeras.
+      block_period: Blockeringsperioden måste ha ett av värdena i rullgardinslistan.
+    helper: 
+      time_future: Slutar om %{time}.
+      time_past: Avslutades för %{time} sedan.
+      until_login: Aktiv till dess användaren loggar in.
+    index: 
+      empty: Inga blockeringar har gjorts ännu.
+      heading: Lista över blockerade användare
+      title: Användarblockeringar
+    model: 
+      non_moderator_revoke: Måste vara en moderator för att återkalla en blockering.
+      non_moderator_update: Måste vara en moderator för att skapa eller uppdatera en blockering.
+    new: 
+      back: Visa alla blockeringar
+      heading: Skapa blockering på %{name}
+      needs_view: Användaren måste logga in innan blockeringen kommer att upphöra.
+      period: Hur lång tid, från och med nu, användaren ska vara blockerad från API.
+      reason: Anledning till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel som möjligt, ge så så många detaljer som du kan om situationen med vetskapen att meddelandet kommer vara offentligt i bakhuvudet. Tänk på att inte alla användare förstår community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer.
+      submit: Skapa blockering
+      title: Skapa blockering på %{name}
+      tried_contacting: Jag har kontaktat användaren och bett honom sluta.
+      tried_waiting: Jag har gett en rimlig tidsfrist för användaren att svara på dessa meddelanden.
+    not_found: 
+      back: Tillbaka till index
+      sorry: Tyvärr, användarblockeringen med ID %{id} kunde inte hittas.
+    partial: 
+      confirm: Är du säker?
+      creator_name: Skapare
+      display_name: Blockerad användare
+      edit: Ändra
+      next: Nästa »
+      not_revoked: (Inte återkallat)
+      previous: « Föregående
+      reason: Orsak till blockering
+      revoke: Återkalla!
+      revoker_name: Återkallad av
+      show: Visa
+      showing_page: Visar sida %{page}
+      status: Status
+    period: 
+      one: 1 timma
+      other: "%{count} timmar"
+    revoke: 
+      confirm: Är du säker på att du vill återkalla denna blockering
+      flash: Denna blockering har återkallats.
+      heading: Återkalla blockering på %{block_on} av %{block_by}
+      past: Detta block avslutades %{time} sedan och kan inte återkallas nu.
+      revoke: Återkalla!
+      time_future: Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}.
+      title: Upphäv blockering av %{block_on}
+    show: 
+      back: Se alla blockeringar
+      confirm: Är du säker?
+      edit: Ändra
+      heading: "%{block_on} blockerad av %{block_by}"
+      needs_view: Användaren måste logga in innan blockeringen upphör.
+      reason: "Anledning för blockering:"
+      revoke: Återkalla!
+      revoker: "Återställare:"
+      show: Visa
+      status: Status
+      time_future: Upphör om %{time}
+      time_past: Slutade %{time} sedan
+      title: "%{block_on} blockerad av %{block_by}"
+    update: 
+      only_creator_can_edit: Bara moderatorn som skapade denna blockering kan redigera den.
+      success: Blockering uppdaterad.
+  user_role: 
+    filter: 
+      already_has_role: Användaren har rollen %{role}.
+      doesnt_have_role: Användaren har inte rollen %{role}.
+      not_a_role: Strängen `%{role}' är inte en korrekt roll.
+      not_an_administrator: Endast adminstratörer kan ändra användares roller och du är inte administratör.
+    grant: 
+      are_you_sure: Är du säker på att du vill ge rollen `%{role}' till användaren `%{name}'?
+      confirm: Bekräfta
+      fail: Kunde inte ge rollen "%{role}" till användare "%{name}". Kontrollera att användare och roll båda är korrekta.
+      heading: Bekräfta rolltilldelning
+      title: Bekräfta rolltilldelning
+    revoke: 
+      are_you_sure: Är du säker på att du vill avlägsna rollen "%{role}" från användaren "%{name}"?
+      confirm: Bekräfta
+      fail: Kunde inte avlägsna rollen "%{role}" från användaren "%{name}". Kontrollera att användaren och rollen båda är korrekta.
+      heading: Bekräfta återkallning av roll
+      title: Bekräfta återkallning av roll