]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/vi.yml
Bit more work on the contributor terms page - still very much a work-in-progress.
[rails.git] / config / locales / vi.yml
index 162167be1cb0438b4ab97fdaa835dc6057aefc38..d6f3f87a660e57f1b617a2e5d1094f14301a5653 100644 (file)
@@ -212,6 +212,13 @@ vi:
       zoom_or_select: Phóng to hoặc chọn vùng bản đồ để xem
     tag_details: 
       tags: "Thẻ:"
+    timeout: 
+      sorry: Rất tiếc, đã chờ lấy dữ liệu của {{type}} có ID {{id}} quá lâu.
+      type: 
+        changeset: bộ thay đổi
+        node: nốt
+        relation: quan hệ
+        way: lối
     way: 
       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}}, hoặc {{edit_link}}"
       download_xml: Tải xuống XML
@@ -241,8 +248,9 @@ vi:
       still_editing: (đang mở)
       view_changeset_details: Xem chi tiết của bộ thay đổi
     changeset_paging_nav: 
-      of: trong
-      showing_page: Đang hiện trang
+      next: Sau »
+      previous: « Trước
+      showing_page: Đang hiện trang {{page}}
     changesets: 
       area: Vùng
       comment: Miêu tả
@@ -265,12 +273,16 @@ vi:
   diary_entry: 
     diary_comment: 
       comment_from: Bình luận của {{link_user}} lúc {{comment_created_at}}
+      confirm: Xác nhận
+      hide_link: Ẩn bình luận này
     diary_entry: 
       comment_count: 
         one: 1 bình luận
         other: "{{count}} bình luận"
       comment_link: Bình luận về mục này
+      confirm: Xác nhận
       edit_link: Sửa đổi mục này
+      hide_link: Ẩn mục này
       posted_by: Được đăng bởi {{link_user}} lúc {{created}} bằng {{language_link}}
       reply_link: Trả lời mục này
     edit: 
@@ -304,6 +316,10 @@ vi:
       recent_entries: "Mục nhật ký gần đây:"
       title: Các Nhật ký Cá nhân
       user_title: Nhật ký của {{user}}
+    location: 
+      edit: Sửa
+      location: "Vị trí:"
+      view: Xem
     new: 
       title: Mục Nhật ký Mới
     no_such_entry: 
@@ -319,7 +335,7 @@ vi:
       login: Đăng nhập
       login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} để bình luận"
       save_button: Lưu
-      title: Các Nhật ký Cá nhân | {{user}}
+      title: Nhật ký của {{user}} | {{title}}
       user_title: Nhật ký của {{user}}
   export: 
     start: 
@@ -343,6 +359,9 @@ vi:
       output: Đầu ra
       paste_html: Dán HTML để nhúng vào trang Web
       scale: Tỷ lệ
+      too_large: 
+        body: Khu vực này quá lớn để xuất dữ liệu OpenStreetMap XML được. Xin hãy phóng to hoặc lựa chọn khu vực nhỏ hơn.
+        heading: Khu vực Lớn quá
       zoom: Thu phóng
     start_rjs: 
       add_marker: Đánh dấu vào bản đồ
@@ -357,6 +376,7 @@ vi:
       title: 
         geonames: Vị trí từ <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         osm_namefinder: "{{types}} từ <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
+        osm_nominatim: Vị trí từ <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
       types: 
         cities: Thành phố
         places: Địa điểm
@@ -377,6 +397,7 @@ vi:
       other: khoảng {{count}} km
       zero: không tới 1 km
     results: 
+      more_results: Thêm kết quả
       no_results: Không tìm thấy kết quả
     search: 
       title: 
@@ -384,14 +405,295 @@ vi:
         geonames: Kết quả <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         latlon: Kết quả <a href="http://www.openstreetmap.org/">nội bộ</a>
         osm_namefinder: Kết quả <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
-        osm_twain: Kết quả <a href="http://katie.openstreetmap.org/~twain/">OpenStreetMap Twain</a>
+        osm_nominatim: Kết quả <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
         uk_postcode: Kết quả <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Kết quả <a href="http://www.geocoder.us/">Geocoder.us</a>
     search_osm_namefinder: 
       suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} về phía {{parentdirection}} của {{parentname}})"
       suffix_place: ", {{distance}} về phía {{direction}} của {{placename}}"
-    search_osm_twain: 
-      prefix_highway: Đường {{type}}
+    search_osm_nominatim: 
+      prefix: 
+        amenity: 
+          airport: Sân bay
+          arts_centre: Trung tâm Nghệ thuật
+          atm: Máy Rút tiền Tự động
+          bank: Ngân hàng
+          bar: Quán Rượu
+          bench: Ghế
+          bicycle_parking: Chỗ Đậu Xe đạp
+          bicycle_rental: Chỗ Mướn Xe đạp
+          cafe: Quán Cà phê
+          car_rental: Chỗ Mướn Xe
+          car_wash: Tiệm Rửa Xe
+          casino: Sòng bạc
+          cinema: Rạp phim
+          college: Trường Cao đẳng
+          community_centre: Trung tâm Cộng đồng
+          courthouse: Tòa
+          dentist: Nha sĩ
+          doctors: Bác sĩ
+          dormitory: Ký túc xá
+          drinking_water: Vòi Nước uống
+          driving_school: Trường Lái xe
+          embassy: Tòa Đại sứ
+          emergency_phone: Điện thoại Khẩn cấp
+          fast_food: Nhà hàng Ăn nhanh
+          ferry_terminal: Trạm Phà
+          fire_hydrant: Vòi nước Máy
+          fire_station: Trạm Cứu hỏa
+          fountain: Vòi nước
+          fuel: Cây xăng
+          grave_yard: Nghĩa địa
+          gym: Nhà Thể dục
+          health_centre: Trung tâm Y tế
+          hospital: Bệnh viện
+          hotel: Khách sạn
+          ice_cream: Tiệm Kem
+          kindergarten: Tiểu học
+          library: Thư viện
+          market: Chợ
+          marketplace: Chợ phiên
+          nursery: Nhà trẻ
+          office: Văn phòng
+          park: Công viên
+          parking: Chỗ Đậu xe
+          pharmacy: Nhà thuốc
+          place_of_worship: Nơi Thờ phụng
+          police: Cảnh sát
+          post_box: Hòm thư
+          post_office: Bưu điện
+          preschool: Trường Mầm non
+          prison: Nhà tù
+          public_market: Chợ phiên
+          restaurant: Nhà hàng
+          sauna: Nhà Tắm hơi
+          school: Trường học
+          shop: Tiệm
+          shopping: Tiệm
+          supermarket: Siêu thị
+          taxi: Taxi
+          telephone: Điện thoại Công cộng
+          theatre: Nhà hát
+          toilets: Vệ sinh
+          university: Trường Đại học
+          waste_basket: Thùng rác
+          wifi: Điểm Truy cập Không dây
+        boundary: 
+          administrative: Biên giới Hành chính
+        building: 
+          bunker: Boong ke
+          church: Nhà thờ
+          commercial: Tòa nhà Thương mại
+          dormitory: Ký túc xá
+          entrance: Cửa vào
+          garage: Ga ra
+          hotel: Khách sạn
+          house: Nhà ở
+          school: Nhà trường
+          shop: Tiệm
+          stadium: Sân vận động
+          store: Tiệm
+          tower: Tháp
+          train_station: Nhà ga
+          university: Tòa nhà Đại học
+        highway: 
+          bridleway: Đường Cưỡi ngựa
+          bus_stop: Chỗ Đậu Xe buýt
+          construction: Đường Đang Xây
+          cycleway: Đường Xe đạp
+          footway: Đường bộ
+          gate: Cổng
+          minor: Đường Nhỏ
+          motorway: Đường Cao tốc
+          motorway_junction: Ngã tư Đường Cao tốc
+          path: Lối
+          pedestrian: Đường bộ Lớn
+          primary: Đường Chính
+          primary_link: Đường Chính
+          raceway: Đường đua
+          residential: Đường Nhà ở
+          road: Đường
+          secondary: Đường Lớn
+          secondary_link: Đường Lớn
+          service: Đường phụ
+          steps: Cầu thang
+          trail: Đường mòn
+          trunk: Xa lộ
+          trunk_link: Xa lộ
+          unsurfaced: Đường Không Lát
+        historic: 
+          archaeological_site: Khu vực Khảo cổ
+          battlefield: Chiến trường
+          boundary_stone: Mốc Biên giới
+          building: Tòa nhà
+          castle: Lâu đài
+          church: Nhà thờ
+          house: Nhà ở
+          icon: Thánh tượng
+          manor: Trang viên
+          memorial: Đài Tưởng niệm
+          mine: Mỏ
+          monument: Đài Kỷ niệm
+          museum: Bảo tàng
+          ruins: Tàn tích
+          tower: Tháp
+          wayside_cross: Thánh Giá Dọc đường
+          wayside_shrine: Đền thánh Dọc đường
+        landuse: 
+          allotments: Khu Vườn Gia đình
+          basin: Lưu vực
+          cemetery: Nghĩa địa
+          commercial: Khu vực Thương mại
+          conservation: Bảo tồn
+          construction: Công trường Xây dựng
+          farm: Trại
+          farmland: Trại
+          farmyard: Sân Trại
+          forest: Rừng Trồng Cây
+          grass: Cỏ
+          industrial: Khu vực Công nghiệp
+          landfill: Nơi Đổ Rác
+          meadow: Đồng cỏ
+          military: Khu vực Quân sự
+          mine: Mỏ
+          mountain: Núi
+          nature_reserve: Khu Bảo tồn Thiên niên
+          park: Công viên
+          piste: Đường Trượt tuyết
+          plaza: Quảng trường
+          quarry: Mỏ Đá
+          railway: Đường sắt
+          recreation_ground: Sân chơi
+          reservoir: Bể nước
+          residential: Khu vực Nhà ở
+          retail: Khu vực Buôn bán
+          vineyard: Vườn Nho
+          wetland: Đầm lầy
+          wood: Rừng
+        leisure: 
+          fishing: Hồ Đánh cá
+          garden: Vườn
+          golf_course: Sân Golf
+          ice_rink: Sân băng
+          nature_reserve: Khu Bảo tồn Thiên niên
+          park: Công viên
+          pitch: Bãi Thể thao
+          playground: Sân chơi
+          recreation_ground: Sân Giải trí
+          sports_centre: Trung tâm Thể thao
+          stadium: Sân vận động
+          swimming_pool: Hồ Bơi
+          water_park: Công viên Nước
+        natural: 
+          bay: Vịnh
+          beach: Bãi biển
+          cape: Mũi đất
+          cave_entrance: Cửa vào Hang
+          channel: Eo biển
+          cliff: Vách đá
+          coastline: Bờ biển
+          geyser: Mạch nước Phun
+          glacier: Sông băng
+          heath: Bãi Hoang
+          hill: Đồi
+          island: Đảo
+          land: Đất
+          moor: Truông
+          peak: Đỉnh
+          reef: Rạn san hô
+          river: Sông
+          rock: Đá
+          spring: Suối
+          strait: Eo biển
+          tree: Cây
+          valley: Thung lũng
+          volcano: Núi lửa
+          water: Nước
+          wood: Rừng
+        place: 
+          airport: Sân bay
+          city: Thành phố
+          country: Quốc gia
+          county: Quận hạt
+          farm: Trại
+          house: Nhà ở
+          houses: Dãy Nhà
+          island: Đảo
+          locality: Địa phương
+          postcode: Mã Bưu điện
+          region: Miền
+          sea: Biển
+          state: Tỉnh bang
+          subdivision: Hàng xóm
+          suburb: Ngoại ô
+          town: Thị xã/trấn
+          unincorporated_area: Khu Chưa Hợp nhất
+          village: Làng
+        railway: 
+          construction: Đường sắt Đang Xây
+          disused_station: Nhà ga Đóng cửa
+          funicular: Đường sắt Leo núi
+          historic_station: Nhà ga Lịch sử
+          junction: Ga Đầu mối
+          monorail: Đường Một Ray
+          station: Nhà ga
+          subway: Trạm Xe điện Ngầm
+          tram: Đường Xe điện
+        shop: 
+          bakery: Tiệm Bánh
+          bicycle: Tiệm Xe đạp
+          books: Tiệm Sách
+          car_dealer: Cửa hàng Xe hơi
+          car_repair: Tiệm Sửa Xe
+          carpet: Tiệm Thảm
+          chemist: Nhà thuốc
+          clothes: Tiệm Quần áo
+          computer: Tiệm Máy tính
+          confectionery: Tiệm Kẹo
+          convenience: Tiệm Tập hóa
+          drugstore: Nhà thuốc
+          fashion: Tiệm Thời trang
+          fish: Tiệm Cá
+          florist: Tiệm Hoa
+          grocery: Tiệm Tạp phẩm
+          hairdresser: Tiệm Làm tóc
+          insurance: Bảo hiểm
+          jewelry: Tiệm Kim hoàn
+          laundry: Tiệm Giặt Quần áo
+          mall: Trung tâm Mua sắm
+          market: Chợ
+          mobile_phone: Tiệm Điện thoại Di động
+          motorcycle: Cửa hàng Xe mô tô
+          music: Tiệm Nhạc
+          newsagent: Tiệm Báo
+          optician: Tiệm Kính mắt
+          photo: Tiệm Rửa Hình
+          salon: Tiệm Làm tóc
+          shoes: Tiệm Giày
+          shopping_centre: Trung tâm Mua sắm
+          sports: Tiệm Thể thao
+          supermarket: Siêu thị
+          toys: Tiệm Đồ chơi
+          travel_agency: Văn phòng Du lịch
+          video: Tiệm Phim
+        tourism: 
+          artwork: Tác phẩm Nghệ thuật
+          attraction: Nơi Du lịch
+          bed_and_breakfast: Nhà trọ
+          cabin: Túp lều
+          camp_site: Nơi Cắm trại
+          hotel: Khách sạn
+          information: Thông tin
+          museum: Bảo tàng
+          valley: Thung lũng
+          zoo: Vườn thú
+        waterway: 
+          canal: Kênh
+          dam: Đập
+          river: Sông
+          riverbank: Bờ sông
+          stream: Dòng suối
+          waterfall: Thác
   javascripts: 
     map: 
       base: 
@@ -402,22 +704,24 @@ vi:
       overlays: 
         maplint: Maplint
     site: 
+      edit_disabled_tooltip: Phóng to để sửa đổi bản đồ
+      edit_tooltip: Sửa đổi bản đồ
       edit_zoom_alert: Hãy phóng to hơn để sửa đổi bản đồ
+      history_disabled_tooltip: Phóng to để xem danh sách sửa đổi trong khu vực này
+      history_tooltip: Xem danh sách sửa đổi trong khu vực này
       history_zoom_alert: Hãy phóng to hơn để xem lịch sử sửa đổi
   layouts: 
     donate: Hỗ trợ OpenStreetMap bằng cách {{link}} cho Quỹ Nâng cấp Phần cứng.
     donate_link_text: quyên góp
     edit: Sửa đổi
-    edit_tooltip: Sửa đổi bản đồ
     export: Xuất
     export_tooltip: Xuất dữ liệu bản đồ
     gps_traces: Tuyến đường GPS
-    gps_traces_tooltip: Quản lý tuyến đường
+    gps_traces_tooltip: Quản lý tuyến đường GPS
     help_wiki: Trợ giúp &amp; Wiki
     help_wiki_tooltip: Site trợ giúp &amp; wiki của dự án
     help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Vi:Main_Page?uselang=vi
     history: Lịch sử
-    history_tooltip: Lịch sử bộ thay đổi
     home: nhà
     home_tooltip: Về vị trí nhà
     inbox: hộp thư ({{count}})
@@ -427,7 +731,8 @@ vi:
       zero: Hộp thư của bạn không có thư chưa đọc
     intro_1: OpenStreetMap là bản đồ thế giới nguồn mở, do những người như bạn vẽ.
     intro_2: OpenStreetMap cho phép xem, sửa đổi, và sử dụng dữ liệu địa lý một cách cộng tác ở mọi nơi trên thế giới.
-    intro_3: OpenStreetMap hoạt động do sự hỗ trợ hosting của {{ucl}} và {{bytemark}}.
+    intro_3: OpenStreetMap hoạt động nhờ sự hỗ trợ hosting của {{ucl}} và {{bytemark}}. Các nhà bảo trợ khác được liệt kê tại {{partners}}.
+    intro_3_partners: wiki
     intro_3_ucl: Trung tâm VR tại UCL
     license: 
       alt: CC BY-SA 2.0
@@ -458,10 +763,6 @@ vi:
     view_tooltip: Xem bản đồ
     welcome_user: Hoan nghênh, {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: Trang cá nhân của bạn
-  map: 
-    coordinates: "Tọa độ:"
-    edit: Sửa đổi
-    view: Hiển thị
   message: 
     delete: 
       deleted: Đã xóa thư
@@ -486,6 +787,7 @@ vi:
     new: 
       back_to_inbox: Trở về hộp thư đến
       body: Nội dung
+      limit_exceeded: Bạn đã gửi nhiều thư gần đây. Vui lòng chờ đợi một chút để tiếp tục gửi thư.
       message_sent: Thư đã gửi
       send_button: Gửi
       send_message_to: Gửi thư mới cho {{name}}
@@ -522,8 +824,6 @@ vi:
       delete_button: Xóa
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
-      banner1: "*                 Vui lòng đừng trả lời thư điện tử này.                  *"
-      banner2: "*              Hãy sử dụng website OpenStreetMap để trả lời.              *"
       footer: Bạn cũng có thể đọc bình luận tại {{readurl}}, bình luận tại {{commenturl}}, hoặc trả lời tại {{replyurl}}
       header: "{{from_user}} đã bình luận về mục nhật ký gần đây của bạn tại OpenStreetMap với tiêu đề {{subject}}:"
       hi: Chào {{to_user}},
@@ -548,6 +848,7 @@ vi:
       and_the_tags: "và các thẻ sau:"
       failure: 
         failed_to_import: "không nhập thành công. Đã gặp lỗi này:"
+        import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Vi:FAQ#Why_didn.27t_my_GPX_file_upload_properly.3F
         more_info_1: Có thêm chi tiết về vụ nhập GPX bị thất bại và cách tránh
         more_info_2: "vấn đề này tại:"
         subject: "[OpenStreetMap] Nhập GPX thất bại"
@@ -569,8 +870,6 @@ vi:
       hopefully_you_1: Ai (chắc bạn) đã xin đặt lại mật khẩu của tài khoản openstreetmap.org
       hopefully_you_2: có địa chỉ thư điện tử này.
     message_notification: 
-      banner1: "*                 Vui lòng đừng trả lời thư điện tử này.                  *"
-      banner2: "*              Hãy sử dụng website OpenStreetMap để trả lời.              *"
       footer1: Bạn cũng có thể đọc thư này tại {{readurl}}
       footer2: và trả lời tại {{replyurl}}
       header: "{{from_user}} đã gửi thư cho bạn dùng OpenStreetMap có tiêu đề {{subject}}:"
@@ -602,11 +901,11 @@ vi:
       more_videos: "Có thêm video tại đây:"
       opengeodata: "OpenGeoData.org là blog của nhà sáng lập OpenStreetMap, Steve Coast, cũng chứa podcast:"
       the_wiki: "Bắt đầu tìm hiểu về OpenStreetMap trên wiki:"
-      the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Vi:Beginners%27_Guide
+      the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Vi:Beginners%27_Guide?uselang=vi
       user_wiki_1: Bạn nên tạo ra trang cá nhân trên wiki và gắn các thẻ thể loại để cho
       user_wiki_2: người ta biết bạn ở đâu, thí dụ như [[Category:Users in Hanoi]].
       wiki_signup: "Có lẽ bạn cũng muốn mở tài khoản ở wiki OpenStreetMap tại:"
-      wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Vi:Main_Page
+      wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Vi:Main_Page&uselang=vi
   oauth: 
     oauthorize: 
       allow_read_gpx: truy cập các tuyến đường GPS bí mật của bạn.
@@ -669,7 +968,7 @@ vi:
       key: "Từ khóa Tiêu dùng:"
       requests: "Yêu cầu các khả năng của người dùng ở dưới:"
       secret: "Mật khẩu Tiêu dùng:"
-      support_notice: Chúng tôi hỗ trợ mã hóa hmac-sha1 (khuyên dùng) cũng như văn bản thuần với chế độ ssl.
+      support_notice: Chúng tôi hỗ trợ mã hóa HMAC-SHA1 (khuyên dùng) cũng như văn bản thuần với chế độ ssl.
       title: Chi tiết OAuth của {{app_name}}
       url: "URL của Dấu Yêu cầu:"
     update: 
@@ -767,6 +1066,7 @@ vi:
       search_help: "thí dụ: \"Alkmaar\", \"Regent Street, Cambridge\", \"CB2 5AQ\", hoặc \"post offices near Lünen\" - <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search?uselang=vi\">thêm thí dụ...</a>"
       submit_text: Đi
       where_am_i: Tôi ở đâu?
+      where_am_i_title: Miêu tả vị trí đang ở dùng máy tìm kiếm
     sidebar: 
       close: Đóng
       search_results: Kết quả Tìm kiếm
@@ -805,6 +1105,11 @@ vi:
       body: Rất tiếc, không có người dùng nào với tên {{user}}. Xin hãy kiểm tra chính tả, hoặc có lẽ bạn đã theo một liên kết sai.
       heading: Người dùng {{user}} không tồn tại
       title: Người dùng không tồn tại
+    offline: 
+      heading: Kho GPX Ngoại tuyến
+      message: Hệ thống lưu giữ và tải lên tập tin GPX tạm ngừng hoạt động.
+    offline_warning: 
+      message: Hệ thống tải lên tập tin GPX tạm ngừng
     trace: 
       ago: cách đây {{time_in_words_ago}}
       by: bởi
@@ -838,8 +1143,9 @@ vi:
     trace_optionals: 
       tags: Thẻ
     trace_paging_nav: 
-      of: trong
-      showing: Xem trang
+      next: Sau »
+      previous: « Trước
+      showing_page: Đang hiện trang {{page}}
     view: 
       delete_track: Xóa tuyến đường này
       description: "Miêu tả:"
@@ -866,14 +1172,20 @@ vi:
       trackable: Theo dõi được (chỉ hiển thị một dãy điểm vô danh có thời điểm)
   user: 
     account: 
+      current email address: "Địa chỉ Thư điện tử Hiện tại:"
+      delete image: Xóa hình hiện dùng
       email never displayed publicly: (không lúc nào hiện công khai)
       flash update success: Đã cập nhật thông tin cá nhân thành công.
       flash update success confirm needed: Đã cập nhật thông tin cá nhân thành công. Kiểm tra thư điện tử xác nhận địa chỉ thư điện tử mới.
       home location: "Vị trí Nhà:"
+      image: "Hình:"
+      keep image: Giữ hình hiện dùng
       latitude: "Vĩ độ:"
       longitude: "Kinh độ:"
       make edits public button: Phát hành công khai các sửa đổi của tôi
       my settings: Tùy chọn
+      new email address: "Địa chỉ Thư điện tử Mới:"
+      new image: Thêm hình
       no home location: Bạn chưa định vị trí nhà.
       preferred languages: "Ngôn ngữ Ưu tiên:"
       profile description: "Tự giới thiệu:"
@@ -884,6 +1196,10 @@ vi:
         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits?uselang=vi
         enabled link text: có nghĩa là gì?
         heading: "Sửa đổi công khai:"
+      public editing note: 
+        heading: Sửa đổi công khai
+        text: "Các sửa đổi của bạn đang vô danh, và không ai có thể gửi thư cho bạn hay xem bạn ở đâu. Để cho phép mọi người biết bạn sửa đổi gì và gửi thư cho bạn dùng trang Web, bấm nút ở dưới. <b>Từ lúc đổi qua phiên bản 0.6 của API, chỉ có những người dùng công khai có quyền sửa đổi dữ liệu bản đồ</b> (<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits?uselang=vi\">tìm hiểu tại sao</a>).\n<ul>\n<li>Địa chỉ thư điện tử của bạn vẫn không được phát hành công khai sau khi bắt đầu sửa đổi công khai.</li>\n<li>Không thể lùi lại tác vụ này, và mọi người dùng mới hiện là người dùng công khai theo mặc định.</li>\n</ul>"
+      replace image: Thay hình hiện dùng
       return to profile: Trở về trang cá nhân
       save changes button: Lưu các Thay đổi
       title: Chỉnh sửa tài khoản
@@ -902,9 +1218,6 @@ vi:
       success: Đã xác nhận địa chỉ thư điện tử mới. Cám ơn bạn đã đăng ký!
     filter: 
       not_an_administrator: Chỉ các quản lý viên có quyền thực hiện tác vụ đó.
-    friend_map: 
-      nearby mapper: "Người vẽ bản đồ ở gần: [[nearby_user]]"
-      your location: Vị trí của bạn
     go_public: 
       flash success: Tất cả các sửa đổi của bạn được phát hành công khai, và bạn mới được phép sửa đổi.
     login: 
@@ -950,6 +1263,9 @@ vi:
       body: Rất tiếc, không có người dùng với tên {{user}}. Xin hãy kiểm tra chính tả, hoặc có lẽ bạn đã theo một liên kết sai.
       heading: Người dùng {{user}} không tồn tại
       title: Người dùng không tồn tại
+    popup: 
+      nearby mapper: Người vẽ bản đồ ở gần
+      your location: Vị trí của bạn
     remove_friend: 
       not_a_friend: "{{name}} đã không phải người bạn."
       success: "{{name}} không còn là người bạn."
@@ -966,17 +1282,14 @@ vi:
     view: 
       activate_user: kích hoạt tài khoản này
       add as friend: thêm là người bạn
-      add image: Thêm Hình
       ago: (cách đây {{time_in_words_ago}})
       block_history: xem các tác vụ cấm người này
       blocks by me: tác vụ cấm bởi tôi
       blocks on me: tác vụ cấm tôi
-      change your settings: thay đổi tùy chọn của bạn
       confirm: Xác nhận
       create_block: cấm người dùng này
       created from: "Địa chỉ IP khi mở:"
       deactivate_user: vô hiệu hóa tài khoản này
-      delete image: Xóa Hình
       delete_user: xóa tài khoản này
       description: Miêu tả
       diary: nhật ký
@@ -992,11 +1305,9 @@ vi:
       my edits: đóng góp của tôi
       my settings: tùy chọn
       my traces: tuyến đường của tôi
-      my_oauth_details: Xem chi tiết OAuth của tôi
       nearby users: "Người dùng ở gần:"
       new diary entry: mục nhật ký mới
       no friends: Bạn chưa thêm người bạn.
-      no home location: Chưa đặt vị trí nhà.
       no nearby users: Chưa có người dùng nào nhận là họ ở gần.
       remove as friend: dời người bạn
       role: 
@@ -1012,8 +1323,6 @@ vi:
       settings_link_text: tùy chọn
       traces: tuyến đường
       unhide_user: hiện tài khoản này
-      upload an image: Tải lên hình
-      user image heading: Hình người dùng
       user location: Vị trí của người dùng
       your friends: Người bạn của bạn
   user_block: