]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ru.yml
Localisation updates from translatewiki.net (2009-12-03)
[rails.git] / config / locales / ru.yml
index 970fbcf740e6c5546c0f0a31b8553d093a473989..7a51c03a4b8b6c4b9eff2cb22b7e09f6b7d951a5 100644 (file)
@@ -1,3 +1,13 @@
+# Messages for Russian (Русский)
+# Exported from translatewiki.net
+# Export driver: syck
+# Author: AOleg
+# Author: Aleksandr Dezhin
+# Author: Calibrator
+# Author: Ezhick
+# Author: Komzpa
+# Author: Yuri Nazarov
+# Author: Александр Сигачёв
 ru: 
   activerecord: 
     attributes: 
 ru: 
   activerecord: 
     attributes: 
@@ -35,47 +45,53 @@ ru:
         pass_crypt: Пароль
     models: 
       acl: Список ограничения доступа
         pass_crypt: Пароль
     models: 
       acl: Список ограничения доступа
-      changeset: Ð\9dабоÑ\80 Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹
-      changeset_tag: Ð\9cеÑ\82ка Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ\80а Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹
+      changeset: Ð\9fакеÑ\82 Ð¿Ñ\80авок
+      changeset_tag: Ð¢ÐµÐ³ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ\82а Ð¿Ñ\80авок
       country: Страна
       diary_comment: Комментарий к дневнику
       diary_entry: Запись в дневнике
       friend: Друг
       language: Язык
       message: Сообщение
       country: Страна
       diary_comment: Комментарий к дневнику
       diary_entry: Запись в дневнике
       friend: Друг
       language: Язык
       message: Сообщение
-      node: Ð£Ð·ÐµÐ»
-      node_tag: Ð\9cеÑ\82ка Ñ\83зла
+      node: Ð¢Ð¾Ñ\87ка
+      node_tag: Ð¢ÐµÐ³ Ñ\82оÑ\87ки
       notifier: Уведомитель
       notifier: Уведомитель
-      old_node: Старый узел
-      old_node_tag: Ð\9cеÑ\82ка Ñ\81Ñ\82аÑ\80ого Ñ\83зла
+      old_node: Старая точка
+      old_node_tag: Ð¡Ñ\82аÑ\80Ñ\8bй Ñ\82ег Ñ\82оÑ\87ки
       old_relation: Старое отношение
       old_relation_member: Старый участник отношения
       old_relation: Старое отношение
       old_relation_member: Старый участник отношения
-      old_relation_tag: Ð\9cеÑ\82ка Ñ\81Ñ\82аÑ\80ого отношения
+      old_relation_tag: Ð¡Ñ\82аÑ\80Ñ\8bй Ñ\82ег отношения
       old_way: Старая линия
       old_way: Старая линия
-      old_way_node: Ð£Ð·ÐµÐ» Ñ\81Ñ\82аÑ\80ой линии
-      old_way_tag: Ð\9cеÑ\82ка Ñ\81Ñ\82аÑ\80ой линии
+      old_way_node: Ð¡Ñ\82аÑ\80Ñ\8bй Ñ\83зел линии
+      old_way_tag: Ð¡Ñ\82аÑ\80Ñ\8bй Ñ\82ег линии
       relation: Отношение
       relation_member: Участник отношения
       relation: Отношение
       relation_member: Участник отношения
-      relation_tag: Ð\9cеÑ\82ка отношения
+      relation_tag: Ð¢ÐµÐ³ отношения
       session: Сессия
       trace: Трек
       tracepoint: Точка трека
       session: Сессия
       trace: Трек
       tracepoint: Точка трека
-      tracetag: Ð\9cеÑ\82ка трека
+      tracetag: Ð¢ÐµÐ³ трека
       user: Пользователь
       user_preference: Настройки пользователя
       user_token: Код подтверждения пользователя
       way: Линия
       user: Пользователь
       user_preference: Настройки пользователя
       user_token: Код подтверждения пользователя
       way: Линия
-      way_node: Узел линии
-      way_tag: Метка линии
+      way_node: Точка линии
+      way_tag: Тег линии
+  application: 
+    require_cookies: 
+      cookies_needed: Похоже, что у вас выключены куки. Пожалуйста, включите куки в вашем браузере, прежде чем продолжить.
+    setup_user_auth: 
+      blocked: Ваш доступ к API заблокирован. Пожалуйста, войдите через веб-интерфейсе, чтобы узнать подробности.
   browse: 
     changeset: 
   browse: 
     changeset: 
-      changeset: "Ð\9dабоÑ\80 Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹: {{id}}"
-      changesetxml: XML Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ\80а Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹
+      changeset: "Ð\9fакеÑ\82 Ð¿Ñ\80авок: {{id}}"
+      changesetxml: XML Ð¿Ð°ÐºÐµÑ\82а Ð¿Ñ\80авок
       download: Загрузить {{changeset_xml_link}} или {{osmchange_xml_link}}
       feed: 
       download: Загрузить {{changeset_xml_link}} или {{osmchange_xml_link}}
       feed: 
-        title: Набор изменений {{id}}
-        title_comment: Набор изменений {{id}} — {{comment}}
-      title: Набор изменений
+        title: Пакет правок {{id}}
+        title_comment: Пакет правок {{id}} — {{comment}}
+      osmchangexml: osmChange XML
+      title: Пакет правок
     changeset_details: 
       belongs_to: "Пользователь:"
       bounding_box: "Границы:"
     changeset_details: 
       belongs_to: "Пользователь:"
       bounding_box: "Границы:"
@@ -83,18 +99,18 @@ ru:
       closed_at: "Закрыт:"
       created_at: "Создан:"
       has_nodes: 
       closed_at: "Закрыт:"
       created_at: "Создан:"
       has_nodes: 
-        one: "Ð\98мееÑ\82 Ñ\81ледÑ\83Ñ\8eÑ\89ий {{count}} Ñ\83зел:"
-        other: "Ð\98мееÑ\82 Ñ\81ледÑ\83Ñ\8eÑ\89ие {{count}} Ñ\83злов:"
+        one: "СодеÑ\80жиÑ\82 {{count}} Ñ\82оÑ\87кÑ\83:"
+        other: "СодеÑ\80жиÑ\82 Ñ\82оÑ\87ки ({{count}} Ñ\88Ñ\82.):"
       has_relations: 
         one: "Имеет следующие {{count}} отношение:"
         other: "Имеет следующие {{count}} отношений:"
       has_ways: "Содержит {{count}} линий:"
       has_relations: 
         one: "Имеет следующие {{count}} отношение:"
         other: "Имеет следующие {{count}} отношений:"
       has_ways: "Содержит {{count}} линий:"
-      no_bounding_box: Ð\94лÑ\8f Ñ\8dÑ\82ого Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ\80а Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹ границы не установлены.
+      no_bounding_box: Ð\94лÑ\8f Ñ\8dÑ\82ого Ð¿Ð°ÐºÐµÑ\82а Ð¿Ñ\80авок границы не установлены.
       show_area_box: Показать выделенную область
     changeset_navigation: 
       all: 
       show_area_box: Показать выделенную область
     changeset_navigation: 
       all: 
-        next_tooltip: Ð¡Ð»ÐµÐ´Ñ\83Ñ\8eÑ\89ий Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ\80 Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹
-        prev_tooltip: Ð\9fÑ\80едÑ\8bдÑ\83Ñ\89ий Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ\80 Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹
+        next_tooltip: Ð¡Ð»ÐµÐ´Ñ\83Ñ\8eÑ\89ий Ð¿Ð°ÐºÐµÑ\82 Ð¿Ñ\80авок
+        prev_tooltip: Ð\9fÑ\80едÑ\8bдÑ\83Ñ\89ий Ð¿Ð°ÐºÐµÑ\82 Ð¿Ñ\80авок
       user: 
         name_tooltip: Просмотр правок {{user}}
         next_tooltip: Следующая правка {{user}}
       user: 
         name_tooltip: Просмотр правок {{user}}
         next_tooltip: Следующая правка {{user}}
@@ -103,16 +119,16 @@ ru:
       changeset_comment: "Комментарий:"
       edited_at: "Изменено:"
       edited_by: "Пользователь:"
       changeset_comment: "Комментарий:"
       edited_at: "Изменено:"
       edited_by: "Пользователь:"
-      in_changeset: "Ð\9dабоÑ\80 Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹:"
+      in_changeset: "Ð\92 Ð¿Ð°ÐºÐµÑ\82е Ð¿Ñ\80авок:"
       version: "Версия:"
     containing_relation: 
       entry: Отношение {{relation_name}}
       version: "Версия:"
     containing_relation: 
       entry: Отношение {{relation_name}}
-      entry_role: Ð\9eÑ\82ноÑ\88ение {{relation_name}} (как {{relation_role}})
+      entry_role: Ð\9eÑ\82ноÑ\88ение {{relation_name}} (в Ñ\80оли {{relation_role}})
     map: 
       deleted: Удалено
       larger: 
         area: Просмотр области на более крупной карте
     map: 
       deleted: Удалено
       larger: 
         area: Просмотр области на более крупной карте
-        node: Ð\9fÑ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80 Ñ\83зла на более крупной карте
+        node: Ð\9fÑ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80 Ñ\82оÑ\87ки на более крупной карте
         relation: Просмотр отношения на более крупной карте
         way: Просмотр линии на более крупной карте
       loading: Загрузка...
         relation: Просмотр отношения на более крупной карте
         way: Просмотр линии на более крупной карте
       loading: Загрузка...
@@ -120,28 +136,28 @@ ru:
       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} или {{edit_link}}"
       download_xml: Скачать XML
       edit: править
       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} или {{edit_link}}"
       download_xml: Скачать XML
       edit: править
-      node: Ð£Ð·ÐµÐ»
-      node_title: "Узел: {{node_name}}"
+      node: Ð¢Ð¾Ñ\87ка
+      node_title: "ТоÑ\87ка: {{node_name}}"
       view_history: посмотреть историю
     node_details: 
       coordinates: "Координаты:"
       view_history: посмотреть историю
     node_details: 
       coordinates: "Координаты:"
-      part_of: "Ð\9fÑ\80инадлежиÑ\82 Ðº:"
+      part_of: "УÑ\87аÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82 Ð²:"
     node_history: 
       download: "{{download_xml_link}} или {{view_details_link}}"
       download_xml: Скачать XML
     node_history: 
       download: "{{download_xml_link}} или {{view_details_link}}"
       download_xml: Скачать XML
-      node_history: Ð\98Ñ\81Ñ\82оÑ\80иÑ\8f Ñ\83зла
-      node_history_title: "Ð\98Ñ\81Ñ\82оÑ\80иÑ\8f Ñ\83зла: {{node_name}}"
+      node_history: Ð\98Ñ\81Ñ\82оÑ\80иÑ\8f Ñ\82оÑ\87ки
+      node_history_title: "Ð\98Ñ\81Ñ\82оÑ\80иÑ\8f Ñ\82оÑ\87ки: {{node_name}}"
       view_details: посмотреть подробнее
     not_found: 
       sorry: К сожалению, {{type}} с идентификатором {{id}} не найден.
       type: 
       view_details: посмотреть подробнее
     not_found: 
       sorry: К сожалению, {{type}} с идентификатором {{id}} не найден.
       type: 
-        changeset: Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ\80 Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹
-        node: Ñ\83зел
+        changeset: Ð¿Ð°ÐºÐµÑ\82 Ð¿Ñ\80авок
+        node: Ñ\82оÑ\87ка
         relation: отношение
         way: линия
     paging_nav: 
       of: из
         relation: отношение
         way: линия
     paging_nav: 
       of: из
-      showing_page: Показ страницы
+      showing_page: Показана страница
     relation: 
       download: "{{download_xml_link}} или {{view_history_link}}"
       download_xml: Скачать XML
     relation: 
       download: "{{download_xml_link}} или {{view_history_link}}"
       download_xml: Скачать XML
@@ -150,7 +166,7 @@ ru:
       view_history: посмотреть историю
     relation_details: 
       members: "Участники:"
       view_history: посмотреть историю
     relation_details: 
       members: "Участники:"
-      part_of: "Ð\9fÑ\80инадлежиÑ\82 Ðº:"
+      part_of: "УÑ\87аÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82 Ð²:"
     relation_history: 
       download: "{{download_xml_link}} или {{view_details_link}}"
       download_xml: Скачать XML
     relation_history: 
       download: "{{download_xml_link}} или {{view_details_link}}"
       download_xml: Скачать XML
@@ -158,9 +174,9 @@ ru:
       relation_history_title: "История отношения: {{relation_name}}"
       view_details: посмотреть подробнее
     relation_member: 
       relation_history_title: "История отношения: {{relation_name}}"
       view_details: посмотреть подробнее
     relation_member: 
-      entry_role: "{{type}} {{name}} ÐºÐ°Ðº {{role}}"
+      entry_role: "{{type}} {{name}} Ð² Ñ\80оли {{role}}"
       type: 
       type: 
-        node: Ð£Ð·ÐµÐ»
+        node: Ð¢Ð¾Ñ\87ка
         relation: Отношение
         way: Линия
     start: 
         relation: Отношение
         way: Линия
     start: 
@@ -174,7 +190,7 @@ ru:
       edited_by_user_at_timestamp: Изменил [[user]] в [[timestamp]]
       history_for_feature: История [[feature]]
       load_data: Загрузить данные
       edited_by_user_at_timestamp: Изменил [[user]] в [[timestamp]]
       history_for_feature: История [[feature]]
       load_data: Загрузить данные
-      loaded_an_area_with_num_features: Вы загрузили область, которая содержит [[num_features]] объектов. Некоторые браузеры могут не справиться с отображением такого количества данных. Обычно браузеры лучшего всего обрабатывают до 100 объектов одновременно. Загрузка большего числа может замедлить ваш браузер или привести к зависанию. Если вы все равно хотите отобразить эти данные, нажмите на кнопку ниже.
+      loaded_an_area_with_num_features: Вы загрузили область, которая содержит [[num_features]] объектов. Некоторые браузеры могут не справиться с отображением такого количества данных. Обычно браузеры лучше всего обрабатывают до 100 объектов одновременно. Загрузка большего числа может замедлить ваш браузер или привести к зависанию. Если вы всё равно хотите отобразить эти данные, нажмите на кнопку ниже.
       loading: Загрузка...
       manually_select: Выделить другую область
       object_list: 
       loading: Загрузка...
       manually_select: Выделить другую область
       object_list: 
@@ -184,14 +200,14 @@ ru:
         heading: Список объектов
         history: 
           type: 
         heading: Список объектов
         history: 
           type: 
-            node: Ð£Ð·ÐµÐ» [[id]]
+            node: Ð¢Ð¾Ñ\87ка [[id]]
             way: Линия [[id]]
         selected: 
           type: 
             way: Линия [[id]]
         selected: 
           type: 
-            node: Ð£Ð·ÐµÐ» [[id]]
+            node: Ð¢Ð¾Ñ\87ка [[id]]
             way: Линия [[id]]
         type: 
             way: Линия [[id]]
         type: 
-          node: Ð£Ð·ÐµÐ»
+          node: Ð¢Ð¾Ñ\87ка
           way: Линия
       private_user: частный пользователь
       show_history: Показать историю
           way: Линия
       private_user: частный пользователь
       show_history: Показать историю
@@ -199,9 +215,9 @@ ru:
       wait: Подождите...
       zoom_or_select: Увеличьте или выберите область для просмотра
     tag_details: 
       wait: Подождите...
       zoom_or_select: Увеличьте или выберите область для просмотра
     tag_details: 
-      tags: "Ð\9cеÑ\82ки:"
+      tags: "Теги:"
     way: 
     way: 
-      download: "{{download_xml_link}} или {{view_history_link}}"
+      download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} или {{edit_link}}"
       download_xml: Скачать XML
       edit: править
       view_history: посмотреть историю
       download_xml: Скачать XML
       edit: править
       view_history: посмотреть историю
@@ -209,55 +225,61 @@ ru:
       way_title: "Линия: {{way_name}}"
     way_details: 
       also_part_of: 
       way_title: "Линия: {{way_name}}"
     way_details: 
       also_part_of: 
-        one: Ñ\8fвлÑ\8fеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\82акже Ñ\87аÑ\81Ñ\82Ñ\8cÑ\8e линии {{related_ways}}
-        other: Ñ\8fвлÑ\8fеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\82акже Ñ\87аÑ\81Ñ\82Ñ\8cÑ\8e Ð»Ð¸Ð½ÐµÐ¹ {{related_ways}}
-      nodes: "УзлÑ\8b:"
-      part_of: "ЯвлÑ\8fеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\87аÑ\81Ñ\82Ñ\8cÑ\8e:"
+        one: Ñ\82акже Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð² линии {{related_ways}}
+        other: Ñ\82акже Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð² Ð»Ð¸Ð½Ð¸Ñ\8fÑ\85 {{related_ways}}
+      nodes: "ТоÑ\87ки:"
+      part_of: "УÑ\87аÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82 Ð²:"
     way_history: 
       download: "{{download_xml_link}} или {{view_details_link}}"
       download_xml: Скачать XML
       view_details: подробнее
     way_history: 
       download: "{{download_xml_link}} или {{view_details_link}}"
       download_xml: Скачать XML
       view_details: подробнее
-      way_history: Ð\98Ñ\81Ñ\82оÑ\80иÑ\8f Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹ линии
-      way_history_title: "Ð\98Ñ\81Ñ\82оÑ\80иÑ\8f Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹ линии: {{way_name}}"
+      way_history: Ð\98Ñ\81Ñ\82оÑ\80иÑ\8f Ð¿Ñ\80авок линии
+      way_history_title: "Ð\98Ñ\81Ñ\82оÑ\80иÑ\8f Ð¿Ñ\80авок линии: {{way_name}}"
   changeset: 
     changeset: 
       anonymous: Аноним
       big_area: (большая)
       no_comment: (нет)
       no_edits: (нет правок)
   changeset: 
     changeset: 
       anonymous: Аноним
       big_area: (большая)
       no_comment: (нет)
       no_edits: (нет правок)
-      show_area_box: Показать границы сеанса
+      show_area_box: Показать рамку, охватывающую область пакета правок
       still_editing: (ещё редактируется)
       still_editing: (ещё редактируется)
-      view_changeset_details: Ð\9fÑ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bе Ñ\81еанÑ\81а
+      view_changeset_details: Ð\9fÑ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð´Ñ\80обноÑ\81Ñ\82и Ð¿Ð°ÐºÐµÑ\82а Ð¿Ñ\80авок
     changeset_paging_nav: 
     changeset_paging_nav: 
-      of: из
-      showing_page: Страница
+      next: Следующая →
+      previous: ← Предыдущая
+      showing_page: Страница {{page}}
     changesets: 
       area: Область
       comment: Комментарий
     changesets: 
       area: Область
       comment: Комментарий
+      id: ID
       saved_at: Завершено
       user: Пользователь
     list: 
       description: Последние изменения
       saved_at: Завершено
       user: Пользователь
     list: 
       description: Последние изменения
-      description_bbox: Наборы изменений в рамках {{bbox}}
-      description_user: Ð\9dабоÑ\80Ñ\8b Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹ {{user}}
-      description_user_bbox: Ð\9dабоÑ\80Ñ\8b Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹ {{user}} Ð² Ñ\80амкаÑ\85 {{bbox}}
-      heading: Ð\9dабоÑ\80Ñ\8b Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹
-      heading_bbox: Ð\9dабоÑ\80Ñ\8b Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹
-      heading_user: Ð\9dабоÑ\80Ñ\8b Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹
-      heading_user_bbox: Ð\9dабоÑ\80Ñ\8b Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹
-      title: Ð\9dабоÑ\80 Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹
-      title_bbox: Ð\9dабоÑ\80 Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹ Ð² Ñ\80амкаÑ\85 {{bbox}}
-      title_user: Ð\9dабоÑ\80 Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹ Ð°Ð²Ñ\82оÑ\80Ñ\81Ñ\82ва {{user}}
-      title_user_bbox: Ð\9dабоÑ\80 Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹ Ð°Ð²Ñ\82оÑ\80Ñ\81Ñ\82ва {{user}} Ð² Ñ\80амкаÑ\85 {{bbox}}
+      description_bbox: "Пакеты правок в рамке, охватывающей координаты: {{bbox}}"
+      description_user: Ð\9fакеÑ\82Ñ\8b Ð¿Ñ\80авок Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f {{user}}
+      description_user_bbox: Ð\9fакеÑ\82Ñ\8b Ð¿Ñ\80авок Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f {{user}} Ð² Ñ\80амке, Ð¾Ñ\85ваÑ\82Ñ\8bваÑ\8eÑ\89ей ÐºÐ¾Ð¾Ñ\80динаÑ\82Ñ\8b {{bbox}}
+      heading: Ð\9fакеÑ\82Ñ\8b Ð¿Ñ\80авок
+      heading_bbox: Ð\9fакеÑ\82Ñ\8b Ð¿Ñ\80авок
+      heading_user: Ð\9fакеÑ\82Ñ\8b Ð¿Ñ\80авок
+      heading_user_bbox: Ð\9fакеÑ\82Ñ\8b Ð¿Ñ\80авок
+      title: Ð\9fакеÑ\82 Ð¿Ñ\80авок
+      title_bbox: Ð\9fакеÑ\82 Ð¿Ñ\80авок Ð² Ñ\80амке, Ð¾Ñ\85ваÑ\82Ñ\8bваÑ\8eÑ\89ей ÐºÐ¾Ð¾Ñ\80динаÑ\82Ñ\8b {{bbox}}
+      title_user: Ð\9fакеÑ\82Ñ\8b Ð¿Ñ\80авок Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f {{user}}
+      title_user_bbox: Ð\9fакеÑ\82Ñ\8b Ð¿Ñ\80авок Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f {{user}} Ð² Ñ\80амке, Ð¾Ñ\85ваÑ\82Ñ\8bваÑ\8eÑ\89ей ÐºÐ¾Ð¾Ñ\80динаÑ\82Ñ\8b {{bbox}}
   diary_entry: 
     diary_comment: 
       comment_from: Комментарий от {{link_user}}, {{comment_created_at}}
   diary_entry: 
     diary_comment: 
       comment_from: Комментарий от {{link_user}}, {{comment_created_at}}
+      confirm: Подтвердить
+      hide_link: Скрыть этот комментарий
     diary_entry: 
       comment_count: 
         one: 1 комментарий
         other: "{{count}} комментариев"
       comment_link: Комментировать
     diary_entry: 
       comment_count: 
         one: 1 комментарий
         other: "{{count}} комментариев"
       comment_link: Комментировать
+      confirm: Подтвердить
       edit_link: Изменить запись
       edit_link: Изменить запись
+      hide_link: Скрыть эту запись
       posted_by: "Отправил {{link_user}} {{created}}, язык: {{language_link}}"
       reply_link: Ответить
     edit: 
       posted_by: "Отправил {{link_user}} {{created}}, язык: {{language_link}}"
       reply_link: Ответить
     edit: 
@@ -284,15 +306,15 @@ ru:
     list: 
       in_language_title: Дневник записей в {{language}}
       new: Новая запись в дневнике
     list: 
       in_language_title: Дневник записей в {{language}}
       new: Новая запись в дневнике
-      new_title: Ð\9dапиÑ\81ать новую запись в своем дневнике
+      new_title: Ð¡Ð´ÐµÐ»ать новую запись в своем дневнике
       newer_entries: Более новые записи
       no_entries: В дневнике нет записей
       older_entries: Более старые записи
       recent_entries: "Недавние записи:"
       newer_entries: Более новые записи
       no_entries: В дневнике нет записей
       older_entries: Более старые записи
       recent_entries: "Недавние записи:"
-      title: Дневники пользователей
-      user_title: Дневник {{user}}
+      title: Дневники
+      user_title: Дневник пользователя {{user}}
     new: 
     new: 
-      title: Ð\9dоваÑ\8f запись в дневнике
+      title: Ð¡Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ\82Ñ\8c Ð½Ð¾Ð²Ñ\83Ñ\8e запись в дневнике
     no_such_entry: 
       body: К сожалению, запись или комментарий с id {{id}} не найдены. Проверьте правильность ввода адреса. Возможно, ссылка, по которой вы перешли, неверна.
       heading: Нет записи с id {{id}}
     no_such_entry: 
       body: К сожалению, запись или комментарий с id {{id}} не найдены. Проверьте правильность ввода адреса. Возможно, ссылка, по которой вы перешли, неверна.
       heading: Нет записи с id {{id}}
@@ -303,11 +325,11 @@ ru:
       title: Нет такого пользователя
     view: 
       leave_a_comment: Оставить комментарий
       title: Нет такого пользователя
     view: 
       leave_a_comment: Оставить комментарий
-      login: Ð\9bогин
+      login: Ð\9fÑ\80едÑ\81Ñ\82авиÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f
       login_to_leave_a_comment: "{{login_link}}, чтобы оставить комментарий"
       save_button: Сохранить
       login_to_leave_a_comment: "{{login_link}}, чтобы оставить комментарий"
       save_button: Сохранить
-      title: Дневники пользователей | {{user}}
-      user_title: Дневник {{user}}
+      title: Дневники пользователя | {{user}}
+      user_title: Дневник пользователя {{user}}
   export: 
     start: 
       add_marker: Поставить на карту маркер
   export: 
     start: 
       add_marker: Поставить на карту маркер
@@ -315,9 +337,9 @@ ru:
       embeddable_html: Встраиваемый HTML
       export_button: Экспортировать
       export_details: Данные OpenStreetMap распространяются на условиях лицензии <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a>.
       embeddable_html: Встраиваемый HTML
       export_button: Экспортировать
       export_details: Данные OpenStreetMap распространяются на условиях лицензии <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a>.
-      format: Формат
+      format: "Формат:"
       format_to_export: Формат экспорта
       format_to_export: Формат экспорта
-      image_size: Размер изображения
+      image_size: "Размер изображения:"
       latitude: "Широта:"
       licence: Лицензия
       longitude: "Долгота:"
       latitude: "Широта:"
       licence: Лицензия
       longitude: "Долгота:"
@@ -338,12 +360,13 @@ ru:
       drag_a_box: Для выбора области растяните рамку по карте
       export: Экспорт
       manually_select: Выделить другую область
       drag_a_box: Для выбора области растяните рамку по карте
       export: Экспорт
       manually_select: Выделить другую область
-      view_larger_map: Посмотреть бо&#769;льшую карту
+      view_larger_map: Посмотреть более крупную карту
   geocoder: 
     description: 
       title: 
         geonames: Местоположение из <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         osm_namefinder: "{{types}} из <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
   geocoder: 
     description: 
       title: 
         geonames: Местоположение из <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         osm_namefinder: "{{types}} из <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
+        osm_nominatim: Местоположение из <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
       types: 
         cities: Города
         places: Места
       types: 
         cities: Города
         places: Места
@@ -371,13 +394,304 @@ ru:
         geonames: Результаты от <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">Внутренние результаты</a>
         osm_namefinder: Результаты от <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
         geonames: Результаты от <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">Внутренние результаты</a>
         osm_namefinder: Результаты от <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
+        osm_nominatim: Результаты, полученые из <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
         uk_postcode: Результаты от <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Результаты от <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
     search_osm_namefinder: 
       suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} {{parentname}})"
       suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} {{placename}}"
         uk_postcode: Результаты от <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Результаты от <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
     search_osm_namefinder: 
       suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} {{parentname}})"
       suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} {{placename}}"
+    search_osm_nominatim: 
+      prefix: 
+        amenity: 
+          airport: Аэропорт
+          arts_centre: Дом искусств
+          atm: Банкомат
+          auditorium: Аудитория
+          bank: Банк
+          bar: Бар
+          bicycle_parking: Велопарковка
+          bicycle_rental: Прокат велосипедов
+          brothel: Бордель
+          bureau_de_change: Обмен валют
+          bus_station: Автобусная станция
+          cafe: Кафе
+          car_rental: Аренда автомобилей
+          car_wash: Автомойка
+          casino: Казино
+          cinema: Кинотеатр
+          clinic: Поликлиника
+          club: Клуб
+          college: Колледж
+          crematorium: Крематоорий
+          dentist: Стоматология
+          drinking_water: Питьевая вода
+          driving_school: Автошкола
+          embassy: Посольство
+          fast_food: Палатка с едой
+          ferry_terminal: Паромная станция
+          fire_hydrant: Пожарный гидрант
+          fire_station: Пожарная охрана
+          fountain: фонтан
+          fuel: Заправка
+          gym: тренажерный зал
+          health_centre: Оздоровительный центр
+          hospital: Госпиталь
+          hotel: Гостинница
+          hunting_stand: охотничья вышка
+          ice_cream: Мороженное
+          kindergarten: Детский сад
+          library: Библиотека
+          market: Магазин
+          nightclub: ночной клуб
+          office: Офис
+          park: Парк
+          parking: Стоянка
+          pharmacy: Аптека
+          place_of_worship: Место поклонения
+          police: Милиция
+          post_box: Почтовый ящик
+          post_office: Почтовое отделение
+          prison: Тюрьма
+          pub: Паб
+          public_building: общественное здание
+          restaurant: Ресторан
+          sauna: Сауна
+          school: школа
+          shop: Магазин
+          supermarket: Супермаркет
+          taxi: Такси
+          telephone: Телефон
+          theatre: Театр
+          toilets: Туалет
+          university: Университет
+          vending_machine: торговый автомат
+          veterinary: Ветеринарная клиника
+          waste_basket: Мусорка
+          wifi: Вай-Фай
+        boundary: 
+          administrative: Административная граница
+        building: 
+          bunker: Бункер
+          church: Церковь
+          city_hall: Мэрия
+          dormitory: Общежитие
+          farm: Ферма
+          garage: Гараж
+          hospital: Здание больницы
+          hotel: Гостиница
+          house: Дом
+          industrial: Промышленное здание
+          office: Офисное здание
+          school: Школа
+          shop: Магазин
+          stadium: Стадион
+          tower: Башня
+          train_station: трамвайная остановка
+          university: Университет
+        highway: 
+          bus_stop: Автобусная остановка
+          cycleway: Велодорожка
+          emergency_access_point: Пункт первой помощи
+          footway: Тротуар
+          ford: Брод
+          motorway_junction: Перекрёсток
+          pedestrian: Дорога для пешеходов
+          platform: Платформа
+          primary_link: Главная дорога
+          road: Дорога
+          secondary_link: Примыкающая дорога
+          service: Подъездная дорога
+          services: Придорожный сервис
+          tertiary: Дорога третьего класса
+        historic: 
+          archaeological_site: Раскопки
+          battlefield: Поле боя
+          building: Здание
+          castle: Крепость
+          church: Церковь
+          house: Дом
+          icon: Икона
+          memorial: Мемориал
+          monument: Памятник
+          museum: Музей
+          ruins: Развалины
+          tower: Башня
+          wreck: Остов судна
+        landuse: 
+          allotments: Сады-огороды
+          basin: Бассейн
+          cemetery: Кладбище
+          commercial: Офисная территория
+          construction: Стройка
+          farm: Ферма
+          forest: Дикий лес
+          grass: Трава
+          industrial: Промзона
+          meadow: Луг
+          military: Военная зона
+          mine: Шахта
+          mountain: Гора
+          nature_reserve: Заповедник
+          park: Парк
+          piste: Лыжня
+          plaza: Открытая площадка
+          railway: Железная дорога
+          reservoir: водохранилище
+          residential: Жилой район
+          village_green: Зелёная деревня
+          vineyard: Виноградник
+          wood: Обслуживаемый лес
+        leisure: 
+          fishing: Рыбалка
+          garden: Сад
+          ice_rink: Каток
+          miniature_golf: Минигольф
+          park: Парк
+          playground: Детская игровая площадка
+          sports_centre: Спортивный центр
+          stadium: Стадион
+          swimming_pool: Бассейн
+          track: Спортивная дорожка
+          water_park: Аквапарк
+        natural: 
+          bay: Залив
+          beach: Пляж
+          cave_entrance: Вход в пещеру
+          cliff: обрыв
+          coastline: Береговая линия
+          crater: Кратер
+          fjord: Фьорд
+          geyser: Гейзер
+          glacier: Ледник
+          island: Остров
+          mud: Грязь
+          peak: Вершина горы
+          reef: Риф
+          ridge: Хребет
+          river: Река
+          rock: Скала
+          scree: Осыпь камней
+          spring: Родник
+          tree: Дерево
+          valley: Долина
+          volcano: Вулкан
+          wood: Естественный лес
+        place: 
+          airport: Аэропорт
+          city: Город
+          country: Страна
+          county: Уезд
+          farm: Ферма
+          hamlet: Посёлок
+          house: Дом
+          houses: Дома
+          island: Остров
+          islet: Маленький остров
+          municipality: Муниципалитет
+          postcode: Индекс
+          region: Регион
+          sea: Море
+          suburb: Пригород
+          village: Деревня
+        railway: 
+          construction: Ремонт ж/д путей
+          disused: Заброшеная ж/д ветка
+          disused_station: Заброшеная ж/д станция
+          funicular: Фуникулер
+          halt: Станция ж/д
+          junction: Стрелка ж/д
+          level_crossing: Железнодорожный переезд
+          monorail: Монорельс
+          platform: Железнодорожная платформа
+          station: Железнодорожная станция
+          subway: Станция метро
+          subway_entrance: Вход в метро
+          tram: Трамвай
+          tram_stop: Трамвайная остановка
+          yard: Депо
+        shop: 
+          bakery: Булочная
+          bicycle: Веломагазин
+          books: Книжный магазин
+          butcher: Мясная лавка
+          car_parts: Автомагазин
+          car_repair: Автомастерская
+          carpet: Ковры
+          computer: Компьютерный магазин
+          cosmetics: Косметика
+          discount: Магазин распродаж
+          doityourself: Сделай-Сам
+          drugstore: Аптека
+          fish: Рыбный магазин
+          florist: Цветочный магазин
+          food: Продукты
+          furniture: Мебель
+          gallery: Галерея
+          garden_centre: Садовый центр
+          general: Магазин
+          gift: Магазин подарков
+          hairdresser: Парикмахерская
+          jewelry: Ювелирный магазин
+          kiosk: Киоск
+          laundry: Прачечная
+          mobile_phone: Мобильные телефоны
+          music: Музыкальный магазин
+          optician: оптика
+          outdoor: Открытый рынок
+          pet: Зоомагазин
+          photo: фотомагазин
+          salon: Салон
+          shoes: Обувной магазин
+          shopping_centre: Торговый центр
+          sports: Спортивный магазин
+          supermarket: Супермаркет
+          toys: Магазин игрушек
+          travel_agency: Туристической агентство
+          wine: Винный магазин
+        tourism: 
+          alpine_hut: Высокогорная гостиница
+          artwork: Произведения искусства
+          attraction: Аттракцион
+          bed_and_breakfast: Полупансион
+          camp_site: Лагерь
+          chalet: Шале
+          guest_house: Домик для гостей
+          hostel: Хостел
+          hotel: Гостиница
+          information: Информация
+          motel: Мотель
+          museum: Музей
+          picnic_site: Место для пикника
+          theme_park: Аттракционы
+          valley: Долина
+          viewpoint: Смотровая площадка
+          zoo: Зоопарк
+        waterway: 
+          boatyard: Верфь
+          canal: Канал
+          connector: Слияние рек
+          dam: Дамба
+          dock: Док
+          drain: Сточная канава
+          mineral_spring: Минеральный родник
+          mooring: Место швартовки
+          river: Река
+          stream: Ручей
+          waterfall: Водопад
+          weir: Плотина
+  javascripts: 
+    map: 
+      base: 
+        cycle_map: Карта для велосипедистов
+        mapnik: Mapnik
+        noname: Выделить улицы без названий
+        osmarender: Osmarender
+      overlays: 
+        maplint: Maplint
+    site: 
+      edit_zoom_alert: Необходимо увеличить масштаб карты, если вы хотите ее править.
+      history_zoom_alert: Необходимо увеличить масштаб карты, чтобы увидеть историю правок
   layouts: 
   layouts: 
-    alt_donation: Сделать пожертвование
     donate: Поддержите OpenStreetMap {{link}} в Фонд обновления оборудования.
     donate_link_text: пожертвованиями
     edit: Правка
     donate: Поддержите OpenStreetMap {{link}} в Фонд обновления оборудования.
     donate_link_text: пожертвованиями
     edit: Правка
@@ -388,9 +702,9 @@ ru:
     gps_traces_tooltip: Работать с треками
     help_wiki: Справка и вики
     help_wiki_tooltip: Справка и вики-сайт проекта
     gps_traces_tooltip: Работать с треками
     help_wiki: Справка и вики
     help_wiki_tooltip: Справка и вики-сайт проекта
-    help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Main_Page
+    help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=RU:Main_Page&uselang=ru
     history: История
     history: История
-    history_tooltip: Ð\98Ñ\81Ñ\82оÑ\80иÑ\8f Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹
+    history_tooltip: Ð\98Ñ\81Ñ\82оÑ\80иÑ\8f Ð¿Ð°ÐºÐµÑ\82а Ð¿Ñ\80авок
     home: домой
     home_tooltip: Показать мой дом
     inbox: входящие ({{count}})
     home: домой
     home_tooltip: Показать мой дом
     inbox: входящие ({{count}})
@@ -400,14 +714,19 @@ ru:
       zero: В вашем ящике нет непрочитанных сообщений
     intro_1: OpenStreetMap — это свободно редактируемая карта всего мира. Она сделана такими же людьми, как и вы.
     intro_2: OpenStreetMap позволяет совместно просматривать, изменять и использовать географические данные в любой точке Земли.
       zero: В вашем ящике нет непрочитанных сообщений
     intro_1: OpenStreetMap — это свободно редактируемая карта всего мира. Она сделана такими же людьми, как и вы.
     intro_2: OpenStreetMap позволяет совместно просматривать, изменять и использовать географические данные в любой точке Земли.
-    intro_3: Услуги хостинга для OpenStreetMap предоставлены {{ucl}} и {{bytemark}}.
+    intro_3: Услуги хостинга для OpenStreetMap предоставляют {{ucl}} и {{bytemark}}.
     intro_3_ucl: Центр UCL VR
     intro_3_ucl: Центр UCL VR
+    license: 
+      title: Данные OpenStreetMap лицензированы Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic
     log_in: войти
     log_in_tooltip: Войти под существующей учётной записью
     logo: 
       alt_text: Логотип OpenStreetMap
     logout: выйти
     logout_tooltip: Выйти
     log_in: войти
     log_in_tooltip: Войти под существующей учётной записью
     logo: 
       alt_text: Логотип OpenStreetMap
     logout: выйти
     logout_tooltip: Выйти
+    make_a_donation: 
+      text: Поддержать проект
+      title: Поддержка OpenStreetMap денежно-кредитным пожертвованием
     news_blog: Блог новостей
     news_blog_tooltip: Новостной блог OpenStreetMap, свободные геоданные, и т. д.
     osm_offline: База данных OpenStreetMap в данный момент не доступна, так как проводится необходимое техническое обслуживание.
     news_blog: Блог новостей
     news_blog_tooltip: Новостной блог OpenStreetMap, свободные геоданные, и т. д.
     osm_offline: База данных OpenStreetMap в данный момент не доступна, так как проводится необходимое техническое обслуживание.
@@ -418,16 +737,16 @@ ru:
     sign_up_tooltip: Создать учётную запись для редактирования
     sotm: Приглашаем на конференцию OpenStreetMap 2009, The State of the Map, проходящую 10-12 июля в Амстердаме!
     tag_line: Свободная вики-карта мира
     sign_up_tooltip: Создать учётную запись для редактирования
     sotm: Приглашаем на конференцию OpenStreetMap 2009, The State of the Map, проходящую 10-12 июля в Амстердаме!
     tag_line: Свободная вики-карта мира
-    user_diaries: Дневники пользователей
-    user_diaries_tooltip: Посмотреть дневники пользователей
-    view: Ð\9fÑ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80
+    user_diaries: Дневники
+    user_diaries_tooltip: Посмотреть дневники
+    view: Ð\9aаÑ\80Ñ\82а
     view_tooltip: Посмотреть карты
     welcome_user: Добро пожаловать, {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: Ваша страница пользователя
   map: 
     coordinates: "Координаты:"
     edit: Правка
     view_tooltip: Посмотреть карты
     welcome_user: Добро пожаловать, {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: Ваша страница пользователя
   map: 
     coordinates: "Координаты:"
     edit: Правка
-    view: Ð\9fÑ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80
+    view: Ð\9aаÑ\80Ñ\82а
   message: 
     delete: 
       deleted: Сообщение удалено
   message: 
     delete: 
       deleted: Сообщение удалено
@@ -452,6 +771,7 @@ ru:
     new: 
       back_to_inbox: Назад ко входящим
       body: "Текст:"
     new: 
       back_to_inbox: Назад ко входящим
       body: "Текст:"
+      limit_exceeded: Вы недавно отправили много сообщений. Подождите немного, прежде чем отправлять ещё.
       message_sent: Сообщение отправлено
       send_button: Отправить
       send_message_to: Отправить новое сообщение для {{name}}
       message_sent: Сообщение отправлено
       send_button: Отправить
       send_message_to: Отправить новое сообщение для {{name}}
@@ -471,7 +791,7 @@ ru:
       subject: Тема
       title: Исходящие
       to: Кому
       subject: Тема
       title: Исходящие
       to: Кому
-      you_have_sent_messages: Вы отправили {{sent_count}} сообщений
+      you_have_sent_messages: Вы отправили {{count}} сообщений
     read: 
       back_to_inbox: Назад ко входящим
       back_to_outbox: Назад к исходящим
     read: 
       back_to_inbox: Назад ко входящим
       back_to_outbox: Назад к исходящим
@@ -488,8 +808,6 @@ ru:
       delete_button: Удалить
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
       delete_button: Удалить
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
-      banner1: "* Пожалуйста, не отвечайте на это сообщение. *"
-      banner2: "* Для ответа используйте сайт OpenStreetMap. *"
       footer: Вы можете также прочитать комментарий — {{readurl}}, оставить свой — {{commenturl}} или ответить — {{replyurl}}
       header: "{{from_user}} прокомментировал вашу запись в дневнике на OpenStreetMap с темой {{subject}}:"
       hi: Привет, {{to_user}},
       footer: Вы можете также прочитать комментарий — {{readurl}}, оставить свой — {{commenturl}} или ответить — {{replyurl}}
       header: "{{from_user}} прокомментировал вашу запись в дневнике на OpenStreetMap с темой {{subject}}:"
       hi: Привет, {{to_user}},
@@ -511,11 +829,12 @@ ru:
       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} добавил вас в список своих друзей"
     gpx_notification: 
       and_no_tags: и без меток.
       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} добавил вас в список своих друзей"
     gpx_notification: 
       and_no_tags: и без меток.
-      and_the_tags: "и следующими метками:"
+      and_the_tags: "и следующими тегами:"
       failure: 
         failed_to_import: "сбой импорта. Произошла ошибка:"
       failure: 
         failed_to_import: "сбой импорта. Произошла ошибка:"
+        import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:GPX_Import_Failures
         more_info_1: Дополнительную информацию о сбое импорта GPX и о том, как избежать
         more_info_1: Дополнительную информацию о сбое импорта GPX и о том, как избежать
-        more_info_2: "сбой,  можно найти здесь:"
+        more_info_2: "сбой, можно найти здесь:"
         subject: "[OpenStreetMap] Сбой импорта GPX"
       greeting: Привет,
       success: 
         subject: "[OpenStreetMap] Сбой импорта GPX"
       greeting: Привет,
       success: 
@@ -535,8 +854,6 @@ ru:
       hopefully_you_1: Кто-то (надеемся, что вы) запросил смену пароля для этого
       hopefully_you_2: адреса электронной почты, зарегистрированного на openstreetmap.org.
     message_notification: 
       hopefully_you_1: Кто-то (надеемся, что вы) запросил смену пароля для этого
       hopefully_you_2: адреса электронной почты, зарегистрированного на openstreetmap.org.
     message_notification: 
-      banner1: "* Пожалуйста, не отвечайте на это сообщение. *"
-      banner2: "* Для ответа используйте сайт OpenStreetMap. *"
       footer1: Вы можете также прочитать сообщение — {{readurl}}
       footer2: и вы можете ответить на {{replyurl}}
       header: "{{from_user}} отправил вам сообщение с темой {{subject}} через OpenStreetMap:"
       footer1: Вы можете также прочитать сообщение — {{readurl}}
       footer2: и вы можете ответить на {{replyurl}}
       header: "{{from_user}} отправил вам сообщение с темой {{subject}} через OpenStreetMap:"
@@ -547,16 +864,17 @@ ru:
     signup_confirm_html: 
       click_the_link: Если это действительно вы — добро пожаловать! Пожалуйста, перейдите по ссылке ниже, чтобы подтвердить регистрацию и просмотреть дополнительную информацию об OpenStreetMap
       current_user: "Список пользователей, основанный на их местоположении, доступен здесь: <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Category:Users_by_geographical_region&uselang=ru\">Category:Users_by_geographical_region</a>."
     signup_confirm_html: 
       click_the_link: Если это действительно вы — добро пожаловать! Пожалуйста, перейдите по ссылке ниже, чтобы подтвердить регистрацию и просмотреть дополнительную информацию об OpenStreetMap
       current_user: "Список пользователей, основанный на их местоположении, доступен здесь: <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Category:Users_by_geographical_region&uselang=ru\">Category:Users_by_geographical_region</a>."
-      get_reading: Ð£Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ\82е Ð±Ð¾Ð»Ñ\8cÑ\88е Ð¾Ð± OpenStreetMap Ð² <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=RU:Beginners_Guide&uselang=ru">вики</p> Ð¸Ð»Ð¸ <a href="http://www.opengeodata.org/">блоге OpenGeoData</a>, Ð² ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80ом ÐµÑ\89Ñ\91 Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ Ð¿Ð¾Ñ\81лÑ\83Ñ\88аÑ\82Ñ\8c <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">подкаÑ\81Ñ\82Ñ\8b</a>!
+      get_reading: Ð\9fÑ\80оÑ\87Ñ\82иÑ\82е Ð¾Ð± OpenStreetMap Ð² <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=RU:Beginners_Guide&uselang=ru">вики</a>, Ñ\83знайÑ\82е Ð¿Ð¾Ñ\81ледние Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ\81Ñ\82и Ð² <a href="http://blog.openstreetmap.org/">блоге OpenStreetMap</a> Ð¸Ð»Ð¸ Ð² <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>. Ð\9eзнакомÑ\8cÑ\82еÑ\81Ñ\8c Ñ\81 Ð¸Ñ\81Ñ\82оÑ\80ией Ð¿Ñ\80оекÑ\82а Ð² <a href="http://www.opengeodata.org/">блоге OpenGeoData</a>, Ð°Ð²Ñ\82оÑ\80ом ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80ого Ñ\8fвлÑ\8fеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð¡Ñ\82ив Ð\9aоÑ\83Ñ\81Ñ\82 (Steve Coast), Ð¾Ñ\81новаÑ\82елÑ\8c OpenStreetMap, Ð² Ñ\8dÑ\82ом Ð±Ð»Ð¾Ð³Ðµ ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\8c <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">подкаÑ\81Ñ\82Ñ\8b</a>, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bе Ñ\82акже Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ Ð¿Ñ\80оÑ\81лÑ\83Ñ\88аÑ\82Ñ\8c!
       greeting: Здравствуйте!
       hopefully_you: Кто-то (надеемся, что вы) хотел создать учетную запись на
       introductory_video: Вы можете просмотреть {{introductory_video_link}}.
       more_videos: Посмотрите {{more_videos_link}}.
       more_videos_here: больше видео здесь
       greeting: Здравствуйте!
       hopefully_you: Кто-то (надеемся, что вы) хотел создать учетную запись на
       introductory_video: Вы можете просмотреть {{introductory_video_link}}.
       more_videos: Посмотрите {{more_videos_link}}.
       more_videos_here: больше видео здесь
-      user_wiki_page: Рекомендуется создать свою пользовательскую вики-страницу, включив в неё метки категорий, описывающих ваше местонахождение, например, <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Category:Users_in_Moscow&uselang=ru">[[Category:Users_in_Moscow]]</a>.
+      user_wiki_page: Рекомендуется создать свою пользовательскую вики-страницу, включив в неё теги категорий, описывающих ваше местонахождение, например, <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Category:Users_in_Moscow&uselang=ru">[[Category:Users_in_Moscow]]</a>.
       video_to_openstreetmap: ознакомительное видео об OpenStreetMap
       wiki_signup: Вы можете <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Ru:Main_Page&uselang=ru">зарегистрироваться в вики OpenStreetMap</a>.
     signup_confirm_plain: 
       video_to_openstreetmap: ознакомительное видео об OpenStreetMap
       wiki_signup: Вы можете <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Ru:Main_Page&uselang=ru">зарегистрироваться в вики OpenStreetMap</a>.
     signup_confirm_plain: 
+      blog_and_twitter: "Ознакомиться с последними новостями через блог OpenStreetMap или Twitter:"
       click_the_link_1: Если это действительно вы — добро пожаловать! Пожалуйста, перейдите по ссылке ниже, чтобы подтвердить
       click_the_link_2: регистрацию и прочитать больше об OpenStreetMap.
       current_user_1: Список пользователей, основанный на их местонахождении,
       click_the_link_1: Если это действительно вы — добро пожаловать! Пожалуйста, перейдите по ссылке ниже, чтобы подтвердить
       click_the_link_2: регистрацию и прочитать больше об OpenStreetMap.
       current_user_1: Список пользователей, основанный на их местонахождении,
@@ -565,13 +883,13 @@ ru:
       hopefully_you: Кто-то (надеемся, что вы) хотел создать учетную запись на
       introductory_video: "Вы можете посмотреть ознакомительное видео об OpenStreetMap здесь:"
       more_videos: "Здесь ещё больше видео:"
       hopefully_you: Кто-то (надеемся, что вы) хотел создать учетную запись на
       introductory_video: "Вы можете посмотреть ознакомительное видео об OpenStreetMap здесь:"
       more_videos: "Здесь ещё больше видео:"
-      opengeodata: "OpenGeoData.org — это блог OpenStreetMap, а ещё есть подкасты:"
+      opengeodata: "OpenGeoData.org — это блог основателя OpenStreetMap — Стива Коуста (Steve Coast), здесь также можно найти подкасты:"
       the_wiki: "Почитать об OpenStreetMap в вики:"
       the_wiki: "Почитать об OpenStreetMap в вики:"
-      the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Beginners_Guide
+      the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=RU:Beginners_Guide&uselang=ru
       user_wiki_1: Рекомендуется создать свою пользовательскую вики-страницу, включив в неё
       user_wiki_1: Рекомендуется создать свою пользовательскую вики-страницу, включив в неё
-      user_wiki_2: метки категорий, описывающих ваше местонахождение, например, [[Category:Users_in_Moscow]].
+      user_wiki_2: теги категорий, описывающих ваше местонахождение, например, [[Category:Users_in_Moscow]].
       wiki_signup: "Вы также можете зарегистрироваться в вики OpenStreetMap здесь:"
       wiki_signup: "Вы также можете зарегистрироваться в вики OpenStreetMap здесь:"
-      wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:UserLogin&type=signup&returnto=RU%3AMain_Page
+      wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:UserLogin&type=signup&returnto=RU%3AMain_Page&uselang=ru
   oauth: 
     oauthorize: 
       allow_read_gpx: читать ваши частные GPS-треки
   oauth: 
     oauthorize: 
       allow_read_gpx: читать ваши частные GPS-треки
@@ -579,7 +897,7 @@ ru:
       allow_to: "Разрешить клиентскому приложению:"
       allow_write_api: изменять карту
       allow_write_diary: создавать дневниковые записи, комментарии, устанавливать друзей
       allow_to: "Разрешить клиентскому приложению:"
       allow_write_api: изменять карту
       allow_write_diary: создавать дневниковые записи, комментарии, устанавливать друзей
-      allow_write_gpx: Ð·Ð°ÐºÐ°Ñ\87иваÑ\82Ñ\8c GPS-Ñ\82Ñ\80еки
+      allow_write_gpx: Ð¿ÐµÑ\80едаваÑ\82Ñ\8c GPS-Ñ\82Ñ\80еки Ð½Ð° Ñ\81еÑ\80веÑ\80.
       allow_write_prefs: изменять ваши пользовательские настройки
       request_access: Приложение {{app_name}} запрашивает доступ к вашей учётной записи. Пожалуйста, проверьте желаете ли вы, чтобы приложение имело следующие возможности. Вы можете выбрать любое количество.
     revoke: 
       allow_write_prefs: изменять ваши пользовательские настройки
       request_access: Приложение {{app_name}} запрашивает доступ к вашей учётной записи. Пожалуйста, проверьте желаете ли вы, чтобы приложение имело следующие возможности. Вы можете выбрать любое количество.
     revoke: 
@@ -595,12 +913,12 @@ ru:
     form: 
       allow_read_gpx: читать их частные GPS-треки
       allow_read_prefs: читать их пользовательские настройки
     form: 
       allow_read_gpx: читать их частные GPS-треки
       allow_read_prefs: читать их пользовательские настройки
-      allow_write_api: изменять карту
+      allow_write_api: изменять карту.
       allow_write_diary: создать дневниковые записи, комментарии, устанавливать друзей
       allow_write_diary: создать дневниковые записи, комментарии, устанавливать друзей
-      allow_write_gpx: Ð·Ð°ÐºÐ°Ñ\87иваÑ\82Ñ\8c GPS-Ñ\82Ñ\80еки
+      allow_write_gpx: Ð¿ÐµÑ\80едаваÑ\82Ñ\8c GPS-Ñ\82Ñ\80еки Ð½Ð° Ñ\81еÑ\80веÑ\80.
       allow_write_prefs: изменять их пользовательские настройки
       callback_url: URL обратного вызова
       allow_write_prefs: изменять их пользовательские настройки
       callback_url: URL обратного вызова
-      name: Ð\9dазвание
+      name: Ð\98мÑ\8f
       requests: "Запросить у пользователя следующие разрешения:"
       required: Требуется
       support_url: URL поддержки
       requests: "Запросить у пользователя следующие разрешения:"
       required: Требуется
       support_url: URL поддержки
@@ -615,20 +933,20 @@ ru:
       register_new: Зарегистрировать ваше приложение
       registered_apps: "У вас зарегистрированы следующие клиентские приложения:"
       revoke: Отозвать!
       register_new: Зарегистрировать ваше приложение
       registered_apps: "У вас зарегистрированы следующие клиентские приложения:"
       revoke: Отозвать!
-      title: Мою подробности OAuth
+      title: Мои подробности OAuth
     new: 
       submit: Зарегистрировать
       title: Зарегистрировать новое приложение
     not_found: 
       sorry: К сожалению, этот {{type}} не может быть найден.
     show: 
     new: 
       submit: Зарегистрировать
       title: Зарегистрировать новое приложение
     not_found: 
       sorry: К сожалению, этот {{type}} не может быть найден.
     show: 
-      access_url: "URL токена доступа:"
+      access_url: "URL маркера доступа:"
       allow_read_gpx: читать их частные GPS-треки
       allow_read_prefs: читать их пользовательские настройки
       allow_write_api: изменять карту
       allow_write_diary: создавать дневниковые записи, комментарии, устанавливать друзей
       allow_read_gpx: читать их частные GPS-треки
       allow_read_prefs: читать их пользовательские настройки
       allow_write_api: изменять карту
       allow_write_diary: создавать дневниковые записи, комментарии, устанавливать друзей
-      allow_write_gpx: Ð·Ð°ÐºÐ°Ñ\87иваÑ\82Ñ\8c GPS-Ñ\82Ñ\80еки
-      allow_write_prefs: изменять их пользовательские настройки
+      allow_write_gpx: Ð¿ÐµÑ\80едаваÑ\82Ñ\8c GPS-Ñ\82Ñ\80еки Ð½Ð° Ñ\81еÑ\80веÑ\80.
+      allow_write_prefs: изменять их пользовательские настройки.
       authorize_url: "Авторизующий URL:"
       edit: Изменить подробности
       key: "Потребительский ключ:"
       authorize_url: "Авторизующий URL:"
       edit: Изменить подробности
       key: "Потребительский ключ:"
@@ -636,7 +954,7 @@ ru:
       secret: "Потребительский секрет:"
       support_notice: Мы поддерживаем HMAC-SHA1 (рекомендуется) и обычный текст в режиме SSL.
       title: Подробности OAuth для {{app_name}}
       secret: "Потребительский секрет:"
       support_notice: Мы поддерживаем HMAC-SHA1 (рекомендуется) и обычный текст в режиме SSL.
       title: Подробности OAuth для {{app_name}}
-      url: "URL токена запроса:"
+      url: "URL маркера запроса:"
     update: 
       flash: Клиентская информация успешно обновлена
   site: 
     update: 
       flash: Клиентская информация успешно обновлена
   site: 
@@ -652,22 +970,23 @@ ru:
       js_2: OpenStreetMap использует JavaScript для отображения карт.
       js_3: Вы можете попробовать <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">статичную карту от Tiles@Home</a>, если вы не можете включить JavaScript.
       license: 
       js_2: OpenStreetMap использует JavaScript для отображения карт.
       js_3: Вы можете попробовать <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">статичную карту от Tiles@Home</a>, если вы не можете включить JavaScript.
       license: 
+        license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
         notice: Лицензировано на условиях {{license_name}} проектом {{project_name}} и его пользователями.
         project_name: OpenStreetMap
       permalink: Постоянная ссылка
       shortlink: Короткая ссылка
     key: 
         notice: Лицензировано на условиях {{license_name}} проектом {{project_name}} и его пользователями.
         project_name: OpenStreetMap
       permalink: Постоянная ссылка
       shortlink: Короткая ссылка
     key: 
-      map_key: Ð\9bегенда
-      map_key_tooltip: Ð\9bегенда для рендеринга mapnik на этом уровне масштаба
+      map_key: Ð£Ñ\81ловнÑ\8bе Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¸
+      map_key_tooltip: Ð£Ñ\81ловнÑ\8bе Ð¾Ð±Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ\87ениÑ\8f для рендеринга mapnik на этом уровне масштаба
       table: 
         entry: 
           admin: Административная граница
       table: 
         entry: 
           admin: Административная граница
-          allotments: Ð\9eгоÑ\80одÑ\8b
+          allotments: Ð¡Ð°Ð´Ñ\8b-огоÑ\80одÑ\8b, Ð´Ð°Ñ\87нÑ\8bе Ñ\83Ñ\87аÑ\81Ñ\82ки
           apron: 
             - Перрон аэродрома
             - терминал
           apron: 
             - Перрон аэродрома
             - терминал
-          bridge: Ð\96иÑ\80наÑ\8f Ð»Ð¸Ð½Ð¸Ñ\8f = Ð¼Ð¾Ñ\81Ñ\82
-          bridleway: Дорога для всадников
+          bridge: Ð\9cоÑ\81Ñ\82 (жиÑ\80наÑ\8f Ð»Ð¸Ð½Ð¸Ñ\8f)
+          bridleway: Дорога для верховой езды
           brownfield: Заброшенная зона
           building: Значительное здание
           byway: Тропинка
           brownfield: Заброшенная зона
           building: Значительное здание
           byway: Тропинка
@@ -711,7 +1030,7 @@ ru:
             - университет
           secondary: Второстепенная дорога
           station: Железнодорожная станция
             - университет
           secondary: Второстепенная дорога
           station: Железнодорожная станция
-          subway: Ð\9cетро
+          subway: Ð\9bиниÑ\8f Ð¼етро
           summit: 
             - Вершина
             - пик
           summit: 
             - Вершина
             - пик
@@ -721,23 +1040,24 @@ ru:
             - Легко-рельсовый транспорт
             - трамвай
           trunk: Шоссе
             - Легко-рельсовый транспорт
             - трамвай
           trunk: Шоссе
-          tunnel: Ð\9fÑ\83нкÑ\82иÑ\80 = Ñ\82Ñ\83ннелÑ\8c
+          tunnel: Ð¢Ñ\83ннелÑ\8c (пÑ\83нкÑ\82иÑ\80)
           unclassified: Дорога местного значения
           unsurfaced: Грунтовая дорога
           wood: Роща
           unclassified: Дорога местного значения
           unsurfaced: Грунтовая дорога
           wood: Роща
-        heading: Ð\9bегенда для м{{zoom_level}}
+        heading: Ð£Ñ\81ловнÑ\8bе Ð¾Ð±Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ\87ениÑ\8f для м{{zoom_level}}
     search: 
       search: Поиск
     search: 
       search: Поиск
-      search_help: "примеры: 'Вязьма', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', или 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Search&uselang=ru'>больше примеров…</a>"
+      search_help: "примеры: 'Вязьма', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', или 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=RU:Search&uselang=ru'>больше примеров…</a>"
       submit_text: ->
       where_am_i: Где я?
       submit_text: ->
       where_am_i: Где я?
+      where_am_i_title: Опишите ваше местоположение, воспользовавшись инструментом поиска
     sidebar: 
       close: Закрыть
       search_results: Результаты поиска
   trace: 
     create: 
     sidebar: 
       close: Закрыть
       search_results: Результаты поиска
   trace: 
     create: 
-      trace_uploaded: Ð\92аÑ\88 Ñ\84айл GPX Ð±Ñ\8bл Ð·Ð°Ð³Ñ\80Ñ\83жен и сейчас вносится в базу данных. Обычно это занимает от минуты до получаса. По завершении вам будет прислано уведомление на электронную почту.
-      upload_trace: Ð\92Ñ\8bгÑ\80Ñ\83зиÑ\82Ñ\8c GPS-Ñ\82Ñ\80ек
+      trace_uploaded: Ð\92аÑ\88 Ñ\84айл GPX Ð±Ñ\8bл Ð¿ÐµÑ\80едан Ð½Ð° Ñ\81еÑ\80веÑ\80 и сейчас вносится в базу данных. Обычно это занимает от минуты до получаса. По завершении вам будет прислано уведомление на электронную почту.
+      upload_trace: Ð\9fеÑ\80едаÑ\82Ñ\8c GPS-Ñ\82Ñ\80ек Ð½Ð° Ñ\81еÑ\80веÑ\80
     delete: 
       scheduled_for_deletion: Запланировано к удалению
     edit: 
     delete: 
       scheduled_for_deletion: Запланировано к удалению
     edit: 
@@ -751,12 +1071,13 @@ ru:
       points: "Точек:"
       save_button: Сохранить изменения
       start_coord: "Координаты начала:"
       points: "Точек:"
       save_button: Сохранить изменения
       start_coord: "Координаты начала:"
-      tags: "Ð\9cеÑ\82ки:"
+      tags: "Теги:"
       tags_help: через запятую
       title: Редактирование трека {{name}}
       tags_help: через запятую
       title: Редактирование трека {{name}}
-      uploaded_at: "Ð\97агÑ\80Ñ\83жен:"
+      uploaded_at: "Ð\9fеÑ\80едан Ð½Ð° Ñ\81еÑ\80веÑ\80:"
       visibility: "Видимость:"
       visibility_help: Что это значит?
       visibility: "Видимость:"
       visibility_help: Что это значит?
+      visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Visibility_of_GPS_traces
     list: 
       public_traces: Общедоступные GPS-треки
       public_traces_from: Общедоступные треки пользователя {{user}}
     list: 
       public_traces: Общедоступные GPS-треки
       public_traces_from: Общедоступные треки пользователя {{user}}
@@ -770,10 +1091,10 @@ ru:
       title: Нет такого пользователя
     trace: 
       ago: "{{time_in_words_ago}} назад"
       title: Нет такого пользователя
     trace: 
       ago: "{{time_in_words_ago}} назад"
-      by: авторства
+      by: "Автор:"
       count_points: "{{count}} точек"
       count_points: "{{count}} точек"
-      edit: Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ить
-      edit_map: Ð\98зменить карту
+      edit: Ð¿Ñ\80авить
+      edit_map: Ð\9fÑ\80авить карту
       in: в
       map: карта
       more: подробнее
       in: в
       map: карта
       more: подробнее
@@ -786,24 +1107,25 @@ ru:
       description: Описание
       help: Справка
       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Upload
       description: Описание
       help: Справка
       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Upload
-      tags: Ð\9cеÑ\82ки
+      tags: Ð¢ÐµÐ³и
       tags_help: через запятую
       tags_help: через запятую
-      upload_button: Ð\97агÑ\80Ñ\83зиÑ\82Ñ\8c
-      upload_gpx: Ð\97агÑ\80Ñ\83женнÑ\8bй GPX-файл
+      upload_button: Ð\9fеÑ\80едаÑ\82Ñ\8c Ð½Ð° Ñ\81еÑ\80веÑ\80
+      upload_gpx: Ð\92Ñ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c GPX-файл
       visibility: Видимость
       visibility_help: Что это значит?
       visibility: Видимость
       visibility_help: Что это значит?
+      visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Visibility_of_GPS_traces
     trace_header: 
       see_all_traces: Показать все треки
     trace_header: 
       see_all_traces: Показать все треки
-      see_just_your_traces: Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\82олÑ\8cко Ð²Ð°Ñ\88и Ñ\82Ñ\80еки, Ð¸Ð»Ð¸ Ð²Ñ\8bгÑ\80Ñ\83зиÑ\82Ñ\8c Ñ\82Ñ\80ек
+      see_just_your_traces: Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\82олÑ\8cко Ð²Ð°Ñ\88и Ñ\82Ñ\80еки, Ð¸Ð»Ð¸ Ð¿ÐµÑ\80едаÑ\82Ñ\8c Ð½Ð¾Ð²Ñ\8bй Ñ\82Ñ\80ек Ð½Ð° Ñ\81еÑ\80веÑ\80
       see_your_traces: Показать все ваши треки
       see_your_traces: Показать все ваши треки
-      traces_waiting: "{{count}} Ð²Ð°Ñ\88иÑ\85 Ñ\82Ñ\80еков Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ñ\8eÑ\82 Ð·Ð°Ð³Ñ\80Ñ\83зки. Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð¶Ð´Ð¸Ñ\82е Ð·Ð°Ð³Ñ\80Ñ\83зки Ñ\8dÑ\82иÑ\85 Ñ\82Ñ\80еков, Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82ом Ð²Ñ\8bгÑ\80Ñ\83жайÑ\82е ÐµÑ\89Ñ\91. Это позволит не блокировать сервер для других пользователей."
+      traces_waiting: "{{count}} Ð²Ð°Ñ\88иÑ\85 Ñ\82Ñ\80еков Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ñ\8eÑ\82 Ð¿ÐµÑ\80едаÑ\87и Ð½Ð° Ñ\81еÑ\80веÑ\80. Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð¶Ð´Ð¸Ñ\82е Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ñ\87аниÑ\8f Ð¿ÐµÑ\80едаÑ\87и Ñ\8dÑ\82иÑ\85 Ñ\82Ñ\80еков, Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82ом Ð¿ÐµÑ\80едавайÑ\82е Ð½Ð° Ñ\81еÑ\80веÑ\80 Ð´Ñ\80Ñ\83гие. Это позволит не блокировать сервер для других пользователей."
     trace_optionals: 
     trace_optionals: 
-      tags: "Ð\9cеÑ\82ки:"
+      tags: "Теги:"
     trace_paging_nav: 
       of: из
       showing: Страница
     view: 
     trace_paging_nav: 
       of: из
       showing: Страница
     view: 
-      delete_track: Удалить трек
+      delete_track: Ð£Ð´Ð°Ð»Ð¸Ñ\82Ñ\8c Ñ\8dÑ\82оÑ\82 Ñ\82Ñ\80ек
       description: "Описание:"
       download: скачать
       edit: править
       description: "Описание:"
       download: скачать
       edit: править
@@ -816,10 +1138,10 @@ ru:
       pending: ОБРАБОТКА
       points: "Точек:"
       start_coordinates: "Координаты начала:"
       pending: ОБРАБОТКА
       points: "Точек:"
       start_coordinates: "Координаты начала:"
-      tags: "Ð\9cеÑ\82ки:"
+      tags: "Теги:"
       title: Просмотр трека {{name}}
       trace_not_found: Трек не найден!
       title: Просмотр трека {{name}}
       trace_not_found: Трек не найден!
-      uploaded: "Ð\97агÑ\80Ñ\83жен:"
+      uploaded: "Ð\9fеÑ\80едан Ð½Ð° Ñ\81еÑ\80веÑ\80:"
       visibility: "Видимость:"
     visibility: 
       identifiable: Идентифицируемый (показывается в списке треков и персонально, упорядоченные точки с отметками времени)
       visibility: "Видимость:"
     visibility: 
       identifiable: Идентифицируемый (показывается в списке треков и персонально, упорядоченные точки с отметками времени)
@@ -843,8 +1165,12 @@ ru:
         disabled: Отключён и не может вносить правки, все предыдущие изменения анонимны.
         disabled link text: почему я не могу вносить изменения?
         enabled: Включено. Можно редактировать. Правки не анонимны.
         disabled: Отключён и не может вносить правки, все предыдущие изменения анонимны.
         disabled link text: почему я не могу вносить изменения?
         enabled: Включено. Можно редактировать. Правки не анонимны.
+        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Anonymous_edits&uselang=ru
         enabled link text: что это значит?
         heading: "Публичное изменение:"
         enabled link text: что это значит?
         heading: "Публичное изменение:"
+      public editing note: 
+        heading: Общедоступная правка
+        text: В настоящий момент ваши правки анонимны и никто не может отправлять вам сообщения или видеть ваше местоположение. Чтобы указать авторство своих правок и позволить другим связываться с вами через вебсайт, нажмите на кнопку внизу. <b>После перехода на API  версии 0.6, только доступные для связи пользователи могут править данные карты</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Anonymous_edits">узнайте, почему</a>).<ul> <li>Ваш адрес электронной почты не будет раскрыт для других, но связаться с вами будет возможно.</li> <li>Это действие не имеет обратной силы, а все новые пользователи теперь доступны для связи по умолчанию.</li> </ul>
       return to profile: Возврат к профилю
       save changes button: Сохранить изменения
       title: Изменение учётной записи
       return to profile: Возврат к профилю
       save changes button: Сохранить изменения
       title: Изменение учётной записи
@@ -861,6 +1187,8 @@ ru:
       heading: Подтвердите изменение адреса электронной почты
       press confirm button: Нажмите кнопку подтверждения ниже, чтобы подтвердить ваш новый адрес электронной почты.
       success: Ваш адрес электронной почты подтверждён, спасибо за регистрацию!
       heading: Подтвердите изменение адреса электронной почты
       press confirm button: Нажмите кнопку подтверждения ниже, чтобы подтвердить ваш новый адрес электронной почты.
       success: Ваш адрес электронной почты подтверждён, спасибо за регистрацию!
+    filter: 
+      not_an_administrator: Только администратор может выполнить это действие.
     friend_map: 
       nearby mapper: "Ближайший пользователь: [[nearby_user]]"
       your location: Ваше местоположение
     friend_map: 
       nearby mapper: "Ближайший пользователь: [[nearby_user]]"
       your location: Ваше местоположение
@@ -871,15 +1199,16 @@ ru:
       auth failure: Извините, вход с этими именем или паролем невозможен.
       create_account: зарегистрируйтесь
       email or username: "Эл. почта или имя пользователя:"
       auth failure: Извините, вход с этими именем или паролем невозможен.
       create_account: зарегистрируйтесь
       email or username: "Эл. почта или имя пользователя:"
-      heading: Ð\9bогин
-      login_button: Ð\92ойÑ\82и
+      heading: Ð\9fÑ\80едÑ\81Ñ\82авÑ\8cÑ\82еÑ\81Ñ\8c
+      login_button: Ð\9fÑ\80едÑ\81Ñ\82авиÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f
       lost password link: Забыли пароль?
       password: "Пароль:"
       lost password link: Забыли пароль?
       password: "Пароль:"
-      please login: Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, Ð²Ð¾Ð¹Ð´Ð¸Ñ\82е или {{create_user_link}}.
-      title: Ð\9bогин
+      please login: Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, Ð¿Ñ\80едÑ\81Ñ\82авÑ\8cÑ\82еÑ\81Ñ\8c или {{create_user_link}}.
+      title: Ð\9fÑ\80едÑ\81Ñ\82авÑ\8cÑ\82еÑ\81Ñ\8c
     lost_password: 
       email address: "Аадрес эл. почты:"
       heading: Забыли пароль?
     lost_password: 
       email address: "Аадрес эл. почты:"
       heading: Забыли пароль?
+      help_text: Введите адрес вашей электронной почты, который вы использовали для подписки, и мы вышлем инструкции, как можно обновить ваш пароль.
       new password button: Вышлите мне новый пароль
       notice email cannot find: Такой адрес не зарегистрирован.
       notice email on way: Жаль, что вы потеряли пароль :-( но ничего, скоро придёт письмо и вы сможете поменять свой пароль.
       new password button: Вышлите мне новый пароль
       notice email cannot find: Такой адрес не зарегистрирован.
       notice email on way: Жаль, что вы потеряли пароль :-( но ничего, скоро придёт письмо и вы сможете поменять свой пароль.
@@ -890,12 +1219,13 @@ ru:
       success: Теперь {{name}} является вашим другом.
     new: 
       confirm email address: "Подтвердите адрес эл. почты:"
       success: Теперь {{name}} является вашим другом.
     new: 
       confirm email address: "Подтвердите адрес эл. почты:"
-      confirm password: "Ð\9fодÑ\82веÑ\80дите пароль:"
+      confirm password: "Ð\9fовÑ\82оÑ\80ите пароль:"
       contact_webmaster: Пожалуйста, свяжитесь с <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">вебмастером</a> с просьбой создать подобную учётную запись. Мы попробуем и ответим настолько быстро, насколько сможем.
       display name: "Отображаемое имя:"
       contact_webmaster: Пожалуйста, свяжитесь с <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">вебмастером</a> с просьбой создать подобную учётную запись. Мы попробуем и ответим настолько быстро, насколько сможем.
       display name: "Отображаемое имя:"
+      display name description: Ваше имя, как оно будет видно другим пользователям. Вы сможете изменить его позже в настройках.
       email address: "Адрес эл. почты:"
       email address: "Адрес эл. почты:"
-      fill_form: Ð\97аполниÑ\82е Ñ\84оÑ\80мÑ\83, Ð¸ Ð¼Ñ\8b Ð²Ñ\8bÑ\88лем Ð²Ð°Ð¼ Ð½Ð° Ñ\8dлекÑ\82Ñ\80оннÑ\83Ñ\8e Ð¿Ð¾Ñ\87Ñ\82Ñ\83 Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\8cмо Ñ\81 Ð¿Ñ\80оÑ\81Ñ\8cбой Ð¾Ð± активации.
-      flash create success message: Ð\9fолÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8c Ð±Ñ\8bл Ñ\83даÑ\87но Ñ\81оздан. Ð\9fÑ\80овеÑ\80Ñ\8cÑ\82е Ð²Ð°Ñ\88Ñ\83 Ñ\8dлекÑ\82Ñ\80оннÑ\83Ñ\8e Ð¿Ð¾Ñ\87Ñ\82Ñ\83 Ð½Ð° Ð½Ð°Ð»Ð¸Ñ\87ие Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\8cма Ñ\81 Ð¿Ð¾Ð´Ñ\82веÑ\80ждением, Ð½Ð°Ð¶Ð¼Ð¸Ñ\82е Ð½Ð° Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлкÑ\83 Ð² Ð½Ñ\91м Ð¸ Ð²Ñ\8b Ñ\82Ñ\83Ñ\82 Ð¶Ðµ Ñ\81можеÑ\82е Ð·Ð°Ð½Ñ\8fÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð²Ð½ÐµÑ\81ением Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹ :-)<br /><br />Обратите внимание, что вы не сможете войти, пока вы не подтвердите ваш адрес электронной почты.<br /><br />Если вы используете антиспам, посылающий запросы на подтверждение, внесите адрес webmaster@openstreetmap.org в ваш белый список, так как мы не можем отвечать на такие запросы.
+      fill_form: Ð\97аполниÑ\82е Ñ\84оÑ\80мÑ\83, Ð¸ Ð¼Ñ\8b Ð²Ñ\8bÑ\88лем Ð²Ð°Ð¼ Ð½Ð° Ñ\8dлекÑ\82Ñ\80оннÑ\83Ñ\8e Ð¿Ð¾Ñ\87Ñ\82Ñ\83 Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\8cмо Ñ\81 Ð¸Ð½Ñ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\83кÑ\86ией Ð¿Ð¾ активации.
+      flash create success message: Ð\9fолÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8c Ð±Ñ\8bл Ñ\83даÑ\87но Ñ\81оздан. Ð\9fÑ\80овеÑ\80Ñ\8cÑ\82е Ð²Ð°Ñ\88Ñ\83 Ñ\8dлекÑ\82Ñ\80оннÑ\83Ñ\8e Ð¿Ð¾Ñ\87Ñ\82Ñ\83 Ð½Ð° Ð½Ð°Ð»Ð¸Ñ\87ие Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\8cма Ñ\81 Ð¿Ð¾Ð´Ñ\82веÑ\80ждением, Ð½Ð°Ð¶Ð¼Ð¸Ñ\82е Ð½Ð° Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлкÑ\83 Ð² Ð½Ñ\91м Ð¸ Ð²Ñ\8b Ñ\82Ñ\83Ñ\82 Ð¶Ðµ Ñ\81можеÑ\82е Ð·Ð°Ð½Ñ\8fÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð²Ð½ÐµÑ\81ением Ð¿Ñ\80авок :-)<br /><br />Обратите внимание, что вы не сможете войти, пока вы не подтвердите ваш адрес электронной почты.<br /><br />Если вы используете антиспам, посылающий запросы на подтверждение, внесите адрес webmaster@openstreetmap.org в ваш белый список, так как мы не можем отвечать на такие запросы.
       heading: Создание учётной записи
       license_agreement: Создавая учётную запись в проекте, вы подтверждаете, что все данные, отправляемые в Openstreetmap лицензируются на условиях <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">этой лицензии Creative Commons (BY-SA)</a>.
       no_auto_account_create: К сожалению, сейчас мы не можем автоматически создать для вас учётную запись.
       heading: Создание учётной записи
       license_agreement: Создавая учётную запись в проекте, вы подтверждаете, что все данные, отправляемые в Openstreetmap лицензируются на условиях <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">этой лицензии Creative Commons (BY-SA)</a>.
       no_auto_account_create: К сожалению, сейчас мы не можем автоматически создать для вас учётную запись.
@@ -921,18 +1251,30 @@ ru:
     set_home: 
       flash success: Ваше местоположение сохранено
     view: 
     set_home: 
       flash success: Ваше местоположение сохранено
     view: 
+      activate_user: активировать этого пользователя
       add as friend: добавить в друзья
       add image: Загрузить
       ago: ({{time_in_words_ago}} назад)
       add as friend: добавить в друзья
       add image: Загрузить
       ago: ({{time_in_words_ago}} назад)
+      block_history: полученные блокировки
+      blocks by me: наложенные мною блокировки
+      blocks on me: мои блокировки
       change your settings: изменить настройки
       change your settings: изменить настройки
+      confirm: Подтвердить
+      create_block: блокировать пользователя
+      created from: "Создано из:"
+      deactivate_user: деактивировать этого пользователя
       delete image: Удалить аватар
       delete image: Удалить аватар
+      delete_user: удалить этого пользователя
       description: Описание
       diary: дневник
       edits: правки
       description: Описание
       diary: дневник
       edits: правки
+      email address: "Адрес Email:"
+      hide_user: скрыть этого пользователя
       if set location: Если вы укажете свое местоположение, карта и дополнительные инструменты появятся ниже. Вы можете установить ваше местоположение на вашей странице {{settings_link}}.
       km away: "{{count}} км от вас"
       m away: "{{count}} м от вас"
       mapper since: "Зарегистрирован:"
       if set location: Если вы укажете свое местоположение, карта и дополнительные инструменты появятся ниже. Вы можете установить ваше местоположение на вашей странице {{settings_link}}.
       km away: "{{count}} км от вас"
       m away: "{{count}} м от вас"
       mapper since: "Зарегистрирован:"
+      moderator_history: созданные блокировки
       my diary: мой дневник
       my edits: мои правки
       my settings: мои настройки
       my diary: мой дневник
       my edits: мои правки
       my settings: мои настройки
@@ -944,10 +1286,127 @@ ru:
       no home location: Местонахождение не было указано.
       no nearby users: Поблизости пока нет пользователей, занимающихся составлением карты.
       remove as friend: удалить из друзей
       no home location: Местонахождение не было указано.
       no nearby users: Поблизости пока нет пользователей, занимающихся составлением карты.
       remove as friend: удалить из друзей
+      role: 
+        administrator: Этот пользователь является администратором
+        grant: 
+          administrator: Присвоить права администратора
+          moderator: Присвоить права модератора
+        moderator: Этот пользователь является модератором
+        revoke: 
+          administrator: Отозвать права администратора
+          moderator: Отозвать права модератора
       send message: отправить сообщение
       settings_link_text: настройки
       traces: треки
       send message: отправить сообщение
       settings_link_text: настройки
       traces: треки
-      upload an image: Загрузить аватар
+      unhide_user: отобразить этого пользователя
+      upload an image: Передать аватар на сервер
       user image heading: Аватар
       user location: Местонахождение пользователя
       your friends: Ваши друзья
       user image heading: Аватар
       user location: Местонахождение пользователя
       your friends: Ваши друзья
+  user_block: 
+    blocks_by: 
+      empty: "{{name}} ещё не делал никаких блокирований."
+      heading: Список блокирований, которые сделал
+      title: Блокирования, которые сделал
+    blocks_on: 
+      empty: " {{name}} ни разу не был заблокирован."
+      heading: Список блокирований пользователя {{name}}
+      title: Блокирования для {{name}}
+    create: 
+      flash: Заблокирован пользователь {{name}}.
+      try_contacting: Пожалуйста, перед блокировкой пользователя попробуйте связаться с ним и дать ему разумное время для ответа.
+      try_waiting: Пожалуйста, дайте пользователю разумное время для ответа, перед тем, как блокировать его.
+    edit: 
+      back: Просмотреть все блокирования
+      heading: Правка блокирования пользователя {{name}}
+      needs_view: Позволить ли пользователю входить в систему, прежде, чем блокирование будет снято?
+      period: На какой срок, начиная с этого момента, заблокировать пользователя от API.
+      reason: Объясните, почему {{name}} был заблокирован. Пожалуйста, будьте терпимы и поступайте разумно, предоставляя пользователю, как можно больше информации о ситуации. Помните, что не все пользователи понимают жаргон, потому пользуйтесь при объяснении дилетантским языком.
+      show: Просмотреть эту блокировку
+      submit: Обновить блокирование
+      title: Правка блокирования пользователя {{name}}
+    filter: 
+      block_expired: Блокирование уже закончилось и не может быть отредактировано.
+      block_period: Время блокирования должно быть выбрано из значений,  рвзворачивающегося списка.
+      not_a_moderator: Вам нужно быть модератором, чтобы выполнить это действие.
+    helper: 
+      time_future: Заканчивается в {{time}}.
+      time_past: Закончилось {{time}} назад.
+      until_login: Активно до тех пор, пока пользователь не войдёт в систему.
+    index: 
+      empty: Блокирования ещё не были созданы.
+      heading: Список блокирований пользователя
+      title: Блокировки участника
+    model: 
+      non_moderator_revoke: Нужно быть модератором, чтобы снять блокирование.
+      non_moderator_update: Нужно быть модератором, чтобы создать или изменить блокирование.
+    new: 
+      back: Показать все блокирования
+      heading: Создание блокирования для пользователя {{name}}
+      needs_view: Пользователю необходимо войти в систему до того, как это блокирование будет очищено
+      period: Как долго, начиная с этого момента, пользователь будет заблокирован от API.
+      reason: Объясните, почему {{name}} был заблокирован. Пожалуйста, будьте терпимы и поступайте разумно, предоставляя пользователю, как можно больше информации о причинах блокирования, помня, что сообщение будет видно всем. Помните, что не все пользователи понимают жаргон, потому пользуйтесь при объяснении дилетантским языком.
+      submit: Создать блокирование
+      title: Создание блокирования для пользователя {{name}}
+      tried_contacting: Я связывался с пользователем и просил его остановиться.
+      tried_waiting: Я дал достаточно времени пользователю, чтобы он отреагировал на те сообщения.
+    not_found: 
+      back: Вернуться к индексу
+      sorry: Извините, блокирование пользователя с ID {{id}} не найдено.
+    partial: 
+      confirm: Вы уверены?
+      creator_name: Автор
+      display_name: Заблокированный пользователь
+      edit: Править
+      not_revoked: (не разблокирован)
+      reason: Причина блокирования
+      revoke: Разблокировать!
+      revoker_name: Разблокировал
+      show: Показать
+      status: Состояние
+    period: 
+      one: 1 час
+      other: "{{count}} час."
+    revoke: 
+      confirm: Вы уверены, что хотите снять это блокирование?
+      flash: Это блокирование было снято.
+      heading: Отмена блокирования для пользователя {{block_on}}, которое создал {{block_by}}
+      past: Это блокирование закончилось {{time}} назад и уже не может быть отменено.
+      revoke: Снять блокирование!
+      time_future: Это блокирование закончится {{time}}.
+      title: Снять блокирование для  {{block_on}}
+    show: 
+      back: Показать все блокировки
+      confirm: Вы уверены?
+      edit: Изменить
+      heading: "{{block_on}}, наложил блокировку: {{block_by}}"
+      needs_view: Пользователь должен зарегистрироваться, прежде чем это блокирование будет снято.
+      reason: "Причина блокировки:"
+      revoke: Разблокировать!
+      revoker: "Разблокировавший:"
+      show: Показывать
+      status: Состояние
+      time_future: Заканчивается {{time}}
+      time_past: Закончилась {{time}} назад
+      title: "{{block_on}}, наложил блокировку: {{block_by}}"
+    update: 
+      only_creator_can_edit: Только модератор, который создал это блокирование, может править его.
+      success: Блокирование обновлено.
+  user_role: 
+    filter: 
+      already_has_role: Пользователь уже имеет роль {{role}}.
+      doesnt_have_role: У пользователя нет роли {{role}}.
+      not_a_role: Строка «{{role}}» не является допустимой ролью.
+      not_an_administrator: Только администраторы могут управлять ролями пользователей, а вы не являетесь администратором.
+    grant: 
+      are_you_sure: Вы уверены, что хотите присвоить роль «{{role}}» пользователю «{{name}}»?
+      confirm: Подтвердить
+      fail: Не возможно присвоить роль «{{role}}» пользователю «{{name}}». Пожалуйста, проверьте, что пользователь и роль являются допустимыми.
+      heading: Подтверждение присвоения роли
+      title: Подтвердить присвоение роли
+    revoke: 
+      are_you_sure: Вы уверены, что хотите отозвать роль «{{role}}» у пользователя «{{name}}»?
+      confirm: Подтвердить
+      fail: Не удалось отозвать роль «{{role}}» у пользователя «{{name}}. Пожалуйста, проверьте, что пользователь и роль являются допустимыми.
+      heading: Подтверждение отзыва роли
+      title: Подтвердить отзыв роли