"zoom_to": "Приблизить к",
"copy": "Копировать",
"view_on": "смотреть на {domain}",
- "favorite": "избранное"
+ "favorite": "избранное",
+ "list": "список",
+ "text": "текст",
+ "deselect": "отменить выделение"
},
"toolbar": {
"inspect": "Исследовать",
"key": "N"
},
"add_preset": {
- "title": "Добавить {feature}",
- "point": {
- "title": "Добавить {feature} как точку"
- },
- "line": {
- "title": "Добавить {feature} как линию"
- },
- "area": {
- "title": "Добавить {feature} как полигон"
- },
- "building": {
- "title": "Добавить {feature} как здание"
- }
+ "title": "Добавить {feature}"
},
"browse": {
"title": "Обзор",
"tail": "Нажмите на линию, чтобы добавить в неё точки. Нажатие на другой линии соединит их, а двойное нажатие завершит рисование."
},
"drag_node": {
- "connected_to_hidden": "Ð\9dевозможно оÑ\82Ñ\80едакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c, имееÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\81оединение со скрытым объектом."
+ "connected_to_hidden": "Ð\9eбÑ\8aекÑ\82 нелÑ\8cзÑ\8f оÑ\82Ñ\80едакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c, поÑ\81колÑ\8cкÑ\83 он Ñ\81оединÑ\91н со скрытым объектом."
}
},
"operations": {
"circularize": {
"title": "Скруглить",
"description": {
- "line": "Превратить линию в окружность.",
- "area": "Превратить полигон в окружность."
+ "single": "Превратить объект в окружность.",
+ "multiple": "Превратить объекты в окружности."
},
"key": "O",
"annotation": {
- "line": "Линия превращена в окружность.",
- "area": "Полигон превращён в окружность."
- },
- "not_closed": "Объект нельзя превратить в окружность: он не замкнут.",
- "too_large": "Объект нельзя превратить в окружность, поскольку большая его часть скрыта.",
- "connected_to_hidden": "Невозможно преобразовать в окружность, так как имеется соединение со скрытым объектом.",
- "not_downloaded": "Объект нельзя превратить в окружность: его части еще не были загружены."
+ "single": "Объект превращен в окружность.",
+ "multiple": "Объекты превращены в окружности."
+ }
},
"orthogonalize": {
- "title": "Спрямить углы",
- "key": "Q"
+ "title": "Выпрямить углы",
+ "description": {
+ "corner": {
+ "single": "Выпрямить этот угол.",
+ "multiple": "Выпрямить эти углы."
+ },
+ "feature": {
+ "single": "Выпрямить углы этого объекта.",
+ "multiple": "Выпрямить углы этих объектов."
+ }
+ },
+ "key": "Q",
+ "annotation": {
+ "corner": {
+ "single": "Выпрямлен угол.",
+ "multiple": "Выпрямлены несколько углов."
+ },
+ "feature": {
+ "single": "Выпрямлены углы объекта.",
+ "multiple": "Выпрямлены углы нескольких объектов."
+ }
+ },
+ "multiple_blockers": {
+ "multiple": "Углы не могут быть выпрямлены по нескольким причинам."
+ },
+ "end_vertex": {
+ "single": "Угол не может быть выпрямлен, поскольку это конечная точка.",
+ "multiple": "Углы не могут быть выпрямлены, поскольку это конечные точки."
+ },
+ "square_enough": {
+ "single": "Угол не может быть выпрямлен, поскольку он уже прямой.",
+ "multiple": "Углы не могут быть выпрямлены, поскольку они уже прямые."
+ },
+ "too_large": {
+ "single": "Объект нельзя сделать прямоугольным, поскольку большая его часть скрыта.",
+ "multiple": "Объекты нельзя сделать прямоугольными, поскольку большая их часть скрыта."
+ },
+ "connected_to_hidden": {
+ "single": "Объект нельзя сделать прямоугольным, поскольку он соединён со скрытым объектом.",
+ "multiple": "Эти объекты нельзя сделать прямоугольными, поскольку они соединены со скрытыми объектами."
+ },
+ "not_downloaded": {
+ "single": "Объект нельзя сделать прямоугольным, поскольку не все его части были загружены.",
+ "multiple": "Объекты нельзя сделать прямоугольными, поскольку не все их части были загружены."
+ }
},
"straighten": {
"title": "Выпрямить",
"line": "Линия выпрямлена."
},
"too_bendy": "Эту линию нельзя выпрямить — она слишком изогнута.",
- "connected_to_hidden": "Эту линию нельзя выпрямить, так как имеется соединение со скрытым объектом.",
- "not_downloaded": "Ð\9dелÑ\8cзÑ\8f вÑ\8bпÑ\80Ñ\8fмиÑ\82Ñ\8c: его Ñ\87аÑ\81Ñ\82и еÑ\89е не загружены."
+ "connected_to_hidden": "Эту линию нельзя выпрямить, поскольку она соединена со скрытым объектом.",
+ "not_downloaded": "Ð\9eбÑ\8aекÑ\82 нелÑ\8cзÑ\8f вÑ\8bпÑ\80Ñ\8fмиÑ\82Ñ\8c, поÑ\81колÑ\8cкÑ\83 не вÑ\81е его Ñ\87аÑ\81Ñ\82и бÑ\8bли загружены."
},
"delete": {
"title": "Удалить",
"multiple": "Эти объекты нельзя удалить, так как они — часть отношений. Сначала удалите объекты из отношений."
},
"connected_to_hidden": {
- "single": "Этот объект нельзя удалить, так как он соединён со скрытым объектом.",
- "multiple": "Эти объекты нельзя удалить, так как они соединёны со скрытыми объектами."
+ "single": "Этот объект нельзя удалить, поскольку он соединён со скрытым объектом.",
+ "multiple": "Эти объекты нельзя удалить, поскольку они соединены со скрытыми объектами."
},
"not_downloaded": {
- "single": "Объект нельзя удалить: его части еще не были загружены.",
- "multiple": "Объекты нельзя удалить: их части еще не были загружены."
+ "single": "Объект нельзя удалить, поскольку не все его части были загружены.",
+ "multiple": "Объекты нельзя удалить, поскольку не все их части были загружены."
},
"has_wikidata_tag": {
"single": "Объект нельзя удалить: он имеет тег Wikidata.",
"single": "Нельзя отсоединить, так как большая его часть скрыта."
},
"not_connected": "Нет линий или полигонов для разъединения.",
- "not_downloaded": "Ð\9dелÑ\8cзÑ\8f оÑ\82Ñ\81оединиÑ\82Ñ\8c: его Ñ\87аÑ\81Ñ\82и еÑ\89е не загружены.",
- "connected_to_hidden": "Ð\9dелÑ\8cзÑ\8f Ñ\80азÑ\8aединиÑ\82Ñ\8c, Ñ\82ак как имееÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\81оединение со скрытым объектом.",
+ "not_downloaded": "Ð\9eбÑ\8aекÑ\82 нелÑ\8cзÑ\8f оÑ\82Ñ\81оединиÑ\82Ñ\8c, поÑ\81колÑ\8cкÑ\83 не вÑ\81е его Ñ\87аÑ\81Ñ\82и бÑ\8bли загружены.",
+ "connected_to_hidden": "Ð\9eбÑ\8aекÑ\82 нелÑ\8cзÑ\8f Ñ\80азÑ\8aединиÑ\82Ñ\8c, поÑ\81колÑ\8cкÑ\83 он Ñ\81оединÑ\91н со скрытым объектом.",
"relation": "Нельзя разъединить, так как имеются соединения с участниками отношения."
},
"merge": {
"multiple": "Эти объекты нельзя переместить, так как большая их часть скрыта."
},
"connected_to_hidden": {
- "single": "Этот объект нельзя переместить, так как он соединён со скрытым объектом.",
- "multiple": "Эти объекты нельзя переместить, так как они соединёны со скрытыми объектами."
+ "single": "Этот объект нельзя переместить, поскольку он соединён со скрытым объектом.",
+ "multiple": "Эти объекты нельзя переместить, поскольку они соединены со скрытыми объектами."
},
"not_downloaded": {
- "single": "Объект нельзя передвинуть, так как его части еще не были загружены.",
- "multiple": "Объекты нельзя передвинуть, так как их части еще не были загружены."
+ "single": "Объект нельзя передвинуть, поскольку не все его части были загружены.",
+ "multiple": "Объекты нельзя передвинуть, поскольку не все их части были загружены."
}
},
"reflect": {
"multiple": "Эти объекты нельзя отразить, так как большая их часть скрыта."
},
"connected_to_hidden": {
- "single": "Этот объект нельзя отразить, так как он соединён со скрытым объектом.",
- "multiple": "Эти объекты нельзя отразить, так как они соединёны со скрытыми объектами."
+ "single": "Этот объект нельзя отразить, поскольку он соединён со скрытым объектом.",
+ "multiple": "Эти объекты нельзя отразить, поскольку они соединены со скрытыми объектами."
},
"not_downloaded": {
- "single": "Объект нельзя отразить, так как его части еще не были загружены.",
- "multiple": "Объекты нельзя отразить, так как их части еще не были загружены."
+ "single": "Объект нельзя отразить, поскольку не все его части были загружены.",
+ "multiple": "Объекты нельзя отразить, поскольку не все их части были загружены."
}
},
"rotate": {
"multiple": "Эти объекты нельзя повернуть, так как большая их часть скрыта."
},
"connected_to_hidden": {
- "single": "Этот объект нельзя повернуть, так как он соединён со скрытым объектом.",
- "multiple": "Эти объекты нельзя повернуть, так как они соединёны со скрытыми объектами."
+ "single": "Этот объект нельзя повернуть, поскольку он соединён со скрытым объектом.",
+ "multiple": "Эти объекты нельзя повернуть, поскольку они соединены со скрытыми объектами."
},
"not_downloaded": {
- "single": "Объект нельзя повернуть, так как его части еще не были загружены.",
- "multiple": "Объекты нельзя повернуть, так как их части еще не были загружены."
+ "single": "Объект нельзя повернуть, поскольку не все его части были загружены.",
+ "multiple": "Объекты нельзя повернуть, поскольку не все их части были загружены."
}
},
"reverse": {
},
"not_eligible": "Линии нельзя резать на концах.",
"multiple_ways": "Слишком много линий для разрезания.",
- "connected_to_hidden": "Ð\9dевозможно Ñ\80азÑ\80езаÑ\82Ñ\8c, Ñ\82ак как имееÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\81оединение со скрытым объектом."
+ "connected_to_hidden": "Ð\9eбÑ\8aекÑ\82 нелÑ\8cзÑ\8f Ñ\80азÑ\80езаÑ\82Ñ\8c, поÑ\81колÑ\8cкÑ\83 он Ñ\81оединÑ\91н со скрытым объектом."
},
"restriction": {
"annotation": {
},
"connected_to_hidden": {
"vertex": {
- "single": "Точку нельзя извлечь, так как имеется соединение со скрытым объектом."
+ "single": "Точку нельзя извлечь, поскольку она соединена со скрытым объектом."
}
}
}
"request_review": "Прошу кого-нибудь проверить мои изменения.",
"save": "Сохранить",
"cancel": "Отменить",
- "changes": "Ð\9fÑ\80авок: {count}",
+ "changes": "Ð\98зменениÑ\8f ({count})",
"download_changes": "Скачать osmChange файл",
"errors": "Ошибки",
"warnings": "Предупреждения",
},
"inspector": {
"zoom_to": {
- "key": "Z",
- "title": "Приблизить объект",
- "tooltip_feature": "Отцентрировать и приблизить карту, чтобы сфокусироваться на эту особенность.",
- "tooltip_note": "Отцентрировать и приблизить карту, чтобы сфокусироваться на эту заметку.",
- "tooltip_data": "Отцентрировать и приблизить карту, чтобы сфокусироваться на эти данные.",
- "tooltip_issue": "Отцентрировать и приблизить карту, чтобы сфокусироваться на эту проблему."
+ "key": "Z"
},
"show_more": "Ещё",
"view_on_osm": "Посмотреть на openstreetmap.org",
+ "view_on_osmose": "Посмотреть на osmose.openstreetmap.fr",
"view_on_keepRight": "Посмотреть на keepright.at",
- "all_fields": "Все поля",
- "all_tags": "Все теги",
- "all_members": "Все участники",
- "all_relations": "Все отношения",
+ "feature_type": "Тип объекта",
+ "fields": "Поля",
+ "tags_count": "Теги ({count})",
+ "members_count": "Участники ({count})",
+ "relations_count": "Отношения ({count})",
+ "features_count": "Объекты ({count})",
"add_to_relation": "Добавить к отношению",
"new_relation": "Новое отношение…",
"choose_relation": "Выберите родительское отношение",
"edit_reference": "изменить/перевести",
"wiki_reference": "Посмотреть документацию",
"wiki_en_reference": "Посмотреть документацию на Английском",
+ "key_value": "ключ=значение",
+ "multiple_values": "Несколько значений",
+ "multiple_types": "Несколько типов",
"hidden_preset": {
"manual": "{features} скрыто. Включите их на панели картографических данных.",
"zoom": "{features} скрыто. Приблизить для их отображения."
},
- "back_tooltip": "Изменить объект",
+ "back_tooltip": "Изменить тип объекта",
"remove": "Удалить",
"search": "Поиск",
- "multiselect": "Выделенные объекты",
"unknown": "Неизвестно",
"incomplete": "<не скачано>",
"feature_list": "Поиск объектов",
"edit": "Редактировать объект",
+ "edit_features": "Редактировать объекты",
"check": {
"yes": "Да",
"no": "Нет",
"way": "Линия",
"relation": "Отношение",
"location": "Местоположение",
- "add_fields": "Добавить поле:",
- "lock": {
- "suggestion": "Поле \"{label}\" заблокировано, потому что это тег из Wikidata. Вы можете удалить его или отредактировать теги в разделе \"Все теги\"."
- }
+ "add_fields": "Добавить поле:"
},
"background": {
"title": "Фоновое изображение",
"tooltip": "Показать уменьшенную карту, чтобы помочь найти отображаемую в данный момент область.",
"key": "/"
},
- "fix_misalignment": "Установка смещения слоя",
"offset": "Перетащите серую область ниже, чтобы отрегулировать смещение слоя, или введите значения смещения в метрах."
},
"map_data": {
"title": "Заметки OpenStreetMap"
},
"keepRight": {
- "tooltip": "Автоматически обнаруженные проблемы из keepright.at",
"title": "Проблемы KeepRight"
},
"improveOSM": {
- "tooltip": "Автоматически обнаруживать отсутствующие данные из improveosm.org",
"title": "Проблемы ImproveOSM"
},
"custom": {
"zoom": "Приблизиться к данным"
}
},
+ "style_options": "Настройки стиля",
"map_features": "Объекты на карте",
"autohidden": "Эти объекты были автоматически скрыты, чтобы не загромождать карту на экране. Чтобы их редактировать, приблизьте карту.",
"osmhidden": "Эти объекты были автоматически скрыты, потому что слой OpenStreetMap сейчас скрыт."
},
+ "visual_diff": {
+ "highlight_edits": {
+ "description": "Выделить изменения"
+ }
+ },
"photo_overlays": {
"title": "Наложение фотографий",
"traffic_signs": {
"custom_background": {
"tooltip": "Отредактировать пользовательское фоновое изображение",
"header": "Настройки пользовательского фонового изображения",
- "instructions": "Введите шаблон URL с тайлами. Корректные токены:\n {zoom} или {z}, {x}, {y} для схемы тайлов вида Z/X/Y\n {-y} или {ty} для перевёрнутых Y координат в TMS стиле\n {u} для quadtile схемы\n {switch:a,b,c} для мультиплексирования DNS-сервера\n\nПример:\n{example}",
"template": {
"placeholder": "Введите URL шаблона"
}
}
}
},
+ "preferences": {
+ "title": "Настройки",
+ "description": "Настройки",
+ "privacy": {
+ "title": "Конфиденциальность",
+ "privacy_link": "Посмотреть политику конфиденциальности iD",
+ "third_party_icons": {
+ "description": "Показать значки сторонних производителей"
+ }
+ }
+ },
"restore": {
"heading": "У вас есть несохранённые правки",
"description": "Вы хотите восстановить несохранённые изменения с прошлого сеанса?",
"splash": {
"welcome": "Вас приветствует iD — редактор карт OpenStreetMap",
"text": "Редактор iD — простой, но мощный инструмент для редактирования лучшей в мире бесплатной открытой карты. Версия программы: {version}. Дополнительную информацию смотрите на {website}, об ошибках сообщайте на {github}.",
+ "privacy_update": "Наша политика конфиденциальности была недавно обновлена.",
+ "privacy_policy": "Политика конфиденциальности iD",
"walkthrough": "Начать обучение",
"start": "Начать редактировать"
},
"on_wiki": "{tag} в wiki.osm.org",
"used_with": "ставится на {type}"
},
- "zoom": {
- "in": "Приблизить",
- "out": "Отдалить"
- },
"cannot_zoom": "В текущем режиме дальнейшее отдаление невозможно.",
"full_screen": "Во весь экран",
"QA": {
+ "osmose": {
+ "elems_title": "Объекты"
+ },
"improveOSM": {
"geometry_types": {
"path": "Пути",
}
},
"keepRight": {
- "title": "Ошибка KeepRight",
- "detail_title": "Ошибка",
"detail_description": "Описание",
"comment": "Комментарий",
"comment_placeholder": "Введите комментарий для других пользователей",
- "close": "Ð\97акÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c (оÑ\88ибка иÑ\81пÑ\80авлена)",
- "ignore": "Ð\98гноÑ\80иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c (оÑ\88ибки неÑ\82)",
+ "close": "Ð\97акÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c (пÑ\80облема Ñ\80еÑ\88ена)",
+ "ignore": "УдалиÑ\82Ñ\8c (ложное Ñ\81Ñ\80абаÑ\82Ñ\8bвание)",
"save_comment": "Сохранить комментарий",
"close_comment": "Закрыть с комментарием",
- "ignore_comment": "Ð\98гноÑ\80иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\81 комменÑ\82аÑ\80ием",
+ "ignore_comment": "УдалиÑ\82Ñ\8c и пÑ\80окомменÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c",
"error_parts": {
"this_node": "эту точку",
"this_way": "эту линию",
"title": "Пропущено название границы",
"description": "{var1} не имеет наименования."
},
+ "284": {
+ "title": "Граница разрезана",
+ "description": "Граница {var1} разрезана здесь."
+ },
"290": {
"title": "Проблема с ограничением.",
"description": "С этим ограничением связана невыясненная проблема."
"298": {
"title": "Избыточное ограничение - односторонняя дорога"
},
+ "300": {
+ "title": "Пропущена максимальная скорость"
+ },
+ "310": {
+ "title": "Проблема кольцевой развязки"
+ },
+ "311": {
+ "title": "Кольцевая развязка не замкнута"
+ },
"312": {
"title": "Неправильное направление на кольцевой развязке"
},
+ "313": {
+ "title": "Кольцевая развязка слабо связана",
+ "description": "{var1} соединена только с {var2} другими дорогами. Кольцевая развязка обычно соединена с тремя или больше."
+ },
"400": {
"title": "Проблема геометрии"
},
"mapillary_images": {
"tooltip": "Уличные фото и панорамы от Mapillary"
},
+ "mapillary_map_features": {
+ "title": "Объекты на карте",
+ "tooltip": "Объекты на карте из Mapillary",
+ "request_data": "Запрос данных",
+ "object": {
+ "cctv_camera": "CCTV камера",
+ "fire_hydrant": "пожарный кран",
+ "mailbox": "почтовый ящик",
+ "manhole": "люк",
+ "phone_booth": "телефонная будка",
+ "sign": {
+ "advertisement": "реклама",
+ "information": "информационный знак",
+ "store": "знак магазина"
+ },
+ "street_light": "уличный фонарь",
+ "traffic_cone": "дорожный конус",
+ "trash_can": "урна для мусора"
+ }
+ },
"mapillary": {
"title": "Mapillary",
"signs": {
"before_start_h": "Прежде чем начать",
"before_start": "Вам следует немного разобраться в OpenStreetMap и в этом редакторе перед тем, как начать вносить изменения. iD содержит пошаговый учебник, чтобы обучить вас основам редактирование OpenStreetMap. Выберите \"Начать обучение\" на экране — это займет всего лишь 15 минут.",
"open_source_h": "Открытый исходный код",
- "open_source": "Редактор iD — коллективный проект с открытым исходным кодом, используемая здесь версия {version}. Исходный код доступен [на GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).",
- "open_source_help": "Вы можете помочь iD [переводя его](https://github.com/openstreetmap/iD/blob/master/CONTRIBUTING.md#translating) или [сообщая об ошибках](https://github.com/openstreetmap/iD/issues)."
+ "open_source": "Редактор iD — коллективный проект с открытым исходным кодом, используемая здесь версия {version}. Исходный код доступен [на GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD)."
},
"overview": {
"title": "Основное",
"type": "Нажмите на тип объекта, чтобы изменить его на другой. Всё, что существует в реальном мире, может быть добавлено в OpenStreetMap, так что в списке могут быть тысячи типов объектов для выбора.",
"type_picker": "В списке типов отображаются наиболее распространённые типы объектов, такие как парки, больницы, рестораны, дороги и здания. Вы можете использовать поиск, напечатав в поле поиска то, что хотите найти. Вы также можете нажать на значок {inspect} **Инфо** рядом с типом объекта, чтобы узнать его свойства.",
"fields_h": "Поля",
- "fields_all_fields": "Область \"Все поля\" содержит все детали объекта, которые можно отредактировать. В OpenStreetMap, все поля необязательные, и это нормально оставить их пустыми, если вы неуверенны.",
"fields_example": "У каждого типа объекта отображается свой набор полей. Например, у дорог отображается поле о дорожном покрытии и ограничении скорости, а у ресторанов могут отображаться поля о кухне, услугах и времени работы.",
"fields_add_field": "Вы можете нажать на выпадающий список \"Добавить поле\", чтобы добавить ещё полей, таких, как описание, ссылка на Википедию, доступ маломобильным людям и других.",
"tags_h": "Теги",
- "tags_all_tags": "Ниже области с полями вы можете развернуть область \"Все теги\", чтобы отредактировать *теги* OpenStreetMap для выбранного объекта. Каждый тег состоит из *ключа* и его *значения* (тег — это ключ=значение) — элементов данных, определяющих объекты, хранящиеся в OpenStreetMap.",
"tags_resources": "Редактирование тегов объекта требует более серьёзного понимания OpenStreetMap. Вам следует ознакомиться с [OpenStreetMap вики](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Main_Page) или [Taginfo](https://taginfo.openstreetmap.org/), чтобы узнать больше о применяемых в OpenStreetMap практиках тегирования."
},
"points": {
"add_area_command": "Чтобы добавить полигон, нажмите на кнопку {area} **Полигон** на панели инструментов вверху карты или нажмите клавишу `3`. Курсор приобретёт вид перекрестия.",
"add_area_draw": "Затем разместите курсор мыши на углу объекта и нажмите левой кнопкой {leftclick} или `Пробел` на клавиатуре, чтобы начать расставлять точки по периметру области. Продолжайте добавлять новые точки, нажимая левой кнопкой мыши или `Пробел`. Во время рисования вы можете приближать или перемещать карту, чтобы добиться большей точности.",
"add_area_finish": "Чтобы завершить полигон, нажмите `{return}` или нажмите ещё раз на первую или последнюю точку.",
- "square_area_h": "Спрямление углов",
- "square_area_command": "Ð\9cногие полигонÑ\8b, Ñ\82акие как зданиÑ\8f, имеÑ\8eÑ\82 пÑ\80Ñ\8fмÑ\8bе Ñ\83глÑ\8b. ЧÑ\82обÑ\8b Ñ\81делаÑ\82Ñ\8c Ñ\83глÑ\8bми полигона пÑ\80Ñ\8fмÑ\8bми, нажмиÑ\82е пÑ\80авой кнопкой {rightclick} на кÑ\80ай полигона и вÑ\8bбеÑ\80иÑ\82е командÑ\83 **Спрямить углы** {orthogonalize} в меню редактирования.",
+ "square_area_h": "Ð\92Ñ\8bпрямление углов",
+ "square_area_command": "Ð\9cногие полигонÑ\8b, Ñ\82акие как зданиÑ\8f, имеÑ\8eÑ\82 пÑ\80Ñ\8fмÑ\8bе Ñ\83глÑ\8b. ЧÑ\82обÑ\8b Ñ\81делаÑ\82Ñ\8c Ñ\83глÑ\8bми полигона пÑ\80Ñ\8fмÑ\8bми, нажмиÑ\82е пÑ\80авой кнопкой {rightclick} на кÑ\80ай полигона и вÑ\8bбеÑ\80иÑ\82е командÑ\83 **Ð\92Ñ\8bпрямить углы** {orthogonalize} в меню редактирования.",
"modify_area_h": "Изменение полигонов",
"modify_area_dragnode": "Часто вы будете замечать полигоны, форма которых неверна. Например, здание не соответствует тому, что видно на спутниковом снимке. Чтобы скорректировать форму полигона, сначала выделите его, нажав на нём {leftclick}. Все точки, принадлежащие полигону, будут отображены небольшими кружочками. Вы можете перетащить их в более подходящие места.",
"modify_area_addnode": "Вы также можете создать новые точки в полигоне, нажав дважды {leftclick}**x2** на край полигона или потянув за маленький треугольник посредине между точками.",
"title": "Отношения",
"intro": "*Отношение* — это специальный тип объекта OpenStreetMap для объединения других объектов. Объекты, входящие в отношение, называются *участниками отношения*, а каждый из участников отношения может иметь *роль* в отношении.",
"edit_relation_h": "Редактирование отношений",
- "edit_relation": "В нижней части редактора объектов вы можете раскрыть область \"Все отношения\", чтобы посмотреть, является ли выбранный объект участником какого-либо отношения. Вы можете нажать на отношение, чтобы выбрать и отредактировать его.",
- "edit_relation_add": "Чтобы добавить объект к отношению, выберите объект, затем нажмите на кнопку {plus} в разделе \"Все отношения\" редактора объектов. Вы можете выбрать нужное из списка ближайщих к выбранному объекту отношений или создать новое пунктом \"Новое отношение...\".",
"edit_relation_delete": "Вы можете нажать на кнопку **Удалить** {delete}, чтобы удалить выбранный объект из отношения. Если из отношения удалить всех его участников, само отношение тоже автоматически удалится.",
"maintain_relation_h": "Поддерживание отношений в порядке",
"maintain_relation": "В большинстве случаев iD будет поддерживать в порядке отношения автоматически, пока вы редактируете. Но вам стоит быть внимательным, когда вы заменяете объекты, которые могут быть участинками отношений. Например, вы удаляете участок дороги и рисуете его заново взамен удаленного, в таком случае вам следует добавить вновь отрисованный участок дороги к тем же отношениям, в которых числился удалённый (маршруты, ограничения на поворт и тому подобное).",
"turn_restriction_editing": "Нажмите на поле \"Запрет манёвров\", чтобы выбрать дорогу \"from\" (\"откуда\"), в окне отобразится, доступен ли манёвр или нет для любой дороги \"to\" (\"куда\"). Вы можете нажимать на значок манёвра, чтобы изменять состояние запрета между \"разрешено\" и \"запрещено\". iD автоматически создаст отношения и укажет в них роли from, via и to, основываясь на ваших действиях.",
"route_h": "Маршруты",
"route": "Отношение *маршрут* — группа из одного и более линейного объекта, образующих вместе маршрутную сеть, такую как: автобусный маршрут, железнодорожный маршрут или автомобильный маршрут.",
- "route_add": "Чтобы добавить объект к отношению маршрута, выберите объект и прокрутите вниз до секции \"Все отношения\" в редакторе объектов, затем нажмите на кнопку {plus}, чтобы добавить выбранный объект к ближайшим существующим или новому отношению.",
"boundary_h": "Границы",
- "boundary": "Отношение *граница* — это группа из одного и более линейного объекта, которые вместе образуют административную границу.",
- "boundary_add": "Чтобы добавить объект к отношению границы, выберите объект и прокрутите вниз до секции \"Все отношения\" в редакторе объектов, затем нажмите на кнопку {plus}, чтобы добавить выбранный объект к ближайшим существующим или новому отношению."
+ "boundary": "Отношение *граница* — это группа из одного и более линейного объекта, которые вместе образуют административную границу."
},
"notes": {
"title": "Заметки",
"rules": {
"title": "Правила"
},
+ "user_resolved_issues": "Проблемы, исправленные вашими правками",
"warnings_and_errors": "Предупреждения и ошибки",
"no_issues": {
"message": {
"everything": "Всё выглядит хорошо",
"everything_in_view": "При просмотре всё выглядит хорошо",
"edits": "Ваши изменения выглядят хорошо",
- "edits_in_view": "При просмотре ваши изменения выглядят хорошо"
+ "edits_in_view": "При просмотре ваши изменения выглядят хорошо",
+ "no_edits": "Вы ничего не изменили…"
},
"hidden_issues": {
+ "none": "Обнаруженные проблемы появятся здесь",
"elsewhere": "Проблемы в другом месте: {count}",
"everything_else": "Проблемы со всем остальным: {count}",
"everything_else_elsewhere": "Проблемы в другом месте со всем остальным: {count}",
"all": "Везде"
}
},
+ "suggested": "Предлагаемые обновления:",
"enable_all": "Включить все",
"disable_all": "Отключить все",
+ "fix_one": {
+ "title": "исправлено"
+ },
"fix_all": {
"title": "Исправить все"
},
},
"crossing_ways": {
"title": "Пересечения путей",
- "message": "{feature} пересекает {feature2} "
+ "message": "{feature} пересекает {feature2} ",
+ "waterway-waterway": {
+ "reference": "Пересекающиеся водные пути должны быть объединены или используйте для их пересечений тоннели"
+ }
},
"disconnected_way": {
"title": "Разъединены линии"
"help_request": {
"title": "Запросы помощи"
},
+ "invalid_format": {
+ "title": "Некорректное форматирование",
+ "email": {
+ "reference": "Электронный адрес должен выглядеть так \"user@example.com\"."
+ }
+ },
"missing_role": {
"title": "Пропущенные роли",
"tip": "Поиск отношений с пропущенными или некорректными ролями участников"
},
"missing_tag": {
"title": "Пропущенные теги",
- "tip": "Поиск объектов, в которых пропущены описательные теги"
+ "tip": "Поиск объектов, в которых пропущены описательные теги",
+ "any": {
+ "message": "{feature} не имеет тегов"
+ },
+ "descriptive": {
+ "message": "{feature} не имеет описательных тегов"
+ },
+ "relation_type": {
+ "message": "{feature} отношение без типа"
+ }
},
"outdated_tags": {
"title": "Устаревшие теги",
"message": "{feature} выглядит как бренд с нестандартными тегами"
}
},
+ "private_data": {
+ "title": "Конфиденциальная информация",
+ "tip": "Найти объекты, содержащие конфиденциальную информацию"
+ },
+ "suspicious_name": {
+ "title": "Подозрительные имена"
+ },
"impossible_oneway": {
"title": "Некорректное указание односторонних дорог"
},
+ "unsquare_way": {
+ "message": "{feature} имеет непрямые углы"
+ },
"fix": {
+ "add_a_bridge": {
+ "title": "Добавить мост",
+ "annotation": "Добавлен мост."
+ },
+ "add_a_tunnel": {
+ "title": "Добавить тоннель",
+ "annotation": "Добавлен тоннель."
+ },
"connect_crossing_features": {
"annotation": "Соединить пересекающиеся объекты"
},
"delete_feature": {
"title": "Удалить этот объект"
},
+ "extract_point": {
+ "title": "Извлечь в этой точке"
+ },
"ignore_issue": {
"title": "Пропустить эту проблему"
},
"merge_points": {
"title": "Объединить точки"
},
+ "move_tags": {
+ "title": "Переместить теги",
+ "annotation": "Перемещенные теги."
+ },
+ "remove_from_relation": {
+ "title": "Убрать из отношения"
+ },
"remove_private_info": {
"annotation": "Удалить конфиденциальную информацию"
},
"select_road_type": {
"title": "Выберите тип дороги"
},
+ "square_feature": {
+ "title": "Выпрямить углы этого объекта"
+ },
"upgrade_tags": {
"title": "Исправить теги",
"annotation": "Исправить старые теги"
"choose_preset_house": "Существует много типов зданий, но этот дом точно частный жилой.{br}Если Вы точно не знаете тип дома, можно выбирать *Здание без конкретного типа*. **Выберите тип {preset}.**",
"close": "**Нажмите Esc или кнопку {button} , чтобы закрыть редактор объектов.**",
"rightclick_building": "**Нажмите правой кнопкой мыши на добавленном здании, чтобы перейти к меню редактирования объекта.**",
- "square_building": "Дом, который вы только что добавили, будет выглядеть ещё лучше с идеально прямыми углами. **Нажмите кнопку {button} чтобы спрямить форму здания.**",
- "retry_square": "Ð\92Ñ\8b не нажали на кнопкÑ\83 «Спрямить углы». Попробуйте снова.",
+ "square_building": "Дом, который вы только что добавили, будет выглядеть ещё лучше с идеально прямыми углами. **Нажмите кнопку {button} чтобы выпрямить форму здания.**",
+ "retry_square": "Ð\92Ñ\8b не нажали на кнопкÑ\83 «Ð\92Ñ\8bпрямить углы». Попробуйте снова.",
"done_square": "Видите, как углы здания передвинулись на другое место? Давайте освоим ещё один полезный приём.",
"add_tank": "Теперь мы обрисуем этот круглый резервуар. **Нажмите {button} кнопку «Полигон» чтобы добавить новый полигон.**",
"start_tank": "Не волнуйтесь, Вам не придётся рисовать идеальный круг самостоятельно. Просто нарисуйте полигон с точками, касающимися края резервуара. **Нажмите мышью или нажмите Пробел на клавиатуре в любом месте контура резервуара, чтобы создать первую точку.**",
"fullscreen": "Перейти в полноэкранный режим",
"sidebar": "Переключить боковую панель",
"wireframe": "Переключить режим заливки полигонов",
- "minimap": "Переключить миникарту"
+ "minimap": "Переключить миникарту",
+ "highlight_edits": "Подсветить несохранённые изменения"
},
"selecting": {
"title": "Выделение объектов",
"search": "Найти объекты, соответствующие поисковому запросу"
},
"with_selected": {
- "edit_menu": "Показать меню редактирования"
+ "edit_menu": "Показать меню редактирования",
+ "zoom_to": "Приблизить выделенные объекты"
},
"vertex_selected": {
"title": "Для выделенной точки",
"continue_line": "Продолжить линию в выделенной точке",
"merge": "Объединить выделенные объекты",
"disconnect": "Отсоединить объект в выделенной точке",
+ "extract": "Извлечь точку из объекта",
"split": "Разрезать линию в выделенной точке",
"move": "Переместить выделенные объекты",
"rotate": "Повернуть выделенные объекты",
- "orthogonalize": "СделаÑ\82Ñ\8c квадÑ\80аÑ\82нÑ\8bе углы у линии или полигона",
- "circularize": "СделаÑ\82Ñ\8c замкнÑ\83Ñ\82Ñ\83Ñ\8e линиÑ\8e или полигон кÑ\80Ñ\83гом",
+ "orthogonalize": "Ð\92Ñ\8bпÑ\80Ñ\8fмÑ\82Ñ\8c углы у линии или полигона",
+ "circularize": "СделаÑ\82Ñ\8c замкнÑ\83Ñ\82Ñ\83Ñ\8e линиÑ\8e или полигон окÑ\80Ñ\83жноÑ\81Ñ\82Ñ\8cÑ\8e",
"reflect_long": "Отразить объекты по их длинной оси. ",
"reflect_short": "Отразить объекты по их короткой оси. ",
"delete": "Удалить выделенные объекты"
"addr/interpolation": {
"label": "Тип",
"options": {
- "all": "Все"
+ "all": "Все",
+ "alphabetic": "По алфавиту",
+ "even": "Четные",
+ "odd": "Нечетные"
}
},
"address": {
"placeholder": "500, 2500, 5000…"
},
"aerialway/duration": {
- "label": "Продолжительность (минут)",
+ "label": "Продолжительность (минуты)",
"placeholder": "1, 2, 3…"
},
"aerialway/heating": {
"attraction": {
"label": "Тип"
},
+ "baby_feeding": {
+ "label": "Место для грудного кормления",
+ "options": {
+ "no": "Нет",
+ "room": "Выделенная комната",
+ "yes": "Отмеченное место"
+ }
+ },
"baby_seat": {
"label": "Сидение для младенцев"
},
"onsen": "Японский онсен"
}
},
- "beauty": {
- "label": "Визажист"
- },
"bench": {
"label": "Скамейка"
},
"building": {
"label": "Тип здания / конструкция"
},
+ "building/levels": {
+ "label": "Число этажей",
+ "placeholder": "2, 4, 6..."
+ },
"building/levels/underground": {
+ "label": "Число подземных этажей",
"placeholder": "2, 4, 6..."
},
"building/levels_building": {
"castle_type": {
"label": "Тип"
},
+ "charge_fee": {
+ "label": "Размер оплаты"
+ },
+ "charge_toll": {
+ "label": "Размер оплаты"
+ },
"check_date": {
"label": "Дата последней проверки"
},
},
"placeholder": "Контактная линия, электрифицированная линия…"
},
- "elevation": {
- "label": "Высота над уровнем моря"
- },
"email": {
"label": "Email",
"placeholder": "example@example.com"
"label": "Непостоянный"
},
"internet_access": {
- "label": "Доступ в Интернет",
"options": {
"no": "Нет",
"terminal": "Терминал",
"yes": "Да"
}
},
- "internet_access/fee": {
- "label": "Плата за доступ в Интернет"
- },
"internet_access/ssid": {
"label": "Название WiFi-сети"
},
"level_semi": {
"label": "Число этажей"
},
- "levels": {
- "label": "Число этажей",
- "placeholder": "2, 4, 6…"
- },
"liaison": {
"label": "Тип"
},
"name": "Афишная тумба Морриса",
"terms": "тумба моририса, колонна, рекламная, реклама, афиша"
},
- "aerialway": {
- "name": "Подъёмник"
- },
"aerialway/cable_car": {
"name": "Канатный трамвай",
"terms": "трамвай, канат, транспорт, общественный"
"name": "Горнолыжный подъемник",
"terms": "канатный подъемник"
},
- "aerialway/gondola": {
- "name": "Гондола-кабина (по кругу)",
- "terms": "гондола, лодка"
- },
"aerialway/goods": {
"name": "Торговая авиалиния",
"terms": "Воздушные перевозки,Карго,Авиаперевозки грузов"
"name": "бугельный подъёмник",
"terms": "бугельный подъёмник"
},
- "aeroway": {
- "name": "Взлётная полоса"
- },
"aeroway/aerodrome": {
"name": "Аэропорт",
"terms": "аэропорт, аэровокзал"
},
"amenity/compressed_air": {
"name": "Сжатый воздух",
- "terms": "газ, воздÑ\83Ñ\85, Ñ\81жаÑ\82Ñ\8bй"
+ "terms": "Ð\9fодкаÑ\87ка Ñ\88ин, компÑ\80еÑ\81Ñ\81оÑ\80, воздÑ\83Ñ\85"
},
"amenity/courthouse": {
"name": "Суд",
"name": "Интернет-кафе",
"terms": "Интернет-кафе,Интернет-клуб"
},
- "amenity/kindergarten": {
- "name": "Детский сад/ясли",
- "terms": "детский сад, дошкольный сад, ясли, детсад, ДОУ"
- },
"amenity/language_school": {
"name": "Языковая школа",
"terms": "иностранные языки"
"name": "Подземная парковка"
},
"amenity/parking_entrance": {
- "name": "Въезд/выезд с парковки",
- "terms": "стоянка, въезд, выезд, автомобиль, машина, парковка, паркинг"
+ "name": "Въезд в крытую парковку",
+ "terms": "крытая парковка, въезд на парковку"
},
"amenity/parking_space": {
"name": "Отдельное парковочное место на парковке",
"name": "Контейнер приёма вторичного сырья",
"terms": "вторсырьё, переработка, вторичное сырьё"
},
- "amenity/register_office": {
- "name": "ЗАГС / регистраторы смерти и браков"
- },
"amenity/restaurant": {
"name": "Ресторан",
"terms": "Ресторан"
"name": "Школа",
"terms": "школа, лицей, гимназия, СОШ"
},
- "amenity/scrapyard": {
- "name": "Склад металлолома/свалка"
- },
"amenity/shelter": {
"name": "Укрытие от непогоды",
"terms": "Укрытие, Навес, Защита от непогоды, Беседка"
"amenity/studio/radio": {
"name": "Радиостанция"
},
- "amenity/swimming_pool": {
- "name": "Бассейн (устаревший тег)"
- },
"amenity/taxi": {
"name": "Стоянка такси",
"terms": "Стоянка такси"
"name": "Промышленное здание",
"terms": "Промышленное здание, Производственное здание, Индустриальное здание, Цех"
},
- "building/kindergarten": {
- "name": "Здание детского сада / ясель",
- "terms": "детский сад, дошкольный сад, ясли"
- },
"building/mosque": {
"name": "Здание мечети",
"terms": "Здание мечети, мечеть"
"name": "Доступ экстренных служб разрешён"
},
"entrance": {
- "name": "Вход/выход",
- "terms": "вход, выход"
+ "name": "Вход / выход",
+ "terms": "вход, парадная, подъезд"
+ },
+ "entrance/emergency": {
+ "name": "Эвакуационный выход",
+ "terms": "эвакуация, аварийный выход"
},
"ford": {
"name": "Брод",
"name": "Траволатор",
"terms": "пассажирский конвейер, движущийся тротуар, движущаяся дорожка, бегущая дорожка"
},
+ "highway/footway/crossing": {
+ "name": "Пешеходный переход"
+ },
"highway/footway/marked": {
"name": "Пешеходный переход"
},
"terms": "Сервис не выходя из машины, Обслуживание не выходя из машины"
},
"highway/service/driveway": {
- "name": "Подъездная дорога",
- "terms": "Ð\9fодÑ\8aезднаÑ\8f доÑ\80ога, Ð\9fодÑ\8aезд к Ñ\87емÑ\83-либо"
+ "name": "Проезд",
+ "terms": "подÑ\8aезд, пÑ\80оезд, заезд"
},
"highway/service/emergency_access": {
"name": "Проезд для экстренных служб",
"name": "Перекрёсток",
"terms": "перекресток, перекрёсток"
},
- "landuse/allotments": {
- "name": "Садовые участки",
- "terms": "Участки садов и огородов, Сады и огороды, СОТ, СНТ, Дачи, огороды"
- },
"landuse/aquaculture": {
"name": "Аквакультура",
"terms": "рыбная ферма, выращивание водных организмов, рыбоводство, ферма моллюсков, креветочная ферма, ферма устриц, устричная ферма"
"terms": "кладбище"
},
"landuse/churchyard": {
- "name": "Церковный двор",
- "terms": "кладбище, церковный двор, церковь"
+ "name": "Церковный двор"
},
"landuse/commercial": {
"name": "Коммерческая застройка",
"terms": "магазины"
},
+ "landuse/construction": {
+ "name": "Строительная площадка"
+ },
"landuse/farm": {
"name": "Сельскохозяйственные угодья (устаревший тег)"
},
"landuse/military/naval_base": {
"name": "Военно-морская база"
},
- "landuse/military/obstacle_course": {
- "name": "Полоса препятствий"
- },
"landuse/military/range": {
"name": "Военный полигон",
"terms": "стрельбище, стрелковый полигон"
},
- "landuse/military/training_area": {
- "name": "Испытательный военный полигон",
- "terms": "Полигон"
- },
"landuse/orchard": {
"name": "Территория плодового сада",
"terms": "фруктовый сад, сад"
"name": "Волнорез",
"terms": "Мол, Оградительное гидросооружение"
},
+ "man_made/bridge": {
+ "name": "Контур моста"
+ },
"man_made/bunker_silo": {
"name": "Силосная яма",
"terms": "бункер, хранилище, силос"
"name": "Газгольдер",
"terms": "Газовое хранилище"
},
- "man_made/groyne": {
- "name": "Устройство для задержки гальки",
- "terms": "Волнорез, волнолом, буна"
- },
"man_made/lighthouse": {
"name": "Маяк",
"terms": "маяк"
"terms": "Центр занятости, Биржа труда, Агентство по трудоустройству, агенство по найму"
},
"office/energy_supplier": {
- "name": "Ð\9fоÑ\81Ñ\82авÑ\89ик Ñ\82оплива"
+ "name": "Ð\9eÑ\84иÑ\81 поÑ\81Ñ\82авÑ\89ика Ñ\8dлекÑ\82Ñ\80оÑ\8dнеÑ\80гии"
},
"office/estate_agent": {
"name": "Агентство недвижимости",
"office/water_utility": {
"name": "Офис водопроводной компании"
},
- "piste/hike": {
- "name": "Пешеходный туризм"
- },
- "piste/sled": {
- "name": "Санная (малые сани) трасса"
- },
- "piste/sleigh": {
- "name": "Санная (большие сани) трасса"
- },
"place": {
"name": "Населённый пункт"
},
"name": "Столб ЛЭП",
"terms": "Столб линии электропередачи, Опора маломощной линии электропередачи"
},
- "power/sub_station": {
- "name": "Подстанция (устаревший тег)"
- },
"power/substation": {
"name": "Подстанция",
"terms": "подстанция, электроподстанция, транформаторная"
"name": "Заброшенная железная дорога",
"terms": "Неиспользуемая железнодорожная ветка"
},
- "railway/funicular": {
- "name": "Фуникулёр",
- "terms": "фуникулёр, канатная дорога"
- },
"railway/halt": {
"name": "Остановочный пункт (маленькая станция)"
},
"railway/level_crossing": {
"name": "Железнодорожный переезд"
},
- "railway/light_rail": {
- "name": "Легкорельсовый транспорт"
- },
"railway/milestone": {
"name": "Километровый знак (железнодорожный)",
"terms": "километровый столбик, столб, знак, железная дорога"
},
- "railway/miniature": {
- "name": "Мини-железная дорога"
- },
- "railway/monorail": {
- "name": "Монорельс",
- "terms": "монорельсовая железная дорога, монорельс"
- },
- "railway/narrow_gauge": {
- "name": "Узкоколейная железная дорога",
- "terms": "узкоколейная железная дорога, узкоколейка, узкоколейная ЖД"
- },
"railway/platform": {
"name": "Железнодорожная платформа"
},
- "railway/rail": {
- "name": "Рельсовый путь",
- "terms": "рельсы, вокзал, железнодорожный"
- },
- "railway/rail/highspeed": {
- "name": "Высокоскоростная железная дорога"
- },
"railway/signal": {
"name": "Железнодорожная сигнализация"
},
"railway/station": {
"name": "Железнодорожная станция"
},
- "railway/subway": {
- "name": "Метро",
- "terms": "Метро, Подземка, Метрополитен"
- },
"railway/subway_entrance": {
"name": "Вход в метро",
"terms": "вход в метро, вход в подземку"
"name": "Мойка для поездов/вагонов",
"terms": "мойка вагонов, мойка поездов"
},
- "railway/tram": {
- "name": "Трамвайные пути",
- "terms": "трамвай"
- },
"railway/tram_stop": {
"name": "Место остановки трамвая"
},
"terms": "Вино-водочный магазин, горилка, пиво, пивной"
},
"shop/anime": {
- "name": "Магазин аниме",
- "terms": "магазин аниме, аниме, магазин манги, манга, магазин косплея, косплей"
+ "name": "Магазин аниме / манги"
},
"shop/antiques": {
"name": "Магазин антиквариата",
"name": "Магазин косметики",
"terms": "косметика, бижутерия"
},
- "shop/craft": {
- "name": "Магазин художественных принадлежностей",
- "terms": "бумага, картон, холсты, краски, карандаши, принадлежности"
- },
"shop/curtain": {
"name": "Магазин штор и драпировок",
"terms": "шторы, драпировки"
"shop/fashion": {
"name": "Магазин модной брендовой одежды"
},
+ "shop/fashion_accessories": {
+ "name": "Магазин модных аксессуаров"
+ },
"shop/fishing": {
"name": "Рыболовный магазин"
},
- "shop/fishmonger": {
- "name": "Рыбный магазин"
- },
"shop/florist": {
"name": "Цветочный магазин",
"terms": "Цветочный магазин, цветы, букет"
"name": "Бюро похоронных услуг",
"terms": "Бюро похоронных услуг, кремация, ритуальные услуги"
},
- "shop/furnace": {
- "name": "Магазин систем отопления (устаревший тег)"
- },
"shop/furniture": {
"name": "Мебельный магазин",
"terms": "Мебельный магазин"
"name": "Магазин кожаных изделий",
"terms": "кожа, кожаные куртки, кожаные, кожаная"
},
+ "shop/lighting": {
+ "name": "Магазин светильников"
+ },
"shop/locksmith": {
"name": "Изготовление ключей",
"terms": "ключи, изготовление ключей"
"name": "Медицинские принадлежности",
"terms": "магазин, медицина, техника, оборудование, препараты, медицинские принадлежности"
},
+ "shop/military_surplus": {
+ "name": "Армейский магазин"
+ },
"shop/mobile_phone": {
"name": "Магазин мобильных телефонов и аксессуаров",
"terms": "Салон сотовой связи, Продажа сотовых телефонов"
"name": "Магазин снаряжения для активного отдыха",
"terms": "палатки, GPS, туризм, скалолазание"
},
+ "shop/outpost": {
+ "name": "Пункт выдачи интернет-магазина"
+ },
"shop/paint": {
"name": "Магазин красочных изделий",
"terms": "лаки, краски"
"name": "Музей",
"terms": "музей"
},
+ "tourism/museum/history": {
+ "name": "Исторический музей"
+ },
"tourism/picnic_site": {
"name": "Место для пикника",
"terms": "Место для пикника, Поляна для пикника"
"name": "Всемирные снимки Esri (Clarity)"
},
"MAPNIK": {
- "attribution": {
- "text": "© Участники OpenStreetMap, CC-BY-SA"
- },
"description": "Слой OpenStreetMap по умолчанию.",
"name": "OpenStreetMap (стандартный)"
},
"description": "Слой Orthofoto предоставлен basemap.at. «Преемник» geoimage.at.",
"name": "basemap.at Orthofoto"
},
- "basemap.at-surface": {
- "attribution": {
- "text": "basemap.at"
- }
- },
- "basemap.at-terrain": {
- "attribution": {
- "text": "basemap.at"
- }
- },
"mapbox_locator_overlay": {
"attribution": {
"text": "Условия и обратная связь"
}
},
"community": {
+ "Bahia-telegram": {
+ "name": "Telegram-чат OSM в Баия",
+ "description": "Присоединиться к сообществу OSM в Баия",
+ "extendedDescription": "Присоединиться к сообществу, чтобы узнать больше об OSM, задавать вопросы или участвовать в наших встречах. Всем добро пожаловать!"
+ },
"Bay-Area-OpenStreetMappers": {
"description": "Улучшить перевод OpenStreetMap в Bay Area"
},
"osm-gh-twitter": {
"description": "Подписывайтесь на нас в Twitter {url}"
},
+ "osm-india-website": {
+ "name": "OpenStreetMap Индия"
+ },
"se-mailinglist": {
"name": "Список рассылки Talk-se"
},