]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - vendor/assets/iD/iD/locales/gl.json
Fix eslint warning
[rails.git] / vendor / assets / iD / iD / locales / gl.json
index ecefa4af58fcb97d1a5f400faeeceddf275367e7..c80eb984dee301be477b20c3d42d6e03b9fb683c 100644 (file)
@@ -7,28 +7,63 @@
             "undo": "desfacer",
             "zoom_to": "achegar a",
             "copy": "copiar",
-            "open_wikidata": "abrir na wikidata.org"
+            "open_wikidata": "abrir na wikidata.org",
+            "favorite": "favorito"
+        },
+        "toolbar": {
+            "inspect": "Inspeccionar",
+            "undo_redo": "Desfacer / Refacer",
+            "recent": "Recente",
+            "favorites": "Favoritos",
+            "add_feature": "Engadir elemento"
         },
         "modes": {
+            "add_feature": {
+                "title": "Engadir un elemento",
+                "description": "Procurar elementos para engadir ó mapa.",
+                "key": "Tab",
+                "result": "{count} resultado",
+                "results": "{count} resultados"
+            },
             "add_area": {
                 "title": "Área",
                 "description": "Engadir parques, edificios, lagoas ou outras áreas ó mapa.",
-                "tail": "Fai clic no mapa para comezares a debuxar unha área, coma un parque, lagoa ou edificio."
+                "tail": "Fai clic no mapa para comezares a debuxar unha área, coma un parque, lagoa ou edificio.",
+                "filter_tooltip": "áreas"
             },
             "add_line": {
                 "title": "Liña",
                 "description": "Engadir estradas, rúas, camiños, canais ou outras liñas ó mapa.",
-                "tail": "Fai clic no mapa para comezar a debuxar unha estrada, camiño ou rota."
+                "tail": "Fai clic no mapa para comezar a debuxar unha estrada, camiño ou rota.",
+                "filter_tooltip": "liñas"
             },
             "add_point": {
                 "title": "Punto",
-                "description": "Engadir restaurantes, monumentos, caixas do correo ou outros puntos ao mapa.",
-                "tail": "Fai clic no mapa pra engadires un punto."
+                "description": "Engadir restaurantes, monumentos, caixas do correo ou outros puntos ó mapa.",
+                "tail": "Fai clic no mapa pra engadires un punto.",
+                "filter_tooltip": "puntos"
             },
             "add_note": {
                 "title": "Nota",
-                "description": "Atopaches un erro? Faillo saber a outros mapeadores.",
-                "tail": "Fai clic no mapa para engadir unha nota."
+                "label": "Engadir nota",
+                "description": "Atopaches un erro? Faillo saber a outros cartógrafos.",
+                "tail": "Fai clic no mapa para engadir unha nota.",
+                "key": "N"
+            },
+            "add_preset": {
+                "title": "Engadir {feature}",
+                "point": {
+                    "title": "Engadir {feature} coma un punto"
+                },
+                "line": {
+                    "title": "Engadir {feature} como unha liña"
+                },
+                "area": {
+                    "title": "Engadir {feature} coma unha área"
+                },
+                "building": {
+                    "title": "Engadir {feature} coma un edificio"
+                }
             },
             "browse": {
                 "title": "Procurar",
@@ -64,7 +99,7 @@
                 "title": "Continuar",
                 "description": "Continuar esta liña.",
                 "not_eligible": "Ningunha liña pode continuar dende eiquí.",
-                "multiple": "Dende eiquí poden continuar varias liñas. Pra escoller unha delas, preme a tecra de Maiúsculas e fai clic na liña pra seleccionala.",
+                "multiple": "Dende aquí poden continuar varias liñas. Para escoller unha delas, preme a tecla de Maiúsculas e fai clic na liña para seleccionala.",
                 "annotation": {
                     "line": "Liña continuada.",
                     "area": "Área continuada."
                 },
                 "not_closed": "Isto non se pode arredondar porque non é unha liña pechada.",
                 "too_large": "Isto non se pode arredondar porque non está completamente visíbel.",
-                "connected_to_hidden": "Isto non se pode arredondar xa que está conectado cun elemento agochado."
+                "connected_to_hidden": "Isto non se pode arredondar xa que está conectado cun elemento agochado.",
+                "not_downloaded": "Isto non se pode facer circular porque partes do mesmo aínda non se baixaron."
             },
             "orthogonalize": {
                 "title": "Encadrar",
                 "description": {
+                    "vertex": "Encadrar esta esquina.",
                     "line": "Encadra-las esquinas desta liña.",
                     "area": "Encadra-las esquinas desta área."
                 },
-                "key": "S",
+                "key": "Q",
                 "annotation": {
-                    "line": "Escuadradas as esquinas dunha liña.",
-                    "area": "Escuadradas as esquinas dunha área."
+                    "vertex": "Encadrar só unha esquina.",
+                    "line": "Encadradas as esquinas da liña.",
+                    "area": "Encadradas as esquinas da área."
                 },
+                "end_vertex": "Isto non se pode encadrar porque é un nó final.",
+                "square_enough": "Isto non pode facerse máis cadrado do que xa é.",
                 "not_squarish": "Isto non se pode facer cadrado porque non ten forma cadrada.",
                 "too_large": "Isto non se pode facer cadrado porque non está completamente visíbel.",
-                "connected_to_hidden": "Isto non se pode facer cadrado xa que está conectado cun elemento agochado."
+                "connected_to_hidden": "Isto non se pode facer cadrado xa que está conectado cun elemento agochado.",
+                "not_downloaded": "Isto non se pode encadrar porque partes do mesmo aínda non se baixaron."
             },
             "straighten": {
                 "title": "Endereitar",
-                "description": "Endereitar esta liña.",
+                "description": {
+                    "points": "Endereitar estes puntos.",
+                    "line": "Endereitar esta liña."
+                },
                 "key": "S",
-                "annotation": "Liña endereitada.",
-                "too_bendy": "Isto non pode ser endereitado porque é demasiado sinuoso.",
-                "connected_to_hidden": "Isto non se pode facer lineal xa que está conectado cun elemento agochado."
+                "annotation": {
+                    "points": "Endereitáronse varios puntos.",
+                    "line": "Endereitouse unha liña."
+                },
+                "too_bendy": "Isto non pode ser endereitado porque é moi sinuoso.",
+                "connected_to_hidden": "Isto non se pode endereitar porque está conectado a un elemento agochado.",
+                "not_downloaded": "Isto non se pode endereitar porque partes do mesmo aínda non se baixaron."
             },
             "delete": {
                 "title": "Eliminar",
                 "connected_to_hidden": {
                     "single": "Este elemento non se pode eliminar porque está conectado cun elemento agochado.",
                     "multiple": "Estes elementos non se poden eliminar porque conectan con elementos agochados."
+                },
+                "not_downloaded": {
+                    "single": "Isto non se pode eliminar porque partes do mesmo aínda non se baixaron.",
+                    "multiple": "Estes elementos non se poden eliminar porque partes delles aínda non se baixaron."
+                },
+                "has_wikidata_tag": {
+                    "single": "Este elemento non se pode eliminar porque ten unha etiqueta da Wikidata.",
+                    "multiple": "Estes elementos non se poden eliminar porque algúns teñen etiquetas da Wikidata."
+                }
+            },
+            "downgrade": {
+                "title": "Degradar",
+                "description": {
+                    "building_address": "Eliminar tódalas etiquetas que non sexan de enderezo nin de edificios.",
+                    "building": "Eliminar tódalas etiquetas que non sexan de edificios.",
+                    "address": "Eliminar tódalas etiquetas que non sexan de enderezo."
+                },
+                "annotation": {
+                    "building": {
+                        "single": "Degradar un elemento a edificio sinxelo.",
+                        "multiple": "Degradar {n} elementos a edificios sinxelos."
+                    },
+                    "address": {
+                        "single": "Degradar un elemento a un enderezo.",
+                        "multiple": "Degradar {n} elementos a enderezos."
+                    },
+                    "multiple": "{n} elementos degradados."
+                },
+                "has_wikidata_tag": {
+                    "single": "Este elemento non se pode degradar porque ten unha etiqueta da Wikidata.",
+                    "multiple": "Estes elementos non se poden degradar porque algúns teñen etiquetas da Wikidata."
                 }
             },
             "add_member": {
             "delete_member": {
                 "annotation": "Retirouse un membro a unha relación."
             },
+            "reorder_members": {
+                "annotation": "Reordenáronse os membros dunha relación."
+            },
             "connect": {
                 "annotation": {
                     "from_vertex": {
             "disconnect": {
                 "title": "Desconectar",
                 "description": "Desconectar estas liñas/áreas unha da outra.",
+                "line": {
+                    "description": "Desconecta esta liña doutros elementos."
+                },
+                "area": {
+                    "description": "Desconecta esta área doutros elementos."
+                },
                 "key": "D",
                 "annotation": "Liñas/áreas desconectadas.",
+                "too_large": {
+                    "single": "Isto no se pode desconectar porque actualmente non é visíbel dabondo."
+                },
                 "not_connected": "Eiquí non hai liñas/áreas suficientes como para poder desconectar.",
+                "not_downloaded": "Isto non se pode desconectar porque partes do mesmo aínda non se baixaron.",
                 "connected_to_hidden": "Isto non se pode desconectar xa que está conectado cun elemento agochado.",
                 "relation": "Isto non pode ser desconectado porque liga os membros dunha relación."
             },
             "merge": {
-                "title": "Unir.",
-                "description": "Unir estes elementos.",
+                "title": "Combinar",
+                "description": "Combinar estes elementos.",
                 "key": "C",
-                "annotation": "Unidos {n} elementos.",
-                "not_eligible": "Estes elementos non se poden unir.",
-                "not_adjacent": "Estes elementos non se poden unir porque os seus extremos non están ligados.",
-                "restriction": "Estes elementos non se poden unir porque se danaría a relación \"{relation}\".",
+                "annotation": "Combinados {n} elementos.",
+                "not_eligible": "Estes elementos non se poden combinar.",
+                "not_adjacent": "Estes elementos non se poden combinar porque os seus extremos non están ligados.",
+                "restriction": "Estes elementos non se poden combinar porque se danaría a relación \"{relation}\".",
                 "relation": "Estes elementos non se poden combinar porque teñen roles de relación contraditorios.",
-                "incomplete_relation": "Estes elementos non se poden unir porque cando menos un deles non se baixou de xeito completo.",
-                "conflicting_tags": "Estes elementos non se poden unir porque algunhas das súas etiquetas teñen valores contraditorios."
+                "incomplete_relation": "Estes elementos non se poden combinar porque cando menos un deles non se baixou de xeito completo.",
+                "conflicting_tags": "Estes elementos non se poden combinar porque algunhas das súas etiquetas teñen valores contraditorios.",
+                "paths_intersect": "Estes elementos non se poden combinar porque o camiño resultante se cruzaría consigo mesmo."
             },
             "move": {
                 "title": "Mover",
                 "connected_to_hidden": {
                     "single": "Este elemento non pode ser movido porque está ligado a un elemento agochado.",
                     "multiple": "Estes elementos non poden ser movidos porque están ligados a elementos agochados."
+                },
+                "not_downloaded": {
+                    "single": "Este elemento non se pode desconectar porque partes do mesmo aínda non se baixaron.",
+                    "multiple": "Estes elementos non se poden mover porque partes deles aínda non se baixaron."
                 }
             },
             "reflect": {
                 "title": {
-                    "long": "Reflectir ao longo",
-                    "short": "Reflectir ao curto"
+                    "long": "Reflectir no eixo longo",
+                    "short": "Reflectir no eixo curto"
                 },
                 "description": {
                     "long": {
                 },
                 "annotation": {
                     "long": {
-                        "single": "Reflectido un elemento ao través do eixo lonxitudinal.",
+                        "single": "Reflectido un elemento a través do seu eixo longo.",
                         "multiple": "Reflectidos múltiples elementos a través dos eixos lonxitudinais."
                     },
                     "short": {
-                        "single": "Reflectido o elemento ao través do eixo curto.",
+                        "single": "Reflectido o elemento a través do seu eixo curto.",
                         "multiple": "Reflectidos múltiples elementos a través dos seus eixos curtos."
                     }
                 },
                 "connected_to_hidden": {
                     "single": "Este elemento non pode ser reflectidos porque está ligado a un elemento agochado.",
                     "multiple": "Estes elementos non poden ser reflectidos porque algúns están ligados a elementos agochados."
+                },
+                "not_downloaded": {
+                    "single": "Este elemento non se pode reflectir porque partes do mesmo aínda non se baixaron.",
+                    "multiple": "Estes elementos non se poden reflectir porque partes deles aínda non se baixaron."
                 }
             },
             "rotate": {
-                "title": "Rotar.",
+                "title": "Rotar",
                 "description": {
                     "single": "Rotar este elemento ao redor do seu punto central.",
                     "multiple": "Rotar estes elementos ao redor dos seus puntos centrais."
                 "connected_to_hidden": {
                     "single": "Este elemento non pode ser rotado porque está ligado a un elemento agochado.",
                     "multiple": "Estes elementos non poden ser rotados porque algún está ligado a elementos agochados."
+                },
+                "not_downloaded": {
+                    "single": "Este elemento non se pode rotar porque partes do mesmo aínda non se baixaron.",
+                    "multiple": "Estes elementos non se poden rotar porque partes deles aínda non se baixaron."
                 }
             },
             "reverse": {
                     "delete": "Eliminada unha restrición de xiro."
                 }
             },
-            "detach_node": {
+            "extract": {
                 "title": "Extraer",
                 "key": "E",
-                "description": "Separar este nó das liñas ou áreas",
-                "annotation": "Separouse un nó das liñas/áreas pais.",
-                "restriction": "Este nó non se pode separar porque danaría unha relación \"{relation}\".",
-                "connected_to_hidden": "Este nó non se pode separar porque está ligado a unha funcionalidade agochada."
+                "description": {
+                    "vertex": {
+                        "single": "Extraer este punto das súas liñas/áreas pais."
+                    },
+                    "area": {
+                        "single": "Extraer un punto desta área."
+                    }
+                },
+                "annotation": {
+                    "single": "Extraíches un punto."
+                },
+                "too_large": {
+                    "area": {
+                        "single": "Non se pode extraer un punto desta área porque non está visíbel de xeito completo."
+                    }
+                },
+                "restriction": {
+                    "vertex": {
+                        "single": "Este punto non se pode extraer porque danaría unha relación \"{relation}\"."
+                    }
+                },
+                "connected_to_hidden": {
+                    "vertex": {
+                        "single": "Este punto non se pode extraer porque está conectado a un elemento agochado."
+                    }
+                }
             }
         },
         "restriction": {
             "modified": "Modificado",
             "deleted": "Eliminado",
             "created": "Creado",
+            "outstanding_errors_message": "Por favor, resolve tódolos erros primeiro. {count} restantes.",
+            "comment_needed_message": "Por favor, engade un comentario no conxunto de mudanzas primeiro.",
             "about_changeset_comments": "Acerca dos comentarios dos conxuntos de mudanzas",
             "about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments",
             "google_warning": "Mencionaches Google neste comentario: lembra que a copia de Google Maps está estrictamente prohibida.",
         },
         "geocoder": {
             "search": "Procurar en todo o mundo...",
-            "no_results_visible": "Ningún resultado na área visíbel do mapa",
+            "no_results_visible": "Non hai resultados na área visíbel do mapa",
             "no_results_worldwide": "Non se atoparon resultados"
         },
         "geolocate": {
                 "tooltip_data": "Centra e achega o mapa para focalizarse neste dato.",
                 "tooltip_issue": "Centra e achega o mapa para focalizarse neste problema."
             },
-            "no_documentation_combination": "Non hai ningunha documentación dispoñíbel para esta combinación de etiquetas",
-            "no_documentation_key": "Non hai ningunha documentación dispoñíbel para esta clave",
             "show_more": "Amosar máis",
             "view_on_osm": "Ollar no openstreetmap.org",
             "view_on_keepRight": "Ollar no keepright.at",
             "all_tags": "Tódalas etiquetas",
             "all_members": "Tódolos membros",
             "all_relations": "Tódalas relacións",
+            "add_to_relation": "Engadir a unha relación",
             "new_relation": "Nova relación...",
             "choose_relation": "Escolle unha relación pai",
             "role": "Rol",
             "choose": "Escolle o tipo de elemento",
             "results": "{n} resultados para {search}",
-            "reference": "Ollar na wiki do OpenStreetMap",
-            "edit_reference": "Editar ou traducir descrición",
+            "no_documentation_key": "Non hai ningunha documentación dispoñíbel.",
+            "edit_reference": "editar/traducir",
             "wiki_reference": "Ollar documentación",
             "wiki_en_reference": "Ollar documentación en inglés",
+            "hidden_preset": {
+                "manual": "{features} están agochados. Amósaos na lapela dos Datos do mapa.",
+                "zoom": "{features} están agochados. Achégate para amosalos."
+            },
             "back_tooltip": "Mudar tipo de elemento",
             "remove": "Eliminar",
             "search": "Procurar",
             "overlays": "Sobreposicións",
             "imagery_source_faq": "Información das imaxes / Informar dun problema",
             "reset": "reiniciar",
+            "reset_all": "Restabelecer todo",
             "display_options": "Opcións da visualización",
             "brightness": "Brilo",
             "contrast": "Contraste",
             "layers": {
                 "osm": {
                     "tooltip": "Datos do mapa do OpenStreetMap",
-                    "title": "Datos OpenStreetMap"
+                    "title": "Datos do OpenStreetMap"
                 },
                 "notes": {
-                    "tooltip": "Datos das notas de OpenStreetMap",
-                    "title": "Notas de OpenStreetMap"
+                    "tooltip": "Datos das notas do OpenStreetMap",
+                    "title": "Notas do OpenStreetMap"
                 },
                 "keepRight": {
                     "tooltip": "Problemas do mapa detectados de xeito automático dende o keepright.at",
                     "title": "Problemas do KeepRight"
                 },
+                "improveOSM": {
+                    "tooltip": "Datos que fallan detectados de xeito automático polo improveosm.org",
+                    "title": "Problemas do ImproveOSM"
+                },
                 "custom": {
                     "tooltip": "Arrastre e solta un ficheiro de datos na páxina, ou prema no botón pra configuralo",
                     "title": "Datos do mapa persoalizados",
                 }
             },
             "fill_area": "Enche-las áreas",
-            "map_features": "Características do mapa",
-            "autohidden": "Xa que se amosarían moitas na pantalla, hai características que se agocharon de xeito automático. Podes facer unha ampliación para editares calquera delas.",
-            "osmhidden": "Estas características agocháronse automaticamente porque a capa OpenStreetMap está agochada."
+            "map_features": "Elementos do mapa",
+            "autohidden": "Xa que se amosarían moitos na pantalla, estes elementos agocháronse de xeito automático. Podes achegarte para editalos.",
+            "osmhidden": "Estes elementos agocháronse de xeito automático porque a capa do OpenStreetMap está agochada."
+        },
+        "photo_overlays": {
+            "title": "Capas de imaxes",
+            "traffic_signs": {
+                "title": "Sinais de tráfico"
+            },
+            "photo_type": {
+                "flat": {
+                    "title": "Imaxes planas",
+                    "tooltip": "Imaxes tradicionais"
+                },
+                "panoramic": {
+                    "title": "Imaxes panorámicas",
+                    "tooltip": "Imaxes de 360°"
+                }
+            }
         },
         "feature": {
             "points": {
             },
             "buildings": {
                 "description": "Edificios",
-                "tooltip": "Edificios, cabanas, garaxes, etc."
+                "tooltip": "Edificios, garaxes, pendellos, etc."
+            },
+            "building_parts": {
+                "description": "Partes do edificio",
+                "tooltip": "Compoñentes do edificio e tellado en 3D"
+            },
+            "indoor": {
+                "description": "Elementos do interior",
+                "tooltip": "Habitacións, corredores, escadas, etc."
             },
             "landuse": {
                 "description": "Usos da terra",
             },
             "rail": {
                 "description": "Recursos ferroviarios",
-                "tooltip": "Ferrovías"
+                "tooltip": "Ferrocarrís"
+            },
+            "pistes": {
+                "description": "Pistas",
+                "tooltip": "Pistas de esquí, zorra, patinaxe sobre xeo, etc"
+            },
+            "aerialways": {
+                "description": "Elementos aéreos",
+                "tooltip": "Telecadeiras, góndolas, tirolinas, etc."
             },
             "power": {
                 "description": "Estacións enerxéticas",
                 "tooltip": "Liñas de tensión, central eléctrica, subestacións, etc."
             },
             "past_future": {
-                "description": "Estado da obra",
+                "description": "Elementos pasados/futuros",
                 "tooltip": "Proposta, en construción, abandoada, en demolición, etc."
             },
             "others": {
-                "description": "Outros",
+                "description": "Outros elementos",
                 "tooltip": "Todo o demais"
             }
         },
                 "tooltip": "Editar os datos dunha capa persoalizada",
                 "header": "Axustes de datos dos mapas persoalizados",
                 "file": {
-                    "instructions": "Elixe un ficheiro de datos local. As extensións suportadas son:\n.gpx, .kml, .geojson, .json",
+                    "instructions": "Escolle un ficheiro de datos local. As extensións suportadas son:\n.gpx, .kml, .geojson, .json",
                     "label": "Procura de arquivos"
                 },
                 "or": "ou",
             }
         },
         "restore": {
-            "heading": "Tes mudanzas sen gardar",
-            "description": "Queres recupera-las mudanzas non gardadas da sesión de edición anterior?",
-            "restore": "Recupera-las miñas mudanzas",
-            "reset": "Desbota-las miñas mudanzas"
+            "heading": "Tes mudanzas sen gardar.",
+            "description": " Desexas restabelecer as mudanzas sen gardar da sesión anterior?",
+            "restore": "Restabelecer as miñas mudanzas",
+            "reset": "Rexeitar as miñas mudanzas"
         },
         "save": {
             "title": "Gardar",
             "no_changes": "Non hai mudanzas para gardar.",
             "error": "Houbo erros ao se intentar gardar. ",
             "status_code": "O servidor devolveu a referencia de estado {code}",
-            "unknown_error_details": "Asegúrate de que estás conectado a Internet.",
+            "unknown_error_details": "Asegúrate de que estás conectado á Internet.",
             "uploading": "Subindo mudanzas ó OpenStreetMap...",
             "conflict_progress": "Comprobando conflitos: {num} de {total}",
             "unsaved_changes": "Tes mudanzas sen gardar",
                 "previous": "< Anterior",
                 "next": "Seguinte >",
                 "keep_local": "Manter a miña",
-                "keep_remote": "Usar a súa",
+                "keep_remote": "Empregar o seu",
                 "restore": "Recuperar",
                 "delete": "Deixar eliminadas",
                 "download_changes": "Ou baixar o ficheiro osmChange.",
                 "done": "Resolvéronse todos os conflitos.",
-                "help": "Outro usuario mudou algunhas das mesmas características que ti mudaches.\nPreme en cada recurso de embaixo para veres máis detalles sobre o conflito, e escolle se queres mantelas\nas túas mudanzas ou as mudanzas do outro usuario.\n"
+                "help": "Outro usuario mudou algúns dos mesmos elementos que ti mudaches.\nPreme en cada elemento para ollar máis detalles sobre o conflito, e escolle se desexas mantelo\nas túas mudanzas ou as mudanzas do outro usuario.\n"
             }
         },
         "merge_remote_changes": {
             }
         },
         "success": {
-            "just_edited": "Acabas de editar OpenStreetMap!",
-            "thank_you": "Grazas por mellorar o mapa",
-            "thank_you_location": "Grazas por mellorar o mapa por {where}",
-            "help_html": "As túas mudanzas terían que aparecer na capa estándar do OpenStreetMap nuns intres. Pódelle levar máis tempo actualizarse a outras capas e mapas doutros sitios.",
+            "just_edited": "Remata de editar o OpenStreetMap!",
+            "thank_you": "Grazas por mellorar o mapa.",
+            "thank_you_location": "Grazas por mellorar o mapa preto de {where}.",
+            "thank_you_where": {
+                "format": "{place}{separator}{region}",
+                "separator": ", "
+            },
+            "help_html": "As túas mudanzas terán que aparecer no OpenStreetMap nuns poucos minutos. Pode delongar máis tempo que outros mapas reciban as actualizacións.",
             "help_link_text": "Detalles",
             "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ#I_have_just_made_some_changes_to_the_map._How_do_I_get_to_see_my_changes.3F",
             "view_on_osm": "Ollar mudanzas no OSM",
             "changeset_id": "O teu conxunto de mudanzas é o {changeset_id}",
-            "like_osm": "Gústache OpenStreetMap? Comunícate con outras persoas:",
+            "like_osm": "Góstache o OpenStreetMap? Comunícate con outras persoas:",
             "more": "Máis",
             "events": "Eventos",
             "languages": "Linguas: {languages}",
             "cancel": "Desbotar"
         },
         "splash": {
-            "welcome": "Benvido ó editor do OpenStreetMap iD",
-            "text": "iD é unha amigábel pero potente ferramenta para contribuír ó mellor mapa libre do mundo. Esta é a versión {version}. Para obter máis información visita {website} e informa de erros no {github}.",
-            "walkthrough": "Comeza-lo titorial",
+            "welcome": "Benvido ó editor en liña iD do OpenStreetMap",
+            "text": "O iD é unha ferramenta amigábel pero poderosa para contribuír ó mellor mapa libre do mundo. Esta é a versión {versión}. Para obter máis información olla {website} e informa dos erros en {github}.",
+            "walkthrough": "Comezao titorial",
             "start": "Editar agora"
         },
         "source_switch": {
             "live": "en liña",
-            "lose_changes": "Tes mudanzas sen gardar. Se cambeas o servidor do mapa, desbotaranse. Estás na seguranza de que queres cambea-lo servidor?",
+            "lose_changes": "Tes mudanzas sen gardar. Se mudas o servidor do mapa, desbotaranse. Tes a certeza de querer muda-lo servidor?",
             "dev": "desenvolvemento"
         },
         "version": {
         "tag_reference": {
             "description": "Descrición",
             "on_wiki": "{tag} en wiki.openstreetmap.org/wiki/Gl:Main_Page",
-            "used_with": "usado con {type}"
-        },
-        "validations": {
-            "disconnected_highway": "Estrada desconectada",
-            "disconnected_highway_tooltip": "As estradas deben conectarse a outras estradas ou ás entradas dos edificios.",
-            "generic_name": "Posíbel nome xenérico",
-            "generic_name_tooltip": "Este elemento semella ter un nome xenérico \"{name}\". Emprega só o campo do nome para rexistra-lo nome oficial dun elemento.",
-            "old_multipolygon": "Etiquetas multipolígono na vía exterior",
-            "old_multipolygon_tooltip": "Este estilo de multipolígono está obsoleto. Por favor, asígnalle as etiquetas ao multipolígono pai en vez da vía exterior.",
-            "untagged_point": "Punto sen etiquetar",
-            "untagged_point_tooltip": "Escolle un tipo de elemento que describa o que é este punto.",
-            "untagged_line": "Liña sen etiquetar",
-            "untagged_line_tooltip": "Escolle un tipo de elemento que describa o que é esta liña.",
-            "untagged_area": "Área sen etiquetar",
-            "untagged_area_tooltip": "Escolle un tipo de elemento que describa o que é esta área.",
-            "untagged_relation": "Relación sen etiquetar",
-            "untagged_relation_tooltip": "Escolle un tipo de elemento que describa o que é esta relación.",
-            "many_deletions": "Estás a eliminar {n} elementos: {p} nós, {l} liñas, {a} áreas e {r} relacións. Estás na certeza de que desexas facelo? Esta acción eliminaraos do mapa e ninguén os verá no openstreetmap.org.",
-            "tag_suggests_area": "A etiqueta {tag} suxire que a liña debería ser unha área, pero non é unha área.",
-            "deprecated_tags": "Etiquetas obsoletas: {tags}"
+            "used_with": "empregado con {type}"
         },
         "zoom": {
             "in": "Achegar",
         "cannot_zoom": "Non se pode afastar máis no modo actual.",
         "full_screen": "Pasar a pantalla completa",
         "QA": {
+            "improveOSM": {
+                "title": "Detección do ImproveOSM",
+                "geometry_types": {
+                    "path": "camiños",
+                    "parking": "aparcadoiro",
+                    "road": "estradas",
+                    "both": "estradas e aparcadoiro"
+                },
+                "directions": {
+                    "east": "leste",
+                    "north": "norte",
+                    "northeast": "nordés",
+                    "northwest": "noroeste",
+                    "south": "sur",
+                    "southeast": "sueste",
+                    "southwest": "suroeste",
+                    "west": "oeste"
+                },
+                "error_types": {
+                    "ow": {
+                        "title": "Falla vía dun só sentido",
+                        "description": "Ó longo deste treito de {highway}, o {percentage}% das {num_trips} viaxes rexistradas viaxan de {from_node} cara {to_node}. Seica falle unha etiqueta dun só sentido \"oneway\"."
+                    },
+                    "mr": {
+                        "title": "Falla a xeometría",
+                        "description": "{num_trips} as viaxes rexistradas nesta área suxiren que pode haber un {geometry_type} sen cartografar aquí.",
+                        "description_alt": "Os datos de terceiros suxiren que pode haber un {geometry_type} sen cartografar aquí."
+                    },
+                    "tr": {
+                        "title": "Falla a restrición de xiro",
+                        "description": "{num_passed} de {num_trips} viaxes rexistradas (viaxando cara o {travel_direction}) fan un xiro dende {from_way} cara {to_way} en {junction}. Seica falle unha restrición \"{turn_restriction}\"."
+                    }
+                }
+            },
             "keepRight": {
                 "title": "Erros do KeepRight",
                 "detail_title": "Erro",
                     },
                     "280": {
                         "title": "Problema do límite",
-                        "description": "Hai un problema non especificado con este límite."
+                        "description": "Hai un erro non especificado con este límite."
                     },
                     "281": {
                         "title": "Falla o nome do límite",
         },
         "streetside": {
             "tooltip": "Imaxes Streetside do Microsoft",
-            "title": "Sobreposición das imaxes (Bing Streetside)",
+            "title": "Bing Streetside",
             "report": "Informar dun problema de privacidade con esta imaxe",
             "view_on_bing": "Ollar no Bing Maps",
             "hires": "Alta resolución"
         },
         "mapillary_images": {
-            "tooltip": "Imaxes ó nivel da rúa do Mapillary",
-            "title": "Sobreposición das imaxes (Mapillary)"
-        },
-        "mapillary_signs": {
-            "tooltip": "Sinais de tráfico do Mapillary (debes activa-la sobreposición de imaxes)",
-            "title": "Sobreposición das sinais de tráfico (Mapillary)"
+            "tooltip": "Imaxes ó nivel da rúa do Mapillary"
         },
         "mapillary": {
+            "title": "Mapillary",
+            "signs": {
+                "tooltip": "Sinais de tráfico do Mapillary"
+            },
             "view_on_mapillary": "Ollar esta imaxe no Mapillary"
         },
         "openstreetcam_images": {
-            "tooltip": "Imaxes ó nivel da rúa do OpenStreetCam",
-            "title": "Sobreposición das imaxes (OpenStreetCam)"
+            "tooltip": "Imaxes ó nivel da rúa do OpenStreetCam"
         },
         "openstreetcam": {
+            "title": "OpenStreetCam",
             "view_on_openstreetcam": "Ollar esta imaxe no OpenStreetCam"
         },
         "note": {
             "note": "Nota",
-            "title": "Editar nota",
+            "title": "Editar nota",
             "anonymous": "anónimo",
             "closed": "(Pechada)",
             "commentTitle": "Comentarios",
             "newComment": "Novo comentario",
             "inputPlaceholder": "Inserir un comentario para compartir con outros usuarios.",
             "close": "Pechar a nota",
-            "open": "Volver a abrir a nota",
+            "open": "Volver abrir a nota",
             "comment": "Comentar",
             "close_comment": "Pechar e comentar",
             "open_comment": "Volver a abrir e comentar",
             "report": "Informar dun problema",
             "new": "Nova nota",
             "newDescription": "Describe o problema.",
-            "save": "Gardar nota",
-            "login": "Debes acceder para poderes facer mudanzas ou comentarios nesta nota.",
+            "save": "Gardar nota",
+            "login": "Tes que iniciar a sesión para poderes facer mudanzas ou comentarios nesta nota.",
             "upload_explanation": "Os seus comentarios serán públicos e visíbeis para calquera usuario do OpenStreetMap.",
             "upload_explanation_with_user": "Os seus comentarios coma {user} serán públicos e visíbeis para tódolos usuarios do OpenStreetMap."
         },
                 "before_start": "Tería que estar familiarizado co OpenStreetMap e este editor antes de comezar a editar. O iD ten un titorial para ensinarlle os conceptos básicos da edición do OpenStreetMap. Prema en \"Inicia-lo titorial\" nesta pantalla para face-lo titorial - Só lle tomará uns 15 minutos.",
                 "open_source_h": "Código aberto",
                 "open_source": "O editor do iD é un proxecto colaborativo de código aberto e agora está a emprega-la versión {version}. O código fonte está dispoñíbel [no GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).",
-                "open_source_help": "Pode axudar ó iD [traducindo](https://github.com/openstreetmap/iD/blob/master/CONTRIBUTING.md#translating) ou [reportando erros](https://github.com/openstreetmap/iD/issues)."
+                "open_source_help": "Podes axudar ó iD [traducindo](https://github.com/openstreetmap/iD/blob/master/CONTRIBUTING.md#translating) ou [reportando erros](https://github.com/openstreetmap/iD/issues)."
             },
             "overview": {
                 "title": "Resumo",
                 "navigation_h": "Navegación",
-                "navigation_drag": "Pode arrastra-lo mapa premendo e mantendo premido o {leftclick} botón esquerdo do rato e movendo o rato. Tamén se pode emprega-las teclas de frecha `↓`, `↑`, `←`, `→` do teclado.",
-                "navigation_zoom": "Pode achegar ou afastar xirando a roda do rato ou o panel táctil, ou premendo nos botóns {plus} / {minus} á beira do mapa. Tamén se pode emprega-las teclas `+`, `-` do teclado.",
-                "features_h": "Características do mapa",
-                "features": "Empregamos a palabra *elementos* para describi-las cousas que aparecen no mapa, coma estradas, construcións ou puntos de interese. Calquera cousa do mundo real pode cartografarse coma un elemento no OpenStreetMap. Os elementos do mapa represéntanse empregando *puntos*, *liñas* ou *áreas*."
+                "navigation_drag": "Podes arrastra-lo mapa premendo e mantendo premido o {leftclick} botón esquerdo do rato e movendo o rato. Tamén se poden emprega-las teclas de frecha `↓`, `↑`, `←`, `→` do teclado.",
+                "navigation_zoom": "Podes achegar ou afastar xirando a roda do rato ou o panel táctil, ou premendo nos botóns {plus} / {minus} á beira do mapa. Tamén se poden emprega-las teclas `+`, `-` do teclado.",
+                "features_h": "Elementos do mapa",
+                "features": "Empregamos a palabra *elementos* para describi-las cousas que aparecen no mapa, coma estradas, construcións ou puntos de interese. Calquera cousa do mundo real pode cartografarse coma un elemento no OpenStreetMap. Os elementos do mapa represéntanse empregando *puntos*, *liñas* ou *áreas*.",
+                "nodes_ways": "No OpenStreetMap, ós puntos ás veces chámaselles *nós*, e as liñas e áreas *vías* ou camiños."
             },
             "editing": {
                 "title": "Editar e gardar",
                 "select_h": "Seleccionar",
                 "select_left_click": "{leftclick} Faga clic co botón esquerdo nun elemento para seleccionalo. Isto resaltarao cun brilo pestanexante, e a lapela lateral amosará os detalles sobre ese elemento, coma o seu nome ou enderezo.",
-                "select_right_click": "{rightclick} Faga clic co botón dereito nun elemento para amosa-lo menú da edición que amosa as ordes ou comandos dispoñíbeis, coma rotar, mover e eliminar.",
+                "select_right_click": "{rightclick} Fai clic co botón dereito nun elemento para amosa-lo menú da edición que amosa as ordes ou comandos dispoñíbeis, coma rotar, mover e eliminar.",
                 "multiselect_h": "Selección múltiple",
                 "multiselect_shift_click": "`{shift}`+{leftclick} clic esquerdo para seleccionar varios elementos xuntos. Isto fai que sexa máis doado mover ou eliminar varios elementos.",
                 "multiselect_lasso": "Outro xeito de seleccionar varios elementos é manter premida a tecla `{shift}`, despois manter premido o {leftclick} botón equerdo do rato e arrastra-lo rato para debuxar un lazo de selección. Seleccionaranse tódolos puntos dentro da área do lazo.",
                 "intro": "O *editor de elemento* aparece xunto ó mapa, e permítelle ollar e editar toda a información do elemento escollido.",
                 "definitions": "A lapela de enriba amosa o tipo de elemento. A lapela central contén *campos* que amosan os atributos do elemento, coma o seu nome ou enderezo.",
                 "type_h": "Tipo de elemento",
-                "type": "Pode facer clic no tipo de elemento para muda-lo elemento cara un tipo diferente. Todo o que existe no mundo real pódese engadir ó OpenStreetMap, polo que hai milleiros de tipos de elementos para elixir.",
-                "type_picker": "A escolla de tipos amosa os tipos de elementos máis comúns, coma parques, hospitais, restaurantes, estradas e construccións. Pode procurar calquera cousa escribindo o que está a procurar na caixa de procura. Tamén pode premer na icona {inspect} **Información** xunto ó tipo de elemento para obter máis información ó respecto.",
+                "type": "Podes facer clic no tipo de elemento para muda-lo elemento cara un tipo diferente. Todo o que existe no mundo real pódese engadir ó OpenStreetMap, polo que hai milleiros de tipos de elementos para elixir.",
+                "type_picker": "A escolla de tipos amosa os tipos de elementos máis comúns, coma parques, hospitais, restaurantes, estradas e construccións. Podes procurar calquera cousa escribindo o que estás a procurar na caixa de procura. Tamén podes premer na icona {inspect} **Información** ó carón do tipo de elemento para obter máis información ó respecto.",
                 "fields_h": "Campos",
-                "fields_all_fields": "A lapela \"Tódolos campos\" contén tódolos detalles do elemento que pode editar. No OpenStreetMap, tódolos campos son opcionais, e está ben deixar un campo en branco se non está na certeza del.",
+                "fields_all_fields": "A lapela \"Tódolos campos\" contén tódolos detalles do elemento que podes editar. No OpenStreetMap, tódolos campos son opcionais, e está ben deixar un campo en branco se non estás seguro del.",
                 "fields_example": "Cada tipo de elemento amosará diferentes campos. Por exemplo, unha estrada pode amosar campos para a súa superficie e límite da velocidade, pero un restaurante pode amosar campos para o tipo da comida que serve e o horario no que está aberto.",
-                "fields_add_field": "Tamén pode facer clic no menú despregábel \"Engadir campo\" para engadir máis campos, coma unha descrición, ligazón á Wikipedia, acceso para cadeiras de rodas e demais.",
+                "fields_add_field": "Tamén podes facer clic no menú despregábel \"Engadir campo\" para engadir máis campos, coma unha descrición, ligazón á Wikipedia, acceso para cadeiras de rodas e demais.",
                 "tags_h": "Etiquetas",
-                "tags_all_tags": "Embaixo da lapela dos campos, pode expandi-la lapela \"Tódalas etiquetas\" para editar calquera das *etiquetas* do OpenStreetMap para o elemento escollido. Cada etiqueta ten unha *clave* e *valor*, elementos de datos que definen tódolos elementos almacenados no OpenStreetMap.",
+                "tags_all_tags": "Embaixo da lapela dos campos, podes expandi-la lapela \"Tódalas etiquetas\" para editar calquera das *etiquetas* do OpenStreetMap para o elemento escollido. Cada etiqueta ten unha *clave* e *valor*, elementos de datos que definen tódolos elementos almacenados no OpenStreetMap.",
                 "tags_resources": "Edita-las etiquetas dun elemento precisa dun coñecemento intermedio acerca do OpenStreetMap. Tería que consultar recursos coma a [Wiki do OpenStreetMap](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Main_Page) ou o [Taginfo](https://taginfo.openstreetmap.org/) para obter máis información sobre as prácticas ou costumes aceptadas de etiquetado do OpenStreetMap."
             },
             "points": {
             },
             "lines": {
                 "title": "Liñas",
-                "intro": "As *liñas* empréganse para representar características tales coma estradas, ferrocarrís e ríos. As liñas teñen que debuxarse no centro do elemento que representan.",
+                "intro": "As *liñas* empréganse para representar elementos tales coma estradas, ferrocarrís e ríos. As liñas teñen que debuxarse no centro do elemento que representan.",
                 "add_line_h": "Engadindo liñas",
                 "add_line": "Para engadir unha liña, prema no botón {line} **Liña** na barra das ferramentas enriba do mapa, ou prema a tecla de método abreviado `2`. Isto trocará o cursor do rato nun símbolo dunha cruz.",
-                "add_line_draw": "Deseguido, poña o cursor do rato onde debe comeza-la liña e {leftclick} faga clic co botón esquerdo do rato ou prema `Espazo` para comezar a poñer nós ó longo da liña. Prosegue poñendo máis nós faciendo clic ou premendo `Espazo`. Mentres debuxa, pode achegar ou arrastra-lo mapa para engadir máis detalles.",
+                "add_line_draw": "Deseguido, pon o cursor do rato onde debe comeza-la liña e {leftclick} fai clic co botón esquerdo do rato ou preme `Espazo` para comezar a poñer nós ó longo da liña. Prosegue poñendo máis nós facendo clic ou premendo `Espazo`. Mentres debuxas, podes achegar ou arrastra-lo mapa para engadir máis detalles.",
                 "add_line_finish": "Para rematar unha liña, prema `{return}` ou faga clic de novo no derradeiro nó.",
                 "modify_line_h": "Modificando as liñas",
-                "modify_line_dragnode": "Decote verá liñas que non teñen a forma axeitada, por exemplo, unha estrada que non coincide cas imaxes do fondo. Para axusta-la forma dunha liña, primeiro faga clic co {leftclick} botón esquerdo para seleccionala. Tódolos nós da liña debuxaranse coma pequenos círculos. Deseguido, pode arrastra-los nós cara localizacións mellores.",
-                "modify_line_addnode": "Tamén pode crear novos nós ó longo dunha liña mediante {leftclick}**x2** facendo dobre clic na liña ou arrastrando os triángulos pequenos nos puntos medios entrambos nós.",
+                "modify_line_dragnode": "Decote verás liñas que non teñen a forma axeitada, por exemplo, unha estrada que non coincide cas imaxes do fondo. Para axusta-la forma dunha liña, primeiro fai clic co {leftclick} botón esquerdo para seleccionala. Tódolos nós da liña debuxaranse coma pequenos círculos. Deseguido, podes arrastra-los nós cara localizacións mellores.",
+                "modify_line_addnode": "Tamén podes crear novos nós ó longo dunha liña mediante {leftclick}**x2** facendo dobre clic na liña ou arrastrando os triángulos pequenos nos puntos medios entrambos nós.",
                 "connect_line_h": "Conectando as liñas",
                 "connect_line": "Te-las estradas conectadas de xeito correcto é importante para o mapa e esencial para fornecer indicacións de manexo.",
                 "connect_line_display": "As conexións entre estradas están debuxadas con círculos grises. Os puntos derradeiros dunha liña debúxanse con círculos brancos máis grandes se non se conectan a ren.",
-                "connect_line_drag": "Para conectar unha liña a otro elemento, arrastre un dos nós da liña ó outro elemento até que ámbolos dous se xunten. Consello: Pode manter premida a tecla `{alt}` para evitar que os nós se conecten a outros elementos.",
-                "connect_line_tag": "Se sabe que a conexión ten semáforos ou cruzamentos peonís, pode engadilos seleccionando o nó de conexión e empregando o editor de elementos para escolle-lo tipo de elemento axeitado.",
+                "connect_line_drag": "Para conectar unha liña a otro elemento, arrastra un dos nós da liña ó outro elemento até que ámbolos dous se xunten. Consello: Podes manter premida a tecla `{alt}` para evitar que os nós se conecten a outros elementos.",
+                "connect_line_tag": "Se sabes que a conexión ten semáforos ou cruzamentos peonís, podes engadilos seleccionando o nó de conexión e empregando o editor de elementos para escolle-lo tipo de elemento axeitado.",
                 "disconnect_line_h": "Desconectando as liñas",
                 "disconnect_line_command": "Para desconectar unha estrada doutro elemento, {rightclick} faga clic co botón dereito no nó de conexión e escolla a orde ou comando {disconnect} **Desconectar** do menú da edición.",
                 "move_line_h": "Movendo as liñas",
                 "point_or_area": "Moitos elementos pódense representar coma puntos ou áreas. Ten que cartografa-los edificios e as contornas da propiedade coma áreas sempre que sexa posíbel. Poña puntos dentro da área do edificio para representar negocios, instalacións e outros elementos ubicados dentro do edificio.",
                 "add_area_h": "Engadindo áreas",
                 "add_area_command": "Para engadir unha área, prema no botón {area} **Área** na barra das ferramentas enriba do mapa, ou prema a tecla de método abreviado `3`. Isto trocará o cursor do rato nun símbolo dunha cruz.",
-                "add_area_draw": "Deseguido, poña o cursor do rato nunha das esquinas do elemento e {leftclick} faga clic co botón esquerdo ou prema `Espazo` para comezar a colocar nós arredor do bordo exterior da área. Prosega poñendo máis nós faciendo clic ou premendo `Espazo`. Mentres debuxa, pode achegar ou arrastra-lo mapa para engadir máis detalles.",
+                "add_area_draw": "Deseguido, pon o cursor do rato nunha das esquinas do elemento e {leftclick} fai clic co botón esquerdo ou preme `Espazo` para comezar a colocar nós arredor do bordo exterior da área. Prosegue pondo máis nós faciendo clic ou premendo `Espazo`. Mentres debuxas, podes achegar ou arrastra-lo mapa para engadir máis detalles.",
                 "add_area_finish": "Para rematar unha área, prema `{return}` ou faga clic novamente no primeiro ou derradeiro nó.",
                 "square_area_h": "Esquinas cadradas",
                 "square_area_command": "Moitos elementos da área, coma edificios, teñen esquinas cadradas. Para encadra-las esquinas dunha área, faga clic {rightclick} co botón dereito na beira da área e escolla a orde ou comando {orthogonalize} **Encadrar** no menú da edición.",
                 "modify_area_h": "Modificando áreas",
-                "modify_area_dragnode": "Decote verá áreas que non teñen a forma axeitada, por exemplo, un edificio que non coincide cas imaxes do fondo. Para axusta-la forma dunha área, primeiro, faga clic no {leftclick} botón esquerdo do rato para seleccionala. Tódolos nós da área debuxaranse coma pequenos círculos. Deseguido, pode arrastra-los nós cara localizacións mellores.",
-                "modify_area_addnode": "Tamén pode crear novos nós ó longo dunha área mediante {leftclick} **x2** faciendo dobre clic no bordo da área ou arrastrando os triángulos pequenos nos puntos medios entrambos nós.",
+                "modify_area_dragnode": "Decote verá áreas que non teñen a forma axeitada, por exemplo, un edificio que non coincide cas imaxes do fondo. Para axusta-la forma dunha área, primeiro, fai clic no {leftclick} botón esquerdo do rato para seleccionala. Tódolos nós da área debuxaranse coma pequenos círculos. Deseguido, podes arrastra-los nós cara localizacións mellores.",
+                "modify_area_addnode": "Tamén podes crear novos nós ó longo dunha área mediante {leftclick} **x2** faciendo dobre clic no bordo da área ou arrastrando os triángulos pequenos nos puntos medios entrambos nós.",
                 "delete_area_h": "Eliminando áreas",
                 "delete_area": "Se unha área é completamente incorrecta, por exemplo, un edificio que non existe no mundo real, está ben que se elimine. Teña coitadiño ó eliminar elementos: as imaxes do fondo que está a empregar poden ficar desactualizadas, e un edificio que semella incorrecto podería sinxelamente estar recén construído.",
                 "delete_area_command": "Para eliminar unha área, faga clic co {rightclick} botón dereito na área para seleccionala e amosa-lo menú da edición, despois empregue a orde ou comando {delete} **Eliminar**."
                 "title": "Relacións",
                 "intro": "Unha *relación* é un tipo especial de elemento no OpenStreetMap que agrupa outros elementos. Os elementos que pertencen a unha relación chámanse *membros*, e cada membro pode ter un *rol* na relación.",
                 "edit_relation_h": "Editando as relacións",
-                "edit_relation": "Na beira inferior do editor de elementos, pode expandi-la lapela \"Tódalas relacións\" para ollar se o elemento escollido é membro dalgunha relación. Deseguido, pode facer clic na relación para seleccionala e editala.",
-                "edit_relation_add": "Para engadir un elemento cara unha relación, escolla o elemento e despois prema no botón {plus} engadir na lapela \"Tódalas relacións\" do editor de funcións. Pode elixir dunha listaxe de relacións pretas, ou elixi-la opción \"Nova relación...\".",
-                "edit_relation_delete": "Tamén pode premer no botón {delete} **Eliminar** para elimina-lo elemento escollido da relación. Se elimina tódolos membros dunha relación, a relación eliminarase de xeito automático.",
+                "edit_relation": "Na beira inferior do editor de elementos, podes expandi-la lapela \"Tódalas relacións\" para ollar se o elemento escollido é membro dalgunha relación. Deseguido, podes facer clic na relación para seleccionala e editala.",
+                "edit_relation_add": "Para engadir un elemento cara unha relación, escolle o elemento e despois preme no botón {plus} engadir na lapela \"Tódalas relacións\" do editor de funcións. Podes escoller dunha listaxe de relacións pretas, ou elixi-la opción \"Nova relación...\".",
+                "edit_relation_delete": "Tamén podes premer no botón {delete} **Eliminar** para elimina-lo elemento escollido da relación. Se eliminas tódolos membros dunha relación, a relación eliminarase de xeito automático.",
                 "maintain_relation_h": "Mantendo as relacións",
                 "maintain_relation": "Na súa meirande parte, o iD manterá relacións de xeito automático mentres edita. Debe ter coidado ó substituí-los elementos que poderían ser membros das relacións. Por exemplo, se elimina un treito da estrada e debuxa un novo treito da estrada para substituíla, ten que engadi-lo novo treito ás mesmas relacións (rotas, restricións de xiro, etc.) que a orixinal.",
                 "relation_types_h": "Tipos de relacións",
                 "multipolygon_h": "Multipolígonos",
-                "multipolygon": "Unha relación *multipolígono* é un grupo duns ou máis elementos *externos* e un ou máis elementos internos. Os elementos externos definen as beiras exteriores do multipolígono, e os elementos internos definen subáreas ou buracos recortados dende o interior do multipolígono.",
+                "multipolygon": "Unha relación *multipolígono* é un grupo duns ou máis elementos *externos* e un ou máis elementos internos. Os elementos externos ('outer') definen as beiras exteriores do multipolígono, e os elementos internos ('inner') definen subáreas ou buracos recortados no interior do multipolígono.",
                 "multipolygon_create": "Para xerar un multipolígono, por exemplo, un edificio cun buraco, debuxe o bordo externo coma unha área e o bordo interior coma unha liña ou un tipo diferente da área. Despois `{shift}`+{leftclick} faga clic co botón esquerdo para seleccionar ambos elementos, faga clic co {rightclick} botón dereito no menú para amosa-lo menú da edición e escolla a orde ou comando {merge} **Combinar**.",
-                "multipolygon_merge": "Combinar varias liñas ou áreas xerará unha nova relación multipolígono con tódalas áreas escollidas coma membros. O iD elixirá os roles internos e externos de xeito automático, en función dos elementos que se atopan dentro doutros elementos.",
+                "multipolygon_merge": "Combinar varias liñas ou áreas xerará unha nova relación multipolígono con tódalas áreas escollidas coma membros. O iD elixirá os roles internos ('inner') e externos ('outer') de xeito automático, en función dos elementos que se atopan dentro doutros elementos.",
                 "turn_restriction_h": "Muda-las restricións",
                 "turn_restriction": "Unha relación de *restrición de xiro* é un grupo de varios segmentos de camiño nun cruzamento. As restricións de xiro constan dun camiño *dende*, nó ou estradas *vía*, e un camiño *até*.",
                 "turn_restriction_field": "Para editar restricións de xiro, seleccione un nó de unión onde dous ou máis camiños se crucen. O editor de elementos amosará un campo especial \"Restricións de xiro\" que contén un modelo de cruzamento.",
-                "turn_restriction_editing": "No campo \"Restricións de xiro\", faga clic para escoller un camiño \"dende\", e vexa se os xiros están permitidos ou restrinxidos a calquera das estradas \"até\". Pode facer clic nas iconas de xiro para trocar entre permitido e restrinxido. O iD xerará relacións de xeito automático e estabelecerá os dende, vía e roles segundo as súas escollas.",
+                "turn_restriction_editing": "No campo \"Restricións de xiro\", fai clic para escoller un camiño \"dende\", e mira se os xiros están permitidos ou restrinxidos a calquera das estradas \"até\". Podes facer clic nas iconas de xiro para trocar entre permitido e restrinxido. O iD xerará relacións de xeito automático e estabelecerá os 'dende', vía e roles segundo as túas escollas.",
                 "route_h": "Rotas",
                 "route": "Unha relación *Rota* é un grupo dun ou máis elementos de liña que xuntas forman unha rede de rotas, coma unha rota de bus, unha rota de tren ou unha rota de estrada.",
                 "route_add": "Para engadir un elemento a unha relación de rota, seleccione o elemento e desprácese cara embaixo á lapela \"Tódalas relacións\" do editor de elementos, despois prema no botón {plus} engadir para engadir este elemento a unha relación preta existente ou a unha nova relación.",
             },
             "notes": {
                 "title": "Notas",
-                "intro": "As *Notas* empréganse para a dár unha sinal de aviso a outros usuarios de que un elemento ten ser corrixido ou precisa dunha atención. As notas sinalan unha localización específica no mapa. Para olla-las notas existentes ou engadir novas, prema na lapela {data} **Datos do mapa** para activa-la capa das notas do OpenStreetMap.",
+                "intro": "As *Notas* empréganse para a dár un sinal de aviso a outros usuarios de que un elemento ten ser corrixido ou precisa dunha atención. As notas sinalan unha localización específica no mapa. Para olla-las notas existentes ou engadir novas, prema na lapela {data} **Datos do mapa** para activa-la capa das notas do OpenStreetMap.",
                 "add_note_h": "Engadir notas",
                 "add_note": "Para engadir unha nova nota, prema no botón {note} **Nota** na barra das ferramentas enriba do mapa, ou prema na tecla de atallo `4`. Isto trocará o cursor do rato cara un símbolo dunha cruz. Para poñe-la nova nota no mapa, poña o cursor do rato onde debe ir a nota, despois faga clic co {leftclick} botón esquerdo do rato ou prema `Espazo`.",
                 "move_note": "Só pódense move-las notas novas. Para mover unha nota, poña o cursor do rato sobre a nova nota, despois prema e manteña premido o {leftclick} botón esquerdo do rato mentres arrastra a nota cara á súa nova localización.",
                 "update_note_h": "Peche, volve abrir e comenta",
-                "update_note": "Unha nota existente pódese actualizar pechándoa, voltando a abrila o engadíndolle un comentario. Pechar unha nota indica que o problema foi resolto. A reapertura dunha nota indica que o problema orixinal non está resolto.",
-                "save_note_h": "Gardar notas",
+                "update_note": "Unha nota existente pódese actualizar pechándoa, voltando a abrila o engadíndolle un comentario. Pechar unha nota indica que o erro foi resolto. A reapertura dunha nota indica que o erro orixinal non está resolto.",
+                "save_note_h": "Gardar as notas",
                 "save_note": "Debe garda-las edicións de notas de xeito individual premendo nos botóns que se atopan debaixo dos comentarios da nota. As edicións de nota **non** se inclúen nos conxuntos de mudanzas que se soben ó OpenStreetMap."
             },
             "imagery": {
                 "choosing": "Para ollar que fontes de imaxes están dispoñíbeis para editar, prema no botón {layers} **Axustes do fondo** no costado do mapa.",
                 "sources": "De xeito predeterminado, escóllese a capa de satélite [Bing Maps](https://www.bing.com/maps/) coma imaxe do fondo. Dependendo de onde esté editando, outras fontes de imaxes estarán dispoñíbeis. Algunhas poden ser máis recentes ou ter unha resolución máis alta, polo que sempre é útil verificar que capa é a mellor para empregar coma referenza do cartografado.",
                 "offsets_h": "Axusta-lo desprazamento das imaxes",
-                "offset": "As imaxes ás veces están lixeiramente desprazadas con respecto ós datos precisos do mapa. Se olla unha grande cantidade de estradas ou edificios desprazados das imaxes do fondo, pode ser que as imaxes sexan incorrectas, polo que non as mova para que coincidan co fondo. No seu lugar, pode axusta-lo fondo para que coincida cos datos existentes ó expandi-la lapela \"Axustar desprazamento das imaxes\" na beira de embaixo da lapela dos Axustes do fondo."
+                "offset": "As imaxes ás veces están lixeiramente desprazadas con respecto ós datos precisos do mapa. Se ollas unha grande cantidade de estradas ou edificios desprazados das imaxes do fondo, pode ser que as imaxes sexan incorrectas, polo que non as movas para que coincidan co fondo. No seu lugar, podes axusta-lo fondo para que coincida cos datos existentes ó expandi-la lapela \"Axustar desprazamento das imaxes\" na beira de embaixo da lapela dos Axustes do fondo.",
+                "offset_change": "Prema nos triángulos pequenos para axusta-lo desprazamento das imaxes en pequenos intervalos, ou manteña premido o {leftclick} botón esquerdo do rato e arrastre dentro do cadrado gris para escorrega-las imaxes cara a aliñación."
             },
             "streetlevel": {
                 "title": "Imaxes ó nivel da rúa",
             },
             "gps": {
                 "title": "Pistas de GPS",
-                "intro": "As pistas do GPS recompiladas son unha valiosa fonte de datos para o OpenStreetMap. Este editor admite ficheiros * .gpx *, * .geojson * e * .kml* na súa computadora local. Pode recompilar pistas do GPS cun teléfono móbil intelixente, reloxo deportivo ou outro aparello GPS.",
-                "survey": "Para obter información sobre de que xeito facer un relevamento con GPS, lea [Cartografado cun teléfono móbil intelixente, GPS ou papeis](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/).",
-                "using_h": "Usando as pistas de GPS",
+                "intro": "As pistas do GPS recollidas son unha valiosa fonte de datos para o OpenStreetMap. Este editor admite ficheiros * .gpx *, * .geojson * e * .kml* na túa computadora local. Podes recompilar pistas de GPS cun teléfono móbil intelixente, reloxo deportivo ou outros aparellos GPS.",
+                "survey": "Para obter información sobre de que xeito facer unha revisión con GPS, le [Cartografado cun teléfono móbil intelixente, GPS ou papeis](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/).",
+                "using_h": "Empregando as pistas de GPS",
                 "using": "Para empregar unha pista do GPS para o cartografado, arrastre e solte o ficheiro dos datos no editor de mapas. Se o recoñece, debuxarao no mapa coma unha liña violeta brilante. Prema na lapela {data} **Datos do mapa** na beira do mapa para habilitar, deshabilitar ou achega-los seus datos do GPS.",
                 "tracing": "A pista do GPS non se envía ó OpenStreetMap; a mellor maneira de empregala é debuxar no mapa empregándoa coma unha guía para os novos elementos que engada.",
-                "upload": "Tamén pode [baixa-los datos do GPS ó OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/trace/create) para que os empreguen outros usuarios."
+                "upload": "Tamén podes [baixa-los datos do GPS ó OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/trace/create) para que os empreguen outros usuarios."
             },
             "qa": {
                 "title": "Control de calidade",
-                "intro": "As ferramentas de *control de calidade* (Q/A) poden atopar etiquetas inadecuadas, estradas desconectadas e outros problemas con OpenStreetMap que poderán arranxar os cartógrafos. Para olla-los problemas das Q/A existentes, prema no taboleiro {data} **Datos do mapa** para habilitares unha capa específica das Q/A.",
+                "intro": "As ferramentas de *control de calidade* (Q/A) poden atopar etiquetas non axeitadas, estradas desconectadas e outros problemas co OpenStreetMap que poderán arranxar os cartógrafos. Para olla-los problemas das ferramentas de *control de calidade* (Q/A) existentes, preme no taboleiro {data} **Datos do mapa** para habilitares unha capa específica das ferramentas.",
                 "tools_h": "Ferramentas",
-                "tools": "As seguintes ferramentas son compatíbeis actualmente: [KeepRight](https://www.keepright.at/). Agarda que o iD sexa compatíbel co [Osmose](https://osmose.openstreetmap.fr/), [ImproveOSM](https://improveosm.org/en/), e máis ferramentas das Q/A no futuro.",
+                "tools": "As ferramentas que son actualmente compatíbeis son: O [KeepRight](https://www.keepright.at/) e o [ImproveOSM](https://improveosm.org/en/). Agarda a que o iD sexa compatíbel co [Osmose](https://osmose.openstreetmap.fr/) e máis ferramentas de *control de calidade* (Q/A) e rastrexo de erros no futuro.",
                 "issues_h": "Manexo de problemas",
-                "issues": "O manexo dos problemas das Q/A é semellante ó manexo de notas. Prema nun marcador para ver na lapela lateral os detalles do problema. Cada ferramenta ten as súas propias capacidades, pero xeralmente pode comentar e/ou pechar un problema."
+                "issues": "O manexo dos problemas das ferramentas de *control de calidade* (Q/A) é semellante ó manexo de notas. Preme nunha marcaxe para ollar na lapela lateral os detalles do problema. Cada ferramenta ten as súas propias capacidades, pero xeralmente podes comentar e/ou pechar un problema."
             },
             "field": {
                 "restrictions": {
                     },
                     "tips": {
                         "title": "Consellos",
-                        "simple": "**Intenta usar restricións simples en lugar de restricións máis complexas.**",
+                        "simple": "**Tenta empregar restricións sinxelas no canto de restricións máis complexas.**",
                         "simple_example": "Por exemplo, se podes estableceres o elemento intermedio sinxelamente cun nó, evita facelo cunha vía.",
                         "indirect": "**Algunhas restricións amosan o texto \"(indirecta)\" e aparecen cunha cor máis feble.**",
                         "indirect_example": "Estas restricións existen debido a outra restrición cercana. Por exemplo, unha restrición de \"Obrigatorio seguir recto\" creará indirectamente restricións de \"Prohibido xirar\" para tódalas demais rotas do cruzamento.",
                 }
             }
         },
+        "issues": {
+            "title": "Problemas",
+            "key": "P",
+            "list_title": "Problemas ({count})",
+            "errors": {
+                "list_title": "Erros ({count})"
+            },
+            "warnings": {
+                "list_title": "Avisos ({count})"
+            },
+            "rules": {
+                "title": "Regras"
+            },
+            "no_issues": {
+                "message": {
+                    "everything": "Todo está ben",
+                    "everything_in_view": "Todo o que está á vista está ben",
+                    "edits": "As túas edicións están ben",
+                    "edits_in_view": "As túas edicións que están á vista están ben"
+                },
+                "hidden_issues": {
+                    "none": "Os problemas detectados aparecerán aquí",
+                    "elsewhere": "Problemas noutra parte: {count}",
+                    "other_features": "Problemas con outros elementos: {count}",
+                    "other_features_elsewhere": "Problemas noutros lugares con outros elementos: {count}",
+                    "disabled_rules": "Problemas cas regras desactivadas: {count}",
+                    "disabled_rules_elsewhere": "Problemas noutros lugares cas regras desactivadas: {count}",
+                    "ignored_issues": "Problemas ignorados: {count}",
+                    "ignored_issues_elsewhere": "Problemas ignorados noutros lugares: {count}"
+                }
+            },
+            "options": {
+                "what": {
+                    "title": "Comprobar:",
+                    "edited": "As miñas edicións",
+                    "all": "Todo"
+                },
+                "where": {
+                    "title": "Onde:",
+                    "visible": "Nunha vista",
+                    "all": "En todas partes"
+                }
+            },
+            "suggested": "Actualizacións suxeridas:",
+            "enable_all": "Activar todo",
+            "disable_all": "Desactivar todo",
+            "reset_ignored": "Restabelecer ignorados ({count})",
+            "fix_one": {
+                "title": "arranxar"
+            },
+            "fix_all": {
+                "title": "Arranxar todo",
+                "annotation": "Arranxáronse varios problemas de validación."
+            },
+            "almost_junction": {
+                "title": "Case cruzamentos",
+                "message": "{feature} está moi preto pero non está conectado a {feature2}",
+                "tip": "Atopa elementos que se cadra terían que estar conectados a outros preto deles",
+                "self": {
+                    "message": "{feature} remata moi preto de si mesmo pero non se volve conectar"
+                },
+                "highway-highway": {
+                    "reference": "O cruzamento de estradas ten que compartir un vértice de unión."
+                }
+            },
+            "close_nodes": {
+                "title": "Puntos moi pretos",
+                "tip": "Atopa puntos redundantes e amoreados",
+                "message": "Dous puntos en {way} están moi pretos",
+                "reference": "Os puntos redundantes dunha vía teñen que ser combinados ou separados.",
+                "detached": {
+                    "message": "{feature} está moi preto de {feature2}",
+                    "reference": "Os puntos separados non teñen que compartir unha ubicación."
+                }
+            },
+            "crossing_ways": {
+                "title": "Cruzamentos de vías",
+                "message": "{feature} cruza {feature2}",
+                "tip": "Atopa elementos que se cruzan de xeito incorrecto",
+                "building-building": {
+                    "reference": "Os edificios non deben cruzarse, agás en capas diferentes."
+                },
+                "building-highway": {
+                    "reference": "As estradas que cruzan edificios teñen que empregar pontes, túneles, cubertas ou entradas."
+                },
+                "building-railway": {
+                    "reference": "Os ferrocarrís que cruzan edificios teñen que empregar pontes ou túneles."
+                },
+                "building-waterway": {
+                    "reference": "As canles fluviais que cruzan edificios teñen que empregar túneles ou capas diferentes."
+                },
+                "highway-highway": {
+                    "reference": "Os cruzamentos de estradas teñen que empregar pontes, túneles ou interseccións."
+                },
+                "highway-railway": {
+                    "reference": "As estradas que cruzan ferrocarrís teñen que empregar pontes, túneles ou pasos a nivel."
+                },
+                "highway-waterway": {
+                    "reference": "As estradas que cruzan canles fluviais teñen que empregar pontes, túneles ou vaos."
+                },
+                "railway-railway": {
+                    "reference": "Os ferrocarrís que se cruzan teñen que estar conectados ou empregar pontes ou túneles."
+                },
+                "railway-waterway": {
+                    "reference": "Os ferrocarrís que cruzan canles fluviais teñen que empregar pontes ou túneles."
+                },
+                "waterway-waterway": {
+                    "reference": "As canles fluviais que se cruzan teñen que estar conectadas ou empregar túneles."
+                },
+                "tunnel-tunnel": {
+                    "reference": "Os túneles que se cruzan teñen que empregar capas diferentes."
+                },
+                "tunnel-tunnel_connectable": {
+                    "reference": "Os túneles que se cruzan teñen que estar conectados ou empregar capas diferentes."
+                },
+                "bridge-bridge": {
+                    "reference": "As pontes que se cruzan teñen que empregar capas diferentes."
+                },
+                "bridge-bridge_connectable": {
+                    "reference": "As pontes que se cruzan teñen que estar conectadas ou empregar capas diferentes."
+                },
+                "indoor-indoor": {
+                    "reference": "Os elementos de interior que se cruzan teñen que empregar niveles diferentes."
+                },
+                "indoor-indoor_connectable": {
+                    "reference": "Os elementos de interior que se cruzan teñen que estar conectados ou empregar niveles diferentes."
+                }
+            },
+            "disconnected_way": {
+                "title": "Vías non conectadas",
+                "tip": "Atopar camiños, rotas e liñas de ferri que non poden rutearse",
+                "routable": {
+                    "message": {
+                        "multiple": "{count} elementos rutábeis están conectados só entre si."
+                    },
+                    "reference": "Tódalas estradas, camiños e liñas de ferri teñen que conectarse para formar unha soa rede de enrotamento."
+                },
+                "highway": {
+                    "message": "{highway} está desconectada doutras estradas e camiños"
+                }
+            },
+            "fixme_tag": {
+                "title": "Solicitudes de \"Fix me\" (Arránxame)",
+                "message": "{feature} ten unha solicitude \"Fix Me\" (Arránxame)",
+                "tip": "Atopar elementos con etiquetas \"fixme\" (Arránxame)",
+                "reference": "Unha etiqueta \"fixme\" (Arránxame) indica que un cartógrafo solicitou axuda cun elemento."
+            },
+            "generic_name": {
+                "title": "Nomes sospeitosos",
+                "message": "{feature} ten o nome sospeitoso \"{name}\"",
+                "tip": "Atopar elementos con nomes xenéricos ou sospeitosos",
+                "reference": "Os nomes teñen que ser os nomes reais e á vista dos elementos."
+            },
+            "incompatible_source": {
+                "title": "Fontes sospeitosas",
+                "tip": "Atopar elementos con etiquetas fonte sospeitosas",
+                "google": {
+                    "feature": {
+                        "message": "{feature} pon ó Google coma fonte de datos"
+                    },
+                    "reference": "Os produtos do Google son da súa propiedade e non deben empregarse coma referencias."
+                }
+            },
+            "invalid_format": {
+                "title": "Formato non válido",
+                "tip": "Atopa etiquetas con formatos non agardados",
+                "email": {
+                    "message": "{feature} ten un email non válido.",
+                    "message_multi": "{feature} ten varios enderezos de email non válidos.",
+                    "reference": "Os enderezos de email teñen que verse coma \"usuario@exemplo.com\"."
+                },
+                "website": {
+                    "message": "{feature} ten unha páxina web non válida.",
+                    "message_multi": "{feature} ten moitas páxinas web non válidas.",
+                    "reference": "As páxinas web teñen que comezar co \"http\" ou \"https\"."
+                }
+            },
+            "missing_role": {
+                "title": "Fallan roles",
+                "message": "{member} non ten ningún rol dentro de {relation}",
+                "tip": "Atopa relacións con roles de membros que fallan ou non correctos",
+                "multipolygon": {
+                    "reference": "Os membros do multipolígono teñen que ter un rol interno ou externo."
+                }
+            },
+            "missing_tag": {
+                "title": "Fallan etiquetas",
+                "tip": "Atopar elementos que lles fallen etiquetas descritivas",
+                "reference": "Os elementos teñen que ter etiquetas que definan o que son.",
+                "any": {
+                    "message": "{feature} non ten etiquetas"
+                },
+                "descriptive": {
+                    "message": "{feature} non ten etiquetas descritivas"
+                },
+                "relation_type": {
+                    "message": "{feature} é unha relación sen tipo"
+                }
+            },
+            "old_multipolygon": {
+                "message": "{multipolygon} ten etiquetas mal dispostas",
+                "reference": "Os multipolígonos teñen que estar etiquetados na súa relación, non na súa vía externa."
+            },
+            "outdated_tags": {
+                "title": "Etiquetas obsoletas",
+                "message": "{feature} ten etiquetas obsoletas",
+                "tip": "Atopar elementos con etiquetas obsoletas que poden actualizarse",
+                "reference": "Algunhas etiquetas mudan co tempo e teñen que actualizarse.",
+                "incomplete": {
+                    "message": "{feature} ten etiquetas incompletas",
+                    "reference": "Algúns elementos teñen que ter etiquetas adicionais."
+                },
+                "noncanonical_brand": {
+                    "message": "{feature} vese coma unha marca con etiquetas non estándares",
+                    "reference": "Tódolos elementos da mesma marca teñen que etiquetarse do mesmo xeito."
+                }
+            },
+            "private_data": {
+                "title": "Información privada",
+                "tip": "Atopar elementos que poden conter información privada",
+                "reference": "Os datos confidenciais coma os números de teléfono persoais non teñen que etiquetarse.",
+                "contact": {
+                    "message": "{feature} podería estar etiquetado cunha información de contacto privada"
+                }
+            },
+            "tag_suggests_area": {
+                "title": "Liñas etiquetadas coma áreas",
+                "message": "{feature} ten que ser unha área pechada baseada na etiqueta \"{tag}\"",
+                "tip": "Atopar elementos que estean etiquetados coma liñas e se cadra teñan que etiquetarse coma áreas",
+                "reference": "As áreas teñen que tener os puntos derradeiros conectados."
+            },
+            "unknown_road": {
+                "message": "{elemento} non ten clasificación",
+                "reference": "As estradas sen un tipo específico poden non aparecer nos mapas ou rutaxes."
+            },
+            "impossible_oneway": {
+                "title": "Un só sentido imposíbel",
+                "tip": "Atopar problemas de rota con elementos dun só sentido",
+                "waterway": {
+                    "connected": {
+                        "start": {
+                            "message": "{feature} flúe lonxe dunha canle fluvial conectada"
+                        },
+                        "end": {
+                            "message": "{feature} flúe contra unha canle fluvial conectada"
+                        },
+                        "reference": "Os treitos das canles fluviais teñen que fluír na mesma dirección."
+                    }
+                },
+                "highway": {
+                    "start": {
+                        "message": "{feature} é inatinxíbel",
+                        "reference": "As estradas dun só sentido teñen que ser accesíbeis a través doutras estradas."
+                    },
+                    "end": {
+                        "message": "{feature} non ten saída",
+                        "reference": "As estradas dun só sentido teñen que levar a outras estradas."
+                    }
+                }
+            },
+            "unsquare_way": {
+                "title": "Esquinas sen encadrar (até {val}°)",
+                "message": "{feature} ten esquinas sen encadrar",
+                "tip": "Atopa elementos con esquinas sen encadrar que se poden debuxar mellor",
+                "buildings": {
+                    "reference": "Os edificios con esquinas sen encadrar a miúdo se poden debuxar con maior precisión."
+                }
+            },
+            "fix": {
+                "connect_almost_junction": {
+                    "annotation": "Elementos conectados moi preto."
+                },
+                "connect_crossing_features": {
+                    "annotation": "Elementos conectados cruzados."
+                },
+                "connect_endpoints": {
+                    "title": "Conectar os derradeiros puntos",
+                    "annotation": "Conectados os derradeiros puntos dunha vía."
+                },
+                "connect_feature": {
+                    "title": "Conectar este elemento"
+                },
+                "connect_features": {
+                    "title": "Conectar os elementos"
+                },
+                "continue_from_start": {
+                    "title": "Continuar a debuxar dende o comezo"
+                },
+                "continue_from_end": {
+                    "title": "Continuar a debuxar dende o remate"
+                },
+                "delete_feature": {
+                    "title": "Eliminar este elemento"
+                },
+                "ignore_issue": {
+                    "title": "Ignorar este problema"
+                },
+                "merge_close_vertices": {
+                    "annotation": "Fusionados puntos moi pretos nunha vía."
+                },
+                "merge_points": {
+                    "title": "Combinar estes puntos"
+                },
+                "move_points_apart": {
+                    "title": "Separar estes puntos"
+                },
+                "move_tags": {
+                    "title": "Mover as etiquetas",
+                    "annotation": "Movéronse as etiquetas."
+                },
+                "remove_from_relation": {
+                    "title": "Eliminar da relación"
+                },
+                "remove_generic_name": {
+                    "title": "Eliminar o nome",
+                    "annotation": "Eliminouse un nome xenérico."
+                },
+                "remove_private_info": {
+                    "annotation": "Eliminouse a información privada."
+                },
+                "remove_proprietary_data": {
+                    "title": "Eliminar calquera dato propietario"
+                },
+                "remove_tag": {
+                    "title": "Eliminar a etiqueta",
+                    "annotation": "Eliminouse a etiqueta."
+                },
+                "remove_tags": {
+                    "title": "Eliminar as etiquetas"
+                },
+                "reposition_features": {
+                    "title": "Reposicionar os elementos"
+                },
+                "reverse_feature": {
+                    "title": "Inverter este elemento"
+                },
+                "select_preset": {
+                    "title": "Escoller un tipo de elemento"
+                },
+                "select_road_type": {
+                    "title": "Escolle un tipo de vía"
+                },
+                "set_as_inner": {
+                    "title": "Estabelecer coma interior ('inner')"
+                },
+                "set_as_outer": {
+                    "title": "Estabelecer coma exterior ('outer')"
+                },
+                "square_feature": {
+                    "title": "Encadrar este elemento"
+                },
+                "tag_as_disconnected": {
+                    "title": "Etiquetar coma desconectado",
+                    "annotation": "Etiquetados elementos moi pretos coma desconectados."
+                },
+                "tag_as_unsquare": {
+                    "title": "Etiquetar coma físicamente non encadrado",
+                    "annotation": "Etiquetouse unha vía cas esquinas non encadradas."
+                },
+                "tag_this_as_higher": {
+                    "title": "Etiqueta isto coma máis alto"
+                },
+                "tag_this_as_lower": {
+                    "title": "Etiqueta isto coma máis baixo"
+                },
+                "upgrade_tags": {
+                    "title": "Actualizar as etiquetas",
+                    "annotation": "Actualizáronse as etiquetas vellas."
+                },
+                "use_bridge_or_tunnel": {
+                    "title": "Emprega unha ponte ou túnel"
+                },
+                "use_different_layers": {
+                    "title": "Emprega capas diferentes"
+                },
+                "use_different_levels": {
+                    "title": "Emprega niveis diferentes"
+                },
+                "use_tunnel": {
+                    "title": "Emprega un túnel"
+                }
+            }
+        },
         "intro": {
             "done": "feito",
             "ok": "Feito",
                     "river-road": "River Road (canle fluvial)",
                     "river-street": "River Street",
                     "riverside-cemetery": "Riverside Cemetery",
-                    "riverwalk-trail": "Riverwalk Trail",
+                    "riverwalk-trail": "Sendeiro costeiro",
                     "riviera-theatre": "Riviera Theatre",
                     "rocky-river": "Rocky River",
                     "saint-joseph-river": "Saint Joseph River",
                     "three-rivers-middle-school": "Three Rivers Middle School",
                     "three-rivers-municipal-airport": "Three Rivers Municipal Airport",
                     "three-rivers-post-office": "Three Rivers Post Office",
-                    "three-rivers-public-library": "Three Rivers Public Library",
+                    "three-rivers-public-library": "Biblioteca pública de Morón",
                     "three-rivers": "Three Rivers",
                     "unique-jewelry": "Unique Jewelry",
                     "walnut-street": "Walnut Street",
             },
             "welcome": {
                 "title": "Benvido/a",
-                "welcome": "Benvido/a! Esta explicación paso a paso vai ensinarlle as nocións básicas de edición en OpenStreetMap.",
+                "welcome": "Benvido/a! Esta explicación paso a paso vai ensinarche as nocións básicas de edición no OpenStreetMap.",
                 "practice": "Tódolos datos nesta explicación paso a paso son para practicar, e as edicións que se fan non serán gardadas.",
                 "words": "Esta explicación paso a paso vai introducir algúns novos termos. Cando inserimos unha nova palabra, empregaremos *cursiva*.",
-                "mouse": "Podes empregar calquera dispositivo de entrada para editar o mapa, mais este paso a paso asume que ten un rato con botóns esquerdo e dereito non necesario en mac. **Se queres conectar un rato, faino agora, a continuación, prema en 'Feito'.**",
-                "leftclick": "Cando no titorial se lle pida facer clic ou facer dobre clic, refírese ao botón esquerdo. Nun trackpad debe facerse un clic sinxelo ou toque cun dedo. **Clic esquerdo {num} veces.**",
+                "mouse": "Pódese empregar calquera dispositivo de entrada para editar o mapa, pero nesta guía se explica de que xeito editar cun rato de dous botóns convencional. **Conecta un rato se así o desexas e preme en 'Feito'.**",
+                "leftclick": "Cando no titorial se che pida facer clic ou facer dobre clic, refírese ó botón esquerdo. Nun trackpad ten que facerse un clic sinxelo ou toque cun dedo. **Clic esquerdo {num} veces.**",
                 "rightclick": "Ás veces pedimos facer clic co botón dereito. Debe facerse ás veces coma control esquerdo ou dous dedos nun trackpad. O teclado até pode ter unha tecla \"menú\" que funciona coma botón dereito do rato.  **Clic dereito {num} veces.**",
                 "chapters": "Es bo meu! Podes emprega-los botóns de embaixo para brincar capítulos en calquera momento ou para reiniciar un capítulo se queda preso. Imos comezar! **Prema '{next}'  para continuar. **"
             },
             "navigation": {
                 "title": "Navegación",
-                "drag": "A zona principal do mapa amosa os datos do OpenStreetMap enriba dun fondo. {br} Pode arrastra-lo mapa premendo e sostendo o botón esquerdo do rato mentres move o rato arredor. Tamén pode emprega-las frechas do teclado. ** Arrastre o mapa! **",
-                "zoom": "Podes facer zoom fora da zona de desprazamento coa roda do rato ou o trackpad, ou premendo nos botóns  {plus} / {minus}. **Fai zoom no mapa!**",
+                "drag": "A zona principal do mapa amosa os datos do OpenStreetMap enriba dun fondo. {br} Podes arrastra-lo mapa premendo e sostendo o botón esquerdo do rato mentres moves o rato arredor. Tamén podes emprega-las frechas do teclado. ** Arrastra o mapa! **",
+                "zoom": "Podes achegar ou afastar as imaxes (zoom) desprazándote ca roda do rato ou o trackpad, ou premendo nos botóns {plus} / {minus}. **Achega o mapa!**",
                 "features": "Empregamos a palabra *elementos* para describi-las cousas que aparecen no mapa. Calquera cousa do mundo real pode cartografarse coma un elemento no OpenStreetMap.",
                 "points_lines_areas": "Os elementos do mapa están representados empregando *puntos, liñas ou áreas.*",
                 "nodes_ways": "Ás veces, no OpenStreetMap os puntos son chamados *nós*, e as liñas e áreas son chamadas *vías*.",
                 "click_townhall": "Tódolos elementos do mapa poden ser seleccionados facendo clic neles.  **Fai clic sobre o punto para seleccionalo.**",
-                "selected_townhall": "Meu! O punto está agora seleccionado. Os elementos seleccionados son deseñados cun brilo escintilante.",
-                "editor_townhall": "Cando os elementos son seleccionados, o *editor de elementos* é amosado á beira do mapa.",
-                "preset_townhall": "A parte alta do editor de elementos amosa o tipo de elemento. Este punto é o {preset}.",
+                "selected_townhall": "Meu! O punto está agora seleccionado. Os elementos seleccionados son destacados no mapa.",
+                "editor_townhall": "Cando o elemento é seleccionado, o *editor de elementos* amósase ó carón do mapa.",
+                "preset_townhall": "Na parte de enriba do editor de elementos amósase o tipo de elemento. Este punto é a {preset}.",
                 "fields_townhall": "A parte media do editor de elementos contén *campos* que amosan os atributos do elemento, tales coma o nome e enderezo.",
                 "close_townhall": "** Pecha o editor de recursos premendo Esc ou no botón {button} situado no canto superior **.",
-                "search_street": "Podes procurar elementos na presente vista, ou de maneira mundial. **Procura \"{name}\".**",
-                "choose_street": "**Elixe {name} na listaxe para seleccionalo.**",
+                "search_street": "Podes procurar elementos na vista actual ou de xeito mundial. **Procura \"{name}\".**",
+                "choose_street": "**Escolle {name} da listaxe para seleccionalo.**",
                 "selected_street": "Meu! {name} está agora seleccionado.",
-                "editor_street": "Os campos amosados nunha rúa son diferentes dos campos que se amosaron para o concello. {br}Para esta rúa seleccionada, o editor de elementos amosa campos coma ''{field1}\" e \"{field2}\".  **Peche o editor de elementos premendo Esc ou premendo o botón {button}.**",
+                "editor_street": "Os campos amosados nunha rúa son diferentes dos campos que se amosaron para o concello. {br}Para esta rúa seleccionada, o editor de elementos amosa campos coma ''{field1}\" e \"{field2}\".  **Pecha o editor de elementos premendo Esc ou premendo no botón {button}.**",
                 "play": "Tenta mover o mapa e facer clic sobre outros elementos para ver que tipo de cousas podemos engadir a OpenStreetMap. **Cando esteas preparado para continuar co próximo capítulo fai clic en \"{next}\".**"
             },
             "points": {
                 "search_cafe": "Hai moitos elementos diferentes que se poden representar coma puntos. O punto que acabas de engadir é unha cafetaría. **Procura '{preset}'.**",
                 "choose_cafe": "**Escolle {preset} da listaxe.**",
                 "feature_editor": "O punto está marcado agora coma unha cafetaría. Empregando o editor de elementos, podemos engadir máis información sobre a cafetaría.",
-                "add_name": "No OpenStreetMap tódolos campos son opcionais, e non está mal deixar un campo en branco se non estás seguro del.{br}Imos supoñer que tes coñecemento local sobre esta cafetaría e coñeces o nome. **Engade o nome da cafetaría.**",
+                "add_name": "No OpenStreetMap tódolos campos son opcionais, e non está mal deixar un campo en branco se non estás seguro del.{br}Imos supor que tes coñecemento local sobre esta cafetaría e coñeces o seu nome. **Engade o nome da cafetaría.**",
                 "add_close": "O editor de elementos lembrará tódalas mudanzas de xeito automático. **Cando remates de engadi-lo nome, preme Esc, Enter, ou fai clic no botón {button} para pecha-lo editor de elementos.**",
                 "reselect": "A miúdo os puntos xa existen, pero teñen erros ou están incompletos. Podemos editar puntos existentes. **Selecciona a cafetaría que acabaches de crear.**",
                 "update": "Imos cubrir algúns detalles sobre esta cafetaría. Podes muda-lo seu nome, engadir o tipo de cociña, ou engadir un enderezo. **Muda-la información do café.**",
-                "update_close": "**Cando remates de actualizar o café, pulsa escape, enter, ou fai clic no botón  {button}  para pechar o editor de elementos.**",
+                "update_close": "**Cando remates de actualizar o café, preme Esc, enter, ou fai clic no botón  {button} para pechar o editor de elementos.**",
                 "rightclick": "Podes facer clic co botón dereito en calquera elemento para ve-lo *menú de edición*, o cal amosa unha listaxe de operacións de edición dispoñíbeis. **Fai clic co botón dereito para seleccionares o punto que creaches e amosa-lo menú de edición.**",
-                "delete": "Está ben eliminar elementos que non existen no mundo real.{br}Eliminando un elemento do OpenStreetMap desbótao do mapa que todos usan, polo tanto debes estar na certeza de que un elemento realmente non existe denantes de eliminalo. **Preme no botón {button} para elimina-lo punto.**",
+                "delete": "Está ben eliminar elementos que non existen no mundo real.{br}Eliminando un elemento do OpenStreetMap desbótao do mapa que todos empregan, polo tanto debes estar na certeza de que un elemento realmente non existe denantes de eliminalo. **Preme no botón {button} para elimina-lo punto.**",
                 "undo": "Sempre podes desfacer calquera modificación mentres non gardes as túas edicións en OpenStreetMap. **Fai clic no botón {button} para anula-la eliminación e voltar a te-lo punto.**",
                 "play": "Agora que xa sabes como crear e editar puntos, tenta crear uns poucos puntos máis para practicar! **Canto esteas preparado para continuar co novo capítulo, fai clic en '{next}'.**"
             },
             "areas": {
                 "title": "Áreas",
-                "add_playground": "As *áreas* son usadas para amosar límites de elementos tales como lagoas, edificios e zonas residenciais.{br}Tamén poden ser empregadas para cartografar con maior detalle moitos dos elementos que normalmente cartografarías como puntos. **Fai clic no botón {button} Área para engadir unha nova área.**",
+                "add_playground": "As *áreas* son empregadas para amosar límites de elementos tales como lagoas, edificios e zonas residenciais.{br}Tamén poden ser empregadas para cartografar con maior detalle moitos dos elementos que normalmente cartografarías como puntos. **Fai clic no botón {button} Área para engadir unha nova área.**",
                 "start_playground": "Engadamos este parque infantil ó mapa debuxando unha área. As áreas debúxanse colocando *nós* ó longo do bordo exterior do elemento. **Fai clic ou preme a barra de espazo para poñer un nó inicial nunha das esquinas do parque infantil.**",
                 "continue_playground": "Prosegue debuxando a área colocando máis nós ó longo do bordo do parque infantil. Está ben conectar a área cos camiños peonís existentes.{br}Consello: podes manter premida a tecra '{alt}' para evitar que os nós se conecten nos elementos próximos. **Prosegue a debuxa-la área do parque infantil.**",
                 "finish_playground": "Remata a área premendo enter, ou facendo clic outra vez no derradeiro ou no primeiro nó. **Remata de debuxa-la área para o parque infantil.**",
                 "search_playground": "**Procura '{preset}'.**",
-                "choose_playground": "**Elixe {preset} da listaxe.**",
+                "choose_playground": "**Escolle {preset} da listaxe.**",
                 "add_field": "Este parque infantil non ten un nome oficial, polo que non imos engadir ren na cela do Nome.{br}En cambio engadiremos detalles adicionais sobre o parque infantil no campo Descrición. **Abre a listaxe Engadir Campo.**",
-                "choose_field": "**Elixe {field} da listaxe.**",
+                "choose_field": "**Escolle {field} da listaxe.**",
                 "retry_add_field": "Non elixiches o campo {field}. Volve tentalo.",
                 "describe_playground": "**Engade unha descrición; despois fai clic no botón {button} para pechar o editor de elementos.**",
                 "play": "Vas ben! Tenta debuxar unhas poucas áreas, e mira que outros tipos de elementos de áreas podes engadir en OpenStreetMap. **Cando esteas preparado para continuar co próximo capítulo, fai clic en \"{next}\".**"
                 "choose_category_road": "**Escolla {category} na listaxe.**",
                 "choose_preset_residential": "Hai varios tipos diferentes de estradas, pero esta é unha rúa residencial. **Escolle o tipo {preset}.**",
                 "retry_preset_residential": "Non seleccionaches o tipo {preset}. **Fai clic aquí para volver a elixir.**",
-                "name_road": "**Dálle un nome á estrada, logo pulsa escape, enter, ou fai clic no botón {button} para pechar o editor de elementos.**",
+                "name_road": "**Dálle un nome á estrada, logo preme Esc, enter, ou fai clic no botón {button} para pechar o editor de elementos.**",
                 "did_name_road": "Parece bo! Agora aprenderemos a de que xeito actualiza-las formas dunha liña.",
                 "update_line": "Algunhas veces precisaremos muda-la forma dunha liña existente. Velaquí hai unha estrada que non parece correcta.",
                 "add_node": "Podemos engadir algúns nós a esta liña para mellorares a súa forma. Un xeito de engadir nós é facendo dobre clic sobre a liña onde queiras engadir un nó. **Fai dobre clic sobre a liña para crear un novo nó.**",
                 "multi_rightclick": "Meu! Agora están seleccionadas as dúas liñas a eliminar. **Clic co botón dereito sobre unha das liñas para amosa-lo menú de edición.**",
                 "multi_delete": "**Preme no botón {button} para elimina-las liñas de máis.**",
                 "retry_delete": "Non premiches no botón de eliminar. Volve tentalo.",
-                "play": "Grande! Empregue as habilidades que aprendeu neste capítulo para a práctica de edición dalgunhas liñas máis. **Cando estea listo para continuar co seguinte capítulo, prema en  '{next}'.**"
+                "play": "Xenial! Emprega as habilidades que aprendeches neste capítulo para a práctica de edición dalgunhas liñas máis. **Cando esteas listo para continuar co seguinte capítulo, preme en '{next}'.**"
             },
             "buildings": {
                 "title": "Edificios",
-                "add_building": "OpenStreetMap é a maior e máis ampla base de datos mundial de edificios.{br} Podes axudar a aumentar esta base de datos trazando edificios que non están aínda cartografados. **Preme no botón {button} Área para engadir nova área.**",
+                "add_building": "O OpenStreetMap é a maior e máis ampla base de datos mundial de edificios.{br} Podes axudar a facer máis grande esta base de datos trazando edificios que non están aínda cartografados. **Preme no botón de Área {button} para engadir unha nova área.**",
                 "start_building": "Imos engadir esta casa ó mapa, trazando a súa contorna. {br}Os edificios deberán seren trazados ó redor da súa pegada ca maior precisión posíbel. **Fai clic ou preme a barra de espazo para poñer un nó inicial nun dos cantos do edificio. **",
                 "continue_building": "Prosegue editando máis nós para trazares o perímetro do edificio. Lembra que podes facer zoom se queres engadir máis detalles.{br}Remata o edificio premendo enter ou facendo clic outra vez no primeiro ou derradeiro nó. **Remata de traza-lo edificio.**",
-                "retry_building": "Semella que tivo algúns problemas poñendo os nós nas esquinas do edificio. Probe de novo!",
-                "choose_category_building": "**Elixe {category} na listaxe.**",
-                "choose_preset_house": "Hai moitos diferentes tipos de edificios, pero este está claro que é unha casa.{br}Se ti non estás seguro do tipo, está ben elixir simplemente o tipo xenérico Edificio. **Elixe o tipo {preset}.**",
-                "close": "**Pulsa escape ou fai clic no botón {button} para pechar o editor de elementos.**",
+                "retry_building": "Semella que tiveches algúns problemas poñendo os nós nas esquinas do edificio. Téntao de novo!",
+                "choose_category_building": "**Escolle {category} da listaxe.**",
+                "choose_preset_house": "Hai moitos diferentes tipos de edificios, pero este temos a certeza de que é unha casa.{br}Se ti non estás seguro do tipo, está ben elixir sinxelamente o tipo xenérico 'Edificio'. **Escolle o tipo {preset}.**",
+                "close": "**Preme Esc ou fai clic no botón {button} para pechar o editor de elementos.**",
                 "rightclick_building": "**Fai clic co botón dereito para seleccionar o edificio que creaches e amosar o menú de edición.**",
                 "square_building": "A casa que engadiches verase mellor se ten as esquinas formando perfectos ángulos rectos. **Prema sobre o botón {button} para encadra-la forma do edificio.**",
                 "retry_square": "Non premiches no botón Encadrar. Volve tentalo.",
                 "start_tank": "Non te preocupes, non tes que debuxar un círculo perfecto. Sinxelamente debuxa unha área dentro do depósito que toque o seu bordo. **Clic ou preme a barra de espazo para colocares un nó inicial sobre o bordo do depósito.**",
                 "continue_tank": "Engade uns poucos nós ó redor da forma. O círculo será xerado por fóra dos nós que debuxes.{br}Remata a área premendo enter, ou facendo clic outra vez no primeiro ou derradeiro nó. **Remata de debuxa-lo recinto.**",
                 "search_tank": "**Procura '{preset}'.**",
-                "choose_tank": "**Elixe {preset} da listaxe.**",
-                "rightclick_tank": "**Fai clic co botón dereito para seleccionares o tanque de almacenamento que creaches e amosar o menú de edición.**",
+                "choose_tank": "**Escolle {preset} da listaxe.**",
+                "rightclick_tank": "**Fai clic co botón dereito para seleccionares o tanque de almacenaxe que creaches e amosar o menú de edición.**",
                 "circle_tank": "**Prema no botón {button} para converter o tanque nun círculo.**",
                 "retry_circle": "Non premiches no botón Redondear. Volve tentalo.",
                 "play": "Bo traballo! Practica trazando algúns edificios máis, e proba outras ordes ou comandos do menú de edición. **Cando esteas disposto para seguir co seguinte capítulo, fai clic en \"{next}\".**"
             },
             "startediting": {
                 "title": "Comezar a editar",
-                "help": "Agora estás listo para editar OpenStreetMap! {br} Pode reproducir este paseo en calquera momento ou ver máis documentación premendo no botón {button} Axuda ou premendo a tecla  '{key}'.",
+                "help": "Agora estás disposto para editar no OpenStreetMap! {br} Podes reproducir este paseo en calquera intre ou ollar máis documentación premendo no botón {button} Axuda ou premendo na tecla '{key}'.",
                 "shortcuts": "Podes ollar unha listaxe de ordes ou comandos xunto cos teus atallos do teclado premendo a tecla '{key}'.",
                 "save": "Non te esquezas de gardar de xeito regular as túas mudanzas!",
                 "start": "Comeza a cartografar!"
                 "esc": "Esc",
                 "home": "Inicio",
                 "option": "Opción",
-                "pause": "Pausa",
+                "pause": "Deter",
                 "pgdn": "PáxAd",
                 "pgup": "PáxAt",
                 "return": "Retorno",
                     "fullscreen": "Entrar no modo de pantalla completa",
                     "sidebar": "Agochar ou amosar lapela lateral",
                     "wireframe": "Alternar a modo rede de arame",
+                    "osm_data": "Alternar os datos do OpenStreetMap",
                     "minimap": "Alternar minimapa"
                 },
                 "selecting": {
                 "title": "Editar",
                 "drawing": {
                     "title": "Debuxo",
+                    "focus_add_feature": "Focalizarse no campo de procura de elementos",
                     "add_point": "Modo 'engadir punto'",
                     "add_line": "Modo 'engadir liña'",
                     "add_area": "Modo 'engadir área'",
                     "add_note": "Modo 'engadir nota'",
+                    "add_favorite": "Engadir un elemento favorito",
                     "place_point": "Situar un punto ou unha nota",
                     "disable_snap": "Manter premido para desactivar o axuste do punto",
                     "stop_line": "Rematar de debuxar unha liña ou área"
                     "continue_line": "Continuar unha liña no nó seleccionado",
                     "merge": "Combinar (unir) os elementos seleccionados",
                     "disconnect": "Desligar elementos no nó seleccionado",
-                    "detach_node": "Separa-lo nó escollido das liñas/áreas pai",
+                    "extract": "Extraer un punto dun elemento",
                     "split": "Dividir unha liña en dúas no nó seleccionado",
                     "reverse": "Inverter unha liña",
                     "move": "Mover elementos seleccionados",
                     "rotate": "Rotar elementos seleccionados",
-                    "orthogonalize": "Endereitar liña / Encadrar esquinas",
+                    "orthogonalize": "Escadrar esquinas dunha liña ou área",
+                    "straighten": "Endereitar unha liña ou puntos",
                     "circularize": "Arredondar unha liña pechada ou área",
                     "reflect_long": "Reflectir elementos centrados nun eixo longo",
                     "reflect_short": "Reflectir elementos centrados nun eixo curto",
                 "title": "Ferramentas",
                 "info": {
                     "title": "Información",
-                    "all": "Alternar tódolos paneis de información",
+                    "all": "Alternar tódalas lapelas de información",
                     "background": "Alternar lapela do fondo",
                     "history": "Alternar lapela do historial",
                     "location": "Alternar lapela da ubicación",
                     "name": "Características de edificio"
                 },
                 "category-golf": {
-                    "name": "Características do campo de golf"
+                    "name": "Elementos de golf"
                 },
                 "category-landuse": {
                     "name": "Usos da terra"
                 },
-                "category-natural-area": {
-                    "name": "Características naturais"
-                },
-                "category-natural-line": {
-                    "name": "Características naturais"
-                },
-                "category-natural-point": {
-                    "name": "Características naturais"
+                "category-natural": {
+                    "name": "Elementos naturais"
                 },
                 "category-path": {
-                    "name": "Características do camiño"
+                    "name": "Sendas"
                 },
                 "category-rail": {
-                    "name": "Características da ferrovía"
+                    "name": "Raís"
                 },
                 "category-restriction": {
                     "name": "Tipos de restricións"
                 },
-                "category-road": {
-                    "name": "Características da estrada"
+                "category-road_major": {
+                    "name": "Estradas principais"
+                },
+                "category-road_minor": {
+                    "name": "Estradas menores"
+                },
+                "category-road_service": {
+                    "name": "Estradas de servizo"
                 },
                 "category-route": {
                     "name": "Características da rota"
                 },
                 "category-utility": {
-                    "name": "Características da utilidade"
+                    "name": "Elementos de utilidade"
                 },
-                "category-water-area": {
-                    "name": "Características da auga"
+                "category-water": {
+                    "name": "Corpos de auga"
                 },
-                "category-water-line": {
-                    "name": "Características da auga"
+                "category-waterway": {
+                    "name": "Canles fluviais"
                 }
             },
             "fields": {
                     "label": "Permítese o acceso",
                     "options": {
                         "designated": {
-                            "description": "Acceso permitido segundo as sinais ou leis locais específicas",
+                            "description": "Acceso permitido segundo os sinais ou leis locais específicas",
                             "title": "Designado"
                         },
                         "destination": {
-                            "description": "Acceso permitido só pra chegar a un destino",
+                            "description": "Acceso permitido só para chegar a un destino",
                             "title": "Destino"
                         },
                         "dismount": {
-                            "description": "Acceso permitido pero o condutor debe baixarse do vehículo",
+                            "description": "Acceso permitido pero o ciclista ten que baixarse",
                             "title": "Baixar ou desmontar"
                         },
                         "no": {
                             "title": "Permiso"
                         },
                         "private": {
-                            "description": "Acceso permitido só co permiso do propietario de forma individual",
+                            "description": "Acceso permitido só co permiso do propietario de xeito individual",
                             "title": "Privado"
                         },
                         "yes": {
                     "label": "Enderezo",
                     "placeholders": {
                         "block_number": "Número de bloque",
-                        "block_number!jp": "Bloque Nº",
+                        "block_number!jp": "Nº de bloque",
                         "city": "Cidade",
-                        "city!jp": "Concello/Cidade/Vila/Barrio Especial de Tokio",
-                        "city!vn": "Concello/Cidade",
+                        "city!jp": "Cidade/Vila/Aldea/Barrio especial de Tokio",
+                        "city!vn": "Cidade/Vila",
                         "conscriptionnumber": "123",
                         "country": "País",
                         "county": "Condado",
                         "county!jp": "Provincia",
                         "district": "Distrito",
-                        "district!vn": "Comarca /Cidade/Provincia",
+                        "district!vn": "Comarca/Vila/Distrito",
                         "floor": "Andar",
                         "hamlet": "Aldea",
                         "housename": "Nome da casa",
                         "housenumber": "123",
-                        "housenumber!jp": "Edificio Nº/Nº de Mazá",
-                        "neighbourhood": "Veciñanza",
+                        "housenumber!jp": "Nº de edificio/Nº de mazá",
+                        "neighbourhood": "Veciñanza ou subarrio",
                         "neighbourhood!jp": "Chōme/Aza/Koaza",
                         "place": "Lugar",
                         "postcode": "Código postal",
                         "state": "Estado",
                         "street": "Rúa",
                         "subdistrict": "Subdistrito",
-                        "subdistrict!vn": "Ward/Commune/Townlet",
-                        "suburb": "Barrio",
+                        "subdistrict!vn": "Barrio/Comuna/Aldea pequena",
+                        "suburb": "Barrio ou suburbio",
                         "suburb!jp": "Barrio",
                         "unit": "Unidade"
                     }
                     }
                 },
                 "aerialway/bubble": {
-                    "label": "Teleférico"
+                    "label": "Cabina"
                 },
                 "aerialway/capacity": {
                     "label": "Capacidade (por hora)",
                     "placeholder": "500, 2500, 5000..."
                 },
                 "aerialway/duration": {
-                    "label": "Duración (minutos)",
+                    "label": "Dura (minutos)",
                     "placeholder": "1, 2, 3..."
                 },
                 "aerialway/heating": {
-                    "label": "Caldeado"
+                    "label": "Calefacción"
                 },
                 "aerialway/occupancy": {
                     "label": "Ocupación",
                 "agrarian": {
                     "label": "Produtos"
                 },
+                "air_conditioning": {
+                    "label": "Aire acondicionado"
+                },
                 "amenity": {
                     "label": "Tipo"
                 },
                 "animal_boarding": {
-                    "label": "Para Animais"
+                    "label": "Para animais"
                 },
                 "animal_breeding": {
-                    "label": "Para Animais"
+                    "label": "Para animais"
                 },
                 "animal_shelter": {
-                    "label": "Para Animais"
+                    "label": "Para animais"
+                },
+                "architect": {
+                    "label": "Arquitecto"
                 },
                 "area/highway": {
                     "label": "Tipo"
                 "backrest": {
                     "label": "Respaldo"
                 },
+                "bar": {
+                    "label": "Bar de copas"
+                },
                 "barrier": {
                     "label": "Tipo"
                 },
                     "label": "Tipo"
                 },
                 "bath/open_air": {
-                    "label": "Aire Libre"
+                    "label": "Ar libre"
                 },
                 "bath/sand_bath": {
-                    "label": "Baño de Area"
+                    "label": "Baño de area"
                 },
                 "bath/type": {
                     "label": "Especialidade",
                     "options": {
-                        "foot_bath": "Baño de Pés",
-                        "hot_spring": "Ducha Quente",
+                        "foot_bath": "Baño de pés",
+                        "hot_spring": "Fonte termal quente",
                         "onsen": "Onsen xaponés"
                     }
                 },
                     "label": "Especialidade"
                 },
                 "bench": {
-                    "label": "Banco"
+                    "label": "Banco ou asento"
                 },
                 "bicycle_parking": {
                     "label": "Tipo"
                     "label": "Compoñentes do sangue",
                     "options": {
                         "plasma": "plasma",
-                        "platelets": "plaquiñas",
+                        "platelets": "plaquetas ou trombocitos",
                         "stemcells": "mostras de células nai",
                         "whole": "todo o sangue"
                     }
                 "building": {
                     "label": "Edificio"
                 },
+                "building/levels_building": {
+                    "label": "Andares do edificio",
+                    "placeholder": "2, 4, 6..."
+                },
                 "building/material": {
                     "label": "Material"
                 },
                     "placeholder": "1, 2, 3..."
                 },
                 "camera/direction": {
-                    "label": "Dirección (Grados en sentido horario)",
+                    "label": "Dirección (graos en sentido horario)",
                     "placeholder": "45, 90, 180, 270"
                 },
                 "camera/mount": {
-                    "label": "Montaxe de Cámaras"
+                    "label": "Soporte de cámara"
                 },
                 "camera/type": {
-                    "label": "Tipo de Cámara",
+                    "label": "Tipo de cámara",
                     "options": {
                         "dome": "Cúpula",
                         "fixed": "Fixa",
                     "label": "Horario de recollida"
                 },
                 "colour": {
-                    "label": "Color"
+                    "label": "Cor"
                 },
                 "comment": {
                     "label": "Comentario acerca do conxunto de mudanzas",
                     "placeholder": "Descrición breve das túas achegas (obrigatorio)"
                 },
                 "communication_multi": {
-                    "label": "Tipos de Comunicación"
+                    "label": "Tipos de comunicación"
                 },
                 "construction": {
                     "label": "Tipo"
                 },
+                "consulate": {
+                    "label": "Tipo"
+                },
                 "contact/webcam": {
                     "label": "URL da webcam",
                     "placeholder": "http://exemplo.gal/"
                 "crane/type": {
                     "label": "Tipo de guindastre",
                     "options": {
-                        "floor-mounted_crane": "Guindastre fixa ó chan",
+                        "floor-mounted_crane": "Guindastre fixo ó chan",
                         "portal_crane": "Guindastre portal",
                         "travel_lift": "Ascensor de viaxe"
                     }
                     "label": "Denominación"
                 },
                 "denotation": {
-                    "label": "Descrición rápida"
+                    "label": "Denotación"
+                },
+                "departures_board": {
+                    "label": "Taboleiro de saídas",
+                    "options": {
+                        "no": "Ningún",
+                        "realtime": "Tempo real",
+                        "timetable": "Táboa de horarios",
+                        "yes": "Si"
+                    }
                 },
                 "description": {
-                    "label": "Descrición completa"
+                    "label": "Descrición"
                 },
                 "design": {
                     "label": "Deseño"
                     "placeholder": "1, 2, 3..."
                 },
                 "diaper": {
-                    "label": "Con área de cambia-cueiros "
+                    "label": "Cambiador de cueiros dispoñíbel"
                 },
                 "diet_multi": {
                     "label": "Tipos da dieta"
                 },
+                "diplomatic": {
+                    "label": "Tipo"
+                },
+                "diplomatic/services": {
+                    "label": "Servizos"
+                },
                 "direction": {
-                    "label": "Dirección (Graos en sentido horario)",
+                    "label": "Dirección (graos en sentido horario)",
                     "placeholder": "45, 90, 180, 270"
                 },
                 "direction_cardinal": {
                     "label": "Dirección",
                     "options": {
                         "E": "Leste",
-                        "ENE": "Les-nordeste",
-                        "ESE": "Les-sueste",
+                        "ENE": "Leste-nordeste",
+                        "ESE": "Leste-sueste",
                         "N": "Norte",
                         "NE": "Nordeste",
-                        "NNE": "Nor-nordeste",
-                        "NNW": "Nor-noroeste",
+                        "NNE": "Norte-nordeste",
+                        "NNW": "Norte-noroeste",
                         "NW": "Noroeste",
                         "S": "Sur",
                         "SE": "Sueste",
                         "SSW": "Sur-suroeste",
                         "SW": "Suroeste",
                         "W": "Oeste",
-                        "WNW": "Oés-noroeste",
-                        "WSW": "Oés-suroeste"
+                        "WNW": "Oeste-noroeste",
+                        "WSW": "Oeste-suroeste"
                     }
                 },
                 "direction_clock": {
                     "label": "Sentido",
                     "options": {
-                        "anticlockwise": "Sentido antihorario",
-                        "clockwise": "Sentido horario"
+                        "anticlockwise": "Antihorario",
+                        "clockwise": "Horario"
                     }
                 },
                 "direction_vertex": {
-                    "label": "Sentido",
+                    "label": "Dirección afectada",
                     "options": {
-                        "backward": "Atrás",
-                        "both": "Ambos/todos",
-                        "forward": "Adiante"
+                        "backward": "Cara atrás",
+                        "both": "Ambos / Todos",
+                        "forward": "Cara adiante"
                     }
                 },
                 "dispensing": {
                         "yes": "Permitido"
                     }
                 },
+                "door": {
+                    "label": "Porta"
+                },
+                "door_type": {
+                    "label": "Tipo"
+                },
                 "drive_through": {
-                    "label": "Auto-servizo"
+                    "label": "Xanela de autoservizo"
                 },
                 "duration": {
-                    "label": "Duración",
+                    "label": "Dura",
                     "placeholder": "00:00"
                 },
                 "electrified": {
                     "label": "Electrificación",
                     "options": {
-                        "contact_line": "Liña de contacto",
+                        "contact_line": "Catenaria",
                         "no": "Non",
-                        "rail": "Liña eléctrica",
+                        "rail": "Liña electrificada",
                         "yes": "Si (sen especificar)"
                     },
-                    "placeholder": "Liña de contacto, carril electrificado"
+                    "placeholder": "Catenaria, liña electrificada..."
                 },
                 "elevation": {
                     "label": "Altitude"
                     "label": "Tipo",
                     "placeholder": "Por defecto"
                 },
+                "embassy": {
+                    "label": "Tipo"
+                },
                 "emergency": {
                     "label": "Emerxencia"
                 },
+                "emergency_combo": {
+                    "label": "Tipo"
+                },
                 "enforcement": {
                     "label": "Tipo"
                 },
                     "placeholder": "+34 989 12 34 56"
                 },
                 "fee": {
-                    "label": "Tarifa"
+                    "label": "Taxa"
                 },
                 "fence_type": {
                     "label": "Tipo"
                 "fire_hydrant/type": {
                     "label": "Forma",
                     "options": {
-                        "pillar": "Columna/En superficie",
+                        "pillar": "Piar/Sobre o chan",
                         "pipe": "Tubaxe tapada",
                         "underground": "Baixo terra",
                         "wall": "Parede"
                 "fireplace": {
                     "label": "Cheminea"
                 },
+                "fishing": {
+                    "label": "Pesca"
+                },
                 "fitness_station": {
                     "label": "Tipo de equipamento"
                 },
                 "flag/type": {
                     "label": "Tipo de bandeira"
                 },
+                "floating": {
+                    "label": "Flotante"
+                },
+                "flood_prone": {
+                    "label": "Propenso a inundarse"
+                },
                 "ford": {
                     "label": "Tipo",
                     "placeholder": "Por defecto"
                     "label": "Tipo"
                 },
                 "grape_variety": {
-                    "label": "Variedades de Uvas"
+                    "label": "Variedades de uva"
+                },
+                "guest_house": {
+                    "label": "Tipo"
                 },
                 "handicap": {
                     "label": "Hándicap",
                     "label": "Especialidade"
                 },
                 "height": {
-                    "label": "Altura (Metros)"
+                    "label": "Altura (metros)"
+                },
+                "height_building": {
+                    "label": "Altura do edificio (metros)"
+                },
+                "highspeed": {
+                    "label": "Alta velocidade"
                 },
                 "highway": {
                     "label": "Tipo"
                 "indoor": {
                     "label": "Dentro"
                 },
+                "indoor_type": {
+                    "label": "Tipo"
+                },
                 "industrial": {
                     "label": "Tipo"
                 },
                     "label": "Intermitente"
                 },
                 "internet_access": {
-                    "label": "Acceso a internet",
+                    "label": "Acceso á internet",
                     "options": {
                         "no": "Non",
                         "terminal": "Terminal",
                     }
                 },
                 "internet_access/fee": {
-                    "label": "Taxas de acceso a internet"
+                    "label": "Taxas de acceso á internet"
                 },
                 "internet_access/ssid": {
-                    "label": "SSID (Nome da Rede)"
+                    "label": "Nome da rede wifi"
+                },
+                "interval": {
+                    "label": "Intervalo"
                 },
                 "junction/ref_oneway": {
                     "label": "Número de cruzamento"
                 },
+                "junction_line": {
+                    "label": "Cruzamento",
+                    "options": {
+                        "circular": "Circular",
+                        "jughandle": "Cambio de sentido a distinto nivel",
+                        "roundabout": "Rotonda"
+                    }
+                },
                 "kerb": {
                     "label": "Bordo"
                 },
+                "kerb/height": {
+                    "label": "Altura"
+                },
                 "label": {
                     "label": "Etiqueta"
                 },
                     "placeholder": "1, 2, 3..."
                 },
                 "language_multi": {
-                    "label": "Idiomas"
+                    "label": "Linguas"
                 },
                 "layer": {
                     "label": "Capa",
                     "label": "Andares do edificio",
                     "placeholder": "2, 4, 6..."
                 },
+                "liaison": {
+                    "label": "Tipo"
+                },
                 "lit": {
                     "label": "Iluminado"
                 },
                         "roof": "Teito"
                     }
                 },
+                "lock": {
+                    "label": "Bloqueo"
+                },
                 "man_made": {
                     "label": "Tipo"
                 },
                 "manhole": {
                     "label": "Tipo"
                 },
+                "manufacturer": {
+                    "label": "Fabricante"
+                },
                 "map_size": {
                     "label": "Cobertura"
                 },
                 "maxweight": {
                     "label": "Peso máximo"
                 },
+                "maxweight_bridge": {
+                    "label": "Peso máximo"
+                },
                 "memorial": {
                     "label": "Tipo"
                 },
+                "microbrewery": {
+                    "label": "Cervexa artesá"
+                },
                 "minspeed": {
                     "label": "Límite mínimo de velocidade",
                     "placeholder": "20, 30, 40..."
                     "label": "Data esperada da apertura"
                 },
                 "opening_hours": {
-                    "label": "Horas"
+                    "label": "Horas",
+                    "placeholder": "Descoñecido"
                 },
                 "operator": {
                     "label": "Operador"
                 },
                 "outdoor_seating": {
-                    "label": "Terraza"
+                    "label": "Asentos ó ar libre"
                 },
                 "par": {
                     "label": "Par",
                     "placeholder": "3, 4, 5..."
                 },
                 "park_ride": {
-                    "label": "Intermodal"
+                    "label": "Aparcadoiro disuasorio"
                 },
                 "parking": {
                     "label": "Tipo",
                     "options": {
-                        "carports": "Cubertas",
-                        "garage_boxes": "Garaxe Boxes",
+                        "carports": "Cocheiras",
+                        "garage_boxes": "Garaxe en cubículos",
                         "lane": "Carril na estrada",
                         "multi-storey": "Multinivel",
                         "sheds": "Pendellos",
                         "underground": "Subterráneo"
                     }
                 },
-                "passenger_information_display": {
-                    "label": "Pantalla de información do pasaxeiro"
-                },
                 "payment_multi": {
                     "label": "Tipos de pagamento"
                 },
+                "payment_multi_fee": {
+                    "label": "Tipos de pagamento"
+                },
                 "phases": {
                     "label": "Fases",
                     "placeholder": "1, 2, 3..."
                     "label": "Potencia de saída",
                     "placeholder": "500 MW, 1000 MW, 2000 MW..."
                 },
+                "playground": {
+                    "label": "Tipo"
+                },
                 "playground/baby": {
                     "label": "Asento de meniño"
                 },
                     "placeholder": "Distancia cara un decimal (123.4)"
                 },
                 "railway/signal/direction": {
-                    "label": "Dirección",
+                    "label": "Dirección afectada",
                     "options": {
                         "backward": "Cara atrás",
                         "both": "Ambos / Todos",
                 "ref_road_number": {
                     "label": "Número de estrada"
                 },
+                "ref_room_number": {
+                    "label": "Número de habitación"
+                },
                 "ref_route": {
                     "label": "Número da rota"
                 },
                 "religion": {
                     "label": "Relixión"
                 },
+                "reservation": {
+                    "label": "Reservas",
+                    "options": {
+                        "no": "Non se aceptan",
+                        "recommended": "Recomendadas",
+                        "required": "Obrigatorias",
+                        "yes": "Aceptada"
+                    }
+                },
+                "resort": {
+                    "label": "Tipo"
+                },
+                "resource": {
+                    "label": "Recursos"
+                },
                 "restriction": {
                     "label": "Tipo"
                 },
                 "restrictions": {
                     "label": "Restricións de xiro"
                 },
+                "roof/colour": {
+                    "label": "Cor do tellado"
+                },
+                "room": {
+                    "label": "Tipo"
+                },
                 "rooms": {
                     "label": "Habitacións"
                 },
                     },
                     "placeholder": "Sendeirismo de montaña, sendeirismo alpino"
                 },
+                "salt": {
+                    "label": "Salgado"
+                },
                 "sanitary_dump_station": {
                     "label": "Área de desaugue para caravanas"
                 },
+                "screen": {
+                    "label": "Pantallas",
+                    "placeholder": "1, 4, 8…"
+                },
                 "scuba_diving": {
                     "label": "Servizos"
                 },
                     "label": "Categoría"
                 },
                 "seamark/type": {
-                    "label": "Sinal náutica"
+                    "label": "Sinal náutico"
                 },
                 "seamark/wreck/category": {
                     "label": "Categoría"
                     },
                     "placeholder": "Si, non, só"
                 },
+                "self_service": {
+                    "label": "Autoservizo"
+                },
                 "service": {
                     "label": "Tipo"
                 },
                     "label": "Servizos"
                 },
                 "service_rail": {
-                    "label": "Tipo de Servizo",
+                    "label": "Tipo de servizo",
                     "options": {
-                        "crossover": "Crossover",
-                        "siding": "Desvío",
-                        "spur": "Esporón",
-                        "yard": "Iarda"
+                        "crossover": "Ramal de cruzamento",
+                        "siding": "Ramal de apartadoiro",
+                        "spur": "Ramal de mercadorías",
+                        "yard": "Ramal de manobras"
                     }
                 },
                 "service_times": {
                     "label": "Horario de servizo"
                 },
                 "shelter": {
-                    "label": "Abrigo"
+                    "label": "Abeiro"
                 },
                 "shelter_type": {
                     "label": "Tipo"
                 "smoking": {
                     "label": "Fumar",
                     "options": {
-                        "dedicated": "Adicado a fumadores (p.ex. club fumadores)",
+                        "dedicated": "Adicado a fumadores (p.ex. clube de fumadores)",
                         "isolated": "En zonas de fumadores, fisicamente illadas",
                         "no": "Non fumar en ningures",
                         "outside": "Permitido no exterior",
                         "minor": "Estrada menor"
                     }
                 },
+                "street_cabinet": {
+                    "label": "Tipo"
+                },
                 "structure": {
                     "label": "Estrutura",
                     "options": {
                     },
                     "placeholder": "Si, Non, Para Levar Só..."
                 },
+                "target": {
+                    "label": "Obxectivo"
+                },
+                "tidal": {
+                    "label": "Entre mareas"
+                },
                 "to": {
                     "label": "Até"
                 },
                         "bucket": "Balde",
                         "chemical": "Química",
                         "flush": "Cisterna",
-                        "pitlatrine": "Pozo/Letrina"
+                        "pitlatrine": "Letrina de pozo"
                     }
                 },
+                "toilets/handwashing": {
+                    "label": "Lavado de mans"
+                },
+                "toilets/position": {
+                    "label": "Posicións"
+                },
                 "toll": {
                     "label": "Peaxe"
                 },
                     "label": "Sinal do tráfico"
                 },
                 "traffic_sign/direction": {
-                    "label": "Dirección",
+                    "label": "Dirección afectada",
                     "options": {
                         "backward": "Cara atrás",
                         "both": "Ambas / Todas",
                     "label": "Tipo"
                 },
                 "traffic_signals/direction": {
-                    "label": "Sentido",
+                    "label": "Dirección afectada",
                     "options": {
                         "backward": "Atrás",
                         "both": "Ambos/todos",
                 "trees": {
                     "label": "Árbores"
                 },
+                "trench": {
+                    "label": "Tipo"
+                },
+                "trolley_wire": {
+                    "label": "Cables de trolebús superiores"
+                },
                 "tunnel": {
                     "label": "Tipo",
                     "placeholder": "Por defecto"
                 },
                 "website": {
                     "label": "Sitio web",
-                    "placeholder": "http://exemplo.gal/"
+                    "placeholder": "https://exemplo.gal/"
                 },
                 "wetland": {
                     "label": "Tipo"
                     "name": "Camiño aéreo de mercadorías",
                     "terms": "produto, mercadoría, artigo, mercadería, carga, material, elevador, remonte"
                 },
+                "aerialway/j-bar": {
+                    "name": "Elevador de barra en J",
+                    "terms": "barra en j, jbar, j-bar"
+                },
                 "aerialway/magic_carpet": {
                     "name": "Ascensor Magic Carpet",
                     "terms": "alfombra máxica, alfombra rodante, fita transportadora"
                     "name": "Elevador en T-bar",
                     "terms": "andarivel de arrastre, telesquí, remonta pendientes, T-bar"
                 },
+                "aerialway/zip_line": {
+                    "name": "Tirolina"
+                },
                 "aeroway": {
                     "name": "Vía de aviación"
                 },
                     "name": "Heliporto",
                     "terms": "heliporto, helicóptero"
                 },
+                "aeroway/jet_bridge": {
+                    "name": "Manga de aeroporto"
+                },
                 "aeroway/runway": {
                     "name": "Pista de aeroporto",
                     "terms": "pista, pista de aterraxe, pista de engalaxe"
                     "name": "Terminal de aeroporto",
                     "terms": "terminal, pasaxeiros, aeroporto"
                 },
+                "aeroway/windsock": {
+                    "name": "Manga de vento",
+                    "terms": "manga, vento"
+                },
                 "allotments/plot": {
                     "name": "Parcela de horto urbano",
                     "terms": "horto urbano, horta urbana, horto, horta, parcela, cultivo, horta comunitaria, horto comunitario, terreo"
                     "terms": "granxa, criadeiro"
                 },
                 "amenity/animal_shelter": {
-                    "name": "Refuxio de animais",
-                    "terms": "refuxio, animais, mascotas, canceira, adopción"
+                    "name": "Abeiro de animais",
+                    "terms": "abeiro, refuxio, animais, mascotas, canceira, adopción"
                 },
                 "amenity/arts_centre": {
                     "name": "Centro de arte",
                     "name": "Bar de copas",
                     "terms": "pub, bar, bar de copas, bebidas, alcohol, cantina, taberna, cervexa"
                 },
+                "amenity/bar/lgbtq": {
+                    "name": "Bar de copas LGBTQ+",
+                    "terms": "bar gay, bar lésbico, bar lgbtq, bar lgbt, bar lgb, homosexual"
+                },
                 "amenity/bbq": {
                     "name": "Barbacoa/Grella",
                     "terms": "barbacoa, grella, asador, lume"
                 },
                 "amenity/bench": {
-                    "name": "Banco",
-                    "terms": "banco, asento, sentar"
+                    "name": "Banco ou asento",
+                    "terms": "asento,banco,bancada,banquillo,banqueta,banca"
                 },
                 "amenity/bicycle_parking": {
                     "name": "Aparcadoiro de bicicletas",
                     "terms": "bicis, bicicletas, parking, aparcadoiro"
                 },
+                "amenity/bicycle_parking/building": {
+                    "name": "Aparcadoiro para bicicletas",
+                    "terms": "aparcadoiro de bicicletas de varios pisos, aparcadoiro de bicicletas"
+                },
+                "amenity/bicycle_parking/shed": {
+                    "name": "Pendello para bicicletas",
+                    "terms": "pendello para bicicletas, bici"
+                },
                 "amenity/bicycle_rental": {
                     "name": "Alugamento de bicicletas",
                     "terms": "bici, bicicleta, alugueiro, préstamo"
                     "terms": "cine, cinema, película, filme, pantalla"
                 },
                 "amenity/clinic": {
-                    "name": "Clínica",
+                    "name": "Clínica ou centro de saúde",
                     "terms": "clínica, médico, saúde, urxencias"
                 },
                 "amenity/clinic/abortion": {
                     "name": "Reloxo",
                     "terms": "reloxo, hora, tempo"
                 },
+                "amenity/clock/sundial": {
+                    "name": "Reloxo de sol",
+                    "terms": "reloxo, sol, gnomon, sombra"
+                },
                 "amenity/college": {
                     "name": "Zona de educación superior",
                     "terms": "universidade, educación superior, facultade, colexio, escola, instituto"
                     "name": "Centro comunitario",
                     "terms": "centro social, centro comunitario"
                 },
+                "amenity/community_centre/lgbtq": {
+                    "name": "Centro comunitario LGBTQ+",
+                    "terms": "evento LGBTQ, sala de LGBTQ, salón de eventos LGB, LGB"
+                },
                 "amenity/compressed_air": {
                     "name": "Aire comprimido",
                     "terms": "aire, pneumáticos, inflado de rodas, inchado de rodas"
                 },
+                "amenity/conference_centre": {
+                    "name": "Centro de convencións",
+                    "terms": "auditorio, conferencia, exposición, convención"
+                },
                 "amenity/courthouse": {
-                    "name": "Pazo de xustiza",
-                    "terms": "pazo de xustiza, xustiza, xulgados, xudicial, tribunal, audiencia"
+                    "name": "Xulgado",
+                    "terms": "xulgado, pazo de xustiza, xustiza, xulgados, xudicial, tribunal, audiencia"
                 },
                 "amenity/coworking_space": {
                     "name": "Espacio de cotraballo"
                     "terms": "autoescola, escola de condución, carné de conducir"
                 },
                 "amenity/embassy": {
-                    "name": "Embaixada",
-                    "terms": "embaixada,consulado,consul"
+                    "name": "Embaixada"
+                },
+                "amenity/events_venue": {
+                    "name": "Lugar de eventos"
                 },
                 "amenity/fast_food": {
                     "name": "Comida rápida",
                     "name": "Comida rápida de polo",
                     "terms": "almorzo, cea, comedor, cea, xantar, grella, churrasco, comida, mesa, café, cafe"
                 },
+                "amenity/fast_food/donut": {
+                    "name": "Tenda de rosquillas"
+                },
                 "amenity/fast_food/fish_and_chips": {
                     "name": "Comida rápida de peixe e patacas fritidas"
                 },
                 "amenity/fast_food/kebab": {
                     "name": "Comida rápida de kebab"
                 },
+                "amenity/fast_food/mexican": {
+                    "name": "Comida rápida mexicana"
+                },
                 "amenity/fast_food/pizza": {
                     "name": "Comida rápida de pizza"
                 },
                     "name": "Estación de ferry"
                 },
                 "amenity/fire_station": {
-                    "name": "Parque de bombeiros"
+                    "name": "Parque de bombeiros",
+                    "terms": "estación de bombeiros, bombeiros, parque de bombeiros"
                 },
                 "amenity/food_court": {
                     "name": "Zona de comidas"
                     "name": "Contenedor de sal"
                 },
                 "amenity/hospital": {
-                    "name": "Zona hospitalaria",
+                    "name": "Hospital",
                     "terms": "hospital, clínica, urxencias, sanidade, saúde, médico"
                 },
                 "amenity/hunting_stand": {
                     "terms": "preescolar, xardín de infancia, guardería, infantil, párvulos"
                 },
                 "amenity/language_school": {
-                    "name": "Escola de idiomas"
+                    "name": "Escola de idiomas",
+                    "terms": "escola, colexio, idiomas, linguas"
                 },
                 "amenity/library": {
                     "name": "Biblioteca",
                     "terms": "escola de música, conservatorio, academia, música, instrumentos"
                 },
                 "amenity/nightclub": {
-                    "name": "Pub",
-                    "terms": "Pub, Discoteca, After, Sala de baile, bailar, bebidas, alcohol, música"
+                    "name": "Clube nocturno",
+                    "terms": "clube nocturno, discoteca, after, sala de baile, bailar, bebidas, alcol, club nocturno, clube, club, alcohol, música"
+                },
+                "amenity/nightclub/lgbtq": {
+                    "name": "Discoteca LGBTQ+"
                 },
                 "amenity/nursing_home": {
                     "name": "Residencia de anciáns"
                 "amenity/parking/multi-storey": {
                     "name": "Garaxe de aparcadoiro multinivel"
                 },
+                "amenity/parking/underground": {
+                    "name": "Aparcadoiro subterráneo"
+                },
                 "amenity/parking_entrance": {
                     "name": "Entrada/Saída a garaxe de aparcadoiro"
                 },
                     "name": "Farmacia",
                     "terms": "farmacia,botica, laboratorio, apoteca, herbolario, medicamentos, remedios"
                 },
+                "amenity/photo_booth": {
+                    "name": "Cabina de fotos",
+                    "terms": "foto, stand, quiosco, cámara, imaxe, cabina"
+                },
                 "amenity/place_of_worship": {
                     "name": "Lugar de culto",
                     "terms": "lugar de culto, igrexa, templo, capela, basílica, parroquia, santuario, ermida, catedral, sinagoga, mesquita"
                     "name": "Templo Budista"
                 },
                 "amenity/place_of_worship/christian": {
-                    "name": "Igrexa cristiana"
+                    "name": "Igrexa cristiá"
                 },
                 "amenity/place_of_worship/hindu": {
                     "name": "Templo Hindú"
                 },
                 "amenity/place_of_worship/jewish": {
-                    "name": "Sinagoga xudía"
+                    "name": "Sinagoga xudía",
+                    "terms": "xudeu , xudía, hebreo, hebrea, israelita, xudia"
                 },
                 "amenity/place_of_worship/muslim": {
                     "name": "Mesquita musulmá"
                     "name": "Oficina de Correos",
                     "terms": "oficina, correos, mensaxería, paquetería"
                 },
+                "amenity/prep_school": {
+                    "name": "Preparación para exames / Escola de titoría"
+                },
                 "amenity/prison": {
                     "name": "Zona penitenciaria",
                     "terms": "penitenciaría, cárcere, prisión"
                     "name": "Bar",
                     "terms": "Pub, bar, café, cafetería, bebidas, alcohol, cervexa, bar de tapas, pinchos"
                 },
+                "amenity/pub/lgbtq": {
+                    "name": "Bar LGBTQ+",
+                    "terms": "bar gay, bar lésbico, bar lgbtq, bar  lgbt, bar lgb, homosexual"
+                },
+                "amenity/pub/microbrewery": {
+                    "name": "Bar cervexeiro"
+                },
                 "amenity/public_bath": {
                     "name": "Baño público",
                     "terms": "baños, servizos, duchas"
                     "name": "Depósito de chatarra"
                 },
                 "amenity/shelter": {
-                    "name": "Abrigo",
-                    "terms": "abrigo, refuxio, cuberto, pavillón, gazebo"
+                    "name": "Abeiro",
+                    "terms": "abeiro, abrigo, refuxio, cuberto, pavillón, gazebo"
                 },
                 "amenity/shelter/gazebo": {
                     "name": "Gazebo",
                     "terms": "pendello"
                 },
                 "amenity/shelter/picnic_shelter": {
-                    "name": "Refuxio ou abeiro de Picnic",
-                    "terms": "refuxio, pavillón, picnic, abeiro"
+                    "name": "Abeiro de pícnic",
+                    "terms": "pícnic, refuxio, pavillón, picnic, abeiro"
                 },
                 "amenity/shelter/public_transport": {
-                    "name": "Refuxio ou marquesiña de transporte público",
-                    "terms": "refuxio, marquesiña, parada de autobús, parada de metro, espera, paraxe, agarde"
+                    "name": "Abeiro ou marquesiña de transporte público",
+                    "terms": "abeiro, refuxio, marquesiña, parada de autobús, parada de metro, espera, paraxe, agarde, paraxe de bus"
                 },
                 "amenity/shower": {
                     "name": "Ducha",
                     "name": "Área de fumadoiro",
                     "terms": "área de fumadoiro, fumadoiro, fumar, área de fume, fume"
                 },
+                "amenity/social_centre": {
+                    "name": "Centro social"
+                },
                 "amenity/social_facility": {
-                    "name": "Axuda Social"
+                    "name": "Axuda Social",
+                    "terms": "servizos sociais, asistencia social"
+                },
+                "amenity/social_facility/ambulatory_care": {
+                    "name": "Ambulatory Care"
                 },
                 "amenity/social_facility/food_bank": {
                     "name": "Banco de Alimentos",
                     "terms": "Banco de alimentos"
                 },
                 "amenity/social_facility/group_home": {
-                    "name": "Grupo de Vellos Fogar"
+                    "name": "Residencia da terceira idade"
                 },
                 "amenity/social_facility/homeless_shelter": {
-                    "name": "Refuxio para Indixentes"
+                    "name": "Abeiro para persoas sen fogar",
+                    "terms": "abeiro social, abeiro, refuxio social, refuxio, comedor social, albergue, centro, vadío, vagabundo, indixente, homeless"
                 },
                 "amenity/social_facility/nursing_home": {
                     "name": "Residencia de Anciáns"
                     "name": "Aseos",
                     "terms": "aseos, baños, WC"
                 },
+                "amenity/toilets/disposal/flush": {
+                    "name": "Inodoros con cisterna"
+                },
                 "amenity/townhall": {
                     "name": "Casa do Concello",
                     "terms": "casa do concello, concello, consistorio, municipio, municipal, cabido"
                 },
+                "amenity/toy_library": {
+                    "name": "Biblioteca de xoguetes",
+                    "terms": "xogo, xoguete"
+                },
                 "amenity/university": {
                     "name": "Zona universitaria",
                     "terms": "campus, universidade"
                     "name": "Máquina expendedora de moedas planas"
                 },
                 "amenity/vending_machine/excrement_bags": {
-                    "name": "Caca Can"
+                    "name": "Dispensador de bolsas de excremento",
+                    "terms": "bolsas de excremento, caca, feces, merda, refugallos, can, animal"
                 },
                 "amenity/vending_machine/feminine_hygiene": {
                     "name": "Máquina expendedora de hixiene feminina"
                 "amenity/vending_machine/ice_cream": {
                     "name": "Expendedora de xeados"
                 },
-                "amenity/vending_machine/news_papers": {
-                    "name": "Expendedora de xornais"
-                },
                 "amenity/vending_machine/newspapers": {
                     "name": "Expendedora de xornais",
                     "terms": "expendedora, xornais, revistas, periódicos"
                     "terms": "papeleira, lixo, basura"
                 },
                 "amenity/waste_disposal": {
-                    "name": "Vertedeiro"
+                    "name": "Contedor de lixo"
                 },
                 "amenity/waste_transfer_station": {
                     "name": "Estación de bombeo de augas residuais"
                 "area/highway": {
                     "name": "Superficie da estrada"
                 },
+                "attraction": {
+                    "name": "Atracción"
+                },
                 "attraction/amusement_ride": {
                     "name": "Atracción",
                     "terms": "atracción, parque de atraccións"
                 },
                 "attraction/animal": {
-                    "name": "Animal",
-                    "terms": "animais, zoo, atracción"
+                    "name": "Recinto de animais"
                 },
                 "attraction/big_wheel": {
                     "name": "Noria",
                     "name": "Carrusel",
                     "terms": "carrusel, carrousel, cabaliños, tiovivo, atracción"
                 },
+                "attraction/dark_ride": {
+                    "name": "Camiño escuro"
+                },
                 "attraction/drop_tower": {
                     "name": "Torre de caída",
                     "terms": "caída, torre, atracción"
                 },
                 "attraction/maze": {
-                    "name": "Laberinto"
+                    "name": "Labirinto"
                 },
                 "attraction/pirate_ship": {
                     "name": "Barco pirata",
                     "name": "Montaña rusa",
                     "terms": "montaña rusa, atracción"
                 },
+                "attraction/summer_toboggan": {
+                    "name": "Escorregadoiro de verán"
+                },
                 "attraction/train": {
                     "name": "Tren turístico",
                     "terms": "tren, ferrocarril, atracción"
                     "name": "Reixa de Retención",
                     "terms": "paso canadiense"
                 },
+                "barrier/chain": {
+                    "name": "Cadea",
+                    "terms": "cadea, encadear, encadeamento"
+                },
                 "barrier/city_wall": {
-                    "name": "Muralla",
+                    "name": "Muralla histórica de cidade",
                     "terms": "muralla, muro"
                 },
                 "barrier/cycle_barrier": {
                     "name": "Valo",
                     "terms": "Valado, reixa, valo, cercado, alambrada, cerca"
                 },
+                "barrier/fence/railing": {
+                    "name": "Reixa",
+                    "terms": "reixa, enreixado, varanda"
+                },
                 "barrier/gate": {
                     "name": "Porta",
                     "terms": "porta, entrada, cancela, cancelo, acceso"
                 },
+                "barrier/guard_rail": {
+                    "name": "Gardarraíl",
+                    "terms": "gardarraíl, quitamedos, barreira"
+                },
                 "barrier/hedge": {
                     "name": "Sebe",
                     "terms": "cobertura, sebe, liña de arbustos"
                 },
+                "barrier/height_restrictor": {
+                    "name": "Restrinxente de altura",
+                    "terms": "redutor de altura, restrinxente de altura"
+                },
                 "barrier/kerb": {
-                    "name": "Bordo"
+                    "name": "Bordo",
+                    "terms": "bordo, beirarrúa, cuneta, vereda"
                 },
                 "barrier/kerb/lowered": {
                     "name": "Bordo rebaixado"
                 },
+                "barrier/kerb/raised": {
+                    "name": "Bordo elevado"
+                },
                 "barrier/kissing_gate": {
                     "name": "Porta Kissing"
                 },
                     "name": "Celeiro/Hórreo",
                     "terms": "celeiro, hórreo, cabazo, cabaceiro, cabaceira, piorno"
                 },
+                "building/boathouse": {
+                    "name": "Pendello para embarcacións",
+                    "terms": "pendello, botes, embarcacións, alboio, alpendre"
+                },
                 "building/bungalow": {
                     "name": "Bungaló"
                 },
                     "name": "Cabana",
                     "terms": "casa, cabana, cabaña"
                 },
+                "building/carport": {
+                    "name": "Cocheira cuberta"
+                },
                 "building/cathedral": {
-                    "name": "Edificio de catedral"
+                    "name": "Edificio de catedral",
+                    "terms": "catedral, igrexa"
                 },
                 "building/chapel": {
-                    "name": "Edificio de capela"
+                    "name": "Edificio de capela",
+                    "terms": "capela, igrexa"
                 },
                 "building/church": {
-                    "name": "Edificio de igrexa"
+                    "name": "Edificio de igrexa",
+                    "terms": "igrexa, templo"
                 },
                 "building/civic": {
                     "name": "Edificio cívico"
                 "building/entrance": {
                     "name": "Entrada/Saída"
                 },
+                "building/farm": {
+                    "name": "Casa de campo"
+                },
+                "building/farm_auxiliary": {
+                    "name": "Edificio agrícola"
+                },
                 "building/garage": {
                     "name": "Garaxe"
                 },
                 "building/garages": {
                     "name": "Garaxes"
                 },
+                "building/grandstand": {
+                    "name": "Tribuna"
+                },
                 "building/greenhouse": {
-                    "name": "invernadoiro"
+                    "name": "Invernadoiro"
+                },
+                "building/hangar": {
+                    "name": "Edificio do hangar"
                 },
                 "building/hospital": {
                     "name": "Edificio de hospital"
                 "building/kindergarten": {
                     "name": "Edificio de preescolar/xardín de infancia"
                 },
+                "building/mosque": {
+                    "name": "Edificio da mesquita"
+                },
+                "building/pavilion": {
+                    "name": "Edificio do pavillón"
+                },
                 "building/public": {
                     "name": "Edificio público"
                 },
                 "building/roof": {
                     "name": "Tellado"
                 },
+                "building/ruins": {
+                    "name": "Edificio en ruínas"
+                },
                 "building/school": {
                     "name": "Edificio escolar"
                 },
                 "building/semidetached_house": {
                     "name": "Casa adosada"
                 },
+                "building/service": {
+                    "name": "Edificio de servizo"
+                },
                 "building/shed": {
                     "name": "Galpón",
                     "terms": "galpón, alboio, alpendre, pendello, sobeira, cuberto, chapitel, caustra, cabanel"
                     "name": "Establo",
                     "terms": "establo, corte"
                 },
+                "building/stadium": {
+                    "name": "Edificio do estadio"
+                },
                 "building/static_caravan": {
                     "name": "Caravana estática"
                 },
+                "building/temple": {
+                    "name": "Edificio do templo"
+                },
                 "building/terrace": {
                     "name": "Ringleira de casas",
                     "terms": "casas en fila, fila de casas, ringleira de casas, casas adosadas, vivendas adosadas"
                 },
-                "building/train_station": {
-                    "name": "Estación de tren"
-                },
                 "building/university": {
                     "name": "Edificio universitario",
                     "terms": "universidade, facultade, escola, colexio"
                 "building/warehouse": {
                     "name": "Almacén"
                 },
-                "camp_site/camp_pitch": {
-                    "name": "Parcela de cámping"
+                "building_part": {
+                    "name": "Parte de edificio"
+                },
+                "building_point": {
+                    "name": "Edificio"
                 },
                 "club": {
                     "name": "Clube"
                 },
+                "club/sport": {
+                    "name": "Clube de deportes"
+                },
                 "craft": {
                     "name": "Oficio",
                     "terms": "oficio, artesán, artesanal"
                     "name": "Reloxeiro",
                     "terms": "reloxaría, reloxeiro, reloxo, tempo"
                 },
+                "craft/confectionery": {
+                    "name": "Confeiteiro",
+                    "terms": "confeito, facer confeito, confite, doce, fabricación de doces, caramelos duros, caramelos de goma, gomitas, goma de mascar, chicles, regaliz, algodón de azucre, chocolates, trufas de chocolate, graxeas, doce de azucre, caramelos, toffees"
+                },
                 "craft/distillery": {
                     "name": "Destilaría",
                     "terms": "destilaría, alcohol, alcol, bebida, whisky, ron, ginebra, vodka, brandy, licor, tequila, augardente, licor café"
                     "name": "Tenda de Reparacións Electrónicas",
                     "terms": "reparación, electrónica, aparatos, equipos"
                 },
+                "craft/floorer": {
+                    "name": "Colocador de chans"
+                },
                 "craft/gardener": {
                     "name": "Xardineiro/a",
                     "terms": "xardineiro, xardín"
                     "terms": "ceramista, cerámica, oleiro"
                 },
                 "craft/rigger": {
-                    "name": "Aparellador"
+                    "name": "Aparellador",
+                    "terms": "Aparellador"
                 },
                 "craft/roofer": {
                     "name": "Tellador"
                     "terms": "fiestras, ventás, xanelas"
                 },
                 "craft/winery": {
-                    "name": "Lagar",
+                    "name": "Adega de viños",
                     "terms": "lagar, adega, prensa, lagareta, viño, uva"
                 },
                 "embankment": {
                     "name": "Terraplén"
                 },
+                "emergency": {
+                    "name": "Elemento de emerxencia"
+                },
                 "emergency/ambulance_station": {
                     "name": "Estación de ambulancias"
                 },
                 "emergency/private": {
                     "name": "Acceso de emerxencia privado"
                 },
+                "emergency/siren": {
+                    "name": "Sirena"
+                },
                 "emergency/yes": {
                     "name": "Acceso de emerxencia permitido"
                 },
                 "golf/hole": {
                     "name": "Burato de Golf"
                 },
-                "golf/lateral_water_hazard_area": {
-                    "name": "Risco de Auga Lateral"
-                },
-                "golf/lateral_water_hazard_line": {
-                    "name": "Risco de Auga Lateral"
+                "golf/path": {
+                    "name": "Camiño de golf"
                 },
                 "golf/rough": {
                     "name": "Duro"
                 "golf/tee": {
                     "name": "Caixa de Te"
                 },
-                "golf/water_hazard_area": {
-                    "name": "Obstáculo de Auga"
-                },
-                "golf/water_hazard_line": {
-                    "name": "Obstáculo de Auga"
-                },
                 "healthcare/blood_donation": {
                     "name": "Doación de sangue"
                 },
                 "healthcare/laboratory": {
                     "name": "Laboratorio médico"
                 },
+                "healthcare/physiotherapist": {
+                    "name": "Fisioterapeuta"
+                },
+                "healthcare/podiatrist": {
+                    "name": "Podólogo"
+                },
+                "healthcare/psychotherapist": {
+                    "name": "Psicoterapeuta"
+                },
                 "highway": {
                     "name": "Estrada"
                 },
                     "name": "Camiño de ferradura",
                     "terms": "camiño, ferradura, cabalo"
                 },
+                "highway/bus_guideway": {
+                    "name": "Bus guiado"
+                },
                 "highway/bus_stop": {
-                    "name": "Parada/plataforma de autobús"
+                    "name": "Paraxe de bus"
                 },
                 "highway/construction": {
                     "name": "Estrada cortada"
                     "name": "Corredor interior",
                     "terms": "corredor, pasillo"
                 },
+                "highway/crossing": {
+                    "name": "Paso de peóns"
+                },
                 "highway/crossing/marked": {
                     "name": "Paso de peóns marcado",
                     "terms": "cebra, paso de cebra, cruzamento marcado, paso de peóns, cruzamento de peóns"
                     "name": "Paso de peóns marcado (Levantado)",
                     "terms": "paso de cebra, cruzamento marcado, paso de peóns, lombo de burro, lombada, velocidade, calmador, redutor"
                 },
+                "highway/crossing/unmarked": {
+                    "name": "Paso de peóns sen marcar",
+                    "terms": "paso de peóns sen marcar"
+                },
+                "highway/crossing/unmarked-raised": {
+                    "name": "Paso de peóns sen marcar (Levantado)"
+                },
                 "highway/crossing/zebra": {
                     "name": "Paso de peóns marcado"
                 },
                 "highway/cycleway": {
                     "name": "Senda ciclista"
                 },
+                "highway/cycleway/bicycle_foot": {
+                    "name": "Senda ciclista e peonil"
+                },
+                "highway/cycleway/crossing": {
+                    "name": "Paso de bicicletas"
+                },
+                "highway/cycleway/crossing/marked": {
+                    "name": "Paso de bicicletas marcado",
+                    "terms": "paso de bicicleta, cruzamento de carril bici, cruzamento de ciclovía, cruzamento de bicicleta, cruzamento de bici, cruzamento de senda ciclista"
+                },
+                "highway/cycleway/crossing/unmarked": {
+                    "name": "Paso de bicicletas sen marcar",
+                    "terms": "cruzamento de carril bici, cruzamento de ciclovía, cruzamento de bicicleta, cruzamento de bici, cruzamento de senda ciclista"
+                },
                 "highway/elevator": {
                     "name": "Montacargas",
                     "terms": "montacargas, ascensor, elevador"
                 },
+                "highway/emergency_bay": {
+                    "name": "Lugar de paraxe de emerxencia"
+                },
                 "highway/footway": {
                     "name": "Senda peonil"
                 },
+                "highway/footway/conveying": {
+                    "name": "Pasarela móbil"
+                },
+                "highway/footway/crossing": {
+                    "name": "Paso de peóns"
+                },
                 "highway/footway/marked": {
                     "name": "Paso de peóns marcado",
                     "terms": "cebra, paso de cebra, cruzamento marcado, paso de peóns, cruzamento de peóns"
                 "highway/footway/sidewalk": {
                     "name": "Beirarrúa"
                 },
+                "highway/footway/unmarked": {
+                    "name": "Paso peonil sen marcar",
+                    "terms": "cruzamento sen marcar, paso de peóns sen marcar"
+                },
+                "highway/footway/unmarked-raised": {
+                    "name": "Paso de peóns sen marcar (Levantado)"
+                },
                 "highway/footway/zebra": {
                     "name": "Paso de peóns marcado"
                 },
                 "highway/steps": {
                     "name": "Escadas"
                 },
+                "highway/steps/conveying": {
+                    "name": "Escadas mecánicas",
+                    "terms": "escadas mecánicas, escaleira mecánica"
+                },
                 "highway/stop": {
                     "name": "Sinal de Stop"
                 },
                 "historic/castle": {
                     "name": "Castelo"
                 },
+                "historic/castle/palace": {
+                    "name": "Pazo real",
+                    "terms": "residencia real, real, rei, raíña"
+                },
+                "historic/castle/stately": {
+                    "name": "Château",
+                    "terms": "casa de campo histórica, casa señorial, señoril, nobreza, representante"
+                },
+                "historic/city_gate": {
+                    "name": "Porta histórica de cidade",
+                    "terms": "porta histórica, porta, histórico, cidade"
+                },
+                "historic/fort": {
+                    "name": "Forte histórico",
+                    "terms": "militar, forte hirtórico, forte"
+                },
+                "historic/manor": {
+                    "name": "Casa señoril ou pazo",
+                    "terms": "mansión, nobreza, finca, casa solariega, casa señoril, casa señorial, pazo"
+                },
                 "historic/memorial": {
                     "name": "Monumento conmemorativo"
                 },
+                "historic/memorial/plaque": {
+                    "name": "Placa conmemorativa"
+                },
                 "historic/monument": {
                     "name": "Monumento"
                 },
                 "historic/wayside_shrine": {
                     "name": "Peto de ánimas"
                 },
+                "historic/wreck": {
+                    "name": "Naufraxio"
+                },
+                "indoor": {
+                    "name": "Elemento de interior"
+                },
+                "indoor/area": {
+                    "name": "Área interior"
+                },
+                "indoor/corridor": {
+                    "name": "Corredor interior"
+                },
+                "indoor/corridor_line": {
+                    "name": "Corredor interior"
+                },
+                "indoor/door": {
+                    "name": "Porta interior"
+                },
+                "indoor/room": {
+                    "name": "Habitación"
+                },
+                "indoor/wall": {
+                    "name": "Parede interior"
+                },
+                "internet_access/wlan": {
+                    "name": "Punto de acceso Wi-Fi"
+                },
                 "junction": {
                     "name": "Intersección",
                     "terms": "intersección, cruzamento, cruce, incorporación"
                 },
+                "junction/circular": {
+                    "name": "Círculo de tráfico"
+                },
+                "junction/roundabout": {
+                    "name": "Rotonda"
+                },
                 "landuse": {
-                    "name": "Uso da terra",
-                    "terms": "uso da terra, uso do chan"
+                    "name": "Uso da terra"
                 },
                 "landuse/allotments": {
-                    "name": "Xardín comunitario",
+                    "name": "Hortas comunitarias",
                     "terms": "xardín, comunitario, horta, horto, urbano"
                 },
                 "landuse/aquaculture": {
                     "name": "Acuicultura"
                 },
                 "landuse/basin": {
-                    "name": "Cunca"
+                    "name": "Conca"
                 },
                 "landuse/brownfield": {
                     "name": "Solar anteriormente edificado"
                 "landuse/farmyard": {
                     "name": "Granxa"
                 },
+                "landuse/forest": {
+                    "name": "Bosque xestionado",
+                    "terms": "talla, tala, bosque, madeira, árbore, arbore"
+                },
                 "landuse/garages": {
                     "name": "Uso da terra: Garaxes"
                 },
                     "terms": "céspede, herba"
                 },
                 "landuse/greenfield": {
-                    "name": "Soar urbanizábel"
+                    "name": "Soar urbanizábel",
+                    "terms": "soar, terreo, campo, urbanizábel, construír, construción"
                 },
                 "landuse/harbour": {
                     "name": "Peirao",
                     "name": "Zona industrial",
                     "terms": "industrial, polígono, fábricas"
                 },
+                "landuse/industrial/scrap_yard": {
+                    "name": "Depósito de ferralla"
+                },
+                "landuse/industrial/slaughterhouse": {
+                    "name": "Matadoiro",
+                    "terms": "matadoiro, carne, carnicería, carnizaría, becerro, polo, vaca, porco, aves de curral, curral"
+                },
                 "landuse/landfill": {
                     "name": "Vertedoiro",
                     "terms": "vertedoiro, lixo, escombrera, basurero"
                 "landuse/military/barracks": {
                     "name": "Barracóns"
                 },
-                "landuse/military/bunker": {
-                    "name": "Búnker militar"
-                },
-                "landuse/military/checkpoint": {
-                    "name": "Punto de control militar"
-                },
                 "landuse/military/danger_area": {
                     "name": "Área perigosa",
                     "terms": "área perigosa, zona de exclusión"
                 "landuse/military/naval_base": {
                     "name": "Base naval"
                 },
-                "landuse/military/nuclear_explosion_site": {
-                    "name": "Lugar de explosión nuclear"
-                },
                 "landuse/military/obstacle_course": {
                     "name": "Pista de obstáculos"
                 },
-                "landuse/military/office": {
-                    "name": "Oficina militar"
-                },
                 "landuse/military/range": {
                     "name": "Campo de tiro militar"
                 },
                     "terms": "froitais, froitas, pomar"
                 },
                 "landuse/plant_nursery": {
-                    "name": "Viveiro de plantas"
+                    "name": "Viveiro de plantas",
+                    "terms": "viveiro, invernadoiro, xardinaría, plantas"
                 },
                 "landuse/pond": {
                     "name": "Estanque"
                 "landuse/residential": {
                     "name": "Zona residencial"
                 },
+                "landuse/residential/apartments": {
+                    "name": "Complexo de apartamentos"
+                },
                 "landuse/retail": {
                     "name": "Zona comercial",
                     "terms": "comercial, minorista, venda, tendas, comercios"
                     "name": "Viña",
                     "terms": "viña, viñedo, uva"
                 },
+                "landuse/winter_sports": {
+                    "name": "Área de deportes de inverno"
+                },
                 "leisure": {
                     "name": "Ocio"
                 },
                 "leisure/adult_gaming_centre": {
                     "name": "Centro recreativo para adultos"
                 },
+                "leisure/amusement_arcade": {
+                    "name": "Sala de xogos recreativos"
+                },
+                "leisure/beach_resort": {
+                    "name": "Complexo turístico",
+                    "terms": "resort, complexo, praia, complexo de praia, complexo hoteleiro, complejo hotelero, complexo hotelero"
+                },
                 "leisure/bird_hide": {
                     "name": "Observatorio de aves",
                     "terms": "observatorio, aves, paxaros"
                 },
+                "leisure/bleachers": {
+                    "name": "Chanzos",
+                    "terms": "chanzos, banzos, bancada, gradas, multitude, banco, deportes, soporte, asento, asentos"
+                },
                 "leisure/bowling_alley": {
-                    "name": "Birlos"
+                    "name": "Birlos",
+                    "terms": "bowling, bolos, boliche, xogo de bolos, pista de bowling, boleira, birlos"
                 },
                 "leisure/common": {
-                    "name": "Zona comunal"
+                    "name": "Zona comunal",
+                    "terms": "terras comunais, terreo comunal, comunal, terras comúns"
                 },
                 "leisure/dance": {
                     "name": "Sala de baile"
                 "leisure/firepit": {
                     "name": "Fogueira"
                 },
+                "leisure/fishing": {
+                    "name": "Lugar de pesca",
+                    "terms": "lugar de pesca, pescador, pescar, pescantín"
+                },
                 "leisure/fitness_centre": {
                     "name": "Ximnasio",
                     "terms": "ximnasio, fitness, exercicio"
                 "leisure/fitness_station": {
                     "name": "Estación de ximnasia ao aire libre"
                 },
+                "leisure/fitness_station/rings": {
+                    "name": "Aneis ou argolas para exercicio"
+                },
                 "leisure/garden": {
                     "name": "Xardín"
                 },
                     "terms": "parque, zona verde, xardín, alameda"
                 },
                 "leisure/picnic_table": {
-                    "name": "Mesa de picnic"
+                    "name": "Mesa de pícnic",
+                    "terms": "mesa de picnic, mesa de parque, mesa de merendeiro"
+                },
+                "leisure/picnic_table/chess": {
+                    "name": "Taboleiro de xadrez"
                 },
                 "leisure/pitch": {
                     "name": "Campo deportivo"
                     "terms": "resort, complexo turístico, vacacións"
                 },
                 "leisure/slipway": {
-                    "name": "Rampla"
+                    "name": "Rampla para embarcacións"
+                },
+                "leisure/slipway_point": {
+                    "name": "Rampla para embarcacións"
                 },
                 "leisure/sports_centre": {
                     "name": "Complexo deportivo",
                 "leisure/stadium": {
                     "name": "Estadio"
                 },
+                "leisure/swimming_area": {
+                    "name": "Área de natación natural"
+                },
                 "leisure/swimming_pool": {
                     "name": "Piscina"
                 },
                 "man_made/chimney": {
                     "name": "Cheminea"
                 },
+                "man_made/clearcut": {
+                    "name": "Bosque cortado",
+                    "terms": "bosque cortado, bosque talado, bosque, tallado, talla, desmonte, madeira, árbore"
+                },
+                "man_made/crane": {
+                    "name": "Guindastre",
+                    "terms": "guindastre, grúa, grua, elevadora, cabria, cabrestante, trucha, pluma"
+                },
                 "man_made/cutline": {
                     "name": "Corta lumes",
                     "terms": "cortalumes, cortafuegos"
                     "terms": "silo, depósito, gran, almacenar"
                 },
                 "man_made/storage_tank": {
-                    "name": "Tanque de almacenamento",
-                    "terms": "tanque, depósito, almacenamento, contedor"
+                    "name": "Tanque de almacenaxe",
+                    "terms": "tanque, depósito, almacenaxe, almacenamento, contedor"
                 },
                 "man_made/surveillance": {
                     "name": "Vixilancia",
                     "name": "Muíño de auga"
                 },
                 "man_made/windmill": {
-                    "name": "Muíño de vento"
+                    "name": "Muíño de vento",
+                    "terms": "vento, eólico, granxa, roda, muíño, turbina, extraer auga, bombeo, muiño"
                 },
                 "man_made/works": {
                     "name": "Fábrica"
                 "natural/beach": {
                     "name": "Praia"
                 },
+                "natural/cape": {
+                    "name": "Cabo"
+                },
                 "natural/cave_entrance": {
                     "name": "Entrada de cova"
                 },
                 "natural/water": {
                     "name": "Auga"
                 },
+                "natural/water/basin": {
+                    "name": "Conca"
+                },
                 "natural/water/canal": {
                     "name": "Canal"
                 },
                     "name": "Lagoa",
                     "terms": "lago, lagoa, charca, auga"
                 },
+                "natural/water/moat": {
+                    "name": "Foso",
+                    "terms": "foso"
+                },
                 "natural/water/pond": {
                     "name": "Estanque",
                     "terms": "auga, estanque, lagoa, charca"
                 "natural/water/stream": {
                     "name": "Regato"
                 },
+                "natural/water/wastewater": {
+                    "name": "Conca de augas residuais"
+                },
                 "natural/wetland": {
                     "name": "Pantano"
                 },
                     "name": "Axencia de adopción"
                 },
                 "office/advertising_agency": {
-                    "name": "Axencia publicitaria"
+                    "name": "Axencia de publicidade"
                 },
                 "office/architect": {
                     "name": "Arquitecto"
                 "office/association": {
                     "name": "Oficina de organización sen ánimo de lucro"
                 },
+                "office/charity": {
+                    "name": "Oficina da caridade",
+                    "terms": "caridade, beneficencia"
+                },
                 "office/company": {
                     "name": "Oficina corporativa"
                 },
                 "office/coworking": {
                     "name": "Espacio de cotraballo"
                 },
+                "office/diplomatic": {
+                    "name": "Oficina diplomática"
+                },
+                "office/diplomatic/consulate": {
+                    "name": "Consulado",
+                    "terms": "consulado, cónsul"
+                },
+                "office/diplomatic/embassy": {
+                    "name": "Embaixada"
+                },
+                "office/diplomatic/liaison": {
+                    "name": "Oficina de ligazóns"
+                },
                 "office/educational_institution": {
                     "name": "Institución educativa"
                 },
                 "office/financial": {
                     "name": "Oficina financeira"
                 },
+                "office/financial_advisor": {
+                    "name": "Asesor financeiro"
+                },
+                "office/forestry": {
+                    "name": "Oficina forestal",
+                    "terms": "bosque, parque, gardabosques, gardaparques"
+                },
+                "office/foundation": {
+                    "name": "Oficina de fundación"
+                },
                 "office/government": {
-                    "name": "Oficina gobernamental"
+                    "name": "Oficina gobernamental",
+                    "terms": "oficina gobernamental, oficina do goberno"
                 },
                 "office/government/register_office": {
                     "name": "Oficina de rexistro civil"
                 },
+                "office/government/tax": {
+                    "name": "Oficina de impostos e rentas"
+                },
                 "office/guide": {
                     "name": "Oficina de guías turísticos"
                 },
                 "office/private_investigator": {
                     "name": "Oficina de investigador privado"
                 },
+                "office/religion": {
+                    "name": "Oficina relixiosa",
+                    "terms": "oficina relixiosa, relixión"
+                },
                 "office/research": {
                     "name": "Oficina de investigación",
                     "terms": "investigación, desenvolvemento, I+D, laboratorio"
                 "office/water_utility": {
                     "name": "Oficina de servizos públicos de auga"
                 },
+                "piste/piste": {
+                    "name": "Pistas de deportes de inverno"
+                },
                 "place": {
                     "name": "Lugar"
                 },
                 "place/city": {
                     "name": "Cidade"
                 },
+                "place/city_block": {
+                    "name": "Mazá urbana",
+                    "terms": "mazá"
+                },
                 "place/farm": {
                     "name": "Granxa"
                 },
                     "name": "Lugar"
                 },
                 "place/neighbourhood": {
-                    "name": "Barrio"
+                    "name": "Veciñanza ou subarrio",
+                    "terms": "veciñanza, subarrio, colonia, barrio pequeno, núcleo urbano"
                 },
                 "place/plot": {
                     "name": "Parcela"
                     "terms": "praza, plaza"
                 },
                 "place/suburb": {
-                    "name": "Barrio / Suburbio"
+                    "name": "Barrio ou suburbio",
+                    "terms": "barrio, suburbio, división administrativa, division administrativa, burgo, delegación, delegacion, localidade, bairro, distrito, veciñanza"
                 },
                 "place/town": {
-                    "name": "Cidade"
+                    "name": "Cidade pequena"
                 },
                 "place/village": {
-                    "name": "Vila"
+                    "name": "Vila",
+                    "terms": "poboación, aldea, vila, poboado"
                 },
                 "playground/sandpit": {
                     "name": "Areeiro",
                     "terms": "areeiro, areal, area, caixón de area"
                 },
+                "playground/zipwire": {
+                    "name": "Tirolina",
+                    "terms": "tirolina, soga, cable, colgarse, pendurarse, tirolesa, corda"
+                },
                 "point": {
                     "name": "Punto"
                 },
                 "power/generator": {
                     "name": "Xerador de enerxía"
                 },
+                "power/generator/source/wind": {
+                    "name": "Turbina eólica"
+                },
                 "power/line": {
                     "name": "Liña de alta tensión"
                 },
                 "power/transformer": {
                     "name": "Transformador"
                 },
-                "public_transport/linear_platform": {
-                    "name": "Parada/plataforma de autobús"
-                },
-                "public_transport/linear_platform_bus": {
-                    "name": "Parada/plataforma de autobús"
-                },
-                "public_transport/linear_platform_subway": {
-                    "name": "Parada/plataforma de metro"
-                },
-                "public_transport/linear_platform_train": {
-                    "name": "Parada/plataforma de tren"
-                },
-                "public_transport/linear_platform_tram": {
-                    "name": "Parada/plataforma de tranvía"
-                },
-                "public_transport/platform": {
-                    "name": "Parada/plataforma de transporte público"
-                },
-                "public_transport/platform_bus": {
-                    "name": "Parada/plataforma de autobús"
-                },
-                "public_transport/platform_subway": {
-                    "name": "Parada/plataforma de metro"
-                },
-                "public_transport/platform_train": {
-                    "name": "Parada/plataforma de tren"
-                },
-                "public_transport/platform_tram": {
-                    "name": "Parada/plataforma de tranvía"
-                },
                 "public_transport/station": {
                     "name": "Estación de transporte público"
                 },
                     "name": "Ferrocarril"
                 },
                 "railway/abandoned": {
-                    "name": "Ferrocarril abandonado"
+                    "name": "Vía de tren abandonada"
                 },
                 "railway/buffer_stop": {
                     "name": "Parada de Buffer"
                     "name": "Derailer Ferroviario"
                 },
                 "railway/disused": {
-                    "name": "Ferrocarril en desuso"
+                    "name": "Vía de tren en desuso"
                 },
                 "railway/funicular": {
                     "name": "Funicular"
                     "name": "Monorraíl"
                 },
                 "railway/narrow_gauge": {
-                    "name": "Tren de Vía Estreita"
-                },
-                "railway/platform": {
-                    "name": "Parada de trens / Plataforma"
+                    "name": "Ferrocarril de vía estreita"
                 },
                 "railway/rail": {
                     "name": "Vía de tren"
                 },
+                "railway/rail/highspeed": {
+                    "name": "Liña de alta velocidade"
+                },
                 "railway/signal": {
-                    "name": "Sinal Tren"
+                    "name": "Sinal ferroviaria"
                 },
                 "railway/station": {
                     "name": "Estación de trens"
                     "name": "Relación",
                     "terms": "Relación, Ligazón, Vínculo, Asociación"
                 },
-                "roundabout": {
-                    "name": "Rotonda"
-                },
                 "route/ferry": {
                     "name": "Liña de ferri"
                 },
                 "seamark": {
-                    "name": "Sinal náutica"
+                    "name": "Sinal náutico"
                 },
                 "shop": {
                     "name": "Tenda"
                 },
                 "shop/agrarian": {
-                    "name": "Tenda de suministros agrícolas"
+                    "name": "Tenda de subministracións agrícolas"
                 },
                 "shop/alcohol": {
                     "name": "Licoraría"
                     "name": "Tenda de electrodomésticos"
                 },
                 "shop/art": {
-                    "name": "Galería de arte"
+                    "name": "Tenda de arte"
                 },
                 "shop/baby_goods": {
-                    "name": "Tenda de productos para bebés"
+                    "name": "Tenda de produtos para meniños"
                 },
                 "shop/bag": {
                     "name": "Tenda de maletas"
                     "name": "Panadaría"
                 },
                 "shop/bathroom_furnishing": {
-                    "name": "Tenda de mobiliario de baño"
+                    "name": "Tenda de mobles de baño"
                 },
                 "shop/beauty": {
                     "name": "Salón de beleza"
                     "name": "Tenda de velas"
                 },
                 "shop/car": {
-                    "name": "Concesionario"
+                    "name": "Concesionario de automóbiles"
                 },
                 "shop/car_parts": {
                     "name": "Tenda de recambios de automóbiles"
                 },
                 "shop/car_repair": {
-                    "name": "Taller de reparación de vehículos"
+                    "name": "Taller de arranxo de automóbiles"
                 },
                 "shop/carpet": {
                     "name": "Tenda de alfombras"
                     "name": "Tenda de informática"
                 },
                 "shop/confectionery": {
-                    "name": "Tenda de larpeiradas"
+                    "name": "Tenda de larpeiradas",
+                    "terms": "larpeira, larpeirada, doce, caramelo, docería, dozaría, confeitería, confeitaría, bombonaría, bombóns, tenda de doces, larpeiradas, gominolas, tenda de larpeiradas"
                 },
                 "shop/convenience": {
                     "name": "Tenda de ultramarinos"
                     "name": "Tenda de cortinas"
                 },
                 "shop/dairy": {
-                    "name": "Tenda de lácteos"
+                    "name": "Tenda de produtos frescos",
+                    "terms": "produtos frescos, frescos, produtos, leite, lácteos, leitária, queixaría, central leiteira"
                 },
                 "shop/deli": {
                     "name": "Delicatessen"
                     "terms": "bricolaxe, DIY"
                 },
                 "shop/dry_cleaning": {
-                    "name": "Lavandaría en seco"
+                    "name": "Tinturaría"
                 },
                 "shop/e-cigarette": {
                     "name": "Tenda de cigarros electrónicos"
                     "name": "Tenda de teas"
                 },
                 "shop/farm": {
-                    "name": "Tenda de produtos da terra"
+                    "name": "Tenda de produtos agrícolas"
                 },
                 "shop/fashion": {
                     "name": "Tenda de moda"
                 },
                 "shop/funeral_directors": {
                     "name": "Funeraria",
-                    "terms": "funeraria, tanatorio, velorio"
+                    "terms": "funeraria, tanatorio, velorio, abellón"
                 },
                 "shop/furnace": {
-                    "name": "Tenda de calefacción"
+                    "name": "Forneiro"
                 },
                 "shop/furniture": {
-                    "name": "Tenda de móbeis ou mobles"
+                    "name": "Moblaría"
                 },
                 "shop/garden_centre": {
                     "name": "Centro de xardinaría"
                     "name": "Tenda de bombonas de gas"
                 },
                 "shop/gift": {
-                    "name": "Tenda de regalos"
+                    "name": "Tenda de agasallos"
                 },
                 "shop/greengrocer": {
                     "name": "Froitaría"
                     "name": "Perrucaría"
                 },
                 "shop/hardware": {
-                    "name": "Ferretaría"
+                    "name": "Ferraxaría"
                 },
                 "shop/hearing_aids": {
                     "name": "Tenda de audífonos"
                 },
                 "shop/herbalist": {
-                    "name": "Herborista"
+                    "name": "Herboristaría"
                 },
                 "shop/hifi": {
-                    "name": "Tenda de equipamento de audio"
+                    "name": "Tenda de equipamento de son"
                 },
                 "shop/houseware": {
-                    "name": "Tenda de artículos do fogar"
+                    "name": "Tenda de artigos do fogar"
                 },
                 "shop/hunting": {
                     "name": "Tenda de caza"
                 "shop/interior_decoration": {
                     "name": "Tenda de decoración de interiores"
                 },
-                "shop/jewelry": {
-                    "name": "Xoiaría"
-                },
                 "shop/kiosk": {
                     "name": "Quiosco"
                 },
                 "shop/kitchen": {
-                    "name": "Tenda de cociñas"
+                    "name": "Tenda de deseño de cociñas"
                 },
                 "shop/laundry": {
                     "name": "Lavandaría"
                 },
                 "shop/locksmith": {
                     "name": "Cerralleiro",
-                    "terms": "cerralleiro, cerraxeiro, chaves, duplicado de chaves, copia de chaves"
+                    "terms": "cerralleiro, zarralleiro, cerraxeiro, chaves, duplicado de chaves, copia de chaves"
                 },
                 "shop/lottery": {
                     "name": "Tenda de lotaría"
                     "name": "Centro comercial"
                 },
                 "shop/massage": {
-                    "name": "Fisioterapia"
+                    "name": "Tenda de masaxes"
                 },
                 "shop/medical_supply": {
-                    "name": "Tenda de suministros médicos"
+                    "name": "Tenda de subministracións médicas"
                 },
                 "shop/mobile_phone": {
-                    "name": "Tenda de telefonía móvil"
+                    "name": "Tenda de telefonía móbil"
                 },
                 "shop/money_lender": {
-                    "name": "Usureiro",
-                    "terms": "prestamista, usureiro"
+                    "name": "Prestamista de cartos",
+                    "terms": "prestamista, usureiro, logreiro, cartos, diñeiro"
                 },
                 "shop/motorcycle": {
                     "name": "Concesionario de motocicletas"
                 },
                 "shop/motorcycle_repair": {
-                    "name": "Taller de reparación de motocicletas"
+                    "name": "Taller de arranxo de motocicletas"
                 },
                 "shop/music": {
                     "name": "Tenda de música"
                     "name": "Tenda de xornais/revistas"
                 },
                 "shop/nutrition_supplements": {
-                    "name": "Tenda de suplementos de nutrición"
+                    "name": "Tenda de suplementos nutricionais"
                 },
                 "shop/optician": {
                     "name": "Óptica"
                     "name": "Tenda de produtos ecolóxicos"
                 },
                 "shop/outdoor": {
-                    "name": "Tenda de actividades ao aire libre",
+                    "name": "Tenda de actividades ó ar libre",
                     "terms": "alpinismo, montañismo, sendeirismo, acampada, escalada, excursión, GPS"
                 },
                 "shop/paint": {
-                    "name": "Tenda de pintura"
+                    "name": "Tenda de pinturas"
                 },
                 "shop/pastry": {
-                    "name": "Confitaría",
+                    "name": "Confeitaría ou pastelaría",
                     "terms": "confitaría, pastelaría, pasteis, tartas"
                 },
                 "shop/pawnbroker": {
                     "name": "Tenda de fotografía"
                 },
                 "shop/pyrotechnics": {
-                    "name": "Tenda de pirotecnia",
+                    "name": "Tenda de fogos artificiais",
                     "terms": "pirotecnia, fogos artificiais, fogos de artificio"
                 },
                 "shop/radiotechnics": {
                     "terms": "compoñentes, electrónica, radio"
                 },
                 "shop/religion": {
-                    "name": "Tenda de produtos relixiosos"
+                    "name": "Tenda relixiosa"
                 },
                 "shop/scuba_diving": {
                     "name": "Tenda de mergullo",
-                    "terms": "mergullo, buceo"
+                    "terms": "mergullo, submarinismo, scuba,  buceo, mergullo submarino"
                 },
                 "shop/seafood": {
                     "name": "Peixaría",
                     "name": "Supermercado"
                 },
                 "shop/tailor": {
-                    "name": "Xastre"
+                    "name": "Xastraría"
                 },
                 "shop/tattoo": {
                     "name": "Salón de tatuaxes"
                     "name": "Axencia de viaxes"
                 },
                 "shop/tyres": {
-                    "name": "Tenda de neumáticos"
+                    "name": "Tenda de pneumáticos"
                 },
                 "shop/vacant": {
                     "name": "Local baleiro"
                     "name": "Tenda de aspiradoras"
                 },
                 "shop/variety_store": {
-                    "name": "Bazar",
+                    "name": "Tenda de variedades ou bazar",
                     "terms": "bazar, todo a cen, todo a 100, variedades"
                 },
                 "shop/video": {
-                    "name": "Videoclub"
+                    "name": "Videoclube"
                 },
                 "shop/video_games": {
                     "name": "Tenda de videoxogos"
                     "name": "Armaría"
                 },
                 "shop/wholesale": {
-                    "name": "Almacén ao por maior"
+                    "name": "Almacén ó por maior"
                 },
                 "shop/window_blind": {
                     "name": "Tenda de persianas"
                     "name": "Turismo"
                 },
                 "tourism/alpine_hut": {
-                    "name": "Cabana alpina"
+                    "name": "Refuxio de montaña"
                 },
                 "tourism/apartment": {
-                    "name": "Apartamento de vacacións"
+                    "name": "Apartamento de hóspedes"
                 },
                 "tourism/aquarium": {
-                    "name": "Acuarium"
+                    "name": "Acuario"
                 },
                 "tourism/artwork": {
                     "name": "Obra artística"
                 },
+                "tourism/artwork/bust": {
+                    "name": "Busto"
+                },
+                "tourism/artwork/graffiti": {
+                    "name": "Graffiti"
+                },
+                "tourism/artwork/installation": {
+                    "name": "Instalación de arte"
+                },
                 "tourism/artwork/mural": {
                     "name": "Mural"
                 },
                     "name": "Información"
                 },
                 "tourism/information/board": {
-                    "name": "Placa de información"
+                    "name": "Taboleiro de información"
                 },
                 "tourism/information/guidepost": {
                     "name": "Poste indicador",
                     "name": "Museo"
                 },
                 "tourism/picnic_site": {
-                    "name": "Zona de picnic"
+                    "name": "Merendeiro ou zona de pícnic",
+                    "terms": "picnic, esparcemento, merendeiro, sitio de picnic, lugar de picnic, zona de picnic"
                 },
                 "tourism/theme_park": {
                     "name": "Parque de atraccións"
                     "name": "Miradoiro"
                 },
                 "tourism/zoo": {
-                    "name": "Zoo"
+                    "name": "Zoolóxico"
                 },
                 "traffic_calming": {
-                    "name": "Acougo de Tráfico"
+                    "name": "Acougo de tráfico"
                 },
                 "traffic_calming/bump": {
-                    "name": "Banda de freado",
-                    "terms": "reductora de velocidade, banda de frenado, badén"
+                    "name": "Redutor de velocidade estreito",
+                    "terms": "lombo, banda de frenado, badén, garda tumbado, lombo de burro, lombo de toro, resalto, resalte, tope, rompemuelle, túmulo, calmado de tráfico, redutor de velocidade"
                 },
                 "traffic_calming/chicane": {
                     "name": "Chicán de Tráfico"
                     "terms": "estreitamento, camiño estreito"
                 },
                 "traffic_calming/cushion": {
-                    "name": "Almofa de Velocidade"
+                    "name": "Banda de freado"
                 },
                 "traffic_calming/dip": {
-                    "name": "Soterrado"
+                    "name": "Cuneta/Lombo"
                 },
                 "traffic_calming/hump": {
                     "name": "Badén",
                 "traffic_sign": {
                     "name": "Sinal de tráfico"
                 },
+                "traffic_sign/city_limit": {
+                    "name": "Sinal de límite de cidade"
+                },
+                "traffic_sign/city_limit_vertex": {
+                    "name": "Sinal de límite de cidade"
+                },
                 "traffic_sign/maxspeed": {
                     "name": "Sinal de límite da velocidade"
                 },
                     "name": "Prohibido xirar á dereita"
                 },
                 "type/restriction/no_straight_on": {
-                    "name": "Non Pradiante"
+                    "name": "Prohibido seguir de fronte"
                 },
                 "type/restriction/no_u_turn": {
                     "name": "Prohibido o cambio de sentido"
                     "name": "Rota de equitación"
                 },
                 "type/route/pipeline": {
-                    "name": "Rota de tubaría"
+                    "name": "Rota de tubaxe"
                 },
                 "type/route/power": {
                     "name": "Rota da rede de enerxía"
                     "name": "Lugar"
                 },
                 "type/waterway": {
-                    "name": "Vía de auga"
-                },
-                "vertex": {
-                    "name": "Outro"
+                    "name": "Canle fluvial"
                 },
                 "waterway": {
-                    "name": "Vía de auga"
+                    "name": "Canle fluvial"
                 },
                 "waterway/boatyard": {
                     "name": "Estaleiro"
                     "name": "Canle"
                 },
                 "waterway/dam": {
-                    "name": "Presa"
+                    "name": "Encoro"
                 },
                 "waterway/ditch": {
-                    "name": "Cuneta"
+                    "name": "Birta"
                 },
                 "waterway/dock": {
                     "name": "Dique Húmido/Dique Seco"
                     "terms": "río, regato, afluente, auga"
                 },
                 "waterway/riverbank": {
-                    "name": "Ribeira do río"
+                    "name": "Beira do río"
                 },
                 "waterway/sanitary_dump_station": {
-                    "name": "WC Mariño Eliminación"
+                    "name": "Inodoro para embarcacións"
                 },
                 "waterway/stream": {
                     "name": "Regato",
                     "name": "Fervenza"
                 },
                 "waterway/weir": {
-                    "name": "Presa"
+                    "name": "Vaira",
+                    "terms": "vaira, presa, represa, encalco, encoro, vertedoiro, hidráulico, aliviadoiro hidráulico, dique, pequena represa"
                 }
             }
         },
         "imagery": {
             "AGIV": {
                 "attribution": {
-                    "text": "Ortofoto Flanders máis recente © AGIV"
+                    "text": "© agentschap Informatie Vlaanderen"
                 },
-                "name": "Imaxes aéreas máis recentes do AGIV Flanders"
+                "name": "Imaxes aéreas máis recentes do AIV Flanders"
             },
             "AGIV10cm": {
                 "attribution": {
-                    "text": "Ortofoto Flanders © AGIV"
+                    "text": "© agentschap Informatie Vlaanderen"
                 },
-                "name": "Imaxes aéreas do AGIV Flandes 2013-2015 10cm"
+                "name": "Imaxes aéreas do AIV Flandes 2013-2015 10cm"
             },
             "AGIVFlandersGRB": {
                 "attribution": {
-                    "text": "GRB Flanders © AGIV"
+                    "text": "© agentschap Informatie Vlaanderen"
                 },
-                "name": "AGIV Flanders GRB"
-            },
-            "Bing": {
-                "description": "Imaxes satelitais e aéreas.",
-                "name": "Imaxes aéreas do Bing"
+                "name": "AIV Flanders GRB"
             },
-            "DigitalGlobe-Premium": {
+            "AIV_DHMV_II_HILL_25cm": {
                 "attribution": {
-                    "text": "Termos e opinións"
+                    "text": "© agentschap Informatie Vlaanderen"
                 },
-                "name": "Imaxes do DigitalGlobe Premium"
+                "name": "Modelo de altura dixital AIV Flanders II, sombreado multidireccional 0.25 m"
             },
-            "DigitalGlobe-Premium-vintage": {
+            "AIV_DHMV_II_SVF_25cm": {
                 "attribution": {
-                    "text": "Termos e opinións"
+                    "text": "© agentschap Informatie Vlaanderen"
                 },
-                "description": "Límites das imaxes e datas de captura. As etiquetas xorden nun nivel do achegamento de 13 e superior.",
-                "name": "Imaxes antigas do DigitalGlobe Premium"
+                "name": "Modelo de altura dixital AIV Flanders II, factor Skyview 0.25 m"
             },
-            "DigitalGlobe-Standard": {
-                "attribution": {
-                    "text": "Termos e opinións"
-                },
-                "name": "Imaxes do DigitalGlobe Standard"
+            "Bing": {
+                "description": "Imaxes satelitais e aéreas.",
+                "name": "Imaxes aéreas do Bing"
             },
-            "DigitalGlobe-Standard-vintage": {
+            "EOXAT2018CLOUDLESS": {
                 "attribution": {
-                    "text": "Termos e opinións"
+                    "text": "Sentinel-2 sen nubes - https://s2maps.eu polo EOX IT Services GmbH (Contén os datos do Copernicus Sentinel modificados no 2017 e 2018)"
                 },
-                "description": "Límites das imaxes e datas de captura. As etiquetas xorden  nun nivel do achegamento de 13 e superior.",
-                "name": "Imaxes antigas do DigitalGlobe Standard"
+                "description": "Imaxes satelitais post-procesadas do Sentinel",
+                "name": "eox.at 2018 sen nubes"
             },
             "EsriWorldImagery": {
                 "attribution": {
                 "description": "Imaxes satelitais e aéreas.",
                 "name": "Mapbox Satélite"
             },
+            "Maxar-Premium": {
+                "attribution": {
+                    "text": "Termos e opinións"
+                },
+                "description": "O Maxar Premium é un mosaico composto por un mapa base do Maxar con rexións seleccionadas cheas de imaxes +Vivid ou de áreas de interese personalizadas, cunha resolución duns 50 cm ou superior, e actualízase con máis frecuencia.",
+                "name": "Imaxes Premium do Maxar (Beta)"
+            },
+            "Maxar-Standard": {
+                "attribution": {
+                    "text": "Termos e opinións"
+                },
+                "description": "Maxar Estándar é un conxunto preciso de imaxes que cobren o 86% da Terra, cunha resolución duns 30-60 cm onde estea dispoñíbel recheo polo Landsat. A antigüidade promedio é duns 2.31 años, con algunhas áreas actualizadas dúas ocasións por ano.",
+                "name": "Imaxes Estándar do Maxar (Beta)"
+            },
             "OSM_Inspector-Addresses": {
                 "attribution": {
                     "text": "© Geofabrik GmbH, contribuíntes do OpenStreetMap, CC-BY-SA"
                 "name": "Imaxes numéricas PICC do SPW(allonie)"
             },
             "US-TIGER-Roads-2014": {
+                "description": "No nivel de achegamento de 16 ou máis, datos do mapa de dominio público dende o US Census. En achegamentos máis baixos, só hai mudanzas dende o 2006 agás as mudanzas xa engadidas no OpenStreetMap",
                 "name": "Estradas do TIGER 2014"
             },
             "US-TIGER-Roads-2017": {
                 "description": "Amarelo = Datos do mapa de dominio público do Censo dos Estados Unidos. Vermello = Datos non atopados no OpenStreetMap",
                 "name": "Estradas do TIGER 2018"
             },
+            "USDA-NAIP": {
+                "description": "O ano máis recente de DOQQs do Programa Nacional de Imaxes de Agricultura (NAIP) para cada estado nos Estados Unidos adxacentes.",
+                "name": "Programa Nacional de Imaxes de Agricultura"
+            },
             "US_Forest_Service_roads_overlay": {
                 "description": "Estrada: marco verde = sen clasificar. marco marrón = pista. Superficie: grava = recheo marrón claro, asfalto = negro, pavimentado = gris, terra = branco, formigón = azul, herba/pasto = verde. Estacional = barras brancas",
                 "name": "Sobreposición de estradas forestais dos EE.UU."
                 "attribution": {
                     "text": "basemap.at"
                 },
-                "description": "Mapa base de Austria, baseado nos datos gubernamentais.",
+                "description": "Mapa base de Austria, baseado nos datos gobernamentais.",
                 "name": "basemap.at"
             },
             "basemap.at-orthofoto": {
                 "description": "Capa ortofoto fornecida polo basemap.at  \"Sucesor\" de imaxes do geoimage.at.",
                 "name": "Ortofoto basemap.at"
             },
+            "basemap.at-overlay": {
+                "attribution": {
+                    "text": "basemap.at"
+                },
+                "description": "Sobreposición de anotación fornecida por basemap.at.",
+                "name": "Sobreposición basemap.at"
+            },
+            "basemap.at-surface": {
+                "attribution": {
+                    "text": "basemap.at"
+                },
+                "description": "Capa da superficie fornecida por basemap.at.",
+                "name": "Superficie basemap.at"
+            },
+            "basemap.at-terrain": {
+                "attribution": {
+                    "text": "basemap.at"
+                },
+                "description": "Capa do terreo fornecida por basemap.at.",
+                "name": "Terreo basemap.at"
+            },
             "eufar-balaton": {
                 "attribution": {
                     "text": "Ortofotos do EUFAR Balaton 2010"
                 "attribution": {
                     "text": "Xapón GSI"
                 },
+                "description": "Imaxes aéreas do Xapón GSI. Non está ortorrectificado de xeito completo, pero é un chisco máis recente e/ou está cuberto de xeito diferente que as ortoimaxes do GSI.",
                 "name": "Imaxes aéreas do Xapón GSI"
             },
+            "gsi.go.jp_seamlessphoto": {
+                "attribution": {
+                    "text": "Imaxes sen ortorectificar do GSI Xapón"
+                },
+                "description": "Imaxes sen ortorectificar do GSI Xapón. A colección das últimas imaxes ortográficas, imaxe aérea, postdesastre e outros do GSI.",
+                "name": "Imaxes sen ortorectificar do GSI Xapón"
+            },
             "gsi.go.jp_std_map": {
                 "attribution": {
                     "text": "Xapón GSI"
                 "attribution": {
                     "text": "© contribuíntes do OpenStreetMap"
                 },
-                "description": "Trazas públicas GPS subidas a OpenStreetMap.",
-                "name": "Trazas GPS de OpenStreetMap"
+                "description": "Pistas GPS públicas subidas ó OpenStreetMap.",
+                "name": "Pistas GPS do OpenStreetMap"
             },
             "osm-mapnik-black_and_white": {
                 "attribution": {
                 "attribution": {
                     "text": "© Municipio de Estocolmo, CC0"
                 },
-                "description": "Ortofotos do municipio de Estocolmo 2015, licenza CC0.",
+                "description": "Ortofotos do municipio de Estocolmo no 2016, licenza CC0.",
                 "name": "Ortofoto de Estocolmo"
             },
             "tf-cycle": {
             "OSM-BGD-facebook": {
                 "name": "OpenStreetMap Bangladesh",
                 "description": "Mellore o OpenStreetMap en Bangladesh",
-                "extendedDescription": "Cartografando en Bangladesh? Ten algunha pregunta, desexa conectarse ca comunidade aquí? Únase a nós en {url}. Todos son benvidos!"
+                "extendedDescription": "Cartografando en Bangladesh? Tes algunha pregunta e desexas contactar ca comunidade aquí? Únete a nós en {url}. Todos son benvidos!"
             },
             "OSM-India-facebook": {
                 "name": "OpenStreetMap India - Cartografado participativo do bairro",
                 "description": "Mellore o OpenStreetMap na India",
-                "extendedDescription": "Cartografando na India? Ten preguntas, desexa conectarse ca comunidade aquí? Únase a nós en {url}. Todos son benvidos!",
+                "extendedDescription": "Cartografando na India? Tes cuestións e desexas contactar ca comunidade aquí? Únete a nós en {url}. Todos son benvidos!",
                 "events": {
                     "sotmasia2018": {
                         "name": "Estado do Mapa, Asia 2018",
-                        "description": "Únase ó acontecemento rexional do OpenStreetMap 2018 no State of the Map Asia na India"
+                        "description": "Únase ó acontecemento rexional do OpenStreetMap 2018 no State of the Map Asia na India",
+                        "where": "Instituto Indio da Administración, Bangalore, India"
                     }
                 }
             },
+            "osm-india-forum": {
+                "name": "Foro do OpenStreetMap India",
+                "description": "Foro web do OpenStreetMap India"
+            },
+            "osm-india-github": {
+                "name": "GitHub do OpenStreetMap India",
+                "description": "Codifica connosco: {url}"
+            },
+            "osm-india-telegram": {
+                "description": "Únete á nosa familia: {url}"
+            },
             "OSM-india-twitter": {
+                "name": "Twitter do OpenStreetMap India",
                 "description": "Estamos só a un chío de distancia: {url}"
             },
+            "osm-india-website": {
+                "name": "OpenStreetMap India"
+            },
+            "osm-india-youtube": {
+                "description": "Subscríbete á nosa canle: {url}"
+            },
+            "OSM-India-Puducherry-Facebook": {
+                "name": "Free Software Hardware Movement - Facebook"
+            },
+            "OSM-IDN-facebook": {
+                "extendedDescription": "Cartografando na Indonesia? Tes cuestións e desexas contactar ca comunidade aquí? Únete a nós en {Url}. Todos son benvidos!"
+            },
+            "osm-iran-forum": {
+                "extendedDescription": "Un foro web para os usuarios do OpenStreetMap en Irán. Síntete ceibe de facer cuestións e debater con outros!"
+            },
+            "OSM-japan-facebook": {
+                "name": "Comunidad OpenStreetMap Xapón",
+                "description": "Cartógrafos e usuarios do OpenStreetMap no Xapón"
+            },
+            "OSM-japan-mailinglist": {
+                "name": "Listaxe de correo do OpenStreetMap Xapón",
+                "description": "Talk-ja é unha listaxe de correo oficial para a Comunidade Xaponesa"
+            },
+            "OSM-japan-twitter": {
+                "name": "Twitter do OpenStreetMap Xapón",
+                "description": "Cancelo no Twitter: {url}"
+            },
+            "OSM-japan-website": {
+                "name": "OpenStreetMap Xapón",
+                "description": "Cartógrafos e usuarios do OpenStreetMap no Xapón"
+            },
             "OSM-MY-facebook": {
-                "name": "OpenStreetMap Malaisia no Facebook"
+                "name": "OpenStreetMap Malaisia no Facebook",
+                "description": "Para parolar sobre calquera cousa relacionada co OpenStreetMap!"
+            },
+            "OSM-MY-forum": {
+                "name": "Foro do OpenStreetMap Malaisia",
+                "description": "Foro oficial do OpenStreetMap Malaisia"
+            },
+            "OSM-MY-matrix": {
+                "name": "Canle de Riot do OpenStreetMap Malaisia",
+                "description": "Tódolos cartógrafos son benvidos! Rexístrate en {signupUrl}"
+            },
+            "OSM-MNG-facebook": {
+                "extendedDescription": "Cartografando en Mongolia? Tes cuestións e desexas contactar ca comunidade aquí? Únete a nós en {Url}. Todos son benvidos!"
+            },
+            "be-forum": {
+                "description": "Foro web do OpenStreetMap Bélxica"
+            },
+            "be-irc": {
+                "name": "IRC do OpenStreetMap Bélxica",
+                "description": "Únete a #osmbe en irc.oftc.net (porto 6667)",
+                "extendedDescription": "Únete a #osmbe en irc.oftc.net (porto 6667), está ligado ca canle de conversa de Matrix"
+            },
+            "be-mailinglist": {
+                "name": "Listaxe de correo de Talk-be",
+                "description": "Talk-be é a listaxe de correo oficial para a comunidade belga do OSM"
+            },
+            "be-matrix": {
+                "name": "Canle de Matrix do OpenStreetMap BE",
+                "description": "Tódolos cartógrafos son benvidos!",
+                "extendedDescription": "A maioría das conversas ocorren na canle \"OpenStreetMap Belgium\". Podes preguntar calquera cousa alí! As outras salas son para eidos específicos."
+            },
+            "be-meetup": {
+                "name": "Xuntanza do OpenStreetMap Bélxica",
+                "description": "Xuntanzas presenciais de tódolos interesados no OpenStreetMap",
+                "extendedDescription": "As xuntanzas presenciais son xeniais para coñecer a outros cartógrafos, facerlles cuestións e aprender moito. Son de xeito especial benvidos os novos contribuíntes!"
+            },
+            "be-twitter": {
+                "name": "Twitter do OpenStreetMap Bélxica",
+                "description": "OSM Bélxica no Twitter: @osm_be"
+            },
+            "hr-facebook": {
+                "name": "Grupo de Facebook do OpenStreetMap de Croacia"
             },
             "fr-facebook": {
                 "name": "Páxina do Facebook do OpenStreetMap Francia",
                 "description": "Páxina do Facebook do OpenStreetMap Francia"
             },
+            "de-berlin-twitter": {
+                "description": "Séguenos no Twitter: {url}"
+            },
+            "de-forum": {
+                "description": "Foro web do OpenStreetMap Alemaña"
+            },
             "hu-facebook": {
                 "name": "OpenStreetMap Hungría no Facebook",
                 "description": "Cartógrafos e Facebook do OpenStreetMap en Hungría"
                 "name": "Facebook do OpenStreetMap Italia",
                 "description": "Unirse á comunidade do OpenStreetMap Italia no Facebook"
             },
+            "it-twitter": {
+                "description": "Séguenos no Twitter en {url}"
+            },
+            "OSM-Rome-meetup": {
+                "description": "Mellora o OpenStreetMap na área de Roma"
+            },
             "OSM-PL-facebook-group": {
                 "name": "Grupo de Facebook do OpenStreetMap Polonia"
             },
                 "name": "Facebook do OpenStreetMap Suecia",
                 "description": "OpenStreetMap Suecia no Facebook"
             },
+            "se-twitter": {
+                "description": "Séguenos no Twitter en {url}"
+            },
             "GeoPhilly": {
                 "name": "GeoPhilly"
             },
             "OSM-SoCal": {
                 "extendedDescription": "O OpenStreetMap (OSM) Southern California é para todos aquilos interesados ​​en cartografar para traballar xuntos co OpenStreetMap. O OpenStreetMap, a Wikipedia de mapas, é un mapa de código aberto e de balde creado por máis de 1.000.000 de voluntarios en todo o mundo. Todos son benvidos. Se non coñece o OpenStreetMap, ensinarémoslle. Se ten unha idea para un proxecto de cartografado ou incluso unha andaina ou roteiro que o grupo poida facer, xenial!"
             },
-            "Maptime-Australia-Slack": {
-                "description": "Rexistrarse en {signupUrl}"
-            },
             "OSM-AR-facebook": {
                 "name": "Facebook do OpenStreetMap Arxentina",
                 "description": "Unirse á comunidade do OpenStreetMap Arxentina no Facebook"
             },
+            "OSM-AR-forum": {
+                "name": "Foro web do OpenStreetMap Arxentina",
+                "description": "Únete ó foro web do OpenStreetMap Arxentina",
+                "extendedDescription": "Axeitado para conversas longas ou importantes. Tempo de resposta tardo. "
+            },
+            "OSM-AR-irc": {
+                "name": "IRC do OpenStreetMap Arxentina",
+                "description": "Únete a #osm-ar en irc.oftc.net (porto 6667)",
+                "extendedDescription": "Seica atopes ó usuario máis experto da comunidade."
+            },
+            "OSM-AR-mailinglist": {
+                "name": "Listaxe de correo Talk-ar",
+                "description": "Listaxe de correo electrónico vella. Case sen uso hoxe en día."
+            },
+            "OSM-AR-telegram": {
+                "name": "Telegram do OpenStreetMap Arxentina",
+                "description": "Únete á comunidade do OpenStreetMap Arxentina no Telegram",
+                "extendedDescription": "A canle máis activa da comunidade, axeitada para parolar e obter respostas ás túas cuestións no mesmo intre. Todos son benvidos!"
+            },
             "OSM-AR-twitter": {
-                "description": "Seguenos no Twitter na seguinte ligazón {url}"
+                "name": "Twitter do OpenStreetMap Arxentina",
+                "description": "Seguenos no Twitter na seguinte ligazón {url}",
+                "extendedDescription": "Novas da comunidade local e do OpenStreetMap en xeral. "
+            },
+            "OSM-BO-mailinglist": {
+                "name": "Listaxe de correo talk-bo",
+                "description": "Talk-bo é a listaxe de correo oficial da comunidade boliviana do OpenStreetMap",
+                "extendedDescription": "Cartografando en Bolivia? Tes cuestións e desexas contactar ca comunidade aquí? Únete a nós en {url}. Todos son benvidos!"
+            },
+            "Bahia-telegram": {
+                "name": "Grupo de Telegram do OpenStreetMap Baía",
+                "description": "Únete á comunidade do OpenStreetMap Baía no Telegram",
+                "extendedDescription": "Únete á comunidade para obter máis información acerca do OpenStreetMap, facer cuestións ou participar nas nosas xuntanzas. Todos son benvidos!"
             },
             "OSM-br-twitter": {
                 "description": "Seguenos no Twitter na seguinte ligazón {url}"
             },
             "OSM-Reddit": {
                 "name": "OpenStreetMap no Reddit",
-                "description": "/r/openstreetmap/ é un bo sitio para aprender máis sobre OpenStreetMap. Pregúntanos calquera cousa!"
+                "description": "/r/openstreetmap/ é un bo sitio para aprender máis sobre OpenStreetMap. Pregúntanos calquera cousa!"
             },
             "OSM-Telegram": {
                 "name": "Telegram do OpenStreetMap",