]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/fi.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / fi.yml
index 9c9239ad4746ab6dbeab4992f8bc7449efe26f3a..6f9ad5235388671c3e94e943bb758815348e3e36 100644 (file)
@@ -261,9 +261,9 @@ fi:
   auth:
     providers:
       none: Ei mitään
-      openid: OpenID
       google: Google
       facebook: Facebook
+      microsoft: Microsoft
       github: GitHub
       wikipedia: Wikipedia
   api:
@@ -382,14 +382,10 @@ fi:
       way_paginated: Reitit (%{x}-%{y} of %{count})
       relation: Relaatiot (%{count})
       relation_paginated: Relaatiot (%{x}-%{y} / %{count})
-      comment: Kommentit (%{count})
       hidden_comment_by_html: Piilotettu kommentti käyttäjältä %{user} %{time_ago}
       comment_by_html: Kommentti käyttäjältä %{user}, %{time_ago}
       changesetxml: Muutoskokoelman XML
       osmchangexml: osmChange XML
-      feed:
-        title: Muutoskokoelma %{id}
-        title_comment: Muutoskokoelma %{id} - %{comment}
       join_discussion: Kirjaudu sisään osallistuaksesi keskusteluun
       discussion: Keskustelu
       still_open: Muutoskokoelma on edelleen avoimena - keskustelu avataan heti kun
@@ -498,6 +494,9 @@ fi:
       no_more_area: Ei muita muutosryhmiä tällä alueella.
       no_more_user: Ei muita muutosryhmiä tällä käyttäjällä.
       load_more: Lataa lisää
+      feed:
+        title: Muutoskokoelma %{id}
+        title_comment: Muutoskokoelma %{id} - %{comment}
     timeout:
       sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien listan hakeminen kesti liian
         kauan.
@@ -560,6 +559,7 @@ fi:
     show:
       title: Käyttäjän %{user} päiväkirja | %{title}
       user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
+      discussion: Keskustelu
       leave_a_comment: Kommentoi tätä kirjoitusta
       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} kommentoidaksesi'
       login: Kirjaudu sisään
@@ -1449,9 +1449,9 @@ fi:
         one: '%{count} ilmianto'
         other: '%{count} ilmiantoa'
       no_reports: Ei ilmiantoja
-      report_created_at: Ilmoitettu ensimmäisen kerran %{datetime}
-      last_resolved_at: Ratkaistu %{datetime}
-      last_updated_at: Viimeisin käsittelijä %{displayname} %{datetime}
+      report_created_at_html: Ilmoitettu ensimmäisen kerran %{datetime}
+      last_resolved_at_html: Ratkaistu %{datetime}
+      last_updated_at_html: Viimeisin käsittelijä %{displayname} %{datetime}
       resolve: Ratkaise
       ignore: Merkitse aiheettomaksi
       reopen: Avaa uudelleen
@@ -1708,8 +1708,6 @@ fi:
   messages:
     inbox:
       title: Saapuneet
-      my_inbox: Saapuneet
-      my_outbox: Lähetetyt
       messages: Kansiossa on %{new_messages} ja %{old_messages}.
       new_messages:
         one: '%{count} lukematon viesti'
@@ -1717,11 +1715,13 @@ fi:
       old_messages:
         one: '%{count} luettu viesti'
         other: '%{count} luettua viestiä'
+      no_messages_yet_html: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link}
+      people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat
+    messages_table:
       from: Lähettäjä
+      to: Vastaanottaja
       subject: Otsikko
       date: Päiväys
-      no_messages_yet_html: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link}
-      people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat
     message_summary:
       unread_button: Merkitse lukemattomaksi
       read_button: Merkitse luetuksi
@@ -1741,14 +1741,9 @@ fi:
       body: Valitettavasti tällä ID-tunnuksella ei ole viestiä.
     outbox:
       title: Lähetetyt
-      my_inbox: Saapuneet
-      my_outbox: Lähetetyt
       messages:
         one: Kansiossa on %{count} lähetetty viesti.
         other: Kansiossa on %{count} lähetettyä viestiä.
-      to: Vastaanottaja
-      subject: Otsikko
-      date: Päiväys
       no_sent_messages_html: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä
         joihinkin %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
@@ -1767,27 +1762,32 @@ fi:
         sisään oikealla käyttäjätunnukselle lukeaksesi sen.
     sent_message_summary:
       destroy_button: Poista
+    heading:
+      my_inbox: Saapuneet
+      my_outbox: Lähetetyt
     mark:
       as_read: Viesti on merkitty luetuksi.
       as_unread: Viesti on merkitty lukemattomaksi.
     destroy:
       destroyed: Viesti on poistettu.
   passwords:
-    lost_password:
+    new:
       title: Unohtunut salasana
       heading: Unohditko salasanasi?
-      email address: 'Sähköpostiosoite:'
+      email address: Sähköpostiosoite
       new password button: Lähetä salasanan palautusohjeet
       help_text: Kirjoita alapuolelle kirjautumissähköpostiosoitteesi. Osoitteeseen
         lähetetään salasanan palautusohjeet.
+    create:
       notice email on way: Salasanan palautusohjeet on lähetetty annettuun sähköpostiosoitteeseen.
       notice email cannot find: Annettu sähköpostiosoite ei ole käytössä.
-    reset_password:
+    edit:
       title: Salasanan vaihto
       heading: Vaihda käyttäjän %{user} salasana
       reset: Vaihda salasana
-      flash changed: Salasanasi on vaihdettu.
       flash token bad: Tuntematon tunniste. Tarkista että URL on sama kuin postissasi.
+    update:
+      flash changed: Salasanasi on vaihdettu.
   preferences:
     show:
       title: Asetukset
@@ -1832,9 +1832,8 @@ fi:
     new:
       title: Kirjautumissivu
       heading: Kirjaudu
-      email or username: 'Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus:'
-      password: 'Salasana:'
-      openid_html: '%{logo} OpenID:'
+      email or username: Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus
+      password: Salasana
       remember: Pidä minut sisäänkirjautuneena
       lost password link: Unohditko salasanasi?
       login_button: Kirjaudu sisään
@@ -2006,6 +2005,7 @@ fi:
           Resources Canada), ja StatCanista (Geography Division,
           Statistics Canada).
         contributors_ca_canada: Kanada
+        contributors_cz_czechia: Tšekki
         contributors_fi_credit_html: '%{finland}: Sisältää karttatietoja Maanmittauslaitoksen
           maastotietokannasta ja muista lähteistä %{nlsfi_license_link} mukaisesti.'
         contributors_fi_finland: Suomi
@@ -2072,12 +2072,7 @@ fi:
         tämän toiminnon käyttämiseen.
     export:
       title: Alueen vienti
-      area_to_export: Vietävä alue
       manually_select: Valitse pienempi alue
-      format_to_export: Vientimuoto
-      osm_xml_data: OpenStreetMapin XML-muoto
-      map_image: Karttakuva (näyttää standarditason)
-      embeddable_html: HTML-koodi
       licence: Lisenssi
       odbl: Open Data Commons Open Database -lisenssillä
       too_large:
@@ -2098,17 +2093,6 @@ fi:
         other:
           title: Muut lähteet
           description: Muut lähteet ovat esillä OpenStreetMap-wikissä
-      options: Asetukset
-      format: 'Tiedostomuoto:'
-      scale: Mittakaava
-      max: enintään
-      image_size: Kuvan koko
-      zoom: Suurennostaso
-      add_marker: Lisää vietävään kartaan kohdemerkki
-      latitude: 'Lev:'
-      longitude: 'Pit:'
-      output: Tulos
-      paste_html: Kopioi ja liitä tämä HTML-koodi verkkosivullesi
       export_button: Vie
     fixthemap:
       title: Ilmoita ongelmasta / Korjaa karttaa
@@ -2133,17 +2117,13 @@ fi:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners%27_guide
         title: Aloitusopas
         description: Yhteisön ylläpitämä opas aloittelijoille.
-      help:
-        title: Apufoorumi
-        description: Etsi vastauksia tai esitä oma kysymyksesi OpenStreetMapin kysy-
-          ja vastaa -sivustolla. (englanninkielinen)
+      community:
+        title: Yhteisön keskustelupalsta
+        description: Jaettu paikka OpenStreetMapiin liittyville keskusteluille.
       mailing_lists:
         title: Postituslistat
         description: Esitä kysymyksiä tai keskustele laajalti kiinnostavista aiheista
           aiheita koskevilla tai alueellisilla sähköpostilistoilla.
-      community:
-        title: Yhteisön keskustelupalsta
-        description: Jaettu paikka OpenStreetMapiin liittyville keskusteluille.
       irc:
         title: IRC
         description: Interaktiivinen chat monilla eri kielillä ja monista eri aiheista.
@@ -2194,67 +2174,77 @@ fi:
           primary: Kantatie
           secondary: Seututie
           unclassified: Luokittelematon tie
+          pedestrian: Jalkakäytävä
           track: Metsätie
           bridleway: Ratsastustie
           cycleway: Pyörätie
           cycleway_national: Kansallinen pyörätie
           cycleway_regional: Alueellinen pyörätie
           cycleway_local: Paikallinen pyörätie
+          cycleway_mtb: Maastopyöräreitti
           footway: Jalkakäytävä
           rail: Junarata
+          train: Juna
           subway: Metro
-          tram:
-          - Pikaraitiotie
-          - raitiotie
-          cable:
-          - Köysirata
-          - tuolihissi
-          runway:
-          - Lentokentän kiitotie
-          - rullaustie
-          apron:
-          - Lentokentän asemataso
-          - terminaali
+          ferry: Lautta
+          light_rail: Pikaraitiotie
+          tram: Raitiovaunu
+          trolleybus: Johdinauto
+          bus: Bussi
+          cable_car: Köysirata
+          chair_lift: Tuolihissi
+          runway: Lentokentän kiitotie
+          taxiway: Rullaustie
+          apron: Lentokentän asemataso
           admin: Hallinnollinen raja
+          capital: Pääkaupunki
+          city: Kaupunki
+          vineyard: Viinitarha
           forest: Talousmetsä
           wood: Metsä
+          farmland: Viljelysmaa
+          grass: Nurmikko
+          meadow: Niitty
+          bare_rock: Avokallio
+          sand: Hiekka
           golf: Golfkenttä
           park: Puisto
+          common: Niitty
           resident: Asuinalue
-          common:
-          - Niitty
-          - keto
-          - puutarha
           retail: Kaupallinen alue
           industrial: Teollisuusalue
           commercial: Toimistoalue
           heathland: Kanervikko
-          lake:
-          - Järvi
-          - tekojärvi
+          lake: Järvi
+          reservoir: Tekojärvi
+          glacier: Jäätikkö
+          reef: Riutta
+          wetland: Kosteikko
           farm: Maatila
           brownfield: Purettujen rakennusten alue
           cemetery: Hautausmaa
           allotments: Siirtolapuutarha
           pitch: Urheilukenttä
           centre: Urheilukeskus
+          beach: Hiekkaranta
           reserve: Luonnonsuojelualue
           military: Sotilasalue
-          school:
-          - Koulu
-          - yliopisto
+          school: Koulu
+          university: Yliopisto
+          hospital: Sairaala
           building: Merkittävä rakennus
           station: Rautatieasema
-          summit:
-          - Vuorenhuippu
-          - huippu
+          summit: Vuorenhuippu
+          peak: Huippu
           tunnel: Katkoviivallinen kehys = tunneli
           bridge: Musta kehys = silta
           private: Yksityinen
           destination: Ei läpikulkua
           construction: Rakenteilla olevia teitä
+          bus_stop: Bussipysäkki
           bicycle_shop: Pyöräkauppa
           bicycle_parking: Pyöräparkki
+          bicycle_parking_small: Pieni pyöräparkki
           toilets: Vessat
     welcome:
       title: Tervetuloa!
@@ -2801,6 +2791,16 @@ fi:
       showing_page: Sivu %{page}
       next: Seuraava »
       previous: « Edellinen
+  user_mutes:
+    index:
+      table:
+        tbody:
+          send_message: Lähetä viesti
+    create:
+      notice: Mykistit käyttäjän %{name}.
+      error: Käyttäjää %{name} ei voitu mykistää. %{full_message}.
+    destroy:
+      notice: Poistit mykistyksen käyttäjältä %{name}.
   notes:
     index:
       title: Käyttäjän %{user} kommentoimat ja luomat huomautukset
@@ -2888,11 +2888,9 @@ fi:
           other: Olet %{count} jalan etäisyydellä tästä pisteestä
       base:
         standard: Perinteinen
-        cyclosm: CyclOSM
         cycle_map: Pyöräilykartta
         transport_map: Joukkoliikenne
         hot: Humanitaarinen
-        opnvkarte: ÖPNVKarte
       layers:
         header: Karttanäkymä
         notes: Karttailmoitukset
@@ -2906,7 +2904,7 @@ fi:
       cyclosm_credit: 'Laattojen tyyli: %{osm_france_link} ylläpitämä %{cyclosm_link}'
       osm_france: OpenStreetMap Francen
       thunderforest_credit: Laattojen tekijä %{thunderforest_link}
-      opnvkarte_credit: Laattojen tekijä %{memomaps_link}
+      tracestrack_credit: 'Laatat: %{tracestrack_link}'
       hotosm_credit: 'Laattojen tyyli: %{osm_france_link} ylläpitämä %{hotosm_link}'
     site:
       edit_tooltip: Muokkaa karttaa