]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/nb.yml
Update bundle
[rails.git] / config / locales / nb.yml
index 2fa21a1007178d03655d1f168380c5ac61b4e6e5..7c389d8277609c0bf179836e1cb0c5600e164aed 100644 (file)
@@ -2,12 +2,13 @@
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Author: Abbe98
-# Author: Abijeet Patro
 # Author: Citadell
+# Author: Danieldegroot2
 # Author: Danmichaelo
 # Author: Dittaeva
 # Author: EvenT
 # Author: Event
+# Author: Gabriel Kielland
 # Author: Gustavf
 # Author: Haakon K
 # Author: Hansfn
@@ -22,6 +23,7 @@
 # Author: McDutchie
 # Author: Nemo bis
 # Author: Nghtwlkr
+# Author: Nikolajfyhn
 # Author: Oyvind
 # Author: SuperPotato
 # Author: The real emj
@@ -46,7 +48,9 @@ nb:
         create: Send
       client_application:
         create: Registrer
-        update: Rediger
+        update: Oppdater
+      doorkeeper_application:
+        update: Oppdater
       redaction:
         create: Lag maskering
         update: Lagre markering
@@ -92,12 +96,24 @@ nb:
       tracepoint: Punkt i spor
       tracetag: Spormerkelapp
       user: Bruker
-      user_preference: Brukerinnstillinger
+      user_preference: Brukeralternativ
       user_token: Brukernøkkel
       way: Linje
       way_node: Veinode
       way_tag: Linjemerkelapp
     attributes:
+      client_application:
+        name: Navn (påkrevd)
+        url: Hovedapplikasjons-URL (påkrevd)
+        callback_url: 'URL for tilbakekall:'
+        support_url: Støtte-URL
+        allow_read_prefs: lese brukeralternativ deres
+        allow_write_prefs: endre brukeralternativ deres
+        allow_write_diary: opprette dagbokoppføringer, kommentarer og finne venner
+        allow_write_api: endre kartet
+        allow_read_gpx: lese deres private GPS-spor
+        allow_write_gpx: laste opp GPS-spor
+        allow_write_notes: endre merknader
       diary_comment:
         body: Brødtekst
       diary_entry:
@@ -106,6 +122,9 @@ nb:
         latitude: Breddegrad
         longitude: Lengdegrad
         language: Språk
+      doorkeeper/application:
+        name: Navn
+        scopes: Tillatelser
       friend:
         user: Bruker
         friend: Venn
@@ -120,22 +139,48 @@ nb:
         description: Beskrivelse
         gpx_file: Last opp GPX-fil
         visibility: Synlighet
-        tagstring: Tagger
+        tagstring: Egenskaper
       message:
         sender: Avsender
         title: Emne
         body: Brødtekst
         recipient: Mottaker
+      redaction:
+        title: Tittel
+        description: Beskrivelse
+      report:
+        category: Begrunn rapporten din
+        details: Fremskaff flere detaljer om problemet (påkrevet)
       user:
+        auth_provider: Leverandør av autentisering
+        auth_uid: Autentisering UID
         email: E-post
+        email_confirmation: E-post-bekreftelse
+        new_email: Ny e-postadresse
         active: Aktiv
         display_name: Visningsnavn
-        description: Beskrivelse
-        languages: Språk
+        description: Profilbeskrivelse
+        home_lat: Breddegrad
+        home_lon: Lengdegrad
+        languages: Foretrukne språk
+        preferred_editor: Foretrukket redigeringsverktøy
         pass_crypt: Passord
+        pass_crypt_confirmation: Bekreft passord
     help:
       trace:
         tagstring: kommaseparert
+      user_block:
+        reason: Grunnen til at brukeren er blitt blokkert. Vennligst vær så rolig
+          og fornuftig som mulig, og gi så mye informasjon som du kan om situasjonen,
+          mens du husker på at meldingen vil være offentlig synlig. Husk på at ikke
+          alle brukere skjønner seg på kartuttrykk, så vennligst bruk hverdagslige
+          uttrykk.
+        needs_view: Må brukeren logge inn før denne blokkeringen blir fjernet?
+      user:
+        email_confirmation: Adressen din vises ikke offentlig, se våre <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
+          title="OSMF-personvernsregler, inkludert en seksjon om e-postadresser">personvernsregler</a>
+          for mer informasjon.
+        new_email: ' (vises aldri offentlig)'
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
@@ -177,18 +222,12 @@ nb:
         other: '%{count} år siden'
   editor:
     default: Standard (nåværende %{name})
-    potlatch:
-      name: Potlatch 1
-      description: Potlatch 1 (redigering i nettleseren)
     id:
       name: iD
       description: iD (redigering i nettleseren)
-    potlatch2:
-      name: Potlatch 2
-      description: Potlatch 2 (redigering i nettleseren)
     remote:
       name: Lokalt installert program
-      description: Lokalt installert program (JOSM eller Merkaartor)
+      description: Fjernkontroll (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
   auth:
     providers:
       none: Ingen
@@ -221,6 +260,45 @@ nb:
       entry:
         comment: Kommentar
         full: Fullstendig merknad
+  accounts:
+    edit:
+      title: Rediger konto
+      my settings: Mine innstillinger
+      current email address: Nåværende e-postadresse
+      external auth: Ekstern autentisering
+      openid:
+        link text: hva er dette?
+      public editing:
+        heading: Offentlig redigering
+        enabled: Aktivert. Ikke anonym og kan redigere data.
+        enabled link text: hva er dette?
+        disabled: Deaktivert og kan ikke redigere data. Alle tidligere redigeringer
+          er anonyme.
+        disabled link text: hvorfor kan jeg ikke redigere?
+      public editing note:
+        heading: Offentlig redigering
+        html: For øyeblikket er redigeringene dine anonyme og folk kan ikke sende
+          deg meldinger eller se posisjonen din. For å vise hva du redigerte og tillate
+          folk å kontakte deg gjennom nettsiden, klikk på knappen nedenfor. <b>Siden
+          overgangen til 0.6 API-et, kan kun offentlige brukere redigere kartdata.</b>
+          (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Finn ut hvorfor</a>
+          ). <ul><li>Din e-postadresse vil ikke bli avslørt ved å bli offentlig.</li><li>Denne
+          handlingen kan ikke angres, og alle nye brukere er nå offentlige som standard.</li></ul>
+      contributor terms:
+        heading: Bidragsytervilkår
+        agreed: Du har godkjent de nye Bidragsytervilkårene.
+        not yet agreed: Du har ennå ikke godkjent de nye bidragsytervilkårene.
+        review link text: Vennligst følg denne lenken når det passer deg, for å se
+          igjennom og godkjenne de nye bidragsytervilkårene.
+        agreed_with_pd: Du har også opplyst at du anser dine redigeringer for å være
+          offentlig eiendom (Public Domain).
+        link text: hva er dette?
+      save changes button: Lagre endringer
+      make edits public button: Gjør alle mine redigeringer offentlig
+    update:
+      success_confirm_needed: Brukerinformasjon oppdatert. Sjekk eposten din for å
+        bekrefte din epostadresse.
+      success: Brukerinformasjon oppdatert.
   browse:
     created: Opprettet
     closed: Lukket
@@ -235,6 +313,12 @@ nb:
     anonymous: anonym
     no_comment: (ingen kommentar)
     part_of: Del av
+    part_of_relations:
+      one: 1 relasjon
+      other: '%{count} relasjoner'
+    part_of_ways:
+      one: 1 linje
+      other: '%{count} linjer'
     download_xml: Last ned XML
     view_history: Vis historikk
     view_details: Vis detaljer
@@ -249,8 +333,8 @@ nb:
       relation: Forbindelser (%{count})
       relation_paginated: Forbindelser (%{x}-%{y} av %{count})
       comment: Kommentarer (%{count})
-      hidden_commented_by: Skjult kommentar fra %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by: Kommentar fra %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_commented_by_html: Skjult kommentar fra %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_html: Kommentar fra %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       changesetxml: XML for endringssett
       osmchangexml: osmChange-XML
       feed:
@@ -274,6 +358,9 @@ nb:
       title_html: 'Forbindelse: %{name}'
       history_title_html: 'Forbindelseshistorikk: %{name}'
       members: Medlemmer
+      members_count:
+        one: ett medlem
+        other: '%{count} medlemmer'
     relation_member:
       entry_role_html: '%{type} %{name} som %{role}'
       type:
@@ -284,6 +371,7 @@ nb:
       entry_html: Relasjon %{relation_name}
       entry_role_html: Relasjon %{relation_name} (som %{relation_role})
     not_found:
+      title: Ikke funnet
       sorry: Beklager, klarte ikke finne %{type}-en med ID %{id}.
       type:
         node: node
@@ -292,6 +380,7 @@ nb:
         changeset: endringssett
         note: merknad
     timeout:
+      title: Feil pga. tidsavbrudd
       sorry: Beklager, det tok for lang tid å hente data for %{type} med ID %{id}.
       type:
         node: node
@@ -330,16 +419,17 @@ nb:
       open_title: 'Uavklart merknad #%{note_name}'
       closed_title: 'Avklart merknad: #%{note_name}'
       hidden_title: 'Skjult notis #%{note_name}'
-      opened_by: Opprettet av %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>
-      opened_by_anonymous: Opprettet av anonym bruker for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+      opened_by_html: Opprettet av %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        siden</abbr>
+      opened_by_anonymous_html: Opprettet av anonym bruker for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         siden</abbr>
-      commented_by: Kommentar fra %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_anonymous: Kommentar fra anonym bruker for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by: Løst av %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous: Løst av anonym bruker for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by: Gjenåpnet av %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_anonymous: Gjenåpnet av anonym bruker for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      hidden_by: Skjult av %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_html: Kommentar fra %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous_html: Kommentar fra anonym bruker for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_html: Løst av %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous_html: Løst av anonym bruker for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_html: Gjenåpnet av %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous_html: Gjenåpnet av anonym bruker for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by_html: Skjult av %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       report: Rapporter denne notisen
     query:
       title: Se over elementer
@@ -386,17 +476,30 @@ nb:
       title_particular: 'OpenStreetMap-endringssettsdiskusjon #%{changeset_id}'
     timeout:
       sorry: Listen over endringssett du ba om tok for lang tid å hente.
+  dashboards:
+    contact:
+      km away: '%{count}km unna'
+      m away: '%{count}m unna'
+    popup:
+      your location: Din posisjon
+      nearby mapper: Bruker i nærheten
+      friend: Venn
+    show:
+      my friends: Vennene mine
+      no friends: Du har ikke lagt til noen venner ennå.
+      nearby users: Andre nærliggende brukere
+      no nearby users: Det er ingen andre brukere som innrømmer kartlegging i ditt
+        område ennå.
+      friends_changesets: venners endringssett
+      friends_diaries: venners dagbokoppføringer
+      nearby_changesets: endringssett av brukere i nærheten
+      nearby_diaries: dagbokoppføringer av brukere i nærheten
   diary_entries:
     new:
       title: Ny dagboksoppføring
     form:
-      subject: 'Emne:'
-      body: 'Brødtekst:'
-      language: 'Språk:'
-      location: 'Posisjon:'
-      latitude: 'Breddegrad:'
-      longitude: 'Lengdegrad:'
-      use_map_link: bruk kart
+      location: Posisjon
+      use_map_link: Bruk kart
     index:
       title: Brukeres dagbøker
       title_friends: Dine venners dagbøker
@@ -425,7 +528,8 @@ nb:
       body: Beklager, det er ingen dagbokinnlegg eller kommentar med ID %{id}. Sjekk
         om du har skrevet riktig eller om lenka du klikket er feil.
     diary_entry:
-      posted_by_html: Skrevet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}
+      posted_by_html: Skrevet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}.
+      updated_at_html: Sist oppdatert den %{updated}.
       comment_link: Kommenter dette innlegget
       reply_link: Send en beskjed til forfatteren
       comment_count:
@@ -458,7 +562,6 @@ nb:
         title: Innlegg i OpenStreetMap-dagboka
         description: Nye innlegg i dagbøkene til OpenStreetMap-brukere
     comments:
-      has_commented_on: '%{display_name} har kommentert følgende dagbokinnlegg'
       post: Artikkel
       when: Når
       comment: Kommentar
@@ -488,13 +591,13 @@ nb:
           Nominatim</a>
         geonames_reverse_html: Resultater fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
-      prefix_format: '%{name}'
       prefix:
         aerialway:
           cable_car: Kabelbane
           chair_lift: Stolheis
           drag_lift: Skitrekk
           gondola: Gondolheis
+          magic_carpet: Magisk-teppe-heis
           platter: Tallerken-heis
           pylon: Pylon
           station: Fjellheisstasjon
@@ -509,8 +612,10 @@ nb:
           holding_position: Venteposisjon
           parking_position: Parkeringsposisjon
           runway: Rullebane
+          taxilane: Taxifelt
           taxiway: Taxibane
           terminal: Terminal
+          windsock: Vindpose
         amenity:
           animal_shelter: Dyrehospits
           arts_centre: Kunstsenter
@@ -521,7 +626,9 @@ nb:
           bench: Benk
           bicycle_parking: Sykkelparkering
           bicycle_rental: Sykkelutleie
+          bicycle_repair_station: Sykkelreparasjonsstasjon
           biergarten: Ølhage
+          blood_bank: Blodbank
           boat_rental: Båtutleie
           brothel: Bordell
           bureau_de_change: Vekslingskontor
@@ -538,6 +645,7 @@ nb:
           clock: Klokke
           college: Høyskole
           community_centre: Samfunnshus
+          conference_centre: Konferansesenter
           courthouse: Rettsbygning
           crematorium: Krematorium
           dentist: Tannlege
@@ -557,16 +665,20 @@ nb:
           hospital: Sykehus
           hunting_stand: Jaktbod
           ice_cream: Iskrem
+          internet_cafe: Internettcafe
           kindergarten: Barnehage
+          language_school: Språkskole
           library: Bibliotek
           marketplace: Markedsplass
           monastery: Kloster
           motorcycle_parking: Motorsykkelparkering
+          music_school: Musikkskole
           nightclub: Nattklubb
           nursing_home: Pleiehjem
           parking: Parkeringsplass
           parking_entrance: Innkjøring til parkeringsgarasje
           parking_space: Parkeringsplass
+          payment_terminal: Betalingsterminal
           pharmacy: Apotek
           place_of_worship: Tilbedelsesplass
           police: Politi
@@ -574,6 +686,8 @@ nb:
           post_office: Postkontor
           prison: Fengsel
           pub: Pub
+          public_bath: Offentlig bad
+          public_bookcase: Offentlig bokkasse
           public_building: Offentlig bygning
           recycling: Resirkuleringspunkt
           restaurant: Restaurant
@@ -595,12 +709,14 @@ nb:
           village_hall: Forsamlingshus
           waste_basket: Søppelkasse
           waste_disposal: Avfallshåndtering
+          waste_dump_site: Avfallsdeponi
           water_point: Vannpunkt
         boundary:
           administrative: Administrativ grense
           census: Folketellingsgrense
           national_park: Nasjonalpark
           protected_area: Verna område
+          "yes": Avgrensning
         bridge:
           aqueduct: Akvadukt
           boardwalk: Strandpromenade
@@ -609,45 +725,76 @@ nb:
           viaduct: Viadukt
           "yes": Bru
         building:
-          apartments: Leilighetsblokk
+          apartments: Leiligheter
+          barn: Låve
+          bungalow: Bungalow
+          cabin: Hytte
           chapel: Kapell
-          church: Kirke
+          church: Kirkebygning
           commercial: Kommersiell bygning
+          construction: Bygning under konstruksjon
           dormitory: Sovesal
-          farm: Gårdsbygg
+          farm: Gårdshus
+          farm_auxiliary: Ytterlig gårdsbygning
           garage: Garasje
+          garages: Garasjer
+          greenhouse: Drivhus
+          hangar: Hangar
           hospital: Sykehusbygg
-          hotel: Hotell
+          hotel: Hotellbygning
           house: Hus
+          houseboat: Husbåt
+          hut: Hytte
           industrial: Industribygg
+          kindergarten: Barnehagebygning
           office: Kontorbygg
           public: Offentlig bygg
           residential: Boligbygg
           retail: Detaljsalgbygg
+          roof: Tak
+          ruins: Bygningsruin
           school: Skolebygg
-          terrace: Terrasse
-          train_station: Jernbanestasjon
+          service: Servicebygning
+          shed: Skur
+          stable: Stall
+          static_caravan: Husvogn
+          temple: Tempelbygning
+          terrace: Terrassebygning
+          train_station: Jernbanestasjonsbygning
           university: Universitetsbygg
+          warehouse: Lagerhall
           "yes": Bygning
+        club:
+          scout: Speiderklubbhus
+          sport: Sportsklubb
+          "yes": Klubb
         craft:
+          beekeeper: Birøkter
+          blacksmith: Smed
           brewery: Bryggeri
           carpenter: Tømrer
+          caterer: Catering
           electrician: Elektriker
+          electronics_repair: Elektronikkreparatør
           gardener: Gartner
           painter: Maler
           photographer: Fotograf
           plumber: Rørlegger
+          roofer: Taklegger
+          sawmill: Sagbruk
           shoemaker: Skomaker
           tailor: Skredder
+          window_construction: Vindussnekker
+          winery: Vingård
           "yes": Handtverksbutikk
         emergency:
           ambulance_station: Ambulansestasjon
           assembly_point: Samlingsplass
           defibrillator: Hjertestarter
+          fire_extinguisher: Brannslukker
           landing_site: Nødlandingsplass
           phone: Nødtelefon
           water_tank: Nødvanntank
-          "yes": Nødsituasjon
         highway:
           abandoned: Forlatt motorvei
           bridleway: Ridevei
@@ -688,18 +835,21 @@ nb:
           tertiary: Tertiær vei
           tertiary_link: Tertiær vei
           track: Traktorvei
-          traffic_signals: Trafikksignalering
+          traffic_mirror: Trafikkspeil
+          traffic_signals: Trafikklys
           trunk: Hovedvei
           trunk_link: Hovedvei
           turning_loop: Vendesløyfe
           unclassified: Uklassifisert vei
           "yes": Vei
         historic:
+          aircraft: Historisk fly
           archaeological_site: Arkeologisk plass
           battlefield: Slagmark
           boundary_stone: Grensestein
           building: Historisk bygning
           bunker: Bunker
+          cannon: Historisk kanon
           castle: Slott
           church: Kirke
           city_gate: Byport
@@ -714,6 +864,7 @@ nb:
           monument: Monument
           roman_road: Romersk vei
           ruins: Ruiner
+          rune_stone: Runestein
           stone: Stein
           tomb: Grav
           tower: Tårn
@@ -731,7 +882,6 @@ nb:
           commercial: Kommersielt område
           conservation: Fredet
           construction: Kontruksjon
-          farm: Gård
           farmland: Jorde
           farmyard: Gårdstun
           forest: Skog
@@ -757,6 +907,7 @@ nb:
         leisure:
           beach_resort: Strandsted
           bird_hide: Fugletårn
+          bowling_alley: Bowlinghall
           common: Allmenning
           dog_park: Hundepark
           firepit: Bålgrop
@@ -770,6 +921,7 @@ nb:
           marina: Båthavn
           miniature_golf: Minigolf
           nature_reserve: Naturreservat
+          outdoor_seating: Utendørs sitteplass
           park: Park
           pitch: Sportsarena
           playground: Lekeplass
@@ -785,13 +937,20 @@ nb:
           "yes": Fritid
         man_made:
           adit: Stoll
+          advertising: Reklame
+          antenna: Antenne
+          avalanche_protection: Skredbeskyttelse
           beacon: Fyr
           beehive: Bikube
           breakwater: Molo
           bridge: Bro
           bunker_silo: Bunker
+          cairn: Varde
           chimney: Skorstein
+          clearcut: Flatehogst
+          communications_tower: Kommunikasjonstårn
           crane: Kran
+          cross: Kors
           dolphin: Fortøyningspæl
           dyke: Grøft
           embankment: Dike
@@ -800,6 +959,7 @@ nb:
           groyne: Bølgebryter
           kiln: Kalkovn
           lighthouse: Fyrtårn
+          manhole: Kum
           mast: Mast
           mine: Gruve
           mineshaft: Gruvesjakt
@@ -807,12 +967,19 @@ nb:
           petroleum_well: Oljebrønn
           pier: Molo
           pipeline: Rørgate
+          pumping_station: Pumpestasjon
           silo: Silo
+          snow_cannon: Snøkanon
+          snow_fence: Snøskjerm
           storage_tank: Lagringstank
+          street_cabinet: Gatekabinett
           surveillance: Overvåkning
+          telescope: Teleskop
           tower: Tårn
+          utility_pole: Elmast
           wastewater_plant: Kloakkanlegg
           watermill: Vannmølle
+          water_tap: Vannkran
           water_tower: Vanntårn
           water_well: Brønn
           water_works: Vannrensningsanlegg
@@ -823,15 +990,20 @@ nb:
           airfield: Militær flyplass
           barracks: Kaserne
           bunker: Bunker
+          checkpoint: Kontrollpost
+          trench: Skyttegrav
           "yes": Militært
         mountain_pass:
           "yes": Fjellovergang
         natural:
+          atoll: Atoll
+          bare_rock: Klippe
           bay: Bukt
           beach: Strand
           cape: Nes
           cave_entrance: Huleinngang
           cliff: Klippe
+          coastline: Kystlinje
           crater: Krater
           dune: Sanddyne
           fell: Snaufjell
@@ -842,12 +1014,14 @@ nb:
           grassland: Gresslette
           heath: Vidde
           hill: Ås
+          hot_spring: Varm kilde
           island: Øy
           land: Land
           marsh: Myr
           moor: Fjellhei
           mud: Gjørme
           peak: Topp
+          peninsula: Halvøy
           point: Punkt
           reef: Rev
           ridge: Rygg
@@ -951,7 +1125,9 @@ nb:
           carpet: Teppebutikk
           charity: Veldedighetsbutikk
           chemist: Kjemiker
+          chocolate: Sjokolade
           clothes: Klesbutikk
+          coffee: Kaffebutikk
           computer: Databutikk
           confectionery: Konditori
           convenience: Nærbutikk
@@ -1067,11 +1243,6 @@ nb:
         level8: Bygrense
         level9: Landsbygrense
         level10: Forstadsgrense
-    description:
-      title:
-        osm_nominatim: Sted fra <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
-        geonames: Posisjon fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       types:
         cities: Byer
         towns: Småbyer
@@ -1119,7 +1290,7 @@ nb:
       ignore: Se bort fra
       reopen: Gjenåpne
       reports_of_this_issue: Rapporter som finnes om denne saken
-      read_reports: Les rapporter
+      read_reports: Lese rapporter
       new_reports: Nye rapporter
       other_issues_against_this_user: Andre saker mot denne brukeren
       no_other_issues: Ingen andre saker mot denne brukeren.
@@ -1146,8 +1317,6 @@ nb:
     new:
       title_html: Rapport %{link}
       missing_params: Får ikke opprettet en ny rapport
-      details: Fremskaff flere detaljer om problemet (påkrevet)
-      select: Begrunn rapporten
       disclaimer:
         intro: 'Før du sender rapporten til moderatorene, pass på at:'
         not_just_mistake: Du er sikker på at problemet ikke er basert på en misforståelse
@@ -1180,9 +1349,6 @@ nb:
       successful_report: Din rapport har blitt vellykket registrert
       provide_details: Vær vennlig å angi de påkrevde detaljer
   layouts:
-    project_name:
-      title: OpenStreetMap
-      h1: OpenStreetMap
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap-logo
     home: Gå til din brukers hjemmeadresse
@@ -1232,7 +1398,7 @@ nb:
       text: Doner
     learn_more: Lær mer
     more: Mer
-  notifier:
+  user_mailer:
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterte et dagbokinnlegg'
       hi: Hei %{to_user},
@@ -1241,7 +1407,6 @@ nb:
       footer: Du kan også lese kommentaren på %{readurl}, og du kan kommentere på
         %{commenturl} eller sende forfatteren en melding på %{replyurl}
     message_notification:
-      subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
       hi: Hei %{to_user},
       header: '%{from_user} har sendt deg en melding gjennom OpenStreetMap med emnet
         %{subject}:'
@@ -1253,22 +1418,14 @@ nb:
       had_added_you: '%{user} har lagt deg til som venn på OpenStreetMap.'
       see_their_profile: Du kan se profilen deres på %{userurl}.
       befriend_them: Du kan også legge dem til som venn på %{befriendurl}.
-    gpx_notification:
-      greeting: Hei,
-      your_gpx_file: Det ser ut som GPX-filen din
-      with_description: med beskrivelsen
-      and_the_tags: 'og følgende egenskaper:'
-      and_no_tags: og ingen tagger.
-      failure:
-        subject: '[OpenStreetMap] Feil under import av GPX'
-        failed_to_import: 'klarte ikke importere. Her er feilen:'
-        more_info_1: Mer informasjon om feil ved import av GPX og hvordan du kan unngå
-        more_info_2: 'det kan bli funnet hos:'
-      success:
-        subject: '[OpenStreetMap] Vellykket import av GPX'
-        loaded_successfully:
-          one: lastet med %{trace_points} av %{possible_points} mulig punkt.
-          other: lastet med %{trace_points} av %{possible_points} mulige punkter.
+    gpx_failure:
+      failed_to_import: 'klarte ikke importere. Her er feilen:'
+      subject: '[OpenStreetMap] Feil under import av GPX'
+    gpx_success:
+      loaded_successfully:
+        one: lastet med %{trace_points} av %{possible_points} mulig punkt.
+        other: lastet med %{trace_points} av %{possible_points} mulige punkter.
+      subject: '[OpenStreetMap] Vellykket import av GPX'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Velkommen til OpenStreetMap'
       greeting: Hei der!
@@ -1280,29 +1437,16 @@ nb:
         så du kan komme godt i gang.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Bekreft din e-postadresse'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Hei,
       hopefully_you: Noen (forhåpentligvis deg) ønsker å endre e-postadressen for
         %{server_url} til %{new_address}.
       click_the_link: Hvis dette er deg, klikk lenka nedenfor for å bekrefte endringen.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Hei,
-      hopefully_you: Noen (forhåpentligvis deg) ønsker å endre e-postadressen for
-        %{server_url} til %{new_address}.
-      click_the_link: Om dette er deg, klikk på lenken under for å bekrefte endringen.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Forespørsel om nullstilling av passord'
-    lost_password_plain:
       greeting: Hei,
       hopefully_you: Noen (forhåpentligvis deg) har bedt om å nullstille passordet
         for OpenStreetMap-kontoen knyttet til denne e-postadressen.
       click_the_link: Om dette er deg, klikk på lenken under for å tilbakestille passordet.
-    lost_password_html:
-      greeting: Hei,
-      hopefully_you: Noen (forhåpentligvis deg) har bedt å nullstille passordet for
-        OpenStreetMap-kontoen knyttet til denne e-postadressen.
-      click_the_link: Hvis det er deg, klikk lenka nedenfor for å nullstille passordet
-        ditt.
     note_comment_notification:
       anonymous: En anonym bruker
       greeting: Hei,
@@ -1344,11 +1488,32 @@ nb:
       details: Flere detaljer om endringen finnes på %{url}.
       unsubscribe: For å fjerne abonnementet på oppdateringer til dette endringssettet,
         besøk %{url} og klikk «Avslutt abonnement».
+  confirmations:
+    confirm:
+      heading: Sjekk e-posten din!
+      introduction_1: Vi har sendt deg en bekreftelsesepost.
+      introduction_2: Bekreft kontoen din ved å klikke på lenken i e-posten så kan
+        du begynne å kartlegge.
+      press confirm button: Klikk "Bekreft" nedenfor for å aktivere kontoen din.
+      button: Bekreft
+      success: Kontoen din er bekreftet - takk for at du registrerte deg.
+      already active: Denne kontoen har allerede blitt bekreftet.
+      unknown token: Denne bekreftelseskoden finnes ikke eller har utløpt.
+      reconfirm_html: Hvis du trenger at vi sender bekreftelseseposten på nytt, <a
+        href="%{reconfirm}">klikk her</a>
+    confirm_resend:
+      failure: Fant ikke brukeren %{name}.
+    confirm_email:
+      heading: Bekreft endring av e-postadresse
+      press confirm button: Klikk "Bekreft" nedenfor for å bekrefte din nye e-postadresse.
+      button: Bekreft
+      success: Bytte av e-postadresse bekreftet!
+      failure: En e-postadresse er allerede bekreftet med denne nøkkelen.
+      unknown_token: Denne bekreftelseskoden finnes ikke eller har utløpt.
   messages:
     inbox:
       title: Innboks
       my_inbox: Min innboks
-      outbox: utboks
       messages: Du har %{new_messages} og %{old_messages}
       new_messages:
         one: '%{count} ny melding'
@@ -1383,9 +1548,6 @@ nb:
       body: Det er ingen melding med den ID-en.
     outbox:
       title: Utboks
-      my_inbox_html: Min %{inbox_link}
-      inbox: innboks
-      outbox: utboks
       messages:
         one: Du har %{count} sendt melding
         other: Du har %{count} sendte meldinger
@@ -1399,7 +1561,7 @@ nb:
       wrong_user: Du er logget inn som «%{user}», men meldingen du ønsker å svare
         på ble ikke sendt til den brukeren. Logg inn som korrekt bruker for å svare.
     show:
-      title: Les melding
+      title: Lese melding
       from: Fra
       subject: Emne
       date: Dato
@@ -1417,6 +1579,102 @@ nb:
       as_unread: Melding markert som ulest
     destroy:
       destroyed: Melding slettet
+  passwords:
+    lost_password:
+      title: Glemt passord
+      heading: Glemt passord?
+      email address: 'E-postadresse:'
+      new password button: Nullstill passord
+      help_text: Skriv inn e-postadressen du brukte for å registrere deg, og vi vil
+        sende deg ei lenke som du kan bruke til å nullstille passordet ditt.
+      notice email on way: Synd at du mistet det, men en e-post er på vei slik at
+        du kan tilbakestille det snart.
+      notice email cannot find: Klarte ikke finne den e-postadressen. Beklager.
+    reset_password:
+      title: Nullstill passord
+      heading: Nullstill passord for %{user}
+      reset: Nullstill passord
+      flash changed: Ditt passord er endret.
+      flash token bad: Kunne ikke finne den nøkkelen. Sjekke URLen kanskje?
+  preferences:
+    edit:
+      cancel: Avbryt
+  profiles:
+    edit:
+      cancel: Avbryt
+      image: Bilde
+      gravatar:
+        gravatar: Bruk Gravatar
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+        what_is_gravatar: Hva er Gravatar?
+        disabled: Gravatar har blitt slått av.
+        enabled: Visning av din Gravatar er slått på.
+      new image: Legg til et bilde
+      keep image: Behold gjeldende bilde
+      delete image: Fjern gjeldende bilde
+      replace image: Erstatt gjeldende bilde
+      image size hint: (kvadratiske bilder som er minst 100x100 fungerer best)
+      home location: Hjemmeposisjon
+      no home location: Du har ikke angitt din hjemmeposisjon.
+      update home location on click: Oppdater hjemmeposisjon når jeg klikker på kartet?
+  sessions:
+    new:
+      title: Logg inn
+      heading: Logg inn
+      email or username: 'E-postadresse eller brukernavn:'
+      password: 'Passord:'
+      openid_html: '%{logo} OpenID:'
+      remember: Husk meg
+      lost password link: Mistet passordet ditt?
+      login_button: Logg inn
+      register now: Registrer deg nå
+      with username: 'Har du allerede en OpenStreetMap-konto? Logg inn med brukernavnet
+        og passordet ditt:'
+      with external: 'Alternativt kan du bruke en tredjepart til å logge inn:'
+      new to osm: Ny på OpenStreetMap?
+      to make changes: For å gjøre endringer på OpenStreetMap-data, må du ha en konto.
+      create account minute: Opprett en konto. Det tar bare ett minutt.
+      no account: Har du ikke en konto?
+      account not active: Beklager, kontoen din er ikke aktivert ennå.<br />Bruk lenka
+        i kontobekreftelseseposten for å aktivere kontoen din, eller <a href="%{reconfirm}">be
+        om en ny bekreftelsesepost</a>.
+      account is suspended: Beklager, kontoen din er deaktivert på grunn av mistenkelig
+        aktivitet.<br />Vennligst kontakt <a href="%{webmaster}">kundestøtte</a> hvis
+        du ønsker å diskutere dette.
+      auth failure: Beklager, kunne ikke logge inn med den informasjonen
+      openid_logo_alt: Logg inn med en OpenID
+      auth_providers:
+        openid:
+          title: Logg inn med OpenID
+          alt: Logg inn med en OpenID-URL
+        google:
+          title: Logg inn med Google
+          alt: Logg inn med en Google OpenID
+        facebook:
+          title: Logg inn med Facebook
+          alt: Logg inn med en Facebook-konto
+        windowslive:
+          title: Logg inn med Windows Live
+          alt: Logg inn med en Windows Live-konto
+        github:
+          title: Logg inn med GitHub
+          alt: Logg inn med en GitHub-konto
+        wikipedia:
+          title: Logg inn med Wikipedia
+          alt: Logg inn med en Wikipedia-konto
+        wordpress:
+          title: Logg inn med Wordpress
+          alt: Logg inn med en Wordpress OpenID
+        aol:
+          title: Logg inn med AOL
+          alt: Logg inn med en AOL OpenID
+    destroy:
+      title: Logg ut
+      heading: Logg ut fra OpenStreetMap
+      logout_button: Logg ut
+  shared:
+    richtext_field:
+      edit: Rediger
   site:
     about:
       next: Neste
@@ -1598,17 +1856,6 @@ nb:
         det. Du kan gjøre dine redigeringer offentlige fra din %{user_page}.
       user_page_link: brukerside
       anon_edits_link_text: Finn ut hvorfor dette er tilfellet.
-      flash_player_required_html: Du trenger en Flash-spiller for å kunne bruke Potlatch
-        som er Flasheditoren for OpenStreetMap. Du kan <a href="https://get.adobe.com/flashplayer">laste
-        ned Flash Player fra Adobe.com</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Det
-        finnes flere alternativer</a> for å redigere OpenStreetMap.
-      potlatch_unsaved_changes: Du har ulagrede endringer. (For å lagre i Potlatch,
-        må du fjerne markeringen av gjeldende vei eller punkt hvis du redigerer i
-        live-modues eller klikke lagre hvis du har en lagreknapp.)
-      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har ikke blitt konfigurert - se https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
-        for mer informasjon
-      potlatch2_unsaved_changes: Du har endringer som ikke er lagret. (For å lagre
-        i Potlatch 2, må du klikke lagre.)
       id_not_configured: iD er ikke satt opp
       no_iframe_support: Nettleseren din støtter ikke HTML iframes som er nødvendig
         for denne egenskapen.
@@ -1690,7 +1937,6 @@ nb:
         title: Hjelp for nybegynnere
         description: Dugnadsbasert guide for nybegynnere.
       help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Hjelpeforum
         description: Still spørsmål eller sjekk svar på OpenStreetMaps spørsmål- og
           svar-sider.
@@ -1711,12 +1957,10 @@ nb:
         description: Hjelp for bedrifter og organisasjoner som vil bytte til OpenStreetMap-baserte
           kart og andre tjenester.
       welcomemat:
-        url: https://welcome.openstreetmap.org/
         title: For organisasjoner
         description: Er du del av en organisasjon som har planer med OpenStreetMap?
           Finn ut av hva du har bruk for å vite på Velkomstmatten.
       wiki:
-        url: http://wiki.openstreetmap.org/
         title: OpenStreetMaps wiki
         description: Se gjennom wikien for dyptgående OSM-dokumentasjon.
     sidebar:
@@ -1802,23 +2046,6 @@ nb:
           bicycle_shop: Sykkelbutikk
           bicycle_parking: Sykkelparkering
           toilets: Toaletter
-    richtext_area:
-      edit: Rediger
-      preview: Forhåndsvisning
-    markdown_help:
-      title_html: Fortolket med <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">kramdown</a>
-      headings: Overskrifter
-      heading: Overskrift
-      subheading: Underoverskrift
-      unordered: Usortert liste
-      ordered: Sortert liste
-      first: Første punkt
-      second: Andre punkt
-      link: Lenke
-      text: Tekst
-      image: Bilde
-      alt: Alternativ tekst
-      url: URL
     welcome:
       title: Velkommen!
       introduction_html: Velkommen til OpenStreetMap, det fri brukerredigerte verdenskartet.
@@ -1849,12 +2076,10 @@ nb:
           strekning, f.eks. navnet på en restaurant eller fartsgrensen på en vei.
       rules:
         title: Regler!
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap har få formelle regler, men vi forventer at
-          alle deltagere samarbeider og kommuniserer med fellesskapet. Hvis du er
-          interessert i andre aktiviteter enn manuell redigering, vennligst les og
-          følg retningslinjene for <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>import</a>
-          og <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>automatiske
-          redigeringer</a>.
+        paragraph_1_html: |-
+          OpenStreetMap har få formelle regler, men vi forventer at alle deltagere samarbeider og kommuniserer med fellesskapet. Hvis du er interessert i andre aktiviteter enn manuell redigering, vennligst les og følg retningslinjene for
+          <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>import</a> og
+          <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>automatiske redigeringer</a>.
       questions:
         title: Noen spørsmål?
         paragraph_1_html: |-
@@ -1878,7 +2103,6 @@ nb:
     new:
       upload_trace: Last opp GPS-spor
       visibility_help: hva betyr dette?
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
       help: Hjelp
       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
@@ -1936,7 +2160,6 @@ nb:
       more: mer
       trace_details: Vis detaljer for spor
       view_map: Vis kart
-      edit: rediger
       edit_map: Rediger kart
       public: OFFENTLIG
       identifiable: IDENTIFISERBAR
@@ -1944,18 +2167,15 @@ nb:
       trackable: SPORBAR
       by: av
       in: i
-      map: kart
     index:
       public_traces: Offentlig GPS-spor
-      my_traces: Mine GPS-spor
       public_traces_from: Offentlige GPS-spor fra %{user}
       description: Bla gjennom nylig opplastede GPS-spor
       tagged_with: merket med %{tags}
       empty_html: Ingenting her ennå. <a href='%{upload_link}'>Last opp et nytt spor</a>
         eller lær å lage GPS-spor på <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki-siden</a>.
       upload_trace: Last opp et GPS-spor
-      see_all_traces: Se alle spor
-      see_my_traces: Se alle mine spor
+      my_traces: Mine spor
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Spor planlagt slettet
     make_public:
@@ -1995,8 +2215,8 @@ nb:
         %{user}. Sjekk om du vil at applikasjonen skal ha følgende muligheter. Du
         kan velge så mange eller få du vil.
       allow_to: 'Gi programmet lov til å:'
-      allow_read_prefs: lese brukerinnstillingene dine.
-      allow_write_prefs: endre innstillingene dine.
+      allow_read_prefs: lese brukeralternativ dine.
+      allow_write_prefs: endre brukeralternativ dine.
       allow_write_diary: opprette dagbokoppføringer, kommentarer og finne venner.
       allow_write_api: endre kartet.
       allow_read_gpx: lese dine private GPS-spor.
@@ -2015,6 +2235,14 @@ nb:
       flash: Du slettet nøkkelen for %{application}
     permissions:
       missing: Du har ikke latt applikasjonen få tilgang til denne fasiliteten
+    scopes:
+      read_prefs: Lese brukeralternativ
+      write_prefs: Endre brukeralternativ
+      write_api: Endre kartet
+      read_gpx: Lese private GPS-spor
+      write_gpx: Last opp GPS-spor
+      write_notes: Endre merknader
+      read_email: Lese brukerens e-postadresse
   oauth_clients:
     new:
       title: Registrer en ny applikasjon
@@ -2032,13 +2260,6 @@ nb:
       delete: Slett klient
       confirm: Er du sikker?
       requests: 'Ber om følgende tillatelser fra brukeren:'
-      allow_read_prefs: les brukerinnstillingene deres.
-      allow_write_prefs: endre brukerinnstillingene deres.
-      allow_write_diary: opprett dagbokoppføringer, kommentarer og finn venner.
-      allow_write_api: endre kartet.
-      allow_read_gpx: les deres private GPS-spor.
-      allow_write_gpx: last opp GPS-spor.
-      allow_write_notes: endre merknader.
     index:
       title: Mine OAuth-detaljer
       my_tokens: Mine autoriserte applikasjoner
@@ -2054,19 +2275,7 @@ nb:
       registered_apps: 'Du har registrert følgende klientapplikasjoner:'
       register_new: Registrer din applikasjon
     form:
-      name: Navn
-      required: Påkrevet
-      url: URL til hovedapplikasjonen
-      callback_url: 'URL for tilbakekall:'
-      support_url: Støtte-URL
       requests: 'Be om følgende tillatelser fra brukeren:'
-      allow_read_prefs: les brukerinnstillingene deres.
-      allow_write_prefs: endre brukerinnstillingene deres.
-      allow_write_diary: opprett dagbokoppføringer, kommentarer og finn venner.
-      allow_write_api: endre kartet.
-      allow_read_gpx: les deres private GPS-spor.
-      allow_write_gpx: last opp GPS-spor.
-      allow_write_notes: endre merknader.
     not_found:
       sorry: Klarte ikke finne den %{type}-en.
     create:
@@ -2075,114 +2284,43 @@ nb:
       flash: Oppdaterte klientinformasjonen
     destroy:
       flash: Ødelagt klientapplikasjonsregistreringen
+  oauth2_applications:
+    index:
+      title: Mine applikasjoner
+      no_applications_html: Har du et program som du vil registrere for bruk med oss
+        gjennom %{oauth2}-standarden? Du må registrere ditt program før det kan gjøre
+        OAuth-forespørsler til denne tjenesten.
+    application:
+      edit: Rediger
+      delete: Slett
+    new:
+      title: Registrer en ny applikasjon
+    show:
+      delete: Slett
   users:
-    login:
-      title: Logg inn
-      heading: Logg inn
-      email or username: 'E-postadresse eller brukernavn:'
-      password: 'Passord:'
-      openid_html: '%{logo} OpenID:'
-      remember: Husk meg
-      lost password link: Mistet passordet ditt?
-      login_button: Logg inn
-      register now: Registrer deg nå
-      with username: 'Har du allerede en OpenStreetMap-konto? Logg inn med brukernavnet
-        og passordet ditt:'
-      with external: 'Alternativt kan du bruke en tredjepart til å logge inn:'
-      new to osm: Ny på OpenStreetMap?
-      to make changes: For å gjøre endringer på OpenStreetMap-data, må du ha en konto.
-      create account minute: Opprett en konto. Det tar bare ett minutt.
-      no account: Har du ikke en konto?
-      account not active: Beklager, kontoen din er ikke aktivert ennå.<br />Bruk lenka
-        i kontobekreftelseseposten for å aktivere kontoen din, eller <a href="%{reconfirm}">be
-        om en ny bekreftelsesepost</a>.
-      account is suspended: Beklager, kontoen din er deaktivert på grunn av mistenkelig
-        aktivitet.<br />Vennligst kontakt <a href="%{webmaster}">webmaster</a> hvis
-        du ønsker å diskutere dette.
-      auth failure: Beklager, kunne ikke logge inn med den informasjonen
-      openid_logo_alt: Logg inn med en OpenID
-      auth_providers:
-        openid:
-          title: Logg inn med OpenID
-          alt: Logg inn med en OpenID-URL
-        google:
-          title: Logg inn med Google
-          alt: Logg inn med en Google OpenID
-        facebook:
-          title: Logg inn med Facebook
-          alt: Logg inn med en Facebook-konto
-        windowslive:
-          title: Logg inn med Windows Live
-          alt: Logg inn med en Windows Live-konto
-        github:
-          title: Logg inn med GitHub
-          alt: Logg inn med en GitHub-konto
-        wikipedia:
-          title: Logg inn med Wikipedia
-          alt: Logg inn med en Wikipedia-konto
-        yahoo:
-          title: Logg inn med Yahoo
-          alt: Logg inn med en Yahoo OpenID
-        wordpress:
-          title: Logg inn med Wordpress
-          alt: Logg inn med en Wordpress OpenID
-        aol:
-          title: Logg inn med AOL
-          alt: Logg inn med en AOL OpenID
-    logout:
-      title: Logg ut
-      heading: Logg ut fra OpenStreetMap
-      logout_button: Logg ut
-    lost_password:
-      title: Glemt passord
-      heading: Glemt passord?
-      email address: 'E-postadresse:'
-      new password button: Nullstill passord
-      help_text: Skriv inn e-postadressen du brukte for å registrere deg, og vi vil
-        sende deg ei lenke som du kan bruke til å nullstille passordet ditt.
-      notice email on way: Synd at du mistet det, men en e-post er på vei slik at
-        du kan tilbakestille det snart.
-      notice email cannot find: Klarte ikke finne den e-postadressen. Beklager.
-    reset_password:
-      title: Nullstill passord
-      heading: Nullstill passord for %{user}
-      password: 'Passord:'
-      confirm password: 'Bekreft passord:'
-      reset: Nullstill passord
-      flash changed: Ditt passord er endret.
-      flash token bad: Kunne ikke finne den nøkkelen. Sjekke URLen kanskje?
     new:
       title: Registrer deg
       no_auto_account_create: Beklageligvis kan vi for øyeblikket ikke opprette en
         konto for deg automatisk.
-      contact_webmaster_html: Kontakt <a href="%{webmaster}">webmaster</a> for å opprette
-        en konto. Vi vil prøve å behandle forespørselen så fort som mulig.
+      contact_support_html: Vennligst kontakt <a href="%{support}">kundestøtte</a>
+        for å opprette en konto. Vi vil prøve å behandle forespørselen så fort som
+        mulig.
       about:
         header: Gratis og redigerbar
         html: |-
           <p>I motsetning til andre kart, er OpenStreetMap laget av folk som deg, og det er fritt for alle å rette, oppdatere, laste ned og bruke kartet.</p>
           <p>Registrer deg for å komme i gang med å bidra. Vi vil sende en e-mail for å bekrefte din konto.</p>
-      license_agreement: Når du bekrefter kontoen din må du godkjenne <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">betingelsene
-        for bidragsytere</a>.
       email address: 'E-postadresse:'
       confirm email address: 'Bekreft e-postadresse:'
-      not_displayed_publicly_html: Adressen din vises ikke offentlig, se <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
-        title="OSMF personvernpolitikk for wiki-en, inklusive avsnitt om e-postadressser">vår
-        personvernpolitikk</a> for mer informasjon.
       display name: 'Visningsnavn:'
       display name description: Ditt offentlig fremviste brukernavn. Du kan endre
-        dette senere i innstillingene.
+        dette senere i alternativ.
       external auth: 'Tredjepartsgodkjenning:'
-      password: 'Passord:'
-      confirm password: 'Bekreft passord:'
       use external auth: Alternativt kan du bruke en tredjepart til å logge inn
       auth no password: Med tredjepartsbekreftelse er passord ikke påkrevd, men en
         del ekstra verktøy og tjenere kan trenge det.
       continue: Registrer deg
       terms accepted: Takk for at du godtok de nye bidragsytervilkårene!
-      terms declined: Vi beklager at du har besluttet å ikke akseptere de nye bidragsytervilkårene.
-        For mer informasjon, se <a href="%{url}">denne wiki-siden</a> .
-      terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
     terms:
       title: Vilkår
       heading: Vilkår
@@ -2202,7 +2340,6 @@ nb:
       guidance_html: 'Informasjon for å hjelpe å forstå disse vilkårene: et <a href="%{summary}">menneskelig
         lesbart sammendrag</a> og noen <a href="%{translations}">uformelle oversettelser</a>'
       continue: Fortsett
-      declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       decline: Avslå
       you need to accept or decline: Les og deretter enten godta eller avslå de nye
         bidragsytervilkårene for å fortsette.
@@ -2227,7 +2364,6 @@ nb:
       my profile: Min profil
       my settings: Mine innstillinger
       my comments: Mine kommentarer
-      oauth settings: oauth-innstillinger
       blocks on me: Mine blokkeringer
       blocks by me: Blokkeringer opprettet av meg
       send message: Send melding
@@ -2248,16 +2384,6 @@ nb:
       spam score: 'Spamresultat:'
       description: Beskrivelse
       user location: Brukerens posisjon
-      if_set_location_html: Angi din hjemmeposisjon i %{settings_link} for å se andre
-        brukere i nærheten.
-      settings_link_text: innstillingene
-      my friends: Vennene mine
-      no friends: Du har ikke lagt til noen venner ennå.
-      km away: '%{count}km unna'
-      m away: '%{count}m unna'
-      nearby users: Andre nærliggende brukere
-      no nearby users: Det er ingen andre brukere som innrømmer kartlegging i ditt
-        område ennå.
       role:
         administrator: Denne brukeren er en administrator
         moderator: Denne brukeren er en moderator
@@ -2278,103 +2404,7 @@ nb:
       unhide_user: Slutt å skjule denne brukeren
       delete_user: Slett denne brukeren
       confirm: Bekreft
-      friends_changesets: venners endringssett
-      friends_diaries: venners dagbokoppføringer
-      nearby_changesets: endringssett av brukere i nærheten
-      nearby_diaries: dagbokoppføringer av brukere i nærheten
       report: Rapporter denne brukeren
-    popup:
-      your location: Din posisjon
-      nearby mapper: Bruker i nærheten
-      friend: Venn
-    account:
-      title: Rediger konto
-      my settings: Mine innstillinger
-      current email address: 'Nåværende e-postadresse:'
-      new email address: 'Ny e-postadresse:'
-      email never displayed publicly: ' (vises aldri offentlig)'
-      external auth: 'Ekstern bekreftelse:'
-      openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
-        link text: hva er dette?
-      public editing:
-        heading: 'Offentlig redigering:'
-        enabled: Aktivert. Ikke anonym og kan redigere data.
-        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: hva er dette?
-        disabled: Deaktivert og kan ikke redigere data. Alle tidligere redigeringer
-          er anonyme.
-        disabled link text: hvorfor kan jeg ikke redigere?
-      public editing note:
-        heading: Offentlig redigering
-        html: For øyeblikket er redigeringene dine anonyme og folk kan ikke sende
-          deg meldinger eller se posisjonen din. For å vise hva du redigerte og tillate
-          folk å kontakte deg gjennom nettsiden, klikk på knappen nedenfor. <b>Siden
-          overgangen til 0.6 API-et, kan kun offentlige brukere redigere kartdata.</b>
-          (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Finn ut hvorfor</a>
-          ). <ul><li>Din e-postadresse vil ikke bli avslørt ved å bli offentlig.</li><li>Denne
-          handlingen kan ikke angres, og alle nye brukere er nå offentlige som standard.</li></ul>
-      contributor terms:
-        heading: 'Bidragsytervilkår:'
-        agreed: Du har godkjent de nye Bidragsytervilkårene.
-        not yet agreed: Du har ennå ikke godkjent de nye bidragsytervilkårene.
-        review link text: Vennligst følg denne lenken når det passer deg, for å se
-          igjennom og godkjenne de nye bidragsytervilkårene.
-        agreed_with_pd: Du har også opplyst at du anser dine redigeringer for å være
-          offentlig eiendom (Public Domain).
-        link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
-        link text: hva er dette?
-      profile description: 'Profilbeskrivelse:'
-      preferred languages: 'Foretrukne språk:'
-      preferred editor: 'Foretrukket redigeringsverktøy:'
-      image: 'Bilde:'
-      gravatar:
-        gravatar: Bruk Gravatar
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
-        link text: hva er dette?
-        disabled: Gravatar har blitt slått av.
-        enabled: Visning av din Gravatar er slått på.
-      new image: Legg til et bilde
-      keep image: Behold gjeldende bilde
-      delete image: Fjern gjeldende bilde
-      replace image: Erstatt gjeldende bilde
-      image size hint: (kvadratiske bilder som er minst 100x100 fungerer best)
-      home location: 'Hjemmeposisjon:'
-      no home location: Du har ikke angitt din hjemmeposisjon.
-      latitude: 'Breddegrad:'
-      longitude: 'Lengdegrad:'
-      update home location on click: Oppdater hjemmeposisjon når jeg klikker på kartet?
-      save changes button: Lagre endringer
-      make edits public button: Gjør alle mine redigeringer offentlig
-      return to profile: Returner til profil
-      flash update success confirm needed: Brukerinformasjon oppdatert. Sjekk eposten
-        din for å bekrefte din epostadresse.
-      flash update success: Brukerinformasjon oppdatert.
-    confirm:
-      heading: Sjekk e-posten din!
-      introduction_1: Vi har sendt deg en bekreftelsesepost.
-      introduction_2: Bekreft kontoen din ved å klikke på lenken i e-posten så kan
-        du begynne å kartlegge.
-      press confirm button: Klikk "Bekreft" nedenfor for å aktivere kontoen din.
-      button: Bekreft
-      success: Kontoen din er bekreftet - takk for at du registrerte deg.
-      already active: Denne kontoen har allerede blitt bekreftet.
-      unknown token: Denne bekreftelseskoden finnes ikke eller har utløpt.
-      reconfirm_html: Hvis du trenger at vi sender bekreftelseseposten på nytt, <a
-        href="%{reconfirm}">klikk her</a>
-    confirm_resend:
-      success: Vi har sendt en ny bekreftelsesmelding til %{email} og så snart du
-        bekrefter kontoen din kan du begynne å lage kart.<br /><br />Om du bruker
-        et antispamsystem som sender bekreftelsesforspørsler, kontroller at du har
-        hvitelistet %{sender} siden vi ikke kan svar på bekreftelsesforespørsler.
-      failure: Fant ikke brukeren %{name}.
-    confirm_email:
-      heading: Bekreft endring av e-postadresse
-      press confirm button: Klikk "Bekreft" nedenfor for å bekrefte din nye e-postadresse.
-      button: Bekreft
-      success: Bytte av e-postadresse bekreftet!
-      failure: En e-postadresse er allerede bekreftet med denne nøkkelen.
-      unknown_token: Denne bekreftelseskoden finnes ikke eller har utløpt.
     set_home:
       flash success: Hjemmeposisjon lagret
     go_public:
@@ -2393,13 +2423,12 @@ nb:
     suspended:
       title: Konto stengt
       heading: Konto stengt
-      webmaster: webmaster
       body_html: |-
         <p>
         Beklager, kontoen din har blitt automatisk deaktivert på grunn av mistenkelig aktivitet.
         </p>
         <p>
-        Denne avgjørelsen vil bli gjennomgått av en administrator snart, eller du kan kontakte %{webmaster} hvis du ønsker å diskutere dette.
+        Denne avgjørelsen vil snart bli gjennomgått av en administrator, eller du kan kontakte %{webmaster} hvis du ønsker å diskutere dette. </p>
     auth_failure:
       connection_failed: Tilkobling til bekreftelsestilbyder feilet
       invalid_credentials: Ugyldige bekreftelsesopplysninger
@@ -2444,25 +2473,16 @@ nb:
     new:
       title: Oppretter blokkering av %{name}
       heading_html: Oppretter blokkering av %{name}
-      reason: Årsaken til at %{name} blir blokkert. Vennligst vær så rolig og rimelig
-        som mulig og gi så mange detaljer du kan om situasjonen, og husk på at meldingen
-        blir synlig for offentligheten. Husk på at ikke alle brukere forstår fellesskapssjargongen
-        så prøv å bruke lekmannsuttrykk.
       period: Hvor lenge, fra nå, skal brukeren blokkeres fra API-en.
       tried_contacting: Jeg har kontaktet brukeren og bedt vedkommende stoppe.
       tried_waiting: Jeg har gitt brukeren rimelig med tid til å svare på kommunikasjonen.
-      needs_view: Brukeren må logge inn før denne blokkeringen blir fjernet.
       back: Vis alle blokkeringer
     edit:
       title: Endrer blokkering av %{name}
       heading_html: Endrer blokkering av %{name}
-      reason: Årsaken til hvorfor %{name} blir blokkert. Vennligst vær så rolig og
-        rimelig som mulig og oppgi så mange detaljer du kan om situasjonen. Husk at
-        ikke alle brukere forstår felleskapssjargongen så prøv å bruke lekmannsuttrykk.
       period: Hvor lenge, fra nå, brukeren skal bli blokkert fra API-en.
       show: Vis denne blokkeringen
       back: Vis alle blokkeringer
-      needs_view: Må brukeren logge inn før denne blokkeringen blir fjernet?
     filter:
       block_expired: Blokkeringen har allerede utløpt og kan ikke endres.
       block_period: Blokkeringsperioden må være en av verdiene som kan velges fra
@@ -2490,11 +2510,11 @@ nb:
       revoke: Tilbakekall!
       flash: Denne blokkeringen har blitt tilbakekalt.
     helper:
-      time_future: Slutter om %{time}.
+      time_future_html: Slutter om %{time}.
       until_login: Aktiv inntil brukeren logger inn.
-      time_future_and_until_login: Slutter om %{time} og etter at brukeren har logget
-        inn.
-      time_past: Sluttet for %{time}.
+      time_future_and_until_login_html: Slutter om %{time} og etter at brukeren har
+        logget inn.
+      time_past_html: Sluttet for %{time}.
       block_duration:
         hours:
           one: 1 time
@@ -2522,8 +2542,8 @@ nb:
     show:
       title: '%{block_on} blokkert av %{block_by}'
       heading_html: '%{block_on} blokkert av %{block_by}'
-      created: Opprettet
-      status: Status
+      created: 'Opprettet:'
+      status: 'Status:'
       show: Vis
       edit: Rediger
       revoke: Tilbakekall!
@@ -2570,7 +2590,6 @@ nb:
       custom_dimensions: Sett egendefinerte dimensjoner
       format: 'Format:'
       scale: 'Skala:'
-      image_size: Bilde vil vise standard lag ved
       download: Last ned
       short_url: Kort-URL
       include_marker: Inkluder markør
@@ -2629,7 +2648,7 @@ nb:
       queryfeature_disabled_tooltip: Forstørr utvalg for å se over elementer
     changesets:
       show:
-        comment: Kommentar
+        comment: Kommenter
         subscribe: Abonner
         unsubscribe: Avslutt abonnement
         hide_comment: skjul
@@ -2758,7 +2777,6 @@ nb:
       centre_map: Sentrer kartet her
   redactions:
     edit:
-      description: Beskrivelse
       heading: Rediger maskering
       title: Rediger maskering
     index:
@@ -2766,7 +2784,6 @@ nb:
       heading: Liste over maskeringer
       title: Liste over maskeringer
     new:
-      description: Beskrivelse
       heading: Legg inn informasjon for ny maskering
       title: Lager ny maskering
     show: