# Export driver: phpyaml
# Author: Aaoo
# Author: Abbedabb
-# Author: Abijeet Patro
# Author: Adrianod
# Author: Ainali
# Author: Balp
# Author: Bengtsson96
+# Author: Carlbacker
# Author: Cohan
# Author: Cybjit
# Author: Dan Koehl
# Author: Zvenzzon
---
sv:
+ html:
+ dir: ltr
time:
formats:
friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M'
+ blog: '%e %B %Y'
helpers:
file:
prompt: Välj fil
create: Skicka
client_application:
create: Registrera
- update: Redigera
+ update: Uppdatera
redaction:
create: Skapa redaktering
update: Spara redaktering
way_tag: Sträcketikett
attributes:
client_application:
+ name: Namn (krävs)
+ url: Huvudapplikations-URL (obligatorisk)
callback_url: Återkopplingsadress
support_url: Support-adress
+ allow_read_prefs: läs deras användarinställningar
+ allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar
+ allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner
+ allow_write_api: ändra kartan
+ allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår
+ allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår
+ allow_write_notes: ändra anteckningar
diary_comment:
body: Brödtext
diary_entry:
title: Ämne
body: Brödtext
recipient: Mottagare
+ redaction:
+ title: Titel
+ description: Beskrivning
report:
+ category: Välj en anledning för din rapport
details: Ange fler detaljer om problemet (nödvändigt).
user:
+ auth_provider: Autentiseringsleverantör
+ auth_uid: Autentiserings-UID
email: E-post
+ email_confirmation: E-postbekräftelse
+ new_email: Ny e-postadress
active: Aktiv
display_name: Visa namn
- description: Beskrivning
- languages: Språk
+ description: Profilbeskrivning
+ home_lat: Breddgrad (latitud)
+ home_lon: Längdgrad (longitud)
+ languages: Föredragna språk
+ preferred_editor: Önskat redigeringsprogram
pass_crypt: Lösenord
+ pass_crypt_confirmation: Bekräfta lösenord
help:
trace:
tagstring: kommaseparerad
+ user_block:
+ reason: Anledning till varför användaren blockerats. Var så lugn och resonabel
+ som möjligt och ge så så många detaljer som du kan om situationen. Men ha
+ i bakhuvudet att meddelandet kommer vara offentligt. Tänk på att inte alla
+ användare förstår gemenskapsjargongen, så försök att använda lekmannatermer.
+ needs_view: Behöver användaren logga in innan blockeringen upphör?
+ user:
+ email_confirmation: Din adress visas inte offentligt, se vår <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
+ title="OSMF-integritetspolicy som inkluderar avsnitt om e-postadresser">integritetspolicy</a>
+ för mer information.
+ new_email: (visas aldrig offentligt)
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
one: 1 år sedan
other: '%{count} år sedan'
printable_name:
+ with_version: '%{id}, v%{version}'
with_name_html: '%{name} (%{id})'
editor:
default: Standard (för närvarande %{name})
- potlatch:
- name: Potlatch 1
- description: Potlatch 1 (webbläsarredigerare)
id:
name: iD
description: iD (webbläsarredigeraren)
- potlatch2:
- name: Potlatch 2
- description: Potlatch 2 (webbläsarredigerare)
remote:
name: Fjärrstyrning
- description: Fjärrstyrning (JOSM eller Merkaartor)
+ description: Fjärrstyrning (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
auth:
providers:
none: Ingen
anonymous: anonym
no_comment: (inga kommentarer)
part_of: Del av
+ part_of_relations:
+ one: 1 relation
+ other: '%{count} relationer'
+ part_of_ways:
+ one: 1 sätt
+ other: '%{count} sätt'
download_xml: Ladda ner XML
view_history: Visa historik
view_details: Visa detaljer
location: 'Plats:'
+ common_details:
+ coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
changeset:
title: 'Ändringsset: %{id}'
belongs_to: Författare
relation: Förbindelser (%{count})
relation_paginated: Förbindelser (%{x}-%{y} av %{count})
comment: Kommentarer (%{count})
- hidden_commented_by: Dold kommentar från %{user} för <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by: Kommentar från %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ hidden_commented_by_html: Dold kommentar från %{user} för <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_html: Kommentar från %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
changesetxml: XML för ändringsset
osmchangexml: osmChange XML
feed:
title_html: 'Sträcka: %{name}'
history_title_html: 'Sträckhistorik: %{name}'
nodes: Noder
+ nodes_count:
+ one: 1 nod
+ other: '%{count} noder'
also_part_of_html:
one: del av sträcka %{related_ways}
other: del av sträckorna %{related_ways}
title_html: 'Förbindelse: %{name}'
history_title_html: 'Förbindelsehistorik: %{name}'
members: Medlemmar
+ members_count:
+ one: 1 medlemmar
+ other: '%{count} medlemmar'
relation_member:
+ entry_html: '%{type} %{name}'
entry_role_html: '%{type} %{name} som %{role}'
type:
node: Nod
entry_html: Relation %{relation_name}
entry_role_html: Relation %{relation_name} (som %{relation_role})
not_found:
+ title: Hittades inte
sorry: 'Tyvärr kunde inte %{type} #%{id} hittas.'
type:
node: nod
changeset: ändringsset
note: not
timeout:
+ title: Timeout-fel
sorry: Tyvärr tog data för %{type} med id %{id} för lång tid att hämta.
type:
node: nod
open_title: 'Ej avklarad anteckning #%{note_name}'
closed_title: 'Avklarad anteckning #%{note_name}'
hidden_title: 'Dold anteckning #%{note_name}'
- opened_by: Skapad av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- opened_by_anonymous: Skapad av anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by: Kommentar från %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- commented_by_anonymous: Kommentar från en anonym användare <abbr title='%{exact_time}'>för
+ opened_by_html: Skapad av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ opened_by_anonymous_html: Skapad av anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_html: Kommentar från %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_anonymous_html: Kommentar från en anonym användare <abbr title='%{exact_time}'>för
%{when}</abbr>
- closed_by: Löst av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>för %{when}</abbr>
- closed_by_anonymous: Löst av en anonym användare för <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- reopened_by: Återaktiverades av %{user} för <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- reopened_by_anonymous: Återaktiverades av en anonym användare för <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
- hidden_by: Doldes av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>för %{when}</abbr>
+ closed_by_html: Löst av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>för %{when}</abbr>
+ closed_by_anonymous_html: Löst av en anonym användare för <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_html: Återaktiverades av %{user} för <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ reopened_by_anonymous_html: Återaktiverades av en anonym användare för <abbr
+ title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ hidden_by_html: Doldes av %{user} <abbr title='%{exact_time}'>för %{when}</abbr>
report: Rapportera denna anteckning
+ coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
query:
title: Undersök kartobjekt
introduction: Klicka på kartan för att hitta funktioner i närheten.
new:
title: Nytt dagboksinlägg
form:
- subject: 'Ämne:'
- body: 'Brödtext:'
- language: 'Språk:'
- location: 'Plats:'
- latitude: 'Latitud:'
- longitude: 'Longitud:'
- use_map_link: använd karta
+ location: Plats
+ use_map_link: Använd karta
index:
title: Användardagböcker
title_friends: Vänners dagböcker
body: Tyvärr finns inget dagboksinlägg eller -kommentar med id %{id}. Kontrollera
stavning, eller så kan länken du klickade på vara felaktig.
diary_entry:
- posted_by_html: Skrivet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}
+ posted_by_html: Skrivet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}.
+ updated_at_html: Uppdaterades senast %{updated}.
comment_link: Kommentera detta inlägg
reply_link: Skicka ett meddelande till skribenten
comment_count:
location: 'Plats:'
view: Visa
edit: Redigera
+ coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
feed:
user:
title: OpenStreetMap-dagboksinlägg för %{user}
Nominatim</a>
geonames_reverse_html: Resultat från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
search_osm_nominatim:
+ prefix_format: '%{name}'
prefix:
aerialway:
cable_car: Linbana
chair_lift: Stollift
drag_lift: Släplift
gondola: Gondolbana
+ magic_carpet: Flygande matta-attraktion
platter: Knapplift
pylon: Pylon
station: Linbanestation
t-bar: Ankarlift
+ "yes": Svävarbana
aeroway:
aerodrome: Flygfält
airstrip: Landningsbana
hangar: Hangar
helipad: Helikopterplatta
holding_position: Väntplats
+ navigationaid: Luftfartsnavigationshjälp
parking_position: Parkeringsplats
runway: Landningsbana
+ taxilane: Taxifil
taxiway: Taxibana
terminal: Terminal
+ windsock: Vindstrut
amenity:
animal_shelter: Djurhemmet
arts_centre: Konstcenter
bench: Bänk
bicycle_parking: Cykelparkering
bicycle_rental: Cykeluthyrning
+ bicycle_repair_station: Cykelreparationsstation
biergarten: Uteservering
+ blood_bank: Blodbank
boat_rental: Båtuthyrning
brothel: Bordell
bureau_de_change: Växlingskontor
clock: Klocka
college: College
community_centre: Allaktivitetshus
+ conference_centre: Konferenscenter
courthouse: Tingshus
crematorium: Krematorium
dentist: Tandläkare
drinking_water: Dricksvatten
driving_school: Körskola
embassy: Ambassad
+ events_venue: Samlingslokal
fast_food: Snabbmat
ferry_terminal: Färjeterminal
fire_station: Brandstation
hospital: Sjukhus
hunting_stand: Jakttorn
ice_cream: Glass
+ internet_cafe: Internetcafé
kindergarten: Dagis
+ language_school: Språkskola
library: Bibliotek
+ loading_dock: Lastkaj
+ love_hotel: Kärlekshotell
marketplace: Marknad
monastery: Kloster
+ money_transfer: Valutaöverföring
motorcycle_parking: Motorcykelparkering
+ music_school: Musikskola
nightclub: Nattklubb
nursing_home: Vårdhem
parking: Parkeringsplats
parking_entrance: Parkeringsinfart
parking_space: Parkeringsplats
+ payment_terminal: Betalningsterminal
pharmacy: Apotek
place_of_worship: Plats för tillbedjan
police: Polis
post_office: Postkontor
prison: Fängelse
pub: Pub
+ public_bath: Badhus
public_building: Offentlig byggnad
+ ranger_station: Skogvaktarpost
recycling: Återvinningsstation
restaurant: Restaurang
school: Skola
theatre: Teater
toilets: Toaletter
townhall: Rådhus
+ training: Träningsanstalt
university: Universitet
+ vehicle_inspection: Fordonsbesiktning
vending_machine: Varuautomat
veterinary: Veterinärkirurgi
village_hall: Byastuga
waste_basket: Papperskorg
waste_disposal: Avfallshantering
+ waste_dump_site: Soptipp
water_point: Vattenpunkt
+ weighbridge: Fordonsvåg
boundary:
administrative: Administrativ gräns
census: Folkräkningsgräns
national_park: Nationalpark
protected_area: Skyddat område
+ "yes": Gräns
bridge:
aqueduct: Akvedukt
boardwalk: Strandpromenad
viaduct: Viadukt
"yes": Bro
building:
+ apartment: Lägenhet
apartments: Lägenheter
+ barn: Lada
+ bungalow: Bungalow
+ cabin: Stuga
chapel: Kapell
church: Kyrkbyggnad
+ college: Universitetsbyggnad
commercial: Kommersiell byggnad
dormitory: Studenthem
- farm: Ekonomibyggnad
+ farm: Gård
garage: Garage
+ garages: Garage
+ greenhouse: Växthus
+ hangar: Hangar
hospital: Sjukhusbyggnad
- hotel: Hotell
+ hotel: Hotellbyggnad
house: Hus
+ houseboat: Husbåt
+ hut: Hydda
industrial: Industribyggnad
office: Kontorsbyggnad
public: Offentlig byggnad
residential: Bostadsbyggnad
retail: Affärsbyggnad
+ roof: Tak
+ ruins: Byggnadsruin
school: Skolbyggnad
- terrace: Terass
+ shed: Skjul
+ stable: Stall
+ static_caravan: Husvagn
+ temple: Tempelbyggnad
+ terrace: Terrassbyggnad
train_station: Järnvägsstation
university: Universitetsbyggnad
+ warehouse: Varuhus
"yes": Byggnad
club:
sport: Sportklubb
+ "yes": Klubb
craft:
+ beekeper: Biodlare
+ blacksmith: Smed
brewery: Bryggeri
carpenter: Snickare
+ caterer: Catering
+ dressmaker: Sömmerska
electrician: Elektriker
gardener: Trädgårdsmästare
+ glaziery: Glasblåseri
+ handicraft: Konsthantverk
painter: Målare
photographer: Fotograf
plumber: Rörmokare
+ roofer: Takläggare
+ sawmill: Sågverk
shoemaker: Skomakare
+ stonemason: Stenhuggare
tailor: Skräddare
+ winery: Vingård
"yes": Hantverksbutik
emergency:
ambulance_station: Ambulansstation
assembly_point: Samlingsplats
defibrillator: Defibrillator
+ fire_xtinguisher: Brandsläckare
landing_site: Nödlandningsplats
+ life_ring: Livboj
phone: Nödtelefon
water_tank: Nödvattentank
"yes": Nödsituation
tertiary: Landsväg
tertiary_link: Landsväg
track: Traktorväg
+ traffic_mirror: Traffikspegel
traffic_signals: Trafiksignaler
trunk: Stamväg
trunk_link: På-/avfart till stamväg/motortrafikled
leisure:
beach_resort: Badort
bird_hide: Fågeltorn
+ bowling_alley: Bowlinghall
common: Allmänning
+ dance: Danslokal
dog_park: Hundpark
firepit: Eldgrop
fishing: Fiskevatten
miniature_golf: Minigolf
nature_reserve: Naturreservat
park: Park
+ picnic_table: Picknickbord
pitch: Idrottsplan
playground: Lekplats
recreation_ground: Rekreationsområde
"yes": Fritid
man_made:
adit: Gruvöppning
+ antenna: Antenn
+ avalanche_protection: Lavinskydd
beacon: Fyr
beehive: Bikupa
breakwater: Vågbrytare
groyne: Vågbrytare
kiln: Kalkugn
lighthouse: Fyr
+ manhole: Gatubrunn
mast: Mast
mine: Gruva
mineshaft: Gruvschakt
petroleum_well: Oljebrunn
pier: Pir
pipeline: Pipeline
+ pumping_station: Pumpstation
silo: Silo
+ snow_cannon: Snökanon
+ snow_fence: Snöstaket
storage_tank: Lagringstank
surveillance: Övervakning
+ telescope: Teleskop
tower: Torn
wastewater_plant: Avfallsfabrik
watermill: Vattenkvarn
airfield: Militärt flygfält
barracks: Kaserner
bunker: Bunker
+ checkpoint: Kontrollpost
+ trench: Skyttegrav
"yes": Militär
mountain_pass:
"yes": Bergspass
natural:
+ bare_rock: Klippa
bay: Bukt
beach: Strand
cape: Udde
cave_entrance: Grottmynning
cliff: Klippa
+ coastline: Kustlinje
crater: Krater
dune: Sanddyn
fell: Fjäll
grassland: Betesmark
heath: Ljunghed
hill: Kulle
+ hot_spring: Varm källa
island: Ö
land: Land
marsh: Träsk
moor: Hed
mud: Lera
peak: Topp
+ peninsula: Halvö
point: Punkt
reef: Rev
ridge: Bergskam
"yes": Kontor
place:
allotments: Kolonilotter
+ archipelago: Skärgård
city: Stad
city_block: Kvarter
country: Land
locality: Läge
municipality: Kommun
neighbourhood: Grannskap
+ plot: Plöj
postcode: Postnummer
quarter: Kvarter
region: Region
car_repair: Bilverkstad
carpet: Mattaffär
charity: Välgörenhetsbutik
+ cheese: Ostbutik
chemist: Apotek
+ chocolate: Choklad
clothes: Klädbutik
+ coffee: Kaffebutik
computer: Datorbutik
confectionery: Godisbutik
convenience: Närköp
doityourself: Gör-det-själv
dry_cleaning: Kemtvätt
electronics: Elektronikbutik
+ erotic: Sexbutik
estate_agent: Egendomsmäklare
farm: Gårdsbutik
fashion: Modebutik
+ fishing: Fiskebutik
florist: Florist
food: Mataffär
+ frame: Ramhandlare
funeral_directors: Begravningsentreprenör
furniture: Möbler
garden_centre: Trädgårdshandel
grocery: Livsmedelsbutik
hairdresser: Frisör
hardware: Järnhandel
+ health_food: Hälsokostbutik
+ hearing_aids: Hörapparater
+ herbalist: Örthandel
hifi: Hi-Fi
houseware: Husvaruhandel
+ ice_cream: Glassbutik
interior_decoration: Heminredning
jewelry: Guldsmed
kiosk: Kiosk
kitchen: Köksbutik
laundry: Tvättservice
+ locksmith: Låssmed
lottery: Lotteri
mall: Köpcentrum
massage: Massage
mobile_phone: Mobiltelefonbutik
+ money_lender: Pengautlånare
motorcycle: Motorcykelhandlare
+ motorcycle_repair: Motorcykelverkstad
music: Musikaffär
+ musical_instrument: Musikinstrument
newsagent: Tidningskiosk
+ nutrition_supplements: Kosttillskottsbutik
optician: Optiker
organic: Ekologiska livsmedelsaffär
outdoor: Friluftsbutik
paint: Färgbutik
+ pastry: Kafeteria
pawnbroker: Pantlånare
+ perfumery: Parfymaffär
pet: Djuraffär
+ pet_grooming: Husdjursfrisör
photo: Fotoaffär
seafood: Skaldjur
second_hand: Second hand-butik
+ sewing: Sybutik
shoes: Skoaffär
sports: Sportaffär
stationery: Pappershandel
+ storage_rental: Magasinering
supermarket: Snabbköp
tailor: Skräddare
+ tattoo: Tatueringstudio
+ tea: Teaffär
ticket: Biljettbutik
tobacco: Tobaksaffär
toys: Leksaksaffär
vacant: Ledig butik
variety_store: Varuhus
video: Videobutik
+ video_games: TV-spelsbutik
+ wholesale: Grosshandel
wine: Vinbutik
"yes": Affär
tourism:
attraction: Attraktion
bed_and_breakfast: Bed and breakfast
cabin: Stuga
+ camp_pitch: Campingplats
camp_site: Campingplats
caravan_site: Husvagnsuppställningsplats
chalet: Stuga
picnic_site: Picknickplats
theme_park: Nöjespark
viewpoint: Utsiktspunkt
+ wilderness_hut: Vildmarksstuga
zoo: Djurpark
tunnel:
building_passage: Byggpassage
"yes": Vattenväg
admin_levels:
level2: Landsgräns
+ level3: Regiongräns
level4: Statsgräns
level5: Regionsgräns
level6: Länsgräns
+ level7: Kommungräns
level8: Stadsgräns
level9: Bygräns
level10: Förortsgräns
- description:
- title:
- osm_nominatim: Plats från <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
- Nominatim</a>
- geonames: Plats från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+ level11: Kvartersgräns
types:
cities: Städer
towns: Samhällen
text: Donera
learn_more: Läs mer
more: Mer
- notifier:
+ user_mailer:
diary_comment_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterade på ett dagboksinlägg'
hi: Hej %{to_user},
header: '%{from_user} har kommenterat dagboksinlägget på OpenStreetMap med rubriken
%{subject}:'
+ header_html: '%{from_user} har kommenterat dagboksinlägget på OpenStreetMap
+ med rubriken %{subject}:'
footer: Du kan också läsa kommentaren på %{readurl} och du kan kommentera på
%{commenturl} eller skicka ett meddelande till författaren på %{replyurl}
+ footer_html: Du kan också läsa kommentaren på %{readurl} och du kan kommentera
+ på %{commenturl} eller skicka ett meddelande till författaren på %{replyurl}
message_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
hi: Hej %{to_user},
header: '%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med ämnet
%{subject}:'
+ header_html: '%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med
+ ämnet %{subject}:'
+ footer: Du kan också läsa meddelandet på %{readurl} och du kan skicka ett meddelande
+ till författaren på %{replyurl}
footer_html: Du kan också läsa meddelandet på %{readurl} och du kan skicka ett
meddelande till författaren på %{replyurl}
friendship_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} lade till dig som en vän'
had_added_you: '%{user} har lagt till dig som vän på OpenStreetMap.'
see_their_profile: Du kan se deras profil på %{userurl}.
+ see_their_profile_html: Du kan se deras profil på %{userurl}.
befriend_them: Du kan också lägga till dem som en vän på %{befriendurl}.
- gpx_notification:
- greeting: Hej,
- your_gpx_file: Det verkar som om din GPX-fil
- with_description: med beskrivningen
- and_the_tags: 'och följande taggar:'
- and_no_tags: och inga taggar.
- failure:
- subject: '[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX'
- failed_to_import: 'misslyckats med att importera. Här är felet:'
- more_info_1: Mer information om importfel av GPX och hur man undviker dem
- more_info_2: 'de kan hittas på:'
- success:
- subject: '[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX'
- loaded_successfully:
- one: |-
- inläst med %{trace_points} av 1 möjlig punkt.
+ befriend_them_html: Du kan också lägga till dem som en vän på %{befriendurl}.
+ gpx_description:
+ description_with_tags_html: 'Det ser ut som att din GPX-fil %{trace_name} med
+ beskrivningen %{trace_description} och följande taggar: %{tags}'
+ description_with_no_tags_html: Det ser ut som att din GPX-fil %{trace_name}
+ med beskrivningen %{trace_description} och inga taggar
+ gpx_failure:
+ hi: Hej %{to_user},
+ failed_to_import: 'misslyckats med att importera. Här är felet:'
+ more_info_html: Mer information om misslyckade GPX-importer och hur man undviker
+ dem återfinns på %{url}.
+ import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
+ subject: '[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX'
+ gpx_success:
+ hi: Hej %{to_user},
+ loaded_successfully:
+ one: |-
+ inläst med %{trace_points} av 1 möjlig punkt.
- inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga punkter.
- other: |-
- inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga punkter.
+ inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga punkter.
+ other: |-
+ inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga punkter.
- inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga punkter.
+ inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga punkter.
+ subject: '[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Välkommen till OpenStreetMap'
greeting: Hej där!
om hur du kommer igång.
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress'
- email_confirm_plain:
greeting: Hej,
hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du själv) vill ändra sin e-postadress
på %{server_url} till %{new_address}.
click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta ändringen.
- email_confirm_html:
- greeting: Hej,
- hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du) vill ändra sin e-postadress på %{server_url}
- till %{new_address}.
- click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta förändringen.
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Begäran om återställning av lösenord'
- lost_password_plain:
greeting: Hej,
hopefully_you: Någon (kanske du själv) har begärt återställning av lösenordet
på denna e-postadress opeenstreetmap.org-konto.
click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt
lösenord.
- lost_password_html:
- greeting: Hej,
- hopefully_you: Någon (kanske du själv) har begärt återställning av lösenordet
- på denna e-postadress opeenstreetmap.org-konto.
- click_the_link: Om detta är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt
- lösenord.
note_comment_notification:
anonymous: En anonym användare
greeting: Hej,
du är intresserad av'
your_note: '%{commenter} har lämnat en kommentar till en av dina kartanteckningar
i närheten av %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} har lämnat en kommentar till en av dina kartanteckningar
+ i närheten av %{place}.'
commented_note: '%{commenter} har kommenterat en kartanteckning som du tidigare
kommenterat. Anteckningen är i närheten av %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} har kommenterat en kartanteckning som du
+ tidigare kommenterat. Anteckningen är i närheten av %{place}.'
closed:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en av dina anteckningar'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en anteckning som du
är intresserad av'
your_note: '%{commenter} har kommenterat en av dina kartanteckningar i närheten
av %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} har löst en av dina kartanteckningar i närheten
+ av %{place}.'
commented_note: '%{commenter} har löst en kartanteckning du har kommenterat.
Anteckningen är nära %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} har löst en kartanteckning du har kommenterat.
+ Anteckningen är nära %{place}.'
reopened:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en av dina anteckningar'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en anteckning
som du är intresserad av'
your_note: '%{commenter} har återaktiverat en av dina kartanteckningar nära
%{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} har återaktiverat en av dina kartanteckningar
+ nära %{place}.'
commented_note: '%{commenter} har återaktiverat en kartnotering du har kommenterat
på. Noteringen är nära %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} har återaktiverat en kartnotering du har
+ kommenterat på. Noteringen är nära %{place}.'
details: Mer detaljer om anteckningen finns på %{url}.
+ details_html: Fler detaljer om anteckningen finns på %{url}.
changeset_comment_notification:
hi: Hej %{to_user},
greeting: Hej,
du är intresserad av'
your_changeset: '%{commenter} har lämnat en kommentar på ett av dina ändringsmängder
skapt den %{time}'
+ your_changeset_html: '%{commenter} lämnade en kommentar kl. %{time} på en
+ av dina ändringsuppsättningar'
commented_changeset: '%{commenter} har lämnat en kommentar på ändringarna
på en karta du bevakar, skapad av %{changeset_author} %{time}'
+ commented_changeset_html: '%{commenter} har lämnat en kommentar på ändringarna
+ på en karta du bevakar, skapad av %{changeset_author} %{time}'
partial_changeset_with_comment: med kommentar '%{changeset_comment}'
+ partial_changeset_with_comment_html: med kommentar '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: utan kommentar
details: Mer detaljer om ändringssetet finns på %{url}.
+ details_html: Mer detaljer om ändringssetet finns på %{url}.
unsubscribe: För att avsluta prenumerationen av uppdateringar i denna ändringsgrupp,
besök %{url} och klicka på "Avprenumerera".
+ unsubscribe_html: För att avsluta prenumerationen av uppdateringar i denna ändringsgrupp,
+ besök %{url} och klicka på "Avprenumerera".
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Kontrollera din e-post!
+ introduction_1: Vi har skickat en bekräftelse via e-post.
+ introduction_2: Bekräfta ditt konto genom att klicka på länken i mailet, sen
+ kan du sätta igång att kartera.
+ press confirm button: Klicka på bekräftelseknappen nedan för att aktivera ditt
+ konto.
+ button: Bekräfta
+ success: Ditt konto är bekräftat, tack för att du registrerade dig!
+ already active: Detta konto har redan bekräftats.
+ unknown token: Denna bekräftelsekod har gått ut eller finns inte.
+ reconfirm_html: Om du vill att vi ska skicka bekräftelsemailet igen, <a href="%{reconfirm}">klicka
+ här</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: Vi har skickat ett nytt bekräftelsemeddelande till %{email} och
+ så snart du bekräftat ditt konto kommer du kunna börja kartera.<br /><br />Om
+ du använder ett antispamsystem som skickar bekräftelsemeddelanden se till
+ att du vitlistar %{sender} då vi inte kan svara på några sådana begäranden.
+ failure: Användaren %{name} hittades inte.
+ confirm_email:
+ heading: Bekräfta byte av e-postadress
+ press confirm button: Klicka på bekräftaknappen nedan för att bekräfta din nya
+ e-postadress.
+ button: Bekräfta
+ success: Ditt byte av e-postadress har bekräftats!
+ failure: En e-postadress har redan bekräftats med den här nyckeln.
+ unknown_token: Den bekräftelsekoden har löpt ut eller existerar inte.
messages:
inbox:
title: Inkorg
my_inbox: Min inkorg
- outbox: utkorg
+ my_outbox: Min utkorg
messages: Du har %{new_messages} och %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} nytt meddelande'
body: Det finns inget meddelande med det ID:et.
outbox:
title: Utkorg
- my_inbox_html: Min %{inbox_link}
- inbox: inkorg
- outbox: utkorg
+ my_inbox: Min inkorg
+ my_outbox: Min utkorg
messages:
one: Du har %{count} skickat ett meddelande
other: Du har %{count} skickat meddelanden
as_unread: Meddelandet markerat som oläst
destroy:
destroyed: Meddelande raderat
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Förlorat lösenord
+ heading: Glömt lösenord?
+ email address: 'E-postadress:'
+ new password button: Återställ lösenord
+ help_text: Ange e-postadressen du använde för att registrera dig så skickar
+ vi en länk till den som du kan använda för att återställa ditt lösenord.
+ notice email on way: Synd att du förlorade det, men ett nytt är på väg via e-post.
+ notice email cannot find: Kunde inte hitta den e-postadressen.
+ reset_password:
+ title: Återställ lösenord
+ heading: Återställ lösenord för %{user}
+ reset: Återställ lösenord
+ flash changed: Ditt lösenord har ändrats.
+ flash token bad: Hittade inte den nyckeln, kontrollera webbadressen.
+ sessions:
+ new:
+ title: Logga in
+ heading: Logga in
+ email or username: 'E-postadress eller användarnamn:'
+ password: 'Lösenord:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ remember: Kom ihåg mig
+ lost password link: Glömt ditt lösenord?
+ login_button: Logga in
+ register now: Registrera dig nu
+ with username: 'Har du redan ett OpenStreetMap-konto? Logga in med ditt användarnamn
+ och lösenord:'
+ with external: 'Alternativt kan du använda en tredje part för att logga in:'
+ new to osm: Ny på OpenStreetMap?
+ to make changes: För att göra ändringar i OpenStreetMaps data måste du ha ett
+ konto.
+ create account minute: Skapa ett konto. Det tar bara en minut.
+ no account: Har du inget konto?
+ account not active: Tyvärr, ditt konto är inte aktiverat.<br />Vänligen klicka
+ på länken i e-posten med kontobekräftelsen, för att aktivera ditt konto, eller
+ <a href="%{reconfirm}">begär en ny epostsbekräftelse</a>.
+ account is suspended: |-
+ Tyvärr har ditt konto stängts av på grund av tvivelaktig aktivitet.<br />Kontakta <a href="%
+ {webmaster}">webbansvarig</a> om du vill diskutera saken.
+ auth failure: Kunde inte logga in med de uppgifterna.
+ openid_logo_alt: Logga in med ett OpenID
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: Logga in med OpenID
+ alt: Logga in med en OpenID-URL
+ google:
+ title: Logga in med Google
+ alt: Logga in med ett Google OpenID
+ facebook:
+ title: Logga in med Facebook
+ alt: Logga in med ett Facebook-konto
+ windowslive:
+ title: Logga in med Windows Live
+ alt: Logga in med ett Windows Live-konto
+ github:
+ title: Logga in med GitHub
+ alt: Logga in med ett GitHub-Konto
+ wikipedia:
+ title: Logga in med Wikipedia
+ alt: Logga in med ett Wikipedia-konto
+ yahoo:
+ title: Logga in med Yahoo
+ alt: Logga in med ett Yahoo OpenID
+ wordpress:
+ title: Logga in med Wordpress
+ alt: Logga in med ett Wordpress OpenID
+ aol:
+ title: Logga in med AOL
+ alt: Logga in med ett AOL OpenID
+ destroy:
+ title: Logga ut
+ heading: Logga ut från OpenStreetMap
+ logout_button: Logga ut
+ shared:
+ markdown_help:
+ title_html: Tolkat med <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
+ headings: Rubriker
+ heading: Rubrik
+ subheading: Underrubrik
+ unordered: Osorterad lista
+ ordered: Sorterad lista
+ first: Första objektet
+ second: Andra objektet
+ link: Länk
+ text: Text
+ image: Bild
+ alt: Alt-text
+ url: Webbadress
+ richtext_field:
+ edit: Redigera
+ preview: Förhandsgranska
site:
about:
next: Nästa
not_public_description_html: Du kan inte längre redigera kartan om du inte gör
det. Du kan göra dina redigeringar offentliga från din %{user_page}.
user_page_link: användarsida
+ anon_edits_html: (%{link})
anon_edits_link_text: Ta reda på varför det är så.
- flash_player_required_html: Du måste ha Flash Player för att kunna använda Potlatch,
- OpenStreetMaps flasheditor. Du kan <a href="https://get.adobe.com/flashplayer">ladda
- hem Flash Player från Adobe.com</a>. Det finns också <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">flera
- andra redigerare</a> tillgängliga för OpenStreetMap.
- potlatch_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch,
- bör du avmarkera den nuvarande vägen eller markeringen om du redigerar i realtidsläge,
- eller klicka på Spara om du har en Spara-knapp.)
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har inte konfigurerats - se https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
- potlatch2_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch
- 2, bör du klicka på spara.)
id_not_configured: iD har inte konfigurerats
no_iframe_support: Din webbläsare stöder inte HTML iframes, vilken är nödvändig
för den här funktionen.
url: https://wiki.openstreetmap.org/
title: OpenStreetMaps wiki
description: Sök i wikin för ingående dokumentation av OpenStreetMap.
+ potlatch:
+ removed: Din standardredigerare på OpenStreetMat är Potlatch. På grund av att
+ Adobe Flash Player har dragits tillbaka, kan inte Potlatch längre användas
+ i webbläsaren.
+ desktop_html: Du kan fortfarande använda Potlatch genom att <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">ladda
+ ner datorprogrammet för Mac och Windows</a>.
+ id_html: Eller så kan du ange din standardredigerare som iD, vilket kör din
+ webbläsare som Potlatch tidigare gjort. <a href="%{settings_url}">Ändra dina
+ inställningar här</a>.
sidebar:
search_results: Sökresultat
close: Stäng
bicycle_shop: Cykelaffär
bicycle_parking: Cykelparkering
toilets: Toaletter
- richtext_area:
- edit: Redigera
- preview: Förhandsgranska
- markdown_help:
- title_html: Tolkat med <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
- headings: Rubriker
- heading: Rubrik
- subheading: Underrubrik
- unordered: Osorterad lista
- ordered: Sorterad lista
- first: Första objektet
- second: Andra objektet
- link: Länk
- text: Text
- image: Bild
- alt: Alt-text
- url: Webbadress
welcome:
title: Välkommen!
introduction_html: Välkommen till OpenStreetMap, den fria och redigerbara kartan
title: Redigerar spår %{name}
heading: Redigerar spår %{name}
visibility_help: vad betyder detta?
+ visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
update:
updated: Spår uppdaterades
trace_optionals:
uploaded: 'Uppladdad:'
points: 'Punkter:'
start_coordinates: 'Startkoordinat:'
+ coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
map: karta
edit: redigera
owner: 'Ägare:'
more: mer
trace_details: Visa detaljer för GPS-spår
view_map: Visa karta
- edit: redigera
edit_map: Redigera karta
public: PUBLIK
identifiable: IDENTIFIERBAR
trackable: SPÅRBAR
by: av
in: i
- map: karta
index:
public_traces: Publika GPS-spår
my_traces: Mina GPS-spår
destroy:
flash: Annullerade registreringen av klientprogrammet
users:
- login:
- title: Logga in
- heading: Logga in
- email or username: 'E-postadress eller användarnamn:'
- password: 'Lösenord:'
- openid_html: '%{logo} OpenID:'
- remember: Kom ihåg mig
- lost password link: Glömt ditt lösenord?
- login_button: Logga in
- register now: Registrera dig nu
- with username: 'Har du redan ett OpenStreetMap-konto? Logga in med ditt användarnamn
- och lösenord:'
- with external: 'Alternativt kan du använda en tredje part för att logga in:'
- new to osm: Ny på OpenStreetMap?
- to make changes: För att göra ändringar i OpenStreetMaps data måste du ha ett
- konto.
- create account minute: Skapa ett konto. Det tar bara en minut.
- no account: Har du inget konto?
- account not active: Tyvärr, ditt konto är inte aktiverat.<br />Vänligen klicka
- på länken i e-posten med kontobekräftelsen, för att aktivera ditt konto, eller
- <a href="%{reconfirm}">begär en ny epostsbekräftelse</a>.
- account is suspended: |-
- Tyvärr har ditt konto stängts av på grund av tvivelaktig aktivitet.<br />Kontakta <a href="%
- {webmaster}">webbansvarig</a> om du vill diskutera saken.
- auth failure: Kunde inte logga in med de uppgifterna.
- openid_logo_alt: Logga in med ett OpenID
- auth_providers:
- openid:
- title: Logga in med OpenID
- alt: Logga in med en OpenID-URL
- google:
- title: Logga in med Google
- alt: Logga in med ett Google OpenID
- facebook:
- title: Logga in med Facebook
- alt: Logga in med ett Facebook-konto
- windowslive:
- title: Logga in med Windows Live
- alt: Logga in med ett Windows Live-konto
- github:
- title: Logga in med GitHub
- alt: Logga in med ett GitHub-Konto
- wikipedia:
- title: Logga in med Wikipedia
- alt: Logga in med ett Wikipedia-konto
- yahoo:
- title: Logga in med Yahoo
- alt: Logga in med ett Yahoo OpenID
- wordpress:
- title: Logga in med Wordpress
- alt: Logga in med ett Wordpress OpenID
- aol:
- title: Logga in med AOL
- alt: Logga in med ett AOL OpenID
- logout:
- title: Logga ut
- heading: Logga ut från OpenStreetMap
- logout_button: Logga ut
- lost_password:
- title: Förlorat lösenord
- heading: Glömt lösenord?
- email address: 'E-postadress:'
- new password button: Återställ lösenord
- help_text: Ange e-postadressen du använde för att registrera dig så skickar
- vi en länk till den som du kan använda för att återställa ditt lösenord.
- notice email on way: Synd att du förlorade det, men ett nytt är på väg via e-post.
- notice email cannot find: Kunde inte hitta den e-postadressen.
- reset_password:
- title: Återställ lösenord
- heading: Återställ lösenord för %{user}
- password: 'Lösenord:'
- confirm password: 'Bekräfta lösenord:'
- reset: Återställ lösenord
- flash changed: Ditt lösenord har ändrats.
- flash token bad: Hittade inte den nyckeln, kontrollera webbadressen.
new:
title: Registrera
no_auto_account_create: Tyvärr kan vi för närvarande inte kan skapa ett konto
html: |-
<p>Till skillnad från andra kartor är OpenStreetMap helt skapad av människor som du. Kartan är öppen för alla att bidra till, uppdatera, ladda ner och använda.</p>
<p>Registrera dig för att börja kartera. Vi skickar ett mail för att bekräfta ditt konto.</p>
- license_agreement: När du bekräftar ditt konto måste du samtycka till <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">bidragsgivarvillkoren</a>.
email address: 'E-postadress:'
confirm email address: 'Bekräfta e-postadress:'
- not_displayed_publicly_html: Din adress visas inte offentligt, se vår <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
- title="OSMF-integritetspolicy som inkluderar avsnitt om e-postadresser">integritetspolicy</a>
- för mer information
display name: 'Visat namn:'
display name description: Ditt offentligt visade användarnamn. Du kan ändra
detta senare i inställningarna.
external auth: 'Tredjepartsautentisering:'
- password: 'Lösenord:'
- confirm password: 'Bekräfta lösenord:'
use external auth: Alternativt kan du använda en tredje part för att logga in
auth no password: Med autentisering av tredje part krävs inte lösenord, men
en del extra verktyg eller server kan fortfarande behöva det.
account:
title: Redigera konto
my settings: Mina inställningar
- current email address: 'Nuvarande e-postadress:'
- new email address: 'Ny e-postadress:'
- email never displayed publicly: (visas aldrig offentligt)
- external auth: 'Extern autentisering:'
+ current email address: Nuvarande e-postadress
+ external auth: Extern autentisering
openid:
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
link text: vad är detta?
public editing:
- heading: 'Offentlig redigering:'
+ heading: Offentlig redigering
enabled: Aktiverat, du är inte anonym och kan redigera data.
enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: vad är detta?
du blir publik användare.</li><li>Denna handling kan inte ångras och alla
nya användare är numera publika som standard.</li></ul>
contributor terms:
- heading: 'Bidragsgivarvillkor:'
+ heading: Bidragsgivarvillkor
agreed: Du har godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
not yet agreed: Du har ännu inte godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
review link text: Följ denna länk när du har tid att granska och godkänna
är inom Public Domain.
link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
link text: vad är detta?
- profile description: 'Profilbeskrivning:'
- preferred languages: 'Föredraget språk:'
- preferred editor: 'Önskat redigeringsprogram:'
- image: 'Bild:'
+ image: Bild
gravatar:
gravatar: Använd Gravatar
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
- link text: vad är detta?
+ what_is_gravatar: Vad är Gravatar?
disabled: Gravatar har inaktiverats.
enabled: Din Gravatar har aktiverats.
new image: Lägg till en bild
delete image: Ta bort nuvarande bild
replace image: Ersätt nuvarande bild
image size hint: (kvadratiska bilder på minst 100x100 fungerar bäst)
- home location: 'Hemposition:'
+ home location: Hemposition
no home location: Du har inte angivit någon hemposition.
- latitude: 'Breddgrad (latitud):'
- longitude: 'Längdgrad (longitud):'
update home location on click: Uppdatera hemplatsen när jag klickar på kartan?
save changes button: Spara ändringar
make edits public button: Gör alla mina redigeringar publika
flash update success confirm needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera
din e-post för att bekräfta din e-postadress.
flash update success: Användarinformation uppdaterades.
- confirm:
- heading: Kontrollera din e-post!
- introduction_1: Vi har skickat en bekräftelse via e-post.
- introduction_2: Bekräfta ditt konto genom att klicka på länken i mailet, sen
- kan du sätta igång att kartera.
- press confirm button: Klicka på bekräftelseknappen nedan för att aktivera ditt
- konto.
- button: Bekräfta
- success: Ditt konto är bekräftat, tack för att du registrerade dig!
- already active: Detta konto har redan bekräftats.
- unknown token: Denna bekräftelsekod har gått ut eller finns inte.
- reconfirm_html: Om du vill att vi ska skicka bekräftelsemailet igen, <a href="%{reconfirm}">klicka
- här</a>.
- confirm_resend:
- success: Vi har skickat ett nytt bekräftelsemeddelande till %{email} och så
- snart du bekräftat ditt konto kommer du kunna börja kartera.<br /><br />Om
- du använder ett antispamsystem som skickar bekräftelsemeddelanden se till
- att du vitlistar %{sender} då vi inte kan svara på några sådana begäranden.
- failure: Användaren %{name} hittades inte.
- confirm_email:
- heading: Bekräfta byte av e-postadress
- press confirm button: Klicka på bekräftaknappen nedan för att bekräfta din nya
- e-postadress.
- button: Bekräfta
- success: Ditt byte av e-postadress har bekräftats!
- failure: En e-postadress har redan bekräftats med den här nyckeln.
- unknown_token: Den bekräftelsekoden har löpt ut eller existerar inte.
set_home:
flash success: Hemposition sparad
go_public:
new:
title: Skapa blockering på %{name}
heading_html: Skapa blockering på %{name}
- reason: Anledning till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel som
- möjligt och ge så så många detaljer som du kan om situationen. Men ha i bakhuvudet
- att meddelandet kommer vara offentligt. Tänk på att inte alla användare förstår
- community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer.
period: Hur lång tid, från och med nu, användaren ska vara blockerad från API.
tried_contacting: Jag har kontaktat användaren och bett användaren sluta.
tried_waiting: Jag har gett en rimlig tidsfrist för användaren att svara på
dessa meddelanden.
- needs_view: Användaren måste logga in innan blockeringen kommer att upphöra.
back: Visa alla blockeringar
edit:
title: Redigera blockering på %{name}
heading_html: Redigera blockering på %{name}
- reason: Anledningen till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel
- som möjligt, ge så många detaljer du kan om situationen. Tänk på att inte
- alla användare förstår community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer.
period: Hur lång tid, från och med nu, som användaren ska vara blockerad från
API.
show: Visa denna blockering
back: Visa alla blockeringar
- needs_view: Behöver användaren logga in innan blockeringen upphör?
filter:
block_expired: Blockeringen har redan upphört att gälla och kan inte redigeras.
block_period: Blockeringsperioden måste ha ett av värdena i rullgardinslistan.
revoke: Upphäv!
flash: Denna blockering har upphävts.
helper:
- time_future: Slutar om %{time}.
+ time_future_html: Slutar om %{time}.
until_login: Aktiv till dess användaren loggar in.
- time_future_and_until_login: Slutar %{time} och efter att användaren har loggat
- in.
- time_past: Avslutades för %{time}.
+ time_future_and_until_login_html: Slutar %{time} och efter att användaren har
+ loggat in.
+ time_past_html: Avslutades för %{time}.
block_duration:
hours:
one: 1 timme
custom_dimensions: Ange anpassade dimensioner
format: 'Format:'
scale: 'Skala:'
- image_size: Bilden kommer att visa standardlagret på
+ image_dimensions: Bilden kommer visa standardlager på %{width} x %{height}
download: Ladda ned
short_url: Kortlänk
include_marker: Lägg till markör
other: Du är inom %{count} fot av denna punkt
base:
standard: Standard
+ cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Cykelkarta
transport_map: Transportkarta
hot: Humanitärt
copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMaps bidragsgivare</a>
donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Donera</a>
terms: <a href="%{terms_url}">Hemsidan och API-villkor</a>
+ cyclosm: Rututseende av <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>
+ som förvaltas av <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
+ France</a>
thunderforest: Rutor av <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
Allan</a>
opnvkarte: Rutor av <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
centre_map: Centrera kartan här
redactions:
edit:
- description: Beskrivning
heading: Redigera redaktering
title: Redigera redaktering
index:
heading: Lista över redakteringar
title: Lista över redakteringar
new:
- description: Beskrivning
heading: Ange information för ny redaktering
title: Skapa ny redaktering
show: