]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/he.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / he.yml
index 44b708bbfbe74e7fa6ce437dc3e3edc667883555..9a060a64772f4477b86e7952714b6ab4aa71cf8a 100644 (file)
@@ -1,49 +1,32 @@
 # Messages for Hebrew (עברית)
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck-pecl
+# Export driver: phpyaml
 # Author: Amire80
 # Author: Aude
+# Author: Dekel E
 # Author: Deror avi
+# Author: Ex-Diktator
+# Author: ExampleTomer
 # Author: GilCahana
+# Author: Inkbug
 # Author: Itay naor
+# Author: Metraduk
+# Author: Nemo bis
+# Author: Orsa
+# Author: Ruila
 # Author: YaronSh
+# Author: Yona b
+# Author: Ypnypn
 # Author: תומר ט
-he: 
-  activerecord: 
-    attributes: 
-      diary_comment: 
-        body: גוף
-      diary_entry: 
-        language: שפה
-        latitude: קו רוחב
-        longitude: קו אורך
-        title: כותרת
-        user: משתמש
-      friend: 
-        friend: חבר
-        user: משתמש
-      message: 
-        body: גוף
-        recipient: נמען
-        sender: שולח
-        title: כותרת
-      trace: 
-        description: תיאור
-        latitude: קו רוחב
-        longitude: קו אורך
-        name: שם
-        public: ציבורי
-        size: גודל
-        user: משתמש
-        visible: גלוי
-      user: 
-        active: פעיל
-        description: תיאור
-        display_name: שם לתצוגה
-        email: דוא"ל
-        languages: שפות
-        pass_crypt: סיסמה
-    models: 
+---
+he:
+  html:
+    dir: rtl
+  time:
+    formats:
+      friendly: '%e ב%B %Y בשעה %H:%M'
+  activerecord:
+    models:
       acl: רשימת בקרת גישה
       changeset: ערכת שינויים
       changeset_tag: תג ערכת שינויים
@@ -52,390 +35,399 @@ he:
       diary_entry: רשומה ביומן
       friend: חבר
       language: שפה
-      message: ×\9eסר
+      message: ×\94×\95×\93×¢×\94
       node: צומת
       node_tag: תג צומת
       notifier: מודיע
-      old_node: ×¦×\95×\9eת ×\99שנ×\94
+      old_node: ×¦×\95×\9eת ×\99ש×\9f
       old_node_tag: תג צומת ישן
       old_relation: יחס ישן
       old_relation_member: איבר יחס ישן
       old_relation_tag: תג יחס ישן
       old_way: דרך ישנה
       old_way_node: צומת דרך ישנה
-      old_way_tag: ×ª×\92 ×\93ר×\9a ×\99ש×\9f
+      old_way_tag: ×ª×\92 ×\93ר×\9a ×\99שנ×\94
       relation: יחס
       relation_member: איבר יחס
       relation_tag: תג יחס
-      trace: מעקב
-      tracepoint: נקודת מעקב
-      tracetag: תג מעקב
+      session: שיח
+      trace: מסלול
+      tracepoint: נקודת מסלול
+      tracetag: תג מסלול
       user: משתמש
-      user_preference: ×\94×¢×\93פ×\95ת ×\94×\9eשת×\9eש
-      user_token: אסימון משתמש
+      user_preference: העדפת המשתמש
+      user_token: אסימון משתמש
       way: דרך
       way_node: צומת דרך
       way_tag: תג דרך
-  browse: 
-    changeset: 
-      changeset: "ערכת שינויים: ${id}"
+    attributes:
+      diary_comment:
+        body: גוף
+      diary_entry:
+        user: משתמש
+        title: נושא
+        latitude: קו רוחב
+        longitude: קו אורך
+        language: שפה
+      friend:
+        user: משתמש
+        friend: חבר
+      trace:
+        user: משתמש
+        visible: גלוי
+        name: שם
+        size: גודל
+        latitude: קו רוחב
+        longitude: קו אורך
+        public: ציבורי
+        description: תיאור
+      message:
+        sender: שולח
+        title: נושא
+        body: גוף
+        recipient: נמען
+      user:
+        email: דוא״ל
+        active: פעיל
+        display_name: שם לתצוגה
+        description: תיאור
+        languages: שפות
+        pass_crypt: ססמה
+  printable_name:
+    with_name_html: '%{name} (%{id})'
+  editor:
+    default: בררת מחדל (כעת %{name})
+    potlatch:
+      name: Potlatch 1
+      description: Potlatch 1 (עורך בתוך הדפדפן)
+    id:
+      name: iD
+      description: iD (עורך בתוך הדפדפן)
+    potlatch2:
+      name: Potlatch 2
+      description: Potlatch 2 (עורך בתוך הדפדפן)
+    remote:
+      name: שליטה מרחוק
+      description: שליטה מרחוק (JOSM או Merkaartor)
+  browse:
+    created: נוצר
+    closed: נסגר
+    created_html: נוצר <abbr title='%{title}'> לפני %{time}</abbr>
+    closed_html: נסגר <abbr title='%{title}'> לפני %{time}</abbr>
+    created_by_html: נוצר <abbr title='%{title}'> לפני %{time}</abbr> על־ידי %{user}
+    deleted_by_html: נמחק <abbr title='%{title}'> לפני %{time}</abbr> על־ידי %{user}
+    edited_by_html: נערך <abbr title='%{title}'> לפני %{time}</abbr> על־ידי %{user}
+    closed_by_html: נסגר <abbr title='%{title}'> לפני %{time}</abbr> על־ידי %{user}
+    version: גרסה
+    in_changeset: ערכת שינויים
+    anonymous: אלמוני
+    no_comment: (אין הערות)
+    part_of: חלק מתוך
+    download_xml: הורדת XML
+    view_history: הצגת ההיסטוריה
+    view_details: הצגת פרטים
+    location: 'מיקום:'
+    changeset:
+      title: 'ערכת שינויים: %{id}'
+      belongs_to: יוצר
+      node: צמתים (%{count})
+      node_paginated: צמתים (%{x}–%{y} מתוך %{count})
+      way: דרכים (%{count})
+      way_paginated: דרכים (%{x}–%{y} מתוך %{count})
+      relation: יחסים (%{count})
+      relation_paginated: יחסים (%{x}–%{y} מתוך %{count})
+      comment: הערות (%{count})
+      hidden_commented_by: הערה מוסתרת ממשתמש %{user} <abbr title='%{exact_time}'>לפני
+        %{when}</abbr>
+      commented_by: הערה ממשתמש %{user} <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
       changesetxml: XML של ערכת שינויים
-      download: הורדת %{changeset_xml_link} או %{osmchange_xml_link}
-      feed: 
-        title: ערכת שינויים ${id}
-        title_comment: ערכת שינויים ${id} – %{comment}
       osmchangexml: osmChange XML
-      title: ערכת שינויים
-    changeset_details: 
-      belongs_to: "שייכת ל:"
-      bounding_box: "תיבה תוחמת:"
-      box: תיבה
-      closed_at: "נסגרה ב:"
-      created_at: "נוצר בתאריך:"
-      no_bounding_box: לא נשמרה תיבה תוחמת עבור ערכת השינויים הזאת.
-      show_area_box: הצגת תיבת תחום
-    common_details: 
-      changeset_comment: "הערה:"
-      deleted_at: "נמחק ב:"
-      deleted_by: "נמחק על־ידי:"
-      edited_at: "נערך ב:"
-      edited_by: "נערך על־ידי:"
-      in_changeset: "בערכת השינויים:"
-      version: "גרסה:"
-    containing_relation: 
-      entry: קשר %{relation_name}
-      entry_role: קשר %{relation_name} (בתור %{relation_role})
-    map: 
-      deleted: נמחק
-      edit: 
-        area: עריכת אזור
-        node: עריכת צומת
-        relation: עריכת יחס
-        way: עריכת דרך
-      larger: 
-        area: צפייה בשטח במפה גדולה יותר
-        node: צפייה בצומת במפה גדולה יותר
-        relation: צפייה בקשר במפה גדולה יותר
-        way: צפייה בדרך במפה גדולה יותר
-      loading: בטעינה...
-    navigation: 
-      all: 
-        next_changeset_tooltip: ערכת השינויים הבאה
-        next_node_tooltip: הצומת הבא
-        next_relation_tooltip: היחס הבא
-        next_way_tooltip: הדרך הבאה
-        prev_changeset_tooltip: ערכת השינויים הקודמת
-        prev_node_tooltip: הצומת הקודם
-        prev_relation_tooltip: היחס הקודם
-        prev_way_tooltip: הדרך הקודמת
-      user: 
-        name_changeset_tooltip: צפייה בעריכות של %{user}
-        next_changeset_tooltip: העריכה הבאה של %{user}
-        prev_changeset_tooltip: העריכה הקודמת של %{user}
-    node: 
-      download: "%{download_xml_link} או %{view_history_link}"
-      download_xml: הורדת XML
-      edit: עריכה
-      node: צומת
-      node_title: "צומת: %{node_name}"
-      view_history: צפייה בהיסטוריה
-    node_details: 
-      coordinates: "קואורדינטות:"
-      part_of: "חלק מ־:"
-    node_history: 
-      download: "%{download_xml_link} או %{view_details_link}"
-      download_xml: הורדת XML
-      node_history: היסטוריית הצומת
-      node_history_title: "היסטוריית הצומת: %{node_name}"
-      view_details: צפייה בפרטים
-    not_found: 
-      sorry: אנו מתנצלים, אך ה%{type} בעל המזהה %{id}, לא נמצא.
-      type: 
-        changeset: ערכת שינויים
+      feed:
+        title: ערכת שינויים %{id}
+        title_comment: ערכת שינויים %{id} – %{comment}
+      join_discussion: נא להיכנס לחשבון כדי להצטרף לדיון
+      discussion: דיון
+    node:
+      title: 'צומת: %{name}'
+      history_title: 'היסטוריית הצומת: %{name}'
+    way:
+      title: 'דרך: %{name}'
+      history_title: 'היסטוריית הדרך: %{name}'
+      nodes: צמתים
+      also_part_of:
+        one: חלק מדרך %{related_ways}
+        other: חלק מהדרכים %{related_ways}
+    relation:
+      title: 'יחס: %{name}'
+      history_title: 'היסטוריית היחס: %{name}'
+      members: חברים
+    relation_member:
+      entry_role: '%{type} %{name} בתור %{role}'
+      type:
+        node: צומת
+        way: דרך
+        relation: יחס
+    containing_relation:
+      entry: יחס %{relation_name}
+      entry_role: יחס %{relation_name} (בתור %{relation_role})
+    not_found:
+      sorry: אנו מתנצלים, אך הסוג %{type} בעל המזהה %{id} לא נמצא.
+      type:
         node: צומת
-        relation: קשר
         way: דרך
-    paging_nav: 
-      of: מתוך
-      showing_page: הצגת דף
-    relation: 
-      download: "%{download_xml_link} או %{view_history_link}"
-      download_xml: הורדת XML
-      relation: קשר
-      relation_title: "קשר: %{relation_name}"
-      view_history: לצפייה בהיסטוריה
-    relation_details: 
-      members: "איברים:"
-      part_of: "חלק מ־:"
-    relation_history: 
-      download: "%{download_xml_link} או %{view_details_link}"
-      download_xml: הורדת XML
-      relation_history: היסטוריית הקישור
-      relation_history_title: "היסטוריית הקישור: %{relation_name}"
-      view_details: צפייה בפרטים
-    relation_member: 
-      entry_role: "%{type} %{name} בתור %{role}"
-      type: 
+        relation: יחס
+        changeset: ערכת שינויים
+        note: הערה
+    timeout:
+      sorry: אנו מתנצלים, אך טעינת התוכן עבור ה%{type} עם המזהה %{id}, ארכה זמן רב
+        מדי.
+      type:
         node: צומת
+        way: דרך
         relation: קשר
+        changeset: ערכת שינויים
+        note: הערה
+    redacted:
+      redaction: חיתוך %{id}
+      message_html: 'לא ניתן להציג את הגרסה %{version} של %{type} מכיוון שהיא נחתכה.
+        למידע נוסף: %{redaction_link}.'
+      type:
+        node: צומת
         way: דרך
-    start: 
-      manually_select: בחירה ידנית באזור אחר
-      view_data: לצפייה במידע עבור התצוגה הנוכחית של המפה
-    start_rjs: 
-      data_frame_title: נתונים
-      data_layer_name: נתונים
-      details: פרטים
-      drag_a_box: נא לגרור את התיבה על המפה על מנת לבחור אזור
-      edited_by_user_at_timestamp: נערך על ידי [[user]] ב־[[timestamp]]
-      hide_areas: להסתרת אזורים
-      history_for_feature: ההיסטוריה של [[feature]]
+        relation: יחס
+    start_rjs:
+      feature_warning: תתבצע טעינת %{num_features} ישויות, וזה עלול לגרום לדפדפן להיות
+        תקוע. האם ברצונך באמת להציג את הנתונים האלה?
       load_data: טעינת נתונים
-      loaded_an_area_with_num_features: "האזור שנטען מכיל [[num_features]] תכונות. באופן כללי, חלק מהדפדפנים לא יוכלו להתמודד עם הצגה של כזו כמות של נתונים. לרוב, דפדפנים עובדים באופן מיטבי בהצגת פחות מ־100 תכונות בו־זמנית: ביצוע משימות נוספות עלול לגרום לדפדפן לפעול באופן איטי או להיתקע. אם ברצונך בכל זאת להציג מידע זה, באפשרותך להציג אותו בלחיצה על הכפתור למטה."
       loading: בטעינה...
-      manually_select: בחירת אזור אחר ידנית
-      object_list: 
-        api: אחזור אזור זה מה־API
-        back: הצגת רשימת הפריטים
-        details: פרטים
-        heading: רשימת פריטים
-        history: 
-          type: 
-            node: צומת [[id]]
-            way: דרך [[id]]
-        selected: 
-          type: 
-            node: צומת [[id]]
-            way: דרך [[id]]
-        type: 
-          node: צומת
-          way: דרך
-      private_user: משתמש פרטי
-      show_areas: להצגת אזורים
-      show_history: הצגת ההיסטוריה
-      unable_to_load_size: "לא ניתן לטעון: תיבה תוחמת בגודל [[bbox_size]] היא גדולה מדי (מוכרחה להיות קטנה מאשר %{max_bbox_size})"
-      wait: נא להמתין...
-      zoom_or_select: התקרבות או בחירה אזור במפה לצפייה
-    tag_details: 
-      tags: "תגיות:"
-      wiki_link: 
+    tag_details:
+      tags: תגים
+      wiki_link:
         key: עמוד התיאור עבור התג %{key}
         tag: עמוד התיאור עבור התג %{key}=%{value}
+      wikidata_link: פריט %{page} בוויקינתונים
       wikipedia_link: הערך %{page} בוויקיפדיה
-    timeout: 
-      sorry: אנו מתנצלים, אך טעינת התוכן עבור ה%{type} עם המזהה %{id}, ארכה זמן רב מדי.
-      type: 
-        changeset: ערכת שינויים
-        node: צומת
-        relation: קשר
-        way: דרך
-    way: 
-      download: "%{download_xml_link} או %{view_history_link}"
-      download_xml: הורדת XML
-      edit: עריכה
-      view_history: צפייה בהיסטוריה
-      way: דרך
-      way_title: "דרך: %{way_name}"
-    way_details: 
-      also_part_of: 
-        one: גם כן חלק מהדרך %{related_ways}
-        other: גם כן חלק מהדרכים %{related_ways}
-      nodes: "צמתים:"
-      part_of: "חלק מ־:"
-    way_history: 
-      download: "%{download_xml_link} או %{view_details_link}"
-      download_xml: הורדת XML
-      view_details: צפייה בפרטים
-      way_history: היסטוריית הדרך
-      way_history_title: "היסטוריית הדרך: %{way_name}"
-  changeset: 
-    changeset: 
+      telephone_link: להתקשר למספר %{phone_number}
+    note:
+      title: 'הערה: %{id}'
+      new_note: הערה חדשה
+      description: תיאור
+      open_title: הערה שלא נפתרה מס' %{note_name}
+      closed_title: הערה פתורה מס' %{note_name}
+      hidden_title: הערה מוסתרת מס' %{note_name}
+      open_by: נוצר על־ידי %{user} <abbr title='%{exact_time}'> לפני %{when} </abbr>
+      open_by_anonymous: נוצר על־ידי אלמוני <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
+      commented_by: הערה מ־%{user} <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous: הערה מאלמוני <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
+      closed_by: נפתר על־ידי %{user} <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous: נפתר על־ידי אלמוני <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
+      reopened_by: הופעל מחדש על־ידי %{user} <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous: הופעל מחדש על־ידי אלמוני <abbr title='%{exact_time}'>לפני
+        %{when}</abbr>
+      hidden_by: הוסתר על־ידי %{user} <abbr title='%{exact_time}'>לפני %{when}</abbr>
+    query:
+      title: שאילתת ישויות
+      introduction: יש ללחוץ עלהמפה כדי למצוא ישויות בסביבה.
+      nearby: ישויות בסביבה
+      enclosing: ישויות סובבות
+  changeset:
+    changeset_paging_nav:
+      showing_page: הדף %{page}
+      next: הבא »
+      previous: « הקודם
+    changeset:
       anonymous: אלמוני
-      big_area: (גדול)
-      no_comment: (אין)
       no_edits: (אין עריכות)
-      show_area_box: הצגת תיבת אזור
-      still_editing: (עדיין בעריכה)
       view_changeset_details: הצגת פרטי ערכת שינויים
-    changeset_paging_nav: 
-      next: הבא »
-      previous: « הקודם
-      showing_page: הצגת הדף %{page}
-    changesets: 
-      area: שטח
-      comment: הערה
+    changesets:
       id: מזהה
-      saved_at: "נשמרו ב:"
+      saved_at: 'נשמרו ב:'
       user: משתמש
-    list: 
-      description: שינויים אחרונים
-      description_bbox: ערכות שינויים בתוך %{bbox}
-      description_friend: ערכות שינויים של חברים שלכם
-      description_user: ערכות שינויים של ${user}
-      description_user_bbox: ערכות שינויים של %{user} בתוך %{bbox}
-      heading: ערכות שינויים
-      heading_bbox: ערכות שינויים
-      heading_friend: ערכות שינויים
-      heading_user: ערכות שינויים
-      heading_user_bbox: ערכות שינויים
+      comment: הערה
+      area: שטח
+    list:
       title: ערכות שינויים
-      title_bbox: ערכות שינויים בתוך %{bbox}
-      title_friend: ערכות שינויים של החברים שלך
       title_user: ערכות שינויים של %{user}
-      title_user_bbox: ערכות שינויים של %{user} בתוך %{bbox}
-    timeout: 
+      title_friend: ערכות שינויים של החברים שלך
+      title_nearby: ערכות שינויים של משתמשים בסביבה
+      empty: לא נמצאה שום ערכת שינויים.
+      empty_area: אין ערכות שינויים באזור הזה.
+      empty_user: אין ערכות שינויים מאת המשתמש הזה.
+      no_more: לא נמצאו עוד ערכות שינויים.
+      no_more_area: אין עוד ערכות שינויים באזור הזה.
+      no_more_user: אין עוד ערכות שינויים מאת המשתמש הזה.
+      load_more: לטעון עוד
+    timeout:
       sorry: סליחה, לוקח יותר מדי זמן לאחזר על רשימת ערכות השינויים שביקשת.
-  diary_entry: 
-    diary_comment: 
-      comment_from: "%{comment_created_at}ב  %{link_user}תגובה מ"
-      confirm: לאישור
-      hide_link: להסתרת הערה זו
-    diary_entry: 
-      comment_count: 
-        one: תגובה 1
-        other: "%{count} תגובות"
-      comment_link: הערות לרשומה הזאת
-      confirm: לאישור
-      edit_link: עריכת רשומה
-      hide_link: הסתרת רשומה
-      reply_link: תגובה לרשומה הזאת
-    edit: 
-      body: "תוכן:"
-      language: ":שפה"
-      latitude: ":קו רוחב"
-      location: "מיקום:"
-      longitude: ":קו אורך"
-      marker_text: מיקום רשומת היומן
-      save_button: לשמירה
-      subject: "נושא:"
-      title: עריכת רשומת יומן
-      use_map_link: להשתמש במפה
-    feed: 
-      all: 
-        title: רשומות ביומן של OpenStreetMap
-    list: 
+    rss:
+      title_all: דיון בערכת שינויים של OpenStreetMap
+      title_particular: דיון בערכת שינויים מס' %{changeset_id} של OpenStreetMap
+      comment: הערה חדשה על בערכת שינויים מס' %{changeset_id} מאת %{author}
+      commented_at_html: עודכן לפני %{when}
+      commented_at_by_html: עודכן לפני %{when} על־ידי %{user}
+      full: דיון מלא
+  diary_entry:
+    new:
+      title: רשומת יומן חדשה
+      publish_button: פרסום
+    list:
+      title: יומנים של המשתמש
+      title_friends: יומנים של חברים
+      title_nearby: יומנים של משתמשים בסביבה
+      user_title: היומן של %{user}
       in_language_title: רשומות יומן ב%{language}
       new: רשומת יומן חדשה
       new_title: כתיבת רשומה חדשה ביומן המשתמש שלך
-      newer_entries: רשומות חדשות יותר
       no_entries: אין רשומות יומן
+      recent_entries: רשומות יומן אחרונות
       older_entries: רשומות ישנות יותר
-      recent_entries: "רשומות יומן אחרונות:"
-      title: יומנים של המשתמש
-      user_title: היומן של %{user}
-    location: 
-      edit: לעריכה
-      location: "מיקום:"
-      view: לצפייה
-    new: 
-      title: רשומת יומן חדשה
-    no_such_entry: 
-      heading: "אין רושמה עם המזהה: %{id}"
-      title: אין כזו רשומה ביומן
-    no_such_user: 
-      heading: המשתמש %{user} אינו קיים
-      title: אין משתמש כזה
-    view: 
-      leave_a_comment: הוספת תגובה
-      login: כניסה
-      login_to_leave_a_comment: בצעו %{login_link} כדי להשאיר תגובה
+      newer_entries: רשומות חדשות יותר
+    edit:
+      title: עריכת רשומת יומן
+      subject: 'נושא:'
+      body: 'תוכן:'
+      language: 'שפה:'
+      location: 'מיקום:'
+      latitude: 'קו רוחב:'
+      longitude: 'קו אורך:'
+      use_map_link: להשתמש במפה
       save_button: שמירה
+      marker_text: מיקום רשומת היומן
+    view:
       title: היומן של %{user}&rlm; | %{title}
       user_title: היומן של %{user}‏
-  editor: 
-    default: ברירת מחדל (כעת %{name})
-    potlatch: 
-      description: Potlatch 1 (עורך בתוך הדפדפן)
-      name: Potlatch 1
-    potlatch2: 
-      description: Potlatch 2 (עורך בתוך הדפדפן)
-      name: Potlatch 2
-    remote: 
-      description: שלט רחוק (JOSM או Merkaartor)
-      name: שליטה מרחוק
-  export: 
-    start: 
-      add_marker: להוספת סמן למפה
+      leave_a_comment: הוספת תגובה
+      login_to_leave_a_comment: נא %{login_link} כדי להשאיר תגובה
+      login: להיכנס
+      save_button: שמירה
+    no_such_entry:
+      title: אין רשומה כזאת ביומן
+      heading: 'אין רשומה עם המזהה: %{id}'
+      body: סליחה, עדיין אין רשומת יומן או תגובה עם המזהה %{id}. אולי האיות לא נכון
+        ואולי לחצת על קישור שגוי.
+    diary_entry:
+      posted_by: נשלח על־ידי %{link_user} ב־%{created} ב%{language_link}
+      comment_link: הערות לרשומה הזאת
+      reply_link: תגובה לרשומה הזאת
+      comment_count:
+        one: תגובה אחת
+        zero: אין תגובות
+        other: '%{count} תגובות'
+      edit_link: עריכת רשומה
+      hide_link: הסתרת רשומה
+      confirm: אישור
+    diary_comment:
+      comment_from: תגובה מ־%{link_user} ב־%{comment_created_at}
+      hide_link: הסתרת הערה זו
+      confirm: אישור
+    location:
+      location: 'מיקום:'
+      view: הצגה
+      edit: עריכה
+    feed:
+      user:
+        title: רשומות יומן OpenStreetMap של %{user}
+        description: רשומות יומן OpenStreetMap אחרונות מאת %{user}
+      language:
+        title: רשומות יומן OpenStreetMap ב%{language_name}
+        description: רשומות יומן אחרונות מאת משתמשי OpenStreetMap ב%{language_name}
+      all:
+        title: רשומות ביומן של OpenStreetMap
+        description: רשומות יומן אחרונות מאת משתמשי OpenStreetMap
+    comments:
+      has_commented_on: '%{display_name} העיר על רשומות היומן הבאות'
+      post: רשומה
+      when: מתי
+      comment: הערה
+      ago: לפי %{ago}
+      newer_comments: הערות חדשות
+      older_comments: הערות ישנות
+  export:
+    title: ייצוא
+    start:
       area_to_export: האזור לייצוא
+      manually_select: בחירה ידנית של אזור אחר
+      format_to_export: תסדיר לייצוא
+      osm_xml_data: נתוני XML של OpenStreetMap
+      map_image: תמונת מפה (תצוגת שכבה תקנית)
       embeddable_html: HTML שניתן להטמעה
-      export_button: ייצוא
-      export_details: המידע ב־OpenStreetMap מוגש בכפוף לרישיון <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.he/">CC ייחוס־שיתוף זהה 2.0</a>.
-      format: פורמט
-      format_to_export: תבנית לייצוא
-      image_size: גודל התמונה
-      latitude: "קווי אורך:"
       licence: רישיון
-      longitude: "קווי רוחב:"
-      manually_select: בחירה ידנית של אזור אחר
-      mapnik_image: תמונת Mapnik
-      max: מקסימום
+      export_details: המידע ב־OpenStreetMap מוגש בכפוף ל<a href="href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">רישיון
+        Open Data Commons לנתונים פתוחים</a> (ODbL).
+      too_large:
+        advice: 'אם הייבוא הנ״ל נכשל, נא לנסות להשתמש באחד המקורות להלן:'
+        body: 'האזור גדול מכדי שאפשר יהיה לייצא אותו בתור נתוני XML של OpenStreetMap.
+          נא להתקרב או לבחור אזור קטן יותר, או להשתמש במקורות הבאים בשביל הורדות נתונים
+          גדולות:'
+        planet:
+          title: פלאנט OSM
+          description: עותקים מעודכנים באופן קבוע של כל מסד הנתונים של OpenStreetMap
+        overpass:
+          title: Overpass API
+          description: הורדת התיבה התוחמת הזאת מאתר מראה של מסד הנתונים של OpenStreetMap
+        geofabrik:
+          title: הורדות של Geofabrik
+          description: עותקים מעודכנים באופן קבוע של יבשות, מדינות וערים נבחרות
+        metro:
+          title: מובאות מטרו
+          description: מובאות חלקיות לערים עולמיות גדולות ואזורים בסביבתן
+        other:
+          title: מקורות אחרים
+          description: מקורות נוספים רשומים בוויקי של OpenStreetMap
       options: אפשרויות
-      osm_xml_data: נתוני XML של OpenStreetMap
-      osmarender_image: תמונת Osmarender
-      output: פלט
-      paste_html: להדבקת HTML להטמעה באתר
+      format: תסדיר
       scale: קנה מידה
-      too_large: 
-        body: האזור גדול מכדי שאפשר יהיה לייצא אותו בתור נתוני XML של OpenStreetMap. נא להתקרב או לבחור אזור קטן יותר.
-        heading: האזור גדול מדי
+      max: לכל היותר
+      image_size: גודל התמונה
       zoom: מרחק מתצוגה
-    start_rjs: 
       add_marker: הוספת סמן למפה
-      change_marker: שינוי מיקום סמן
-      click_add_marker: לחצו על המפה להוספת סמן
-      drag_a_box: נא לגרור מלבן על המפה לבחירת אזור
-      export: ייצוא
-      manually_select: בחירה ידנית של אזור אחר
-      view_larger_map: לצפייה במפה גדולה יותר
-  geocoder: 
-    description: 
-      title: 
-        geonames: מיקום מאתר <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_nominatim: מיקום מאתר <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
-      types: 
-        cities: ערים
-        places: מקומות
-        towns: עיירות
-    direction: 
-      east: מזרח
-      north: צפון
-      north_east: צפון־מזרח
-      north_west: צפון־מערב
-      south: דרום
-      south_east: דרום־מזרח
-      south_west: דרום־מערב
-      west: מערב
-    distance: 
-      one: בערך קילומטר
-      other: בערך %{count} ק"מ
-      zero: פחות מקילומטר
-    results: 
-      more_results: תוצאות נוספות
-      no_results: לא נמצאו תוצאות
-    search: 
-      title: 
+      latitude: 'קווי אורך:'
+      longitude: 'קווי רוחב:'
+      output: פלט
+      paste_html: להדביק HTML להטמעה באתר
+      export_button: ייצוא
+  geocoder:
+    search:
+      title:
+        latlon: תוצאות <a href="http://openstreetmap.org/">מתוך האתר הזה</a>
+        us_postcode: תוצאות מאתר <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
+        uk_postcode: תוצאות מאתר <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
+          Postcode</a>
         ca_postcode: תוצאות מאתר <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        osm_nominatim: תוצאות מאתר <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatim</a>
         geonames: תוצאות מאתר <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        latlon: תוצאות מ<a href="http://openstreetmap.org/">אתר זה</a>
-        osm_namefinder: תוצאות מאתר <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
-        osm_nominatim: תוצאות מאתר <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
-        uk_postcode: תוצאות מאתר <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
-        us_postcode: תוצאות מאתר <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
-    search_osm_namefinder: 
-      suffix_parent: " %{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} מ-%{parentname})"
-      suffix_place: " %{distance} %{direction} מ-%{placename}"
-    search_osm_nominatim: 
-      prefix: 
-        amenity: 
-          airport: שדה תעופה
+        osm_nominatim_reverse: תוצאות מ־<a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatim</a>
+        geonames_reverse: תוצאות מ־<a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+    search_osm_nominatim:
+      prefix:
+        aerialway:
+          cable_car: רכבל
+          chair_lift: מעלית סקי בישיבה
+          drag_lift: מעלית סקי בגרירה
+          gondola: רכבל גונדולה
+          station: תחנת רכבל
+        aeroway:
+          aerodrome: מנחת
+          apron: רחבת חניה
+          gate: שער
+          helipad: מנחת מסוקים
+          runway: מסלול המראה
+          taxiway: מסלול נסיעת מטוס
+          terminal: מסוף
+        amenity:
+          animal_shelter: בית מחסה לחיות
           arts_centre: מרכז אמנויות
           atm: כספומט
-          auditorium: אודיטוריום
           bank: בנק
-          bar: פאב
+          bar: בר
+          bbq: מנגל
           bench: ספסל
           bicycle_parking: חניית אופניים
           bicycle_rental: השכרת אופניים
+          biergarten: גינת בירה
+          boat_rental: השכרת סירות
           brothel: בית בושת
           bureau_de_change: חלפן כספים
           bus_station: תחנת אוטובוס
@@ -444,13 +436,15 @@ he:
           car_sharing: נקודת שיתוף רכבים
           car_wash: שטיפת מכוניות
           casino: קזינו
+          charging_station: תחנת הטענה
+          childcare: טיפול בילדים
           cinema: בית קולנוע
           clinic: מרפאה
-          club: מועדון
+          clock: שעון
           college: מכללה
           community_centre: מרכז קהילתי
           courthouse: בית משפט
-          crematorium: ×§×¨×\9e×\98×\95ר×\99×\95×\9d
+          crematorium: ×\9eשרפ×\94
           dentist: רופא שיניים
           doctors: רופאים
           dormitory: מעונות
@@ -462,27 +456,28 @@ he:
           ferry_terminal: מסוף מעבורת
           fire_hydrant: ברז כיבוי אש
           fire_station: תחנת כיבוי אש
+          food_court: אזור מזון מהיר
           fountain: מזרקה
           fuel: דלק
+          gambling: הימורים
           grave_yard: בית קברות
           gym: מכון כושר/חדר כושר
-          hall: אולם
           health_centre: מרכז בריאות
           hospital: בית חולים
-          hotel: בית מלון
           hunting_stand: תצפית ציידים
           ice_cream: גלידה
           kindergarten: גן ילדים
           library: ספרייה
           market: שוק
           marketplace: שוק
-          mountain_rescue: תחנת חילוץ הררית
+          monastery: מנזר
+          motorcycle_parking: חניית אופנועים
           nightclub: מועדון לילה
           nursery: פעוטון
           nursing_home: בית אבות
           office: משרד
-          park: פארק
           parking: חניה
+          parking_entrance: כניסה לחניה
           pharmacy: בית מרקחת
           place_of_worship: מקום פולחן
           police: משטרה
@@ -492,7 +487,6 @@ he:
           prison: כלא
           pub: פאב
           public_building: מבנה ציבור
-          public_market: שוק
           reception_area: אזור קליטה
           recycling: נקודת מיחזור
           restaurant: מסעדה
@@ -501,10 +495,12 @@ he:
           school: בית ספר
           shelter: מחסה
           shop: חנות
-          shopping: קניות
+          shower: מקלחת
+          social_centre: מרכז חברתי
           social_club: מועדון
+          social_facility: מתקן חברתי
           studio: סטודיו
-          supermarket: סופרמרקט
+          swimming_pool: ברֵכת שחייה
           taxi: מונית
           telephone: טלפון ציבורי
           theatre: תיאטרון
@@ -515,99 +511,109 @@ he:
           veterinary: מרפאה וטרינרית
           village_hall: אולם הכפר
           waste_basket: פח אשפה
-          wifi: גישת WiFi
+          waste_disposal: טיפול בפסולת
           youth_centre: מרכז נוער
-        boundary: 
+        boundary:
           administrative: גבול שטח שיפוט
-        building: 
-          apartments: בית דירות
-          block: אבן בניין
-          bunker: בונקר
-          chapel: קפלה
-          church: כנסייה
-          city_hall: בניין עירייה
-          commercial: בניין מסחרי
-          dormitory: מעונות
-          entrance: כניסה לבניין
-          faculty: בניין פקולטה
-          farm: חווה
-          flats: דירות
-          garage: מוסך
-          hall: בניין
-          hospital: בית חולים
-          hotel: מלון
-          house: בית
-          industrial: בניין תעשייתי
-          office: בניין משרדים
-          public: בניין ציבורי
-          residential: בניין מגורים
-          retail: בניין מסחרי
-          school: בית ספר
-          shop: חנות
-          stadium: אצטדיון
-          store: חנות
-          terrace: מרפסת פתוחה
-          tower: מגדל
-          train_station: תחנת רכבת
-          university: אוניברסיטה
-        highway: 
+          census: גבול מפקד אוכלוסין
+          national_park: פארק לאומי
+          protected_area: אזור מוגן
+        bridge:
+          aqueduct: אמת מים
+          suspension: גשר תלוי
+          swing: גשר סובב
+          viaduct: אובל
+          "yes": גשר
+        building:
+          "yes": בניין
+        craft:
+          brewery: מבשלת בירה
+          carpenter: נגר
+          electrician: חשמלאי
+          gardener: גנן
+          painter: צייר
+          photographer: צלם
+          plumber: שרברב
+          shoemaker: סנדלר
+          tailor: חייט
+          "yes": חנות מלאכת־יד
+        emergency:
+          ambulance_station: תחנת אמבולנסים
+          defibrillator: מפעם
+          landing_site: אתר נחיתת חירום
+          phone: טלפון חירום
+        highway:
+          abandoned: כביש נטוש
           bridleway: שביל עבור סוסים
           bus_guideway: נתיב תחבורה ציבורית מונחית
           bus_stop: תחנת אוטובוס
-          byway: דרך צדית
-          construction: דרך ראשית בבנייה
+          construction: כביש מהיר בבנייה
           cycleway: נתיב אופניים
-          distance_marker: סמן מרחק
+          elevator: מעלית
           emergency_access_point: נקודת גישה לשירותי חירום
           footway: שביל להולכי רגל
-          ford: מעברה (נקודת חציית נהר)
-          gate: שער
-          living_street: רחוב
-          minor: דרך צדית
+          ford: מעברה בנחל
+          living_street: רחוב מגורים
+          milestone: אבן דרך
           motorway: כביש
           motorway_junction: צומת כבישים
-          motorway_link: כביש
+          motorway_link: כביש מכוניות
           path: נתיב
-          pedestrian: × ×ª×\99×\91 להולכי רגל
+          pedestrian: ×\93ר×\9a להולכי רגל
           platform: פלטפורמה
           primary: דרך ראשית
-          primary_link: כביש ראשי
+          primary_link: דרך ראשית
+          proposed: דרך מוצעת
           raceway: מסלול מרוצים
-          residential: מגורים
+          residential: דרך באזור מגורים
+          rest_area: אזור מנוחה
           road: דרך
           secondary: דרך משנית
           secondary_link: דרך משנית
           service: כביש שירות
           services: שירותי דרך
+          speed_camera: מצלמת מהירות
           steps: מדרגות
-          stile: מעבר מעל גדר
-          tertiary: דרך צדית
+          street_lamp: פנס רחוב
+          tertiary: דרך שלישונית
+          tertiary_link: דרך שלישונית
           track: מסלול מרוצים
+          traffic_signals: רמזור
           trail: שביל
           trunk: דרך ראשית
           trunk_link: דרך ראשית
-          unclassified: כביש לא מסווג
-          unsurfaced: כביש לא סלול
-        historic: 
+          unclassified: דרך לא מסווגת
+          unsurfaced: דרך בלתי־סלולה
+          "yes": דרך
+        historic:
           archaeological_site: אתר ארכאולוגי
           battlefield: שדה קרב
           boundary_stone: אבן גבול
-          building: בניין
+          building: בניין היסטורי
+          bunker: בונקר
           castle: טירה
           church: כנסייה
+          city_gate: שער העיר
+          citywalls: חומות העיר
+          fort: מעוז
+          heritage: אתר מורשת
           house: בית
           icon: איקונין
           manor: אחוזה
-          memorial: אנדרטה
+          memorial: אנדרטה זיכרון
           mine: מכרה
           monument: אנדרטה
-          museum: מוזיאון
+          roman_road: דרך רומית
           ruins: הריסות
+          stone: אבן
+          tomb: קבר
           tower: מגדל
           wayside_cross: צלב בצד הדרך
           wayside_shrine: מקדש בצד הדרך
           wreck: ספינה טרופה
-        landuse: 
+        junction:
+          "yes": צומת
+        landuse:
           allotments: הקצאת קרקע
           basin: אגן
           brownfield: אזור תעשייה נטוש
@@ -619,6 +625,7 @@ he:
           farmland: שטח חקלאי
           farmyard: חצר חווה
           forest: יער
+          garages: מוסכים
           grass: דשא
           greenfield: שטחים ירוקים
           industrial: אזור תעשייה
@@ -626,27 +633,30 @@ he:
           meadow: אחו
           military: שטח צבאי
           mine: מכרה
-          mountain: הר
-          nature_reserve: שמורת טבע
-          park: פארק
-          piste: מסלול סקי
-          plaza: רחבה
+          orchard: פרדס
           quarry: מחצבה
           railway: מסילת ברזל
           recreation_ground: שטחי נופש ופנאי
           reservoir: מאגר
+          reservoir_watershed: פרשת מים של מאגר
           residential: אזור מגורים
           retail: קמעונאי
+          road: אזור דרך
           village_green: כיכר הכפר
           vineyard: כרם
-          wetland: מלחה
-          wood: חורשה
-        leisure: 
+          "yes": שימוש בקרקע
+        leisure:
           beach_resort: אתר נופש לחוף ים
+          bird_hide: מצפור
+          club: מועדון
           common: שטח משותף
+          dog_park: פארק כלבים
           fishing: אזור דיג
+          fitness_centre: מכון כושר
+          fitness_station: תחנת כושר
           garden: גן
           golf_course: מגרש גולף
+          horse_riding: רכיבת סוסים
           ice_rink: גלישה על הקרח
           marina: מרינה
           miniature_golf: מיני־גולף
@@ -655,26 +665,41 @@ he:
           pitch: מגרש ספורט
           playground: מגרש משחקים
           recreation_ground: שטחי נופש ופנאי
+          resort: אתר נופש
+          sauna: סאונה
           slipway: ממשה
           sports_centre: מרכז ספורט
           stadium: אצטדיון
-          swimming_pool: ברֵכת שחיה
+          swimming_pool: ×\91רֵ×\9bת ×©×\97×\99×\99×\94
           track: מסלול ריצה
           water_park: פארק מים
-        natural: 
+          "yes": נופש
+        man_made:
+          lighthouse: מגדלור
+          pipeline: קו צינורות
+          tower: מגדל
+          works: מפעל
+          "yes": מעשה־אדם
+        military:
+          airfield: מנחת צבאי
+          barracks: מגורי חיילים
+          bunker: בונקר
+        mountain_pass:
+          "yes": מעבר הררי
+        natural:
           bay: מפרץ
-          beach: חוף רחצה
+          beach: חוף
           cape: כף
           cave_entrance: כניסה למערה
-          channel: תעלה
           cliff: מצוק
-          coastline: קו חוף
           crater: מכתש
-          feature: תכונה
-          fell: ×\94ר ×\94×\9eתנש×\90 ×\9e×¢×\9c ×\94×\99ער×\95ת ×¡×\91×\99×\91×\95
+          dune: חולית
+          fell: ×ª×\9c
           fjord: פיורד
+          forest: יער
           geyser: גייזר
           glacier: קרחון
+          grassland: דשא
           heath: בתה
           hill: גבעה
           island: אי
@@ -686,21 +711,37 @@ he:
           point: נקודה
           reef: שונית
           ridge: רכס
-          river: נהר
           rock: סלע
+          saddle: מעבר בין הרים
+          sand: חול
           scree: ערמת סלעים
-          scrub: ערבה
-          shoal: שרטון
+          scrub: סבך
           spring: מעיין
+          stone: אבן
           strait: מצר
           tree: עץ
           valley: עמק
           volcano: הר געש
           water: מים
           wetland: מלחה
-          wetlands: מלחות
           wood: יער
-        place: 
+        office:
+          accountant: רואה חשבון
+          administrative: מִנהל
+          architect: אדריכל
+          company: חברה
+          employment_agency: סוכנות תעסוקה
+          estate_agent: מתווך נדל״ן
+          government: לשכה ממשלתית
+          insurance: משרד ביטוח
+          lawyer: עורך דין
+          ngo: משרד מוסד לא ממשלתי
+          telecommunication: משרד תקשורת אלקטרונית
+          travel_agent: סוכנות נסיעות
+          "yes": משרד
+        place:
+          allotments: שטחים חקלאיים
+          block: רובע
           airport: נמל תעופה
           city: עיר
           country: ארץ
@@ -711,9 +752,11 @@ he:
           houses: בתים
           island: אי
           islet: איוֹן
+          isolated_dwelling: מגורים מבודדים
           locality: יישוב
           moor: אדמת כבול
           municipality: עירייה
+          neighbourhood: שכונה
           postcode: מיקוד
           region: אזור
           sea: ים
@@ -723,41 +766,44 @@ he:
           town: עיירה
           unincorporated_area: שטח בלתי מאוגד
           village: כפר
-        railway: 
+          "yes": מקום
+        railway:
           abandoned: מסילת ברזל נטושה
           construction: מסילת ברזל בבנייה
           disused: מסילת ברזל שאינה בשימוש
           disused_station: תחנת רכבת שאינה בשימוש
-          funicular: ×¨×\9b×\91×\9c
+          funicular: ×¤×\95× ×\99ק×\95×\9cר
           halt: תחנת רכבת
           historic_station: תחנת רכבת היסטורית
           junction: מפגש מסילות ברזל
           level_crossing: מפגש מסילת ברזל וכביש
           light_rail: רכבת קלה
+          miniature: רכבת זעירה
           monorail: רכבת חד־פסית
           narrow_gauge: מסילת רכבת צרה
           platform: רציף רכבת
           preserved: רכבת משומרת
+          proposed: פסי רכבת מוצעים
           spur: שלוחת מסילת ברזל
           station: תחנת רכבת
-          subway: תחנת רכבת תחתית
+          stop: תחנת רכבת
+          subway: רכבת תחתית
           subway_entrance: כניסה לתחנת רכבת תחתית
           switch: נקודות מסילת ברזל
           tram: חשמלית
           tram_stop: תחנת חשמלית
-          yard: מוסך רכבות
-        shop: 
-          alcohol: חנות לממכר משקאות אלכוהוליים
-          apparel: חנות בגדים
+        shop:
+          alcohol: חנות אלכוהול
+          antiques: עתיקות
           art: חנות חפצי אמנות
           bakery: מאפייה
           beauty: סלון יופי
           beverages: חנות משקאות
           bicycle: חנות אפניים
           books: חנות ספרים
+          boutique: בוטיק
           butcher: קצב
           car: חנות כלי רכב
-          car_dealer: סוחר כלי רכב
           car_parts: חלקי רכב
           car_repair: מוסך
           carpet: חנות שטיחים
@@ -769,13 +815,13 @@ he:
           convenience: מכולת
           copyshop: חנות צילום
           cosmetics: חנות קוסמטיקה
+          deli: מעדנייה
           department_store: כלבו
           discount: חנות מוזלת
           doityourself: חנות עשה־זאת־בעצמך
-          drugstore: בית מרקחת
           dry_cleaning: ניקוי יבש
           electronics: חנות אלקטרוניקה
-          estate_agent: מתווך נדל"ן
+          estate_agent: מתווך נדל״ן
           farm: חנות מוצרי חווה
           fashion: חנות אופנה
           fish: חנות דגים
@@ -791,7 +837,7 @@ he:
           grocery: מכולת
           hairdresser: מעצב שער
           hardware: חנות חומרי בניין
-          hifi: ×¦×\99×\95×\93 ×\90×\9cק×\98ר×\95× ×\99
+          hifi: ×¦×\99×\95×\93 ×\9e×\95×\96×\99ק×\94
           insurance: ביטוח
           jewelry: חנות תכשיטים
           kiosk: קיוסק
@@ -806,19 +852,24 @@ he:
           organic: חנות מזון אורגני
           outdoor: חנות ציוד מחנאות
           pet: חנות חיות מחמד
+          pharmacy: בית מרקחת
           photo: חנות צילום
           salon: סלון
+          second_hand: חנות יד שנייה
           shoes: חנות נעליים
           shopping_centre: מרכז קניות
           sports: חנות ספורט
           stationery: חנות כלי כתיבה
           supermarket: סופרמרקט
+          tailor: חייט
           toys: חנות צעצועים
           travel_agency: סוכנות נסיעות
           video: ספריית וידאו
-          wine: חנות לממכר משקאות אלכוהוליים
-        tourism: 
+          wine: חנות אלכוהול
+          "yes": חנות
+        tourism:
           alpine_hut: בקתה אלפינית
+          apartment: דירה
           artwork: יצירת אמנות
           attraction: מוקד עניין
           bed_and_breakfast: לינה וארוחת בוקר
@@ -826,22 +877,24 @@ he:
           camp_site: אתר מחנאות
           caravan_site: אתר לקרוואנים
           chalet: טירה
+          gallery: גלריה
           guest_house: בית הארחה
           hostel: אכסניה
           hotel: בית מלון
           information: מידע
-          lean_to: סככה
           motel: מלון דרכים
           museum: מוזיאון
           picnic_site: אתר לפיקניקים
           theme_park: פארק שעשועים
-          valley: עמק
           viewpoint: נקודת תצפית
           zoo: גן חיות
-        waterway: 
+        tunnel:
+          culvert: ביוב
+          "yes": מנהרה
+        waterway:
+          artificial: נתיב מים מלאכותי
           boatyard: מספנה
           canal: תעלה
-          connector: נקודת חיבור בין נתיבי מים
           dam: סכר
           derelict_canal: תעלה נטושה
           ditch: מחפורת
@@ -849,503 +902,1465 @@ he:
           drain: ביוב
           lock: תא שיט
           lock_gate: שער בתא שיט
-          mineral_spring: מעיין מים מינרליים
           mooring: מעגן
           rapids: אשדות
           river: נהר
-          riverbank: גדת נהר
           stream: פלג
           wadi: ואדי
-          water_point: נקודת מים
           waterfall: מפל מים
           weir: סכר
-  html: 
-    dir: rtl
-  javascripts: 
-    site: 
-      edit_tooltip: עריכת המפה
-      history_disabled_tooltip: יש לקרב כדי להציג עריכות עבור אזור זה
-      history_tooltip: הצגת עריכות עבור אזור זה
-      history_zoom_alert: יש לקרב כדי להציג עריכות עבור אזור זה
-  layouts: 
-    community_blogs: בלוגים של הקהילה
-    community_blogs_title: בלוגים של חברי קהילת OpenStreetMap
-    copyright: זכויות יוצרים ורישיון
-    documentation: תיעוד
-    documentation_title: תיעוד המיזם
-    donate: תמוך ב־OpenStreetMap על ידי %{link} לקרן לשדרוג החומרה.
-    donate_link_text: תרומה
-    edit: עריכה
-    edit_with: לעריכה עם %{editor}
-    export: ייצוא
-    export_tooltip: ייצוא נתוני המפה
-    foundation: קרן
-    foundation_title: קרן אופן סטריט מאפ
-    gps_traces: מעקב GPS
-    gps_traces_tooltip: ניהול מעקב GPS
-    help: עזרה
-    help_centre: מרכז עזרה
-    help_title: אתר עזרה עבור הפרויקט
-    history: היסטוריה
-    home: הביתה
-    home_tooltip: מעבר למיקום הבית
-    inbox: תיבת דואר נכנס (%{count})
-    inbox_tooltip: 
-      one: תיבת הדואר הנכנס שלכם מכילה הודעה אחת שלא נקראה
-      other: תיבת הדואר הנכנס שלכם מכילה %{count} הודעות שלא נקראו
-      zero: תיבת הדואר הנכנס שלכם אינה מכילה הודעות שלא נקראו
-    intro_1: OpenStreetMap היא מפה חופשית של כל העולם, שכל אחד יכול לערוך. יוצרים אותה אנשים כמוך.
-    intro_2: .מאפשרת לך לצפות, לערוך ולהשתמש בנתונים גאוגרפיים בצורה שיתופית מכל מקום בעולם OpenStreetMap
-    intro_3: "אתר OpenStreetMap מוצג בחסות %{ucl}, %{ic} ו-%{bytemark}. למידע על נותני חסות נוספים של הפרויקט ראו: %{partners}."
-    intro_3_ic: המכללה הקיסרית לונדון
-    intro_3_partners: ויקי
-    log_in: כניסה לחשבון
-    log_in_tooltip: כניסה עם חשבון קיים
-    logo: 
+          "yes": מעבר מימי
+      admin_levels:
+        level2: גבול המדינה
+        level4: גבול המדינה
+        level5: גבול האזור
+        level6: גבול המחוז
+        level8: גבול העיר
+        level9: גבול הכפר
+        level10: גבול הפרוור
+    description:
+      title:
+        osm_nominatim: מיקום מאתר <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+          Nominatim</a>
+        geonames: מיקום מאתר <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+      types:
+        cities: ערים
+        towns: עיירות
+        places: מקומות
+    results:
+      no_results: לא נמצאו תוצאות
+      more_results: תוצאות נוספות
+  layouts:
+    logo:
       alt_text: הלוגו של OpenStreetMap
+    home: מעבר למיקום הבית
     logout: יציאה מהחשבון
-    logout_tooltip: ניתוק
-    make_a_donation: 
-      text: תרומה
-      title: תמוך במיזם OpenStreetMap על ידי מתן תרומה כספית.
-    osm_offline: מסד הנתונים של אתר OpenStreetMap אינו מקוון כעת בשל עבודות תחזוקה המבוצעות בו.
-    osm_read_only: מסד הנתונים של אתר OpenStreetMap נתון כעת במצב "קריאה בלבד" בשל עבודות תחזוקה המבוצעות בו.
+    log_in: כניסה לחשבון
+    log_in_tooltip: כניסה עם חשבון קיים
     sign_up: הרשמה
+    start_mapping: להתחיל למפות
     sign_up_tooltip: יצירת חשבון לעריכה
-    tag_line: מפת עולם חופשית בשיטת הוויקי
+    edit: עריכה
+    history: היסטוריה
+    export: ייצוא
+    data: נתונים
+    export_data: ייצוא נתונים
+    gps_traces: מסלולי GPS
+    gps_traces_tooltip: ניהול מסלולי GPS
     user_diaries: יומני משתמשים
     user_diaries_tooltip: צפייה ביומני המשתמש
-    view: תצוגה
-    view_tooltip: לצפייה במפה
-    welcome_user: "%{user_link}ברוך הבא"
-    welcome_user_link_tooltip: דף המשתמש שלך
-    wiki: ויקי
-    wiki_title: אתר ויקי עבור הפרויקט
-  license_page: 
-    foreign: 
-      english_link: העמוד המקורי באנגלית
-      text: במקרה של חוסר תאימות בין עמוד מתורגם זה ובין %{english_original_link}, יש לתת עדיפות לעמוד באנגלית
+    edit_with: לעריכה עם %{editor}
+    tag_line: מפת עולם חופשית בשיטת הוויקי
+    intro_header: ברוכים הבאים ל־OpenStreetMap!
+    intro_text: OpenStreetMap היא מפה של העולם, שנוצרת על־ידי אנשים כמוך, וחופשית
+      לשימוש תחת רישיון פתוח.
+    intro_2_create_account: נא ליצור חשבון משתמש
+    partners_html: האירוח נתמך על־ידי מרכז %{ucl}‏, %{ic} ו%{bytemark}, ועל־ידי %{partners}
+      אחרים.
+    partners_ucl: מרכז UCL VR
+    partners_ic: המכללה המלכותית של לונדון
+    partners_bytemark: אירוח בייטמארק
+    partners_partners: שותפים
+    partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
+    osm_offline: מסד הנתונים של אתר OpenStreetMap אינו מקוון כעת בשל עבודות תחזוקה
+      המבוצעות בו.
+    osm_read_only: מסד הנתונים של אתר OpenStreetMap נתון כעת במצב קריאה בלבד בשל עבודות
+      תחזוקה המבוצעות בו.
+    donate: תִמכו ב־OpenStreetMap על־ידי %{link} לקרן לשדרוג החומרה.
+    help: עזרה
+    about: אודות
+    copyright: זכויות יוצרים
+    community: קהילה
+    community_blogs: בלוגים של הקהילה
+    community_blogs_title: בלוגים של חברי קהילת OpenStreetMap
+    foundation: קרן
+    foundation_title: קרן אופן סטריט מאפ
+    make_a_donation:
+      title: תִמכו במיזם OpenStreetMap על־ידי מתן תרומה כספית
+      text: תרומה
+    learn_more: מידע נוסף
+    more: עוד
+  license_page:
+    foreign:
       title: אודות תרגום זה
-    native: 
-      mapping_link: להתחיל למפות
-      native_link: גרסה העברית
-      text: אתה צופה כעת בעמוד זכויות היוצרים בגרסתו באנגלית. באפשרותך לחזור ל%{native_link} של עמוד זה, ותוכל גם להפסיק לקרוא על זכויות יוצרים ו%{mapping_link}.
+      text: במקרה של חוסר תאימות בין עמוד מתורגם זה ובין %{english_original_link},
+        יש לתת עדיפות לעמוד באנגלית
+      english_link: העמוד המקורי באנגלית
+    native:
       title: אודות דף זה
-  message: 
-    delete: 
-      deleted: ההודעה נמחקה
-    inbox: 
-      date: תאריך
-      from: מאת
+      text: זהו עמוד זכויות היוצרים בגרסתו באנגלית. אפשר לחזור ל%{native_link} של
+        עמוד זה, ואפשר גם להפסיק לקרוא על זכויות יוצרים ו%{mapping_link}.
+      native_link: גרסה עברית
+      mapping_link: להתחיל למפות
+    legal_babble:
+      title_html: זכויות יוצרים ורישיון
+      intro_1_html: "OpenStreetMap&rlm;<sup><a href=\"#trademarks\">&reg;</a></sup>
+        הוא <i>מיזם נתונים פתוחים</i>, שמתפרסם לפי רישיון <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open
+        Data\nCommons Open Database License</a>&rlm; (ODbL) על־ידי <a\n \t+\t\nhref=\"http://osmfoundation.org/\">קרן
+        OpenStreetMap</a>&rlm; (OSMF)."
+      intro_2_html: |-
+        אתם חופשיים להעתיק, להפיץ, לשדר ולהתאים את הנתונים שלנו,
+        כל עוד אתם נותנים ייחוס ל־OpenStreetMap
+        ולתורמים למיזם. אם אתם משנים את הנתונים או את המפות שלנו או מסתמכים עליהם כדי ליצור משהו חדש,
+        מותר לכם להפיץ את התוצאות רק לפי תנאי אותו הרישיון.
+        <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">המסמך
+        המשפטי</a> המלא מסביר את זכויותיכם ואת תחומי האחריות שלכם.
+      intro_3_html: |-
+        המיפוי באריחי המפה שלנו, והתיעוד שלנו מוגשים בכפוף
+        לרישיון <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">קריאייטיב
+        קומונז ייחוס–שיתוף־זהה 2.0</a> license (בקיצור CC-BY-SA).
+      credit_title_html: איך לתת ייחוס ל־OpenStreetMap
+      credit_1_html: אנו דורשים ייחוס אל „&copy; תורמי OpenStreetMap”.
+      credit_2_html: |-
+        כמו־כן, חובתך להבהיר שהנתונים זמינים בכפוף לרישיון למסדי
+        נתונים פתוחים, ואם נעשה שימוש באריחי המפה שלנו, שהמיפוי כפופות
+        לרישיון CC-BY-SA. באפשרותך לעשות זאת באמצעות קישור אל
+        <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">דף זכויות היוצירם</a>.
+        לחלופין, וזו חובתך בעת הפצת OSM בצורת
+        נתונים, באפשרותך לציין את השמות ולקשר ישירות אל הרישיון או הרישיונות. באמצעי תקשורת
+        שלא ניתן להשתמש בהם בקישורים (למשל בדפוס), אני ממליצים
+        להפנות את הקוראים שלך אל openstreetmap.org (אולי על־ידי הרחבת
+        „OpenStreetMap” ככתובת מלאה), אל opendatacommons.org, ואם
+        זה מתאים, אל creativecommons.org.
+      credit_3_html: 'בשביל מפה אלקטרונית שאפשר לעיין בה, הייחוס צריך להופיע בפינת
+        המפה. למשל:'
+      attribution_example:
+        alt: דוגמה לצורה הנכונה לתת ייחוס ל־OpenStreetMap באתר האינטרנט
+        title: דוגמה לייחוס
+      more_title_html: איך למצוא מידע נוסף
+      more_1_html: |-
+        קִראו עוד על שימוש בנתונים שלנו ועל דרכים לייחס אלינו יצירות נגזרות ב<a
+        href="http://osmfoundation.org/Licence">דף רישיון OSMF</a> וב<a
+        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">דף השו״ת
+        משפטי</a> של הקהילה.
+      more_2_html: |-
+        אף־על־פי ש־OpenStreetMap הוא מיזם נתונים פתוחים, איננו יכולים לספק
+        API מפות בחינם למפתחי צד שלישי.
+        ר׳ את דפי המדיניות שלנו: <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">המדיניות השימוש ב־API</a>,
+        <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">מדיניות השימוש באריחים</a>
+        ו<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">מדיניות השימוש בנומינטים</a>.
+      contributors_title_html: התורמים שלנו
+      contributors_intro_html: |-
+        התורמים שלנו הם אלפי אנשים. אנו גם כוללים
+        נתונים ברישיון פתוח מסוכנויות מיפוי לאומות
+        וממקורות אחרים, בהם:
+      contributors_at_html: |-
+        <strong>אוסטריה</strong>: מכיל נתונים
+        מ<a href="http://data.wien.gv.at/">עיריית וינה</a> לפי תנאי
+        <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>,
+        מ<a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">מדינת פורארלברג</a>
+        וממדינת טירול (לפי <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT עם תיקונים</a>).
+      contributors_ca_html: |-
+        <strong>קנדה</strong>: מכיל נתונים
+        מ־GeoBase&reg;&rlm;, GeoGratis&rlm; (&copy;&rlm; Department of Natural
+        Resources Canada)&rlm;, CanVec&rlm; (&copy;&rlm; Department of Natural
+        Resources Canada), ו־StatCan&rlm; (Geography Division,
+        Statistics Canada).
+      contributors_fi_html: |-
+        <strong>פינלנד</strong>: מכיל מידע ממסד נתונים טופוגרפיים של פינדלנד וממקורות מידע אחרים, תחת
+        <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">רישיון NLSFI</a>.
+      contributors_fr_html: |-
+        <strong>צרפת</strong>: מכיל נתונים שהגיעו במקור
+        ממנהלת המסים הכללית (Direction Générale des Impôts).
+      contributors_nl_html: |-
+        <strong>הולנד</strong>: מכיל &copy; נתונים מ־ AND&rlm;, 2007
+        (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
+      contributors_nz_html: |-
+        <strong>ניו זילנד</strong>: מכיל נתונים שהגיעו במקור
+        מ־Land Information New Zealand. זכויות היוצרים של הכתר שמורות.
+      contributors_si_html: |-
+        <strong>סלובניה</strong>: מכיל נתונים מ<a href="http://www.gu.gov.si/en/">הרשות למדידת־קרקעות ולמיפוי</a> ומ<a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">משרד החקלאות, היערנות והמזון</a>
+        (מידע ציבורי של סלובניה).
+      contributors_za_html: |-
+        <strong>דרום אפריקה</strong>: מכיל נתונים שהגיעו
+        מ־<a href="http://www.ngi.gov.za/">מִנהל כללי:
+        מידע גאו־מרחבי לאומי</a>, זכות יוצרים ממלכתית שמורה.
+      contributors_gb_html: |-
+        <strong>הממלכה המאוחדת</strong>: מכיל נתוני סקר מדידות
+        &copy; זכויות הכתר וזכויות מסדי נתונים
+        2010–2012.
+      contributors_footer_1_html: |-
+        למידע נוסף על מקורות אלה ואחרים ששימשו
+        לשיפור OpenStreetMap, נא לראות את <a
+        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">דף
+        התורמים</a> בוויקי של OpenStreetMap.
+      contributors_footer_2_html: |-
+        הכללה של נתונים ב־OpenStreetMap אינה אומרת שהספק המקורי
+        של הנתוהים תומך ב־OpenStreetMap, לוקח על עצמו אחריות כלשהי, או
+        מקבל חבות כלשהי.
+      infringement_title_html: הפרת זכויות יוצרים
+      infringement_1_html: |-
+        אנו מזכירים לתורמים ל־OSM לעולם לא להוסיף נתונים משום מקור
+        שמוגבל בזכויות יוצרים (למשל מפות גוגל או מפות מודפסות) ללא
+        אישור מפורש מבעלי הזכויות.
+      infringement_2_html: |-
+        אם נראה לך שחומר שמוגבל בזכויות יוצרים נוסף באופן לא הולם
+        אל מסד הנתונים של OpenStreetMap או אל האתר הזה, נא לפנות
+        אל <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">נוהל
+        ההסרה</a> שלנו או כתבו תלונה ישירות
+        <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">בדף התלונות המקוון שלנו</a>.
+      trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>סימנים מסחריים
+      trademarks_1_html: OpenStreetMap וסמל הזכוכית המגדלת הם סימנים מסחריים של קרן
+        OpenStreetMap. אם יש לך שאלות על השימוש שלך בסימנים, נא לשלוח את השאלות ל<a
+        href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">קבוצת העבודה
+        של הרישוי</a>.
+  welcome_page:
+    title: ברוך בואך!
+    introduction_html: ברוך בואך ל־OpenStreetMap, מפה חופשית של העולם, שאפשר לערוך.
+      עכשיו שנרשמת, הכול מוכן ואפשר להתחיל לצייר מפות. הנה מדריך קצת שייתן לך את הדברים
+      החשובים שכדאי לך לדעת.
+    whats_on_the_map:
+      title: מה על המפה
+      on_html: OpenStreetMap הוא מקום למיפוי דברים אמתיים ונוכחיים – הוא מכיל מיליוני
+        מבנים, דרכים ופרטים אחרים על מקומות. אפשר למפות כל ישות מהעולם האמתי שמעניין
+        אותך.
+      off_html: מה שאין פה זה מידע דעתני כמו דירוגים, מקומות היסטוריים או היפותטיים
+        ונתונים ומקורות שמוגבלים בזכויות יוצרים. אנו דורשים ממך לא להוסיף  מידע ממפות
+        מקוונות או מודפסות אלא אם יש לך אישור מיוחד לכך.
+    basic_terms:
+      title: מונחים בסיסיים למיפוי
+      paragraph_1_html: למיזם OpenStreetMap יש עגה משלו. הנה מספר מילות מפתח שיהיו
+        שימושיות.
+      editor_html: <strong>עורך</strong> הוא תכנה או אתר לעריכת המפה.
+      node_html: <strong>צומת</strong> נוא נקודה על מפה, כגון מסעדה אחת או עץ אחד.
+      way_html: <strong>נתיב</strong> הוא קו או אזור כמו דרך, זרם, אגם או מבנה.
+      tag_html: <strong>תג</strong> הוא פיסת מידע על צומת או על נתיב כמו שם של מסעדה
+        או מגבלת מהירות בדרך.
+    rules:
+      title: חוקים!
+      paragraph_1_html: ל־OpenStreetMap יש מעט חוקים פורמליים, אבל אנחנו מצפים מכל
+        המשתתפים לשתף פעולה ולתקשר עם הקהילה. אם אתם שוקלים לבצע פעולות כלשהן מלבד
+        עריכה ידנית, אנא קראו את המדריכים על <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>יבוא</a>
+        ועל <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>עריכות
+        אוטומטיות</a>.
+    questions:
+      title: יש שאלות?
+      paragraph_1_html: |-
+        ב־OpenStreetMap יש מספר משאבים ללימוד על המיזם, לשאלות ותשובות,
+        ולדיון ותיעוד שיתופי של נושאי מיפוי.
+        <a href='%{help_url}'>מקום לקבל עזרה</a>.
+    start_mapping: להתחיל למפות
+    add_a_note:
+      title: אין לך זמן לערוך? אפשר להוסיף הערה!
+      paragraph_1_html: אם רק רצית לתקן משהו קטן ואין לך זמן להירשם וללמוד איך לערוך,
+        קל להוסיף הערה.
+      paragraph_2_html: 'צריך פשוט ללכת אל <a href=''%{map_url}''>המפה</a> וללחוץ
+        על סמל ההערה: <span class=''icon note''></span>. זה יוסיף למפה סמן, שאפשר
+        לגרור. אחרי הוספת ההערה יש ללחוץ על שמירה וממפים אחרים יבדקו את זה.'
+  fixthemap:
+    title: לדווח על בעיה / לתקן את המפה
+    how_to_help:
+      title: איך אפשר לעזור
+      join_the_community:
+        title: להצטרף לקהילה
+        explanation_html: |-
+          אם שמת לב לבעיה על נתוני המפה שלנו, למשל שדרך או שכתובת שלך חסרה, הדרך הטובה ביותר
+          להמשיך היא להצטרף לקהילת OpenStreetMap ולתקן את הנתונים בעצמך.
+      add_a_note:
+        instructions_html: |-
+          צריך פשוט ללחוץ על <a class='icon note'></a> או על אותו הסמל בתצוגת המפה.
+          זה יוסיף למפה סמן שאפשר להזיז
+          באמצעות גרירה. יש להוסיף שם הערה ולשמור אותה וממפים אחרים יחקרו את זה.
+    other_concerns:
+      title: דאגות אחרות
+      explanation_html: אם יש לך דאגות לגבי איך שהנתונים שלנו משמשים או על התוכן,
+        נא לקרוא את <a href='/copyright'>דף זכויות היוצרים</a> שלנו למידע משפטי נוסף,
+        או ליצור קשר עם <a href='http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>קבוצת
+        העבודה המתאימה ב־OSMF</a>.
+  help_page:
+    title: קבלת עזרה
+    introduction: |-
+      ב־OpenStreetMap יש מספר משאבים ללימוד על המיזם, לשאלות ותשובות,
+      ולדיון ותיעוד שיתופי של נושאי מיפוי.
+    welcome:
+      url: /welcome
+      title: ברוכים הבאים ל־OSM
+      description: תחילת היכרות בעזרת מדריך מהיר שסוקר את היסודות של OpenStreetMap.
+    beginners_guide:
+      url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/He:Beginners%27_guide
+      title: המדריך למתחילים
+      description: מדריך בתחזוקת הקהילה למתחילים.
+    help:
+      url: https://help.openstreetmap.org/
+      title: help.openstreetmap.org
+      description: לשאול שאלה או לחפש תשובות באתר השאלות והתשובות של OSM.
+    mailing_lists:
+      title: רשימות תפוצה
+      description: לשאול שאלה או לדון בדברים מעניינים ברשימות תפוצה נושאים ואזוריות
+        רבות.
+    forums:
+      title: פורומים
+      description: שאלות ודיונים לאנשים שמעדיפים ממשק בסגנון פורום.
+    irc:
+      title: IRC
+      description: שיחה אינטראקטיבית בשפות שונות רבות ובנושאים רבים.
+    switch2osm:
+      title: switch2osm
+      description: עזרה לחברות וארגונים שעוברים למפות ושירותים אחרים של OpenStreetMap.
+    wiki:
+      url: http://wiki.openstreetmap.org/
+      title: wiki.openstreetmap.org
+      description: לעיין בוויקי לתיעוד מעמיק על OSM.
+  about_page:
+    next: הבא
+    copyright_html: <span>&copy;</span>תורמי<br>OpenStreetMap
+    used_by: '%{name} מפעילה נתוני המפה באלפי אתרי אינטרנט, יישומים ומכשירים שונים'
+    lede_text: את OpenStreetMap בונה קהילת ממפים שתורמים ומתחזקים נתונים על דרכים,
+      שבילים, בתי־קפה, תחנות רכבת ועוד הרבה יותר, מסביב לעולם.
+    local_knowledge_title: ידע מקומי
+    local_knowledge_html: |-
+      OpenStreetMap מדגישה ידע מקומי. התורמים משתמשים
+      בתמונות מהאוויר, מכשירי GPS, ומפות שדה „לואו־טק” כדי לוודא ש־OSM
+      מדויקת ומעודכנת.
+    community_driven_title: מונהג על־ידי הקהילה
+    community_driven_html: |-
+      קהילת OpenStreetMap מגוונת, בעלת תשוקה, וגדלה מיום ליום.
+      בקרב התורמים שלנו יש ממפים נלהבים, מקצועני מערכות מידע גאוגרפיות (GIS), מהנדסים
+      שמריצים את שרתי OSM, פעילי סיוע הומניטרי שממפים אזורי מוכי־אסון,
+      ורבים אחרים.
+      למידע נוסף על הקהילה ר' את <a href='%{diary_path}'>יומני המשתמשים</a>,
+      את <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>הבלוגים של הקהילה</a>, ואת האתר של <a href='http://www.osmfoundation.org/'>קרן OSM</a>.
+    open_data_title: נתונים פתוחים
+    open_data_html: |-
+      OpenStreetMap היא <strong>נתונים פתוחים</strong>: יש לך הופש להשתמש בה לכל מטרה,
+      כל עוד ניתן ייחוס ל־OpenStreetMap ולתורמיה. מותר לשנות את הנתונים
+      ולבנות על גביהם דברים מסוימים, אך יש להפיץ את התוצאות של זה
+      לפי התנאים של אותו הרישיון. ר' את <a href='%{copyright_path}'>דף הרישיון וזכויות היוצרים</a> לפרטים נוספים.
+    legal_title: משפטי
+    legal_html: |-
+      האתר הזה ושירותים רבים אחרים מופעלים על־ידי <a href='http://osmfoundation.org/'>קרן OpenStreetMap</a>&rlm; (OSMF) בשם הקהילה.
+      <br>
+      נא <a href='http://osmfoundation.org/Contact'>ליצור קשר עם OSMF</a> אם יש לך שאלות על רישוי, זכויות יוצרים או שאלות ובעיות משפטיות אחרות.
+    partners_title: שותפים
+  notifier:
+    diary_comment_notification:
+      subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] תגובה מאת %{user} נוספה לרשומת יומן
+        שלך'
+      hi: שלום %{to_user},
+      header: '%{from_user} הגיב לרשומת היומן שלך ב־OpenStreetMap עם הנושא %{subject}:'
+      footer: אפשר גם לקרוא את התגובה בכתובת %{readurl} ולהגיב בכתובת %{commenturl}
+        או להשיב בכתובת %{replyurl}
+    message_notification:
+      hi: שלום %{to_user},
+      header: 'לתיבתך ב־OpenStreetMap הגיעה הודעה מאת %{from_user} עם הנושא %{subject}:'
+      footer_html: ניתן גם לקרוא את ההודעה בכתובת %{readurl} ולהגיב באמצעות %{replyurl}
+    friend_notification:
+      subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] נוספת לרשימת החברים של %{user}'
+      had_added_you: '%{user} הוסיף אותך כחבר ב־OpenStreetMap.'
+      see_their_profile: באפשרותך לצפות בפרופיל שלו בכתובת %{userurl}.
+      befriend_them: באפשרותך לסמנו כחבר בכתובת %{befriendurl}.
+    gpx_notification:
+      greeting: שלום,
+      your_gpx_file: נראה שקובץ ה־GPX שלך
+      with_description: בעל התיאור
+      and_the_tags: והתגים
+      and_no_tags: וחסר התגים
+      failure:
+        subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] שגיאה בייבוא GPX'
+        failed_to_import: 'לא יובא כראוי. הנה השגיאה:'
+        more_info_1: מידע נוסף על כישלונות בייבוא GPX ואיך להימנע
+        more_info_2: 'מהם אפשר למצוא כאן:'
+      success:
+        subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] ייבוא GPX הצליח'
+        loaded_successfully: נטען כראוי עם %{trace_points} מתוך %{possible_points}
+          נקודות אפשריות.
+    signup_confirm:
+      subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] ברוך בואך לאופן סטריט מאפ'
+      greeting: אהלן!
+      created: מישהו (בתקווה את או אתה) יצר חשבון באתר %{site_url}.
+      confirm: 'לפני שאנחנו ממשיכים, אנחנו צריכים לוודא שהבקשה הגיעה ממך, אז אם באמת
+        עשית את זה, צריך ללחוץ כאן כדי לאמת את החשבון שלך:'
+      welcome: אחרי אמות החשבון שלך, נספק לך מידע נוסף שיעזור לך להתחיל.
+    email_confirm:
+      subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] נא לאמת את כתובת הדוא״ל שלך'
+    email_confirm_plain:
+      greeting: שלום,
+      hopefully_you: מישהו (אנחנו מקווים שאת או אתה) ביקש לשנות את כתובת הדוא"ל הזאת
+        באתר %{server_url} לכתובת %{new_address}
+      click_the_link: אם באמת עשית את זה, נא ללחוץ על הקישור להלן כדי לאשר את השינוי.
+    email_confirm_html:
+      greeting: שלום,
+      hopefully_you: מישהו (בתקווה מדובר בך) רוצה לשנות את כתובת הדוא״ל המשויכת לחשבון
+        בשרת %{server_url} אל %{new_address}.
+      click_the_link: אם באמת עשית את זה, נא ללחוץ על הקישור להלן כדי לאשר את השינוי.
+    lost_password:
+      subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] בקשת איפוס ססמה'
+    lost_password_plain:
+      greeting: שלום,
+      hopefully_you: מישהו (אולי את או אתה) ביקש שהססמה המשויכת לחשבון המזוהה עם כתובת
+        הדוא"ל הזאת באתר openstreetmap.org.
+      click_the_link: אם אכן עשית את זה, יש ללחוץ על הקישור להלן כדי לאפס את הססמה.
+    lost_password_html:
+      greeting: שלום,
+      hopefully_you: מישהו (בתקווה מדובר בך) ביקש כי הססמה לחשבון המזוהה עם כתובת
+        הדוא״ל הזאת באתר openstreetmap.org תאופס.
+      click_the_link: אם באמת ביקשת את זה, נא ללחוץ על הקישור להלן כדי לאפס את הססמה.
+    note_comment_notification:
+      anonymous: משתמש אלמוני
+      greeting: שלום,
+      commented:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] התקבלה תגובה מאת %{commenter} על אחת מההערות
+          שלך'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] התקבלה תגובה מאת %{commenter} על הערה שהתעניינת
+          בה'
+        your_note: התקבלה תגובה מאת %{commenter} על אחת מהערות המפה שלך ליד %{place}
+        commented_note: התקלבה תגובה מאת %{commenter} על הערה על מפה שהגבת עליה. הערה
+          נמצאת ליד %{place}
+      closed:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] אחת מההערות שלך נפתרה על־ידי %{commenter}'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] הערה שהתעניינת בה נפתרה על־ידי %{commenter}'
+        your_note: אחת מהערות המפה שלך ליד %{place} נפתרה על־ידי %{commenter}.
+        commented_note: הערת מפה שהגבת עליה נפתרה על־ידי %{commenter}. ההערה נמצאת
+          ליד %{place}
+      reopened:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] אחת ההערות שלך הופעלה מחדש ע״י %{commenter}'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] הערה שמעניינת אותך הופעלה מחדש על־ידי %{commenter}'
+        your_note: הערה שהוספת ליד %{place} הופעלה מחדש על־ידי %{commenter}.
+        commented_note: הערה במפה שהגבת עליה הופעלה מחדש על־ידי %{commenter}. ההערה
+          היא ליד %{place}.
+      details: אפשר למצוא פרטים נוספים על ההערה בכתובת %{url}
+    changeset_comment_notification:
+      greeting: שלום,
+      commented:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] המשתמש %{commenter} העיר על אחד מערכות השינויים
+          שלך'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] המשתמש %{commenter} העיר על אחד מערכות השינויים
+          שהתעניית בהן'
+        your_changeset: המשתמש %{commenter} העיר על אחד מערכות השינויים שלך שיצרת
+          ב־%{time}
+        commented_changeset: המשתמש %{commenter} העיר על אחד מערכות השינויים במפה
+          שעקבת אחריה שנוצרה על־ידי %{changeset_author} ב־%{time}
+        partial_changeset_with_comment: עם ההערה '%{changeset_comment}'
+        partial_changeset_without_comment: ללא הערה
+      details: פרטים נוספים על ערכת השינויים אפשר למצוא בכתובת %{url}
+  message:
+    inbox:
+      title: תיבת דואר נכנס
       my_inbox: תיבת הדואר הנכנס שלי
-      no_messages_yet: אין לך הודעות חדשות עדיין. מה דעתך ליצור קשר עם %{people_mapping_nearby_link}?
       outbox: תיבת דואר יוצא
-      people_mapping_nearby: אנשים ממפים בקרבת מקום
+      messages: יש לך %{new_messages} ועוד %{old_messages}
+      new_messages:
+        one: הודעה חדשה אחת
+        other: '%{count} הודעות חדשות'
+      old_messages:
+        one: הודעה ישנה אחת
+        other: '%{count} הודעות ישנות'
+      from: מאת
       subject: נושא
-      title: תיבת דואר נכנס
-    mark: 
-      as_read: ההודעה סומנה כהודעה שנקראה
-      as_unread: ההודעה סומנה כהודעה שלא נקראה
-    message_summary: 
-      delete_button: מחיקה
-      read_button: לסימון כ"נקרא"
+      date: תאריך
+      no_messages_yet: אין לך הודעות חדשות עדיין. מה דעתך ליצור קשר עם %{people_mapping_nearby_link}?
+      people_mapping_nearby: אנשים ממפים בקרבת מקום
+    message_summary:
+      unread_button: סימון כ„לא נקרא”
+      read_button: סימון כ„נקרא”
       reply_button: תשובה
-      unread_button: לסימון כ"לא נקרא"
-    new: 
-      back_to_inbox: לחזרה לתיבת הדואר הנכנס
+      delete_button: מחיקה
+    new:
+      title: שליחת הודעה
+      send_message_to: לשליחת הודעה חדשה אל %{name}
+      subject: נושא
       body: תוכן ההודעה
-      limit_exceeded: שלחת הודעות רבות לאחרונה. נא המתינו בטרם שליחת הודעות נוספות.
+      send_button: שליחה
+      back_to_inbox: חזרה לתיבת הדואר הנכנס
       message_sent: הודעה נשלחה
-      send_button: לשליחה
-      send_message_to: לשליחת הודעה חדשה ל-%{name}
-      subject: נושא
-      title: לשליחת הודעה
-    no_such_message: 
-      body: אנו מצטערים, אין הודעה עם מזהה זה.
-      heading: אין הודעה כזו
+      limit_exceeded: שלחת הודעות רבות לאחרונה. נא להמתין לפני שליחת הודעות נוספות.
+    no_such_message:
       title: אין הודעה כזו
-    no_such_user: 
-      body: מצטערים. אין משתמש בשם זה.
-      heading: אין משתמש בשם זה
-      title: אין משתמש בשם זה
-    outbox: 
+      heading: אין הודעה כזו
+      body: אנו מצטערים, אין הודעה עם מזהה זה.
+    outbox:
+      title: תיבת דואר יוצא
+      my_inbox: '%{inbox_link} שלי'
+      inbox: תיבת הדואר הנכנס
+      outbox: תיבת הדואר היוצא
+      messages:
+        one: יש לך הודעה אחת שנשלחה
+        other: יש לך %{count} הודעות שנשלחו
+      to: אל
+      subject: נושא
       date: תאריך
-      inbox: תיבת דואר נכנס
-      my_inbox: "%{inbox_link} שלי"
       no_sent_messages: אין לך הודעות נשלחו עד כה. מה דעתך ליצור קשר עם %{people_mapping_nearby_link}?
-      outbox: תיבת דואר יוצא
       people_mapping_nearby: משתתפים הממפים בקרבת מקום
+    reply:
+      wrong_user: נכנסת בשם „%{user}”, אבל ההודעה שביקשת להשיב עליה לא נשלחה לאותו
+        המשתמש. נא להיכנס בחשבון הנכון כדי להשיב.
+    read:
+      title: הודעה שנקראה
+      from: מאת
       subject: נושא
-      title: תיבת דואר יוצא
-      to: אל
-    read: 
-      back_to_inbox: לחזרה לתיבת הדואר הנכנס
-      back_to_outbox: חזרה לתיבת הדואר היוצא
       date: תאריך
-      from: מאת
-      reading_your_messages: קריאת ההודעות שלך
-      reading_your_sent_messages: לקריאת ההודעות שנשלחו
       reply_button: להשיב
-      subject: נושא
-      title: הודעה שנקראה
-      to: אל
       unread_button: לסימון כהודעה שלא נקראה
-    sent_message_summary: 
+      back: חזרה
+      to: אל
+      wrong_user: נכנסת בשם „%{user}”, אבל ההודעה שביקשת לקרוא לא נשלחה לאותו המשתמש.
+        נא להיכנס בחשבון הנכון כדי ללקרוא אותה.
+    sent_message_summary:
       delete_button: מחיקה
-  notifier: 
-    diary_comment_notification: 
-      hi: שלום %{to_user},
-    email_confirm_html: 
-      greeting: שלום,
-    email_confirm_plain: 
-      greeting: שלום,
-    friend_notification: 
-      befriend_them: באפשרותך לסמנו/ה כחבר/ה ב־%{befriendurl}.
-      had_added_you: "%{user} הוסיף אותך כחבר/ה ב־OpenStreetMap."
-      see_their_profile: באפשרותך לצפות בפרופיל ב-%{userurl}.
-    gpx_notification: 
-      greeting: שלום,
-    lost_password_html: 
-      click_the_link: אם זה את/ה, נא לחץ/י על הקישור להלן על מנת לאפס את הסיסמה.
-      greeting: הי,
-      hopefully_you: מישהו/מישהי (כנראה את/ה) ביקש/ה כי סיסמת חשבונו/ה באתר openstreetmap.org תאותחל ותישלח לתיבת דואר אלקטרוני זה.
-    lost_password_plain: 
-      greeting: שלום,
-    message_notification: 
-      hi: שלום %{to_user},
-    signup_confirm_html: 
-      ask_questions: באפשרותכם לשאול שאלות על אתר OpenStreetMap ב<a href="http://help.openstreetmap.org/">אתר השאלות ותשובות שלנו</a>.
-      click_the_link: אם אכן מדובר בך, ברוך בואך! נא לחץ על הקישור מטה על מנת לאמת את החשבון ולקרוא מידע נוסף על OpenStreetMap
-      get_reading: "לקריאה נוספת על OpenStreetMap <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide\">באתר הוויקי</a>, להתעדכן בחדשות האחרונות ב<a href=\"http://blog.openstreetmap.org/\">בלוג OpenStreetMap</a> או ב<a href=\"http://twitter.com/openstreetmap\">טוויטר</a>, או לקריאה בבלוג של מייסד OpenStreetMap סטיב קוסט: <a href=\"http://www.opengeodata.org/\">OpenGeoData blog</a> למידע על ההיסטוריה של הפרויקט, אשר בו ניתן גם להאזין <a href=\"http://www.opengeodata.org/?cat=13\">לקובצי קול!"
-      greeting: שלום!
-      hopefully_you: מישהו (בתקווה שמדובר בך) ביקש ליצור חשבון משתמש ב
-      introductory_video: ניתן לצפות בסרטו מבוא ב-%{introductory_video_link}.
-      more_videos: צפייה בסרטונים נוספים ב-%{more_videos_link}.
-      more_videos_here: סרטונים נוספים מצויים כאן
-      video_to_openstreetmap: סרטון מבוא לאתר OpenStreetMap
-      wiki_signup: באפשרותך <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">להירשם לאתר הוויקי של OpenStreetMap</a>.
-    signup_confirm_plain: 
-      ask_questions: "באפשרותך לשאול שאלות עם OpenStreetMap בדף השאלות ותשובות שלנו:"
-      blog_and_twitter: "ניתן להתעדכן בחדשות OpenStreetMap באמצעות הבלוג או הטוויטר:"
-      click_the_link_1: אם אכן מדובר בך, ברוך בואך! נא לחץ על הקישור מטה על מנת לאמת את
-      click_the_link_2: החשבון ולקרוא מידע נוסף על אתר OpenStreetMap.
-      current_user_1: רשימת קטגוריות משתמשים, המבוססת על מיקומכם ברחבי העולם
-      current_user_2: "מצוייה כאן:"
-      greeting: שלום!
-      hopefully_you: מישהו (בתקווה שמדובר בך) מבקש ליצור חשבון ב
-      introductory_video: "באפשרותך לצפות בסרטון הדרכה לאתר OpenStreetMap  כאן:"
-      more_videos: "סרטוני הדרכה נוספים מצויים כאן:"
-      opengeodata: "OpenGeoData.org הוא הבלוג של מייסד OpenStreetMap סטיב קוסט, וניתן לקרוא גם בו:"
-      the_wiki: "ניתן לקרוא על OpenStreetMap בדפי ויקי:"
-      user_wiki_1: אנו ממליצים ליצור דף משתמש, הכולל
-      user_wiki_2: "קטגוריות המסמנות את מקומכם, כגון קטגוריית \"משתמשים בלונדון\": [[Category:Users_in_London]]."
-      wiki_signup: "באפשרותך להירשם לוויקי OpenStreetMap בכתובת:"
-  oauth: 
-    oauthorize: 
-      allow_read_prefs: קריאת העדפות המשתמש שלך.
-      allow_write_api: שינוי המפה.
-      allow_write_gpx: העלאת עקבות GPS.
-  oauth_clients: 
-    index: 
-      application: שם היישום
-      revoke: לשלול!
-    show: 
-      edit: עריכת פרטים
-  site: 
-    edit: 
-      anon_edits_link_text: גלה מדוע זה כך.
-      no_iframe_support: הדפדפן שלך אינו תומך באלמנטים מסוג iframe של HTML, ואלו חיוניים עבור תכונה זו.
-      not_public: לא הגדרת את עריכותיך כציבוריות.
-      not_public_description: לא תוכל להמשיך לערוך את המפה בטרם תעשה זאת. באפשרותך להגדיר את עריכותיך כציבוריות דרך %{user_page} שלך.
-      potlatch_unsaved_changes: You have unsaved changes. (To save in Potlatch, you should deselect the current way or point, if editing in list mode, or click save if you have a save button.)
-      user_page_link: דף המשתמש
-    index: 
-      js_1: הדפדפן שבו אתה משתמש אינו תומך ב־JavaScript, או שהשבתת את השימוש ב־JavaScript.
-      license: 
-        license_name: CC ייחוס־שיתוף זהה 2.0
-        notice: מוגש בכפוף לרישיון %{license_name}, על ידי מיזם %{project_name} ועורכיו.
-        project_name: OpenStreetMap
+    mark:
+      as_read: ההודעה סומנה כהודעה שנקראה
+      as_unread: ההודעה סומנה כהודעה שלא נקראה
+    delete:
+      deleted: ההודעה נמחקה
+  site:
+    index:
+      js_1: הדפדפן שבו אתה משתמש אינו תומך ב־JavaScript, או שכיבית את השימוש ב־JavaScript.
+      js_2: אתר OpenStreetMap משתמש ב־JavaScript למפה המחליקה.
       permalink: קישור קבוע
       shortlink: קישור מקוצר
-    key: 
-      map_key: מפתח
-      map_key_tooltip: מפתח מפה
-      table: 
-        entry: 
-          admin: גבול אדמיניסטרטיבי
-          allotments: שטחים חקלאיים
-          apron: 
-            - רחבת חניה למטוסים
-            - מסוף
+      createnote: הוספת הערה
+      license:
+        copyright: 'זכויות היוצרים: מיזם OpenStreetMap ותורמיו, בכפוף לרישיון פתוח'
+      remote_failed: העריכה נכשלה – נא לוודא כי JOSM או Merkaartor נטענו ושאפשרות
+        השליטה מקחור מופעלת
+    edit:
+      not_public: לא הגדרת את העריכות שלך כציבוריות.
+      not_public_description: לא תהיה לך אפשרות להמשיך לערוך את המפה לפני שזה ייעשה.
+        באפשרותך להגדיר את העריכות שלך כציבוריות דרך %{user_page} שלך.
+      user_page_link: דף המשתמש
+      anon_edits_link_text: ר' הסבר מדוע זה כך.
+      flash_player_required: יש צורך בנגן פלאש כדי להשתמש ב־Potlatch, ערוך הפלאש של
+        OpenStreetMap. אפשר <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">להוריד
+        נגן פלאש מאתר Adobe.com</a>. יש <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">אפשרויות
+        נוספות</a> לעריכת OpenStreetMap.
+      potlatch_unsaved_changes: יש לך שינויים שלא נשמרו. (כדי לשמור ב־Potlatch, יש
+        לבטל את הבחירה של הדרך או הנקודה הנוכחים במצב עריכה חיה, או לשמור אם כפתור
+        השמירה זמין.)
+      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 לא הוגדר – ר׳ http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
+      potlatch2_unsaved_changes: יש לך שינויים שלא נשמרו. (כדי לשמור ב־Potlatch 2,
+        יש ללחוץ „שמירה”.)
+      id_not_configured: לא התבצעו הגדרות של iD
+      no_iframe_support: הדפדפן שלך אינו תומך באלמנטים מסוג iframe של HTML, ואלו חיוניים
+        עבור תכונה זו.
+    sidebar:
+      search_results: תוצאות החיפוש
+      close: לסגירה
+    search:
+      search: חיפוש
+      get_directions: כיוונים
+      get_directions_title: למצוא את הדרך בין שתי נקודות
+      from: מ
+      to: ל
+      where_am_i: איפה אני?
+      where_am_i_title: נא לתאר את מיקומך הנוכחי באמצעות מנוע החיפוש
+      submit_text: מעבר
+    key:
+      table:
+        entry:
+          motorway: כביש מהיר
+          trunk: דרך ראשית
+          primary: כביש ראשי
+          secondary: כביש משני
+          unclassified: דרך לא מסווגת
+          track: מסלול מרוצים
           bridleway: מסלול לרכיבת סוסים
-          brownfield: אזור תעשייה נטוש
-          building: בניין בעל חשיבות
-          byway: דרך צדדית
-          cable: 
-            - רכבל
-            - מעלית סקי
-          cemetery: בית עלמין
-          centre: מרכז ספורט
-          commercial: אזור מסחרי
-          common: 
-            - מרעה
-            - מרעה
-          construction: דרכים בבנייה
           cycleway: דרך לאופניים
-          farm: חווה
           footway: דרך להולכי רגל
+          rail: מסילת ברזל
+          subway: רכבת תחתית
+          tram:
+          - רכבת קלה
+          - חשמלית
+          cable:
+          - רכבל
+          - מעלית סקי
+          runway:
+          - מסלול נחיתה
+          - דרך למוניות
+          apron:
+          - רחבת חניה למטוסים
+          - מסוף
+          admin: גבול שטח שיפוט
           forest: יער
+          wood: חורשה
           golf: מסלול גולף
-          heathland: שדה פרא
-          industrial: אזור תעשייה
-          lake: 
-            - אגם
-            - מאגר
-          military: אזור צבאי
-          motorway: כביש מהיר
           park: פארק
-          pitch: מגרש ספורט
-          primary: כביש ראשי
-          rail: מסילת ברזל
-          reserve: שמורת טבע
           resident: אזור מגורים
+          common:
+          - מרעה
+          - מרעה
           retail: אזור קמעונאי
-          runway: 
-            - דרך למוניות
-            - דרך למוניות
-          school: 
-            - בית ספר
-            - אוניברסיטה
-          secondary: כביש משני
+          industrial: אזור תעשייה
+          commercial: אזור מסחרי
+          heathland: שדה פרא
+          lake:
+          - אגם
+          - מאגר
+          farm: חווה
+          brownfield: אזור תעשייה נטוש
+          cemetery: בית עלמין
+          allotments: שטחים חקלאיים
+          pitch: מגרש ספורט
+          centre: מרכז ספורט
+          reserve: שמורת טבע
+          military: שטח צבאי
+          school:
+          - בית ספר
+          - אוניברסיטה
+          building: בניין בעל חשיבות
           station: תחנת רכבת
-          subway: רכבת תחתית
-          summit: 
-            - פסגה
-            - פסגה
-          tourist: אתר תיירותי
-          track: מסלול מרוצים
-          tram: 
-            - רכבת קלה
-            - חשמלית
+          summit:
+          - פסגה
+          - פסגה
           tunnel: קו מקווקו = מנהרה
-          unclassified: דרך בלתי מוגדרת
-          unsurfaced: דרך לא סלולה
-          wood: חורשה
-    search: 
-      search: לחיפוש
-      search_help: "examples: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', or 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>more examples...</a>"
-      where_am_i: איפה אני?
-      where_am_i_title: תאר את מיקומך הנוכחי באמצעות מנוע החיפוש
-    sidebar: 
-      close: לסגירה
-      search_results: תוצאות החיפוש
-  time: 
-    formats: 
-      friendly: "%e ב%B %Y בשעה %H:%M"
-  trace: 
-    create: 
-      upload_trace: העלאת מעקב GPS
-    edit: 
-      description: "תיאור:"
-      download: הורדה
+          bridge: קו שחור = גשר
+          private: גישה פרטית
+          destination: גישה ליעד
+          construction: דרכים בבנייה
+    richtext_area:
       edit: עריכה
-      filename: "שם הקובץ:"
+      preview: תצוגה מקדימה
+    markdown_help:
+      title_html: מפוענח עם <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+      headings: כותרות
+      heading: כותרת
+      subheading: כותרת משנה
+      unordered: רשימה בלתי־ממוינת
+      ordered: רשימה ממוינת
+      first: הפריט הראשון
+      second: הפריט השני
+      link: קישור
+      text: טקסט
+      image: תמונה
+      alt: טקסט חלופי
+      url: כתובת
+  trace:
+    visibility:
+      private: פרטי (משותף רק כאלמוני, נקודות לא ממוינות)
+      public: ציבורי (מוצג ברשימת המסלולים וכאלמוני, נקודות לא ממוינות)
+      trackable: אפשר לרשום כמסלול (משותף רק כאלמוני, נקודות סדורות עם חותמי זמן)
+      identifiable: בר זיהוי (מוצג ברשימת המסלולים וכמזוהה, נקודות סדורות עם חותמי
+        זמן)
+    create:
+      upload_trace: העלאת מסלול GPS
+      trace_uploaded: קובץ ה־GPX שלך הועלה ומחכה להכנסה אל מסד הנתונים. זה בדרך יקרה
+        בתוך חצי שעה ויישלח לך מכתב עם השלמת הפעולה.
+    edit:
+      title: עריכת מסלול %{name}
       heading: עריכת המסלול %{name}
+      filename: 'שם הקובץ:'
+      download: הורדה
+      uploaded_at: 'תאריך העלאה:'
+      points: 'נקודות:'
+      start_coord: 'נקודות ציון של תחילה:'
       map: מפה
-      owner: "בעלים:"
-      points: "נקודות:"
+      edit: עריכה
+      owner: 'בעלים:'
+      description: 'תיאור:'
+      tags: 'תגים:'
+      tags_help: מופרד בפסיקים
       save_button: שמירת שינויים
-      tags: "תגים:"
+      visibility: 'נִראוּת:'
+      visibility_help: מה זה אומר?
+    trace_form:
+      upload_gpx: 'העלאת קובץ GPX:'
+      description: 'תיאור:'
+      tags: 'תגים:'
       tags_help: מופרד בפסיקים
-      uploaded_at: "תאריך העלאה:"
-      visibility: "ראות:"
+      visibility: 'נִראוּת:'
       visibility_help: מה זה אומר?
-    no_such_user: 
-      body: אנו מצטערים, אין משתמש בשם %{user}. נא בדקו את איותכם. ייתכן גם כי לחצתם על קישור שגוי.
-      heading: המשתמש  %{user} אינו קיים
-      title: אין משתמש כזה
-    trace: 
-      by: מאת
-      edit: עריכה
-      map: מפה
-    trace_form: 
-      description: תווית השדה
+      upload_button: העלאה
       help: עזרה
-      tags: "תגיות:"
-      tags_help: מופרד בפסיקים
-      upload_button: טעינה
-      upload_gpx: "העלאת קובץ GPX:"
-      visibility: "ניראות:"
-      visibility_help: מה זאת אומרת?
-    trace_header: 
-      upload_trace: טעינת מעקב
-    trace_optionals: 
-      tags: תגיות
-    trace_paging_nav: 
-      next: הבא »
-      previous: « הקודם
-    view: 
-      description: ":תיאור"
+    trace_header:
+      upload_trace: העלאת מסלול
+      see_all_traces: הצגת כל המסלולים
+      see_your_traces: הצגת המסלולים שלך
+      traces_waiting:
+        other: יש לך מסלול שמחכה להעלאה. נא לשקול לחכות עד סיום העלאתו לפני העלאת
+          מסלולים נוספים, כדי לא לחסום את התור למשתמשים אחרים.
+    trace_optionals:
+      tags: תגים
+    view:
+      title: הצגת מסלול %{name}
+      heading: הצגת מסלול %{name}
+      pending: בהמתנה
+      filename: 'שם קובץ:'
       download: הורדה
-      edit: עריכה
-      filename: "שם קובץ:"
+      uploaded: 'הועלה:'
+      points: 'נקודות:'
+      start_coordinates: 'נקודות ציון של תחילה:'
       map: מפה
+      edit: עריכה
+      owner: 'בעלים:'
+      description: 'תיאור:'
+      tags: 'תגים:'
       none: אין
-      owner: "בעלים:"
-      points: "נקודות:"
-      start_coordinates: "תחילת קואורדינטות:"
-      tags: Tags
-      uploaded: "הועלה:"
-      visibility: "גלוי:"
-  user: 
-    account: 
-      contributor terms: 
-        agreed_with_pd: הצהרת גם שמבחינתך העריכות שלך יהיו בנחלת הכלל.
-      current email address: "כתובת דוא\"ל נוכחית:"
-      delete image: להסרת התמונה הנוכחית
-      email never displayed publicly: (לעולם לא מוצג בפומבי)
-      flash update success: פרטי המשתמש/ת עודכנו בהצלחה.
-      flash update success confirm needed: מידע המשתמש/ת עודכן בהצלחה. נא בדקו את תיבת הדוא"ל על מנת לאשרר את הדוא"ל החדש.
-      home location: "מיקום הבית:"
-      image: "תמונה:"
-      image size hint: (תמונה מרובעת של לפחות 100x100 הינה מומלצת)
-      keep image: לשמירה על התמונה הנוכחית
-      latitude: ":קו רוחב"
-      longitude: ":קו אורך"
-      make edits public button: הפוך את כל עריכותיי לציבוריות
-      my settings: ההגדרות שלי
-      new email address: "כתובת דוא\"ל חדשה:"
-      new image: הוספת תמונה
-      no home location: לא הזנת את מיקומך הראשי.
-      openid: 
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
-        link text: מה זה?
-        openid: "OpenID:"
-      public editing: 
-        disabled link text: מדוע איני יכול לערוך?
-        enabled: מאופשר. לא אנונימי ויכול לערוך מידע.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
-        enabled link text: מה זה?
-        heading: "עריכה ציבורית:"
-      public editing note: 
-        heading: עריכה ציבורית
-        text: בעת העריכות שלך אלמוניות ואנשים לא יכולים לשלוח לך הודעות או לראות את המיקום שלך. כדי להציג מה ערכת ולאפשר לאנשים ליצור אתך קשר דרך האתר, יש ללחוץ על הכפתור למטה. <b>האז השינוי ב־API בגרסה 0.6, רק משתמשים ציבוריים יכולים לערוך נתוני מפה</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">הסבר למה זה ככה</a>).<ul><li>כתובת הדוא"ל שלך לא תיחשף כתוצאה מזה שתהיה משתמש ציבורי.</li><li>Tלא ניתן להפוך את הפעולה הזאת וכל המשתמשים החדשים יהיו מעתה ציבוריים לפי בררת המחדל.</li></ul>
-      replace image: להחלפת התמונה הנוכחית
-      return to profile: חזרה לפרופיל
-      save changes button: שמירת השינויים
-      title: עריכת חשבון
-      update home location on click: עידכון מקומך המרכזי בעת לחיצה על המפה?
-    confirm: 
-      heading: אימות חשבון משתמש
-    login: 
-      email or username: "כתובת דואר אלקטרוני או שם משתמש:"
+      edit_track: עריכת המסלול הזה
+      delete_track: מחיקת המסלול הזה
+      trace_not_found: המסלול לא נמצא!
+      visibility: 'נראוּת:'
+    trace_paging_nav:
+      showing_page: הדף %{page}
+      older: מסלולים ישנים יותר
+      newer: מסלולים חדשים יותר
+    trace:
+      pending: בהמתנה
+      count_points: '%{count} נקודות'
+      ago: לפני %{time_in_words_ago}
+      more: עוד
+      trace_details: הצגת פרטי מסלול
+      view_map: הצגת מפה
+      edit: עריכה
+      edit_map: עריכת מפה
+      public: ציבורי
+      identifiable: בר זיהוי
+      private: פרטי
+      trackable: בר מעקב
+      by: מאת
+      in: ב
+      map: מפה
+    list:
+      public_traces: מסלולי GPS ציבוריים
+      your_traces: מסלולי GPS שלך
+      public_traces_from: מסלולי GPS ציבוריים מאת %{user}
+      description: עיון בהעלאות אחרונות של נתיבי GPS
+      tagged_with: ' מתויג עם %{tags}'
+      empty_html: אין פה עדיין שום דבר. אפשר <a href='%{upload_link}'>להעלות מידע
+        חדש</a> או ללמוד עוד על מעקב מסלולים ב־GPS ב<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>דף
+        הוויקי</a>.
+    delete:
+      scheduled_for_deletion: מסלול מיועד למחיקה
+    make_public:
+      made_public: מסלול שהוגדר ציבורי
+    offline_warning:
+      message: מערכת העלאת קובצי GPX אינה זמינה כעת
+    offline:
+      heading: אחסון GPX בלתי־מקוון
+      message: מערכת האחסון וההעלאה של קובצי GPX אינה זמינה עכשיו.
+    georss:
+      title: מסלולי GPS של OpenStreetMap
+    description:
+      description_with_count:
+        one: קובץ GPS עם נקודה אחת מאת %{user}
+        other: קובץ GPS עם %{count} נקודות מאת %{user}
+      description_without_count: קובץ GPS מאת %{user}
+  application:
+    require_cookies:
+      cookies_needed: נראה שהעוגיות כבויות אצלך – נא להפעיל עוגיות בדפדפן שלך כדי
+        להמשיך.
+    require_moderator:
+      not_a_moderator: צריל להיות מנחה כדי לבצע את הפעולה הזאת.
+    setup_user_auth:
+      blocked: גישתך ל־API נחסמה. נא להיכנס לממשק הווב למידע נוסף.
+      need_to_see_terms: גישתך ל־API מושעית זמנית. נא להיכנס לאתר כדי לצפות בתנאי
+        התרומה. אין צורך לקבל אותם, אבל חובה להציג אותם.
+  oauth:
+    oauthorize:
+      title: אישור הגישה לחשבון שלך
+      request_access: היישום %{app_name} דורש גישה לחשבונך, %{user}. נא לבדוק האם
+        מתאים לך שהיישום יקבל את היכולות האלו. אפשר לבחור או לא לבחור את כל מה שמתאים
+        לך.
+      allow_to: לאפשר ליישום הלקוח שלך
+      allow_read_prefs: לקרוא את העדפות המשתמש שלך.
+      allow_write_prefs: לשנות את העדפות המשתמש שלך.
+      allow_write_diary: ליצור רשומות יומן והערות ולהוסיף חברים.
+      allow_write_api: לשנות את המפה.
+      allow_read_gpx: לקרוא את מסלולי ה־GPS הפרטיים שלך.
+      allow_write_gpx: להעלות מסלולי GPS.
+      allow_write_notes: לשנות הערות
+      grant_access: מתן גישה
+    oauthorize_success:
+      title: בקשת אישור אושרה
+      allowed: נתת ליישום %{app_name} גישה לחשבונך.
+      verification: קוד האימות הוא %{code}.
+    oauthorize_failure:
+      title: בקשת אישור נכשלה
+      denied: שללת מהיישום %{app_name} את הגישה לחשבון שלך.
+      invalid: האסימון האישור אינו תקף.
+    revoke:
+      flash: שללת את האסימון מהיישום %{application}.
+  oauth_clients:
+    new:
+      title: רישון יישום חדש
+      submit: רישום
+    edit:
+      title: עריכת היישום שלך
+      submit: עריכה
+    show:
+      title: פרטי OAuth עבור %{app_name}
+      key: 'מפתח צרכן:'
+      secret: 'סוד צרכן:'
+      url: 'כתובת אסימון בקשה:'
+      access_url: 'כתובת אסימון גישה:'
+      authorize_url: 'כתובת אישור:'
+      support_notice: אנחנו תומכים בחתימות ב־HMAC-SHA1 (מומלץ) וגם ב־RSA-SHA1.
+      edit: עריכת פרטים
+      delete: מחיקת לקוח
+      confirm: באמת?
+      requests: 'מבקש את ההרשאות הבאות מהמשתמש:'
+      allow_read_prefs: לקרוא את העדפות המשתמש שלהם.
+      allow_write_prefs: לשנות את ההעדפות שלהם.
+      allow_write_diary: ליצור רשומות יומן והערות ולהוסיף חברים.
+      allow_write_api: לשנות את המפה.
+      allow_read_gpx: לקרוא את מסלולי ה־GPS שלו.
+      allow_write_gpx: להעלות מסלולי GPS.
+      allow_write_notes: לשנות הערות
+    index:
+      title: פרטי ה־OAuth שלי
+      my_tokens: היישומים המאושרים שלי
+      list_tokens: 'האסימונים הבאים הונפקו ליישום בשמך:'
+      application: שם היישום
+      issued_at: הונפק ב
+      revoke: לשלול!
+      my_apps: יישומי הלקוח שלי
+      no_apps: האם יש לך יישום שברצונך לרשום לשימוש אצלנו באמצעות תקן %{oauth}? יש
+        לרשום את יישום הרשת שלך לפני שיוכל לשלוח בקשות OAuth לשירות הזה.
+      registered_apps: 'רשמת את יישומי הלקוח הבאים:'
+      register_new: רישום היישום שלך
+    form:
+      name: שם
+      required: דרוש
+      url: כתובת היישום הראשית
+      callback_url: כתובת קריאה (callback)
+      support_url: כתובת לתמיכה
+      requests: 'לבקש את ההרשאות הבאות מהמשתמש:'
+      allow_read_prefs: לקרוא את ההעדפות של המשתמש.
+      allow_write_prefs: לשנות ההעדפות של המשתמש.
+      allow_write_diary: ליצור רשומות יומן והערות ולהוסיף חברים.
+      allow_write_api: לשנות את המפה.
+      allow_read_gpx: לקרוא את מסלולי ה־GPS הפרטיים שלהם.
+      allow_write_gpx: להעלות מסלולי GPS.
+      allow_write_notes: לשנות הערות
+    not_found:
+      sorry: סליחה, הסוג %{type} לא נמצא.
+    create:
+      flash: המידע נרשם בהצלחה
+    update:
+      flash: מידע הלקוח עודכן בהצלחה
+    destroy:
+      flash: רישום יישום הלקוח נהרס
+  user:
+    login:
+      title: כניסה
       heading: כניסה
-      login_button: כניסה
+      email or username: 'כתובת דואר אלקטרוני או שם משתמש:'
+      password: 'ססמה:'
+      openid: '%{logo} OpenID:'
+      remember: לזכור אותי
       lost password link: איבדת את הססמה שלך?
-      new to osm: חדש ב־OpenStreetMap?
+      login_button: כניסה
+      register now: להירשם עכשיו
+      with username: 'כבר יש לך חשבון OpenStreetMap? נא להיכנס עם שם משתמש וססמה:'
+      with external: 'לחלופין, השתמשו בצד שלישי כדי להיכנס:'
+      new to osm: הגעת עכשיו ב־OpenStreetMap?
+      to make changes: כדי לשנות את נתוני OpenStreetMap, צריך שיהיה לך חשבון.
+      create account minute: נא ליצור חשבון. זה לוקח רק דקה.
+      no account: אין לך חשבון?
+      account not active: סליחה, החשבון הזה עדיין אינו פעיל.<br />נא להשתמש בקישור
+        במכתב אישור החשבון כדי להפעיל את חשבונך או or <a href="%{reconfirm}">לבקש
+        מכתב אישור חדש</a>.
+      account is suspended: סליחה, החשבון הזה הושעה בעקבות פעילות חשודה.<br />נא ליצור
+        קשר עם <a href="%{webmaster}">מנהל האתר</a> אם ברצונך לדון בזה.
+      auth failure: סליחה, לא ניתן להיכנס עם הפרטים האלה.
       openid_logo_alt: כניסה עם OpenID
-      openid_providers: 
-        aol: 
-          alt: כניסה עם OpenID של AOL
-          title: כניסה עם AOL
-        google: 
-          alt: כניסה עם OpenID של גוגל
-          title: כניסה עם חשבון גוגל
-        myopenid: 
-          alt: כניסה עם OpenID של myOpenID
-          title: כניסה עם myOpenID
-        openid: 
-          alt: כניסה עם כתובת URL של OpenID
+      auth_providers:
+        openid:
           title: כניסה עם OpenID
-        wordpress: 
-          alt: כניסה עם OpenID של Wordpress
-          title: כניסה עם חשבון Wordpress
-        yahoo: 
+          alt: כניסה עם URL של OpenID
+        google:
+          title: כניסה עם גוגל
+          alt: כניסה עם OpenID של גוגל
+        facebook:
+          title: כניסה עם פייסבוק
+          alt: כניסה עם חשבון פייסבוק
+        windowslive:
+          title: כניסה עם Windows Live
+          alt: כניסה עם חשבון Windows Live
+        yahoo:
+          title: כניסה עם יאהו
           alt: כניסה עם OpenID של יאהו
-          title: כניסה עם חשבון יאהו
-      password: "סיסמה:"
-      register now: להירשם עכשיו
-      remember: "לזכור אותי:"
-      title: כניסה
-    logout: 
+        wordpress:
+          title: כניסה עם וורדפרס
+          alt: כניסה עם OpenID של וורדפרס
+        aol:
+          title: כניסה עם AOL
+          alt: כניסה עם OpenID של AOL
+    logout:
+      title: יציאה
       heading: יציאה מ־OpenStreetMap
       logout_button: יציאה
-      title: יציאה
-    lost_password: 
-      email address: "כתובת דוא\"ל:"
+    lost_password:
+      title: הססמה הלכה לאיבוד
       heading: שכחת ססמה?
-      new password button: Send me a new password
-      title: lost password
-    new: 
-      display name: "שם התצוגה:"
-      heading: יצירת חשבון משתמש
-      password: "סיסמה:"
-    no_such_user: 
-      heading: המשתמש %{user} אינו קיים
-      title: אין משתמש כזה
-    popup: 
-      friend: חבר
-      nearby mapper: ממפה סמוך
-      your location: מיקומך
-    reset_password: 
-      confirm password: "אימות הסיסמה:"
-      flash changed: סיסמתך השתנתה.
-      heading: איפוס הסיסמה עבור %{user}
-      password: "סיסמה:"
-      reset: איפוס הסיסמה
-      title: reset password
-    terms: 
-      agree: הסכמה
+      email address: 'כתובת דוא״ל:'
+      new password button: נא לשלוח לי ססמה חדשה
+      help_text: נא להזין את כתובת הדוא״ל שהשתמשת בה כדי להירשם. אנו נשלח אליה קישור
+        שאפשר להשתמש בו כדי לאפס את ססמתך.
+      notice email on way: אנו מצטערים לשמוע שאיבדת אותה :-( אבל נשלח לדואר האלקטרוני
+        שלך מכתב שבאמצעותו אפשר לאפס אותה.
+      notice email cannot find: סליחה, הכתובת הזאת לא נמצאה.
+    reset_password:
+      title: איפוס ססמה
+      heading: איפוס הססמה עבור %{user}
+      password: 'ססמה:'
+      confirm password: 'אימות הססמה:'
+      reset: איפוס הססמה
+      flash changed: ססמתך שונתה.
+      flash token bad: לא מצאנו את האסימון ההוא, אולי בדיקת הכתובת תעזור?
+    new:
+      title: הרשמה
+      no_auto_account_create: למרבה הצער, כעת איננו יכולים ליצור לך חשבון באופן אוטומטי.
+      contact_webmaster: נא ליצור קשר עם <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">מנהל
+        האתר</a> כדי שייווצר חשבון, ואנחנו נשתדל לטפל בבקשה כמה שיותר מהר.
+      about:
+        header: חופשית וניתנת לעריכה
+        html: |-
+          <p>להבדיל ממפות אחרות, OpenStreetMap נוצרת כולה על־ידי אנשים כמוך,
+          וכולם חופשיים לתקן, לעדכן ולהוריד אותה ולהשתמש בה.</p>
+          <p>כדי להתחיל לתרום יש להירשם. אנו נשלח דואר אלקטרוני כדי לאמת את חשבונך.</p>
+      license_agreement: עם אישור החשבון יש לקבל את <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">תנאי
+        התרומה</a>.
+      email address: 'כתובת דוא״ל:'
+      confirm email address: 'אימות כתובת דוא״ל:'
+      not displayed publicly: לא מוצג בפומבי (ר׳ <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
+        title="wiki privacy policy including section on email addresses">מידיניות
+        פרטיות</a>)
+      display name: 'שם התצוגה:'
+      display name description: שם המשתמש שלך, שמוצג בפומבי. אפשר לשנות את זה בהעפות
+        שלך.
+      external auth: 'אימות עם צד שלישי:'
+      password: 'ססמה:'
+      confirm password: 'אימות ססמה:'
+      use external auth: 'לחלופין, השתמשו בצד שלישי כדי להיכנס:'
+      auth no password: עם אימות צד שלישי אין צורך בססמה, אבל כלים נוספים או שרת יכולים
+        להזדקק לכזה.
+      auth association: |-
+        <p>המזהה שלך עדיין לא מזוהה עם חשבון OpenStreetMap.</p>
+        <ul>
+          <li>אם הגעת רק עכשיו ל־OpenStreetMap, נא ליצור חשבון חדש בטופס להלן.</li>
+          <li>
+            אם כבר יש לך חשבון, אפשר להיכנס לחשבון שלך
+            באמצעות שם המשתמש והססמה שלך ואז לשייך את החשבון שלך
+            עם המזהה בהגדרות המשתמש שלך.
+          </li>
+        </ul>
+      continue: הרשמה
+      terms accepted: תודה על קבלת תנאי התרומה החדשים!
+      terms declined: אנחנו מצטערים שהחלטת לא לקבל את תנאי התרומה החדשים. למידע נוסף
+        ר׳ <a href="%{url}">דף הוויקי הזה</a>.
+    terms:
+      title: תנאי תרומה
+      heading: תנאי תרומה
+      read and accept: נא לקרוא את ההסכם להלן וללחוץ על כפתור האישור כדי לאשר שקיבלת
+        את תנאי ההסכם הזה לתרומות הקודמות והעתידיות שלך.
       consider_pd: בנוסף להסכם לעיל, מבחינתי כל עריכותיי שייכות לנחלת הכלל
+      consider_pd_why: מה זה?
+      guidance: מידע שעוזר להבין את התנאים האלהa <a href="%{summary}">תקציר קריא</a>
+        וכמה <a href="%{translations}">תרגומים בלתי־רשמיים</a>
+      agree: הסכמה
       decline: סירוב
-      heading: תנאי תרומה
-      title: תנאי תרומה
-    view: 
-      activate_user: להפעלת משתמש זה
-      add as friend: הוספה כחבר
-      ago: (לפני %{time_in_words_ago})
-      blocks by me: חסימות על ידי
-      blocks on me: חסימות שלי
-      confirm: לאישור
-      confirm_user: לאישור משתמש זה
-      create_block: לחסימת משתמש זה
-      deactivate_user: לביטול הפעלת משתמש זה
-      delete_user: למחיקת משתמש זה
-      description: תיאור
-      diary: יומן
-      edits: עריכות
-      email address: "כתובת דוא\"ל:"
-      friends_changesets: עיון בכל ערכות השינויים של חברים
-      hide_user: להסתרת משתמש זה
-      km away: במרחק %{count} ק"מ
-      m away: במרחק %{count} מ'
+      you need to accept or decline: נא לקרוא ולקבל או לדחות את תנאי התרומה החדשים
+        כדי להמשיך.
+      legale_select: 'נא לבחור ארץ מגורים:'
+      legale_names:
+        france: צרפת
+        italy: איטליה
+        rest_of_world: שאר העולם
+    no_such_user:
+      title: אין משתמש כזה
+      heading: המשתמש %{user} אינו קיים
+      body: סליחה, אין חשבון בשם %{user}. אולי האיות לא נכון ואולי לחצת על קישור שגוי.
+    view:
       my diary: היומן שלי
-      my edits: העריכות שלי
       new diary entry: רשומה חדשה ביומן
-      no friends: עדיין לא הוספת חברים כלל.
-      remove as friend: הסרה מרשימת חברים
+      my edits: העריכות שלי
+      my traces: המסלולים שלי
+      my notes: הערות המפה שלי
+      my messages: ההודעות שלי
+      my profile: הפרופיל שלי
+      my settings: ההגדרות שלי
+      my comments: ההערות שלי
+      oauth settings: הגדרות oauth
+      blocks on me: מתי חסמו אותי
+      blocks by me: מתי חסמתי
       send message: שליחת הודעה
-      settings_link_text: הגדרות
-      status: "סטטוס:"
+      diary: יומן
+      edits: עריכות
       traces: מסלולים
-      unhide_user: לבטל הסתרת משתמש זה
+      notes: הערות מפה
+      remove as friend: הסרה מרשימת חברים
+      add as friend: הוספה כחבר
+      mapper since: 'ממפה מאז:'
+      ago: (לפני %{time_in_words_ago})
+      ct status: 'תנאי תרומה:'
+      ct undecided: עוד אין החלטה
+      ct declined: נדחו
+      ct accepted: אושרו לפני %{ago}
+      latest edit: 'עריכה אחרונה %{ago}:'
+      email address: 'כתובת דוא״ל:'
+      created from: 'נוצר מתוך:'
+      status: 'מצב:'
+      spam score: 'דירוג זיבול:'
+      description: תיאור
       user location: מיקום המשתמש
+      if set location: הגדרה של מיקום הבית שלך בדף %{settings_link} תאפשר לך לראות
+        משתמשים בסביבתך.
+      settings_link_text: הגדרות
       your friends: החברים שלך
-  user_block: 
-    helper: 
-      time_future: יסתיים תוך %{time}
-    partial: 
-      confirm: האם אתה בטוח?
+      no friends: עדיין לא הוספת חברים.
+      km away: במרחק %{count} ק״מ
+      m away: במרחק %{count} מ׳
+      nearby users: עוד משתמשים בסביבה
+      no nearby users: אין עדיין עוד משתמשים שמודים שהם מיפו בסביבה.
+      role:
+        administrator: לחשבון הזה יש הרשאות מפעיל
+        moderator: זהו חשבון מנהל
+        grant:
+          administrator: הענקת הרשאות מפעיל
+          moderator: הענקת הרשאות מנהל
+        revoke:
+          administrator: שלילת הרשאות מפעיל
+          moderator: שלילת הרשאות מנהל
+      block_history: חסימות שהתקבלו
+      moderator_history: חסימות שניתנו
+      comments: הערות
+      create_block: חסימת משתמש זה
+      activate_user: הפעלת משתמש זה
+      deactivate_user: ביטול הפעלת משתמש זה
+      confirm_user: אישור משתמש זה
+      hide_user: הסתרת משתמש זה
+      unhide_user: ביטול הסתרת משתמש זה
+      delete_user: מחיקת משתמש זה
+      confirm: אישור
+      friends_changesets: ערכות שינויים של חברים
+      friends_diaries: רשומות יומן של חברים
+      nearby_changesets: ערכות השינויים של משתמשים בסביבה
+      nearby_diaries: רשומות יומן של משתמשים בסביבה
+    popup:
+      your location: מיקומך
+      nearby mapper: ממפה סמוך
+      friend: חבר
+    account:
+      title: עריכת חשבון
+      my settings: ההגדרות שלי
+      current email address: 'כתובת דוא״ל נוכחית:'
+      new email address: 'כתובת דוא״ל חדשה:'
+      email never displayed publicly: (לעולם לא מוצגת בפומבי)
+      external auth: 'אימות חיצוני:'
+      openid:
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+        link text: מה זה?
+      public editing:
+        heading: 'עריכה ציבורית:'
+        enabled: מופעלת. לא אלמוני ויכול לערוך מידע.
+        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link text: מה זה?
+        disabled: לא מופעלת, אין אפשרות לערוך נתונים וכל העריכות הקודמות אלמוניות.
+        disabled link text: מדוע איני יכול לערוך?
+      public editing note:
+        heading: עריכה ציבורית
+        text: כעת העריכות שלך אלמוניות ואנשים לא יכולים לשלוח לך הודעות או לראות את
+          המיקום שלך. כדי להציג מה ערכת ולאפשר לאנשים ליצור אתך קשר דרך האתר, יש ללחוץ
+          על הכפתור למטה. <b>מאז השינוי ב־API בגרסה 0.6, רק משתמשים ציבוריים יכולים
+          לערוך נתוני מפה</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">הסבר
+          למה זה ככה</a>).<ul><li>כתובת הדוא"ל שלך לא תיחשף כתוצאה מזה שתהיה משתמש
+          ציבורי.</li><li>לא ניתן להפוך את הפעולה הזאת וכל המשתמשים החדשים יהיו מעתה
+          ציבוריים לפי בררת המחדל.</li></ul>
+      contributor terms:
+        heading: 'תנאי תרומה:'
+        agreed: הסכמת לתנאי התרומה החדשים.
+        not yet agreed: עדיין לא הסכמת לתנאי התרומה החדשים.
+        review link text: נא לעבור לקישור הזה בזמנך הפנוי כדי לסקור ולקבל את תנאי
+          התרומה החדשים.
+        agreed_with_pd: הצהרת גם שמבחינתך העריכות שלך יהיו בנחלת הכלל.
+        link text: מה זה?
+      profile description: 'תיאור פרופיל:'
+      preferred languages: 'שפות מועדפות:'
+      preferred editor: 'עורך מועדף:'
+      image: 'תמונה:'
+      gravatar:
+        gravatar: להשתמש ב־Gravatar
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+        link text: מה זה?
+      new image: הוספת תמונה
+      keep image: לשמירה על התמונה הנוכחית
+      delete image: להסרת התמונה הנוכחית
+      replace image: להחלפת התמונה הנוכחית
+      image size hint: (תמונה מרובעת בגודל 100x100 לפחות עובדת הכי טוב)
+      home location: 'מיקום ראשי:'
+      no home location: לא הזנת את מיקומך הראשי.
+      latitude: 'קו רוחב:'
+      longitude: 'קו אורך:'
+      update home location on click: עדכון המיקום הראשי שלך בעת לחיצה על המפה?
+      save changes button: שמירת השינויים
+      make edits public button: להפוך את כל עריכותיי לציבוריות
+      return to profile: חזרה לפרופיל
+      flash update success confirm needed: מידע על המשתמש עודכן בהצלחה. נא לבדוק את
+        תיבת הדוא"ל כדי לאמת את הדוא"ל החדש.
+      flash update success: פרטי המשתמש עודכנו בהצלחה.
+    confirm:
+      heading: אימות חשבון משתמש
+      introduction_1: שלחנו לך מכתב אימות.
+      introduction_2: נא לאמת את החשבון שלך באמצעות לחיצה על קישור בדוא"ל, ואחרי זה
+        תהיה לך אפשרות להתחיל למפות.
+      press confirm button: נא ללחוץ על כפתור האישור כדי להפעיל את חשבונך.
+      button: אישור
+      success: חשבונך אושר, תודה שנרשמת!
+      already active: החשבון הזה כבר אושר.
+      unknown token: נראה שקוד האישור הזה פג או שאינו קיים.
+      reconfirm_html: אם ברצונך לקבל שוב מכתב אימות, <a href="%{reconfirm}">נא ללחוץ
+        כאן</a>.
+    confirm_resend:
+      success: תודה על הרישום. שלחנו מכתב אישור לכתובת %{email} וכשנקבל ממך את האישור,
+        אפשר יהיה להתחיל למפות.<br /><br />אם נעשה בחשבון הדוא״ל שלך שימוש במערכת
+        שמלבינה הודעות, נא להוסיף את webmaster@openstreetmap.org לרשימה הלבנה, כי
+        איננו יכולים להשיב לבקשות אישור.
+      failure: משתמש %{name} לא נמצא.
+    confirm_email:
+      heading: אישור שינוי כתובת הדוא״ל
+      press confirm button: נא ללחוץ על כפתור האישור להלן כדי לאשר את כתובת הדוא״ל
+        החדשה.
+      button: אישור
+      success: שינוי כתובת הדוא״ל שלך אושר!
+      failure: כתובת הדוא״ל שלך כבר אושרה באסימון הזה.
+      unknown_token: קוד האישור פג או אינו קיים.
+    set_home:
+      flash success: מיקום ראשי נשמר בהצלחה
+    go_public:
+      flash success: כל העריכות שלך ציבוריות עכשיו ויש לך הרשאה לערוך.
+    make_friend:
+      heading: להוסיף את %{user} בתור חבר?
+      button: להוסיף כחבר
+      success: '%{name} חבר שלך עכשיו!'
+      failed: סליחה, הוספת %{name} כחבר נכשלה.
+      already_a_friend: '%{name} כבר חבר שלך.'
+    remove_friend:
+      heading: להסיר את %{user} מרשימת החברים?
+      button: להסיר מרשימת החברים
+      success: '%{name} הוסר מרשימת החברים שלך.'
+      not_a_friend: '%{name} לא אחד מהחברים שלך.'
+    filter:
+      not_an_administrator: צריך להיות מנהל כדי לבצע את הפעולה הזאת.
+    list:
+      title: משתמשים
+      heading: משתמשים
+      showing:
+        one: דף %{page} (%{first_item} מתוך %{items})
+        other: דף %{page} (%{first_item}–%{last_item} מתוך %{items})
+      summary: '%{name} נוצר מכתובת %{ip_address} ב־%{date}'
+      summary_no_ip: '%{name} נוצר ב־%{date}'
+      confirm: אישור משתמשים נבחרים
+      hide: הסתרת משתמשים נבחרים
+      empty: לא נמצאו משתמשים תואמים
+    suspended:
+      title: החשבון הושעה
+      heading: החשבון הושעה
+      webmaster: מנהל האתר
+      body: |-
+        <p>
+          סליחה, חשבוןך הושעה באופן אוטומטי עקב
+          פעילות חשודה.
+        </p>
+        <p>
+          החלטה זו תיבחן על־ידי מנהל מערכת בתוך זמן קצר, או
+          באפשרותך לפנות אל %{webmaster} אם ברצונך לדון בזה.
+        </p>
+    auth_failure:
+      connection_failed: התחברות לספק אימות נכשלה
+      invalid_credentials: נתוני הזדהות בלתי־תקינים
+      no_authorization_code: אין קוד כניסה
+      unknown_signature_algorithm: אלגוריתם חתימה בלתי־ידוע
+      invalid_scope: טווח בלתי־תקין
+  user_role:
+    filter:
+      not_an_administrator: רק מפעילים יכולים לבצע ניהול תפקידים ואין לך הרשאת מפעיל.
+      not_a_role: המחרוזת „%{role}” אינה תפקיד תקין.
+      already_has_role: למשתמש כבר יש תפקיד %{role}.
+      doesnt_have_role: למשתמש אין תפקיד %{role}.
+    grant:
+      title: לאשר הענקת תפקיד
+      heading: לאשר הענקת תפקיד
+      are_you_sure: האם ברצונך באמת להעניק תפקיד „%{role}” למשתמש „%{name}”?
+      confirm: אישור
+      fail: הענקת התפקיד „%{role}” למשתמש „%{name}” נכשלה. נא לבדוק שהמשתמש והתפקיד
+        תקינים.
+    revoke:
+      title: אישור שלילת תפקיד
+      heading: אישור שלילת תפקיד
+      are_you_sure: האם באמת לשלול את התפקיד „%{role}” מהמשתמש „%{name}”?
+      confirm: אישור
+      fail: שלילת התפקיד „%{role}” מהמשתמש „%{name}” נכשלה. נא לבדוק שהמשתמש והתפקיד
+        תקינים.
+  user_block:
+    model:
+      non_moderator_update: צריך להיות מנהל כדי ליצור או לעדכן חסימה.
+      non_moderator_revoke: צריך להיות מנהל כדי לבטל חסימה.
+    not_found:
+      sorry: סליחה, החסימה עם המזהה %{id} לא נמצאה.
+      back: חזרה למפתח
+    new:
+      title: יצירת חסימה של %{name}
+      heading: יצירת חסימה של %{name}
+      reason: הסיבה שבגינה החשבון %{name} נחסם. נא לכתוב משהו הגיוני ורגוע ולתת כמה
+        שיותר פרטים על המצב. נא לזכור שלא כל המשתמשים מבינים את העגה המקצועית של הקהילה
+        ולהשתדל להשתמש במילים ברורות לכול.
+      period: למשך כמה זמן מעכשיו החשבון ייחסם מביצוע פעולות API.
+      submit: יצירת חסימה
+      tried_contacting: יצרתי קשר עם המשתמש וביקשתי להפסיק.
+      tried_waiting: נתתי למשתמש זמן סביר להשיב על ההודעות האלו.
+      needs_view: המשתמש צריך להיכנס לפני שהחסימה הזאת תנוקה.
+      back: הצגת כל החסימות
+    edit:
+      title: חסימת עריכה על %{name}
+      heading: חסימת עריכה על %{name}
+      reason: הסיבה שבגינה החשבון %{name} נחסם. נא לכתוב משהו הגינוי ורגוע ולתת כמה
+        שיותר פרטים על המצב. נא לזכור שלא כל המשתמשים מבינים את העגה המקצועית של הקהילה
+        ולשתדל להשתמש במילים ברורות לכול.
+      period: למשך כמה זמן מעכשיו החשבון ייחסם מביצוע פעולות API.
+      submit: עדכון חסימה
+      show: הצגת החסימה הזאת
+      back: הצגת כל החסימות
+      needs_view: האם המשתמש צריך להיכנס לפני שהחסימה הזאת תנוקה?
+    filter:
+      block_expired: ייתכן שהחסימה כבר פקעה ואי־אפשר לערוך אותה.
+      block_period: תקופת החסימה צריכה להיות אחד הערכים שאפשר לבחור ברשימה הנפתחת.
+    create:
+      try_contacting: נא לנסות ליצור קשר עם משתמש לפני חסימתו ולתת לו זמן סביר להשיב.
+      try_waiting: נא לתת למשתמש זמן סביר להשיב לפני החסימה.
+      flash: נוצרה חסימה על חשבון %{name}
+    update:
+      only_creator_can_edit: רק המנהל שיצר את החסימה הזאת יכול לערוך אותה.
+      success: החסימה עודכנה.
+    index:
+      title: חסימות משתמש
+      heading: רשימת חסימות משתמש
+      empty: עוד לא נעשו חסימות.
+    revoke:
+      title: בוטלה החסימה על %{block_on}
+      heading: ביטול החסימה של %{block_on} על־ידי %{block_by}
+      time_future: החסימה תסתיים ב־%{time}.
+      past: הסימה הזאת הסתיימה לפני %{time} ואי־אפשר לבטל אותה.
+      confirm: האם ברצונך לבטל את החסימה הזאת?
+      revoke: לבטל!
+      flash: החסימה הזאת בוטלה.
+    period:
+      one: שעה אחת
+      other: '%{count} שעות'
+    partial:
+      show: הצגה
+      edit: עריכה
+      revoke: לבטל!
+      confirm: באמת?
       display_name: משתמש חסום
+      creator_name: יוצר
       reason: סיבה לחסימה
-    show: 
-      back: צפייה בכל החסימות
-      confirm: האם אתם בטוחים?
+      status: מצב
+      revoker_name: בוטלה על־ידי
+      not_revoked: (לא בוטלה)
+      showing_page: הדף %{page}
+      next: הבא »
+      previous: « הקודם
+    helper:
+      time_future: תסתיים בעוד %{time}
+      until_login: פעילה עד שהמשתמש ייכנס לחשבון.
+      time_past: הסתיימה לפני %{time}.
+    blocks_on:
+      title: חסימות של %{name}
+      heading: רשימת החסימות של %{name}
+      empty: מעולם לא הופעלה חסימה על %{name}
+    blocks_by:
+      title: חסימות על־ידי %{name}
+      heading: רשימת החסימות שנעשו על־ידי %{name}
+      empty: מעולם לא נעשתה חסימה על־ידי %{name}
+    show:
+      title: החשבון של %{block_on} נחסם על־ידי %{block_by}
+      heading: החשבון של %{block_on} נחסם על־ידי %{block_by}
+      time_future: תסתיים בעוד %{time}
+      time_past: הסתיימה לפני %{time}
+      created: נוצר
+      ago: לפני %{time}
+      status: סטטוס
+      show: הצגה
       edit: עריכה
-      reason: "סיבה לחסימה:"
       revoke: ביטול!
-      revoker: "מבטל:"
-      show: הצגה
-      status: סטטוס
-      time_future: יסתיים תוך %{time}
-      time_past: הסתיים לפני %{time}
+      confirm: באמת?
+      reason: 'סיבה לחסימה:'
+      back: צפייה בכל החסימות
+      revoker: 'מבטל:'
+      needs_view: המשתמש צריך להיכנס לחשבון לפני שהחסימה הזאת יכולה להתבטל.
+  note:
+    description:
+      opened_at_html: נוצרה לפני %{when}
+      opened_at_by_html: נוצרה לפני %{when} על־ידי %{user}
+      commented_at_html: עודכנה לפני %{when}
+      commented_at_by_html: עודכנה לפני %{when} על־ידי %{user}
+      closed_at_html: נפתרה לפני %{when}
+      closed_at_by_html: נפתרה לפני %{when} על־ידי %{user}
+      reopened_at_html: הופעלה מחדש לפני %{when}
+      reopened_at_by_html: הופעלה מחדש לפני %{when} על־ידי %{user}
+    rss:
+      title: הערות של OpenStreetMap
+      description_area: רשימת הערות שהוספו, שהתקבלו עליהן הערות ושנדבגרו באזור שלך
+        [(%{min_lat}|%{min_lon}) – (%{max_lat}|%{max_lon})]
+      description_item: הזנת rss עבור ההערה %{id}
+      opened: הערה חדשה (ליד %{place})
+      commented: תגובה חדשה (ליד %{place})
+      closed: הערה סגורה (ליד %{place})
+      reopened: הערה שהופעלה מחדש (ליד %{place})
+    entry:
+      comment: תגובה
+      full: הערה מלאה
+    mine:
+      title: הערות ותגובות של %{user}
+      heading: הערות של %{user}
+      subheading: הערות ותגובות של %{user}
+      id: מזהה
+      creator: יוצר
+      description: תיאור
+      created_at: 'יצירה:'
+      last_changed: 'שינוי אחרון:'
+      ago_html: לפני %{when}
+  javascripts:
+    close: סגירה
+    share:
+      title: שיתוף
+      cancel: ביטול
+      image: תמונה
+      link: קישור או HTML
+      long_link: קישור
+      short_link: קישור קצר
+      geo_uri: URI גאוגרפי
+      embed: HTML
+      custom_dimensions: הגדרת ממדים בהתאמה אישית
+      format: 'תסדיר:'
+      scale: 'קנה מידה:'
+      image_size: התמונה תציג שכבה רגילה תחת
+      download: הורדה
+      short_url: כתובת קצרה
+      include_marker: לכלול סמן
+      center_marker: למרכז את המפה לפי הסמן
+      paste_html: הדבקת HTML להטבעה באתר
+      view_larger_map: צפייה במפה גדולה יותר
+    key:
+      title: מפת מפתח
+      tooltip: מפת מפתח
+      tooltip_disabled: מפתח מפה זמין רק לשכבה התקנית
+    map:
+      zoom:
+        in: התקרבות
+        out: התרחקות
+      locate:
+        title: הצגת המיקום שלי
+        popup: המרחק שלך מהנקודה הזאת הוא {distance} {unit}
+      base:
+        standard: תקני
+        cycle_map: מפת אופניים
+        transport_map: מפת תחבורה
+        hot: הומניטרי
+      layers:
+        header: שכבות במפה
+        notes: הערות במפה
+        data: נתוני המפה
+        overlays: הפעלת שכבות לפתרון תקלות במפה
+        title: שכבות
+      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>מתנדבי OpenStreetMap</a>
+      donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>לתרום</a>
+    site:
+      edit_tooltip: עריכת המפה
+      edit_disabled_tooltip: להתקרב כדי לערוך את המפה
+      createnote_tooltip: הוספת הערה למפה
+      createnote_disabled_tooltip: נא להתקרב כדי להוסיף הערה למפה
+      map_notes_zoom_in_tooltip: התקרבות כדי לראות הערות על המפה
+      map_data_zoom_in_tooltip: יש לקרב את המפה כדי לראות נתוני מפה
+      queryfeature_tooltip: שאילתת ישויות
+      queryfeature_disabled_tooltip: תקריב לשאילתת ישויות
+    changesets:
+      show:
+        comment: הערה
+        subscribe: מינוי
+        unsubscribe: ביטול מינוי
+        hide_comment: הסתרה
+        unhide_comment: ביטול הסתרה
+    notes:
+      new:
+        intro: יש פה טעות או שחסר משהו? אנו מבקשים ממך לספר את זה לממפים אחרים. לשם
+          כך צריך להזיז את הסמן למקום הנכון ולכתוב הערה שמסבירה את הבעיה. (נא לא לרשום
+          מידע אישי או מידע ממפות או מדריכים שמוגבלים בזכויות יוצרים.)
+        add: הוספת הערה
+      show:
+        anonymous_warning: ההערה הזאת כוללת תגובות ממשתמשים אלמוניים שצריך לאמת באופן
+          עצמאי.
+        hide: להסתיר
+        resolve: לפתור
+        reactivate: הפעלה מחדש
+        comment_and_resolve: להגיב ולפתור
+        comment: להגיב
+    edit_help: יש להזיז את המפה ולהתמקד על מיקום שברצונך לערוך ואז ללחוץ כאן.
+    directions:
+      engines:
+        graphhopper_bicycle: באופניים (GraphHopper)
+        graphhopper_foot: ברגל (GraphHopper)
+        mapquest_bicycle: באופניים (MapQuest)
+        mapquest_car: במכונית (MapQuest)
+        mapquest_foot: ברגל (MapQuest)
+        osrm_car: במכונית (ORSM)
+        mapzen_bicycle: באופניים (Mapzen)
+        mapzen_car: במכונית (Mapzen)
+        mapzen_foot: ברגל (Mapzen)
+      directions: כיוונים
+      distance: מרחק
+      errors:
+        no_route: לא מצאנו נתיב שמחבר בין שני המקומות האלה.
+        no_place: סליחה – לא מצאנו את המקום הזה.
+      instructions:
+        continue_without_exit: להמשיך על %{name}
+        slight_right_without_exit: קצת ימינה אל %{name}
+        turn_right_without_exit: לפנות ימינה אל %{name}
+        sharp_right_without_exit: פנייה חדה ימינה אל %{name}
+        uturn_without_exit: פניית פרסה על %{name}
+        sharp_left_without_exit: פנייה חדה שמאלה אל %{name}
+        turn_left_without_exit: פנייה שמאלה אל %{name}
+        slight_left_without_exit: קצת שמאלה אל %{name}
+        via_point_without_exit: (דרך נקודה)
+        follow_without_exit: להמשיך על %{name}
+        roundabout_without_exit: בכיכר לקחת את %{name}
+        leave_roundabout_without_exit: לצאת מהכיכר – %{name}
+        stay_roundabout_without_exit: להישאר על הכיכר – %{name}
+        start_without_exit: להתחיל בסוף של %{name}
+        destination_without_exit: הגעת ליעד
+        against_oneway_without_exit: לנסוע נגד כיוון התנועה על %{name}
+        end_oneway_without_exit: סוף החד־סטרי על %{name}
+        roundabout_with_exit: בכיכר צא ביציאה %{exit} אל %{name}
+        unnamed: ללא שם
+        courtesy: הכיוונים באדיבות %{link}
+      time: זמן
+    query:
+      node: צומת
+      way: דרך
+      relation: יחס
+      nothing_found: לא נמצאו ישויות
+      error: 'שגיאה תקשורת עם %{server}, מידע נוסף: %{error}'
+      timeout: פג זמן ההתקשרות על %{server}
+  redaction:
+    edit:
+      description: תיאור
+      heading: עריכת חיתוך
+      submit: שמירת חיתוך
+      title: עריכת חיתוך
+    index:
+      empty: אין חיתוכים שאפשר להציג
+      heading: רשימת חיתוכים
+      title: רשימת חיתוכים
+    new:
+      description: תיאור
+      heading: הזנת מידע לחיתוך חדש
+      submit: יצירת חיתוך
+      title: מתבצעת יצירת חיתוך חדש
+    show:
+      description: 'תיאור:'
+      heading: הצגת החיתוך „%{title}”
+      title: הצגת חיתוך
+      user: 'יוצר:'
+      edit: עריכת החיתוך הזה
+      destroy: הסרת החיתוך הזה
+      confirm: באמת?
+    create:
+      flash: נוצר חיתוך
+    update:
+      flash: השינויים שנשמרו.
+    destroy:
+      not_empty: החיתוך אינו ריק. נא לבטל את החיתוכים של הגרסאות ששיכות לחיתוך הזה
+        לפני הריסתו.
+      flash: החיתוך נהרס.
+      error: אירעה שגיאה בעת הריסת החיתוך הזה.
+...