]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/mr.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/3061'
[rails.git] / config / locales / mr.yml
index 5cfb9c61690ac125e0b1a0747acc16056d0275d9..d6ec125fc0919498ef4277575f7a65dc23c54854 100644 (file)
@@ -1,6 +1,7 @@
 # Messages for Marathi (मराठी)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Messages for Marathi (मराठी)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
 # Author: Singleton
 # Author: Sureshkhole
 # Author: Susheelkasab
 # Author: Singleton
 # Author: Sureshkhole
 # Author: Susheelkasab
@@ -12,6 +13,18 @@ mr:
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y, %H:%M ला'
   time:
     formats:
       friendly: '%e %B %Y, %H:%M ला'
+  helpers:
+    submit:
+      diary_comment:
+        create: जतन करा
+      message:
+        create: पाठवा
+      client_application:
+        create: नोंदणी करा
+        update: संपादन
+      trace:
+        create: चढवा
+        update: जतन करा
   activerecord:
     models:
       acl: पोहोच नियंत्रण यादी
   activerecord:
     models:
       acl: पोहोच नियंत्रण यादी
@@ -68,6 +81,8 @@ mr:
         longitude: रेखांश
         public: सार्वजनिक
         description: वर्णन
         longitude: रेखांश
         public: सार्वजनिक
         description: वर्णन
+        visibility: 'दृश्यता:'
+        tagstring: 'खूणपताका:'
       message:
         sender: प्रेषक
         title: विषय
       message:
         sender: प्रेषक
         title: विषय
@@ -80,17 +95,14 @@ mr:
         description: वर्णन
         languages: भाषा
         pass_crypt: परवलीचा शब्द
         description: वर्णन
         languages: भाषा
         pass_crypt: परवलीचा शब्द
+    help:
+      trace:
+        tagstring: स्वल्पविरामाने परिसीमित
   editor:
     default: सामान्यतः (सध्या %{name})
   editor:
     default: सामान्यतः (सध्या %{name})
-    potlatch:
-      name: पॉटलॅच १
-      description: पॉटलॅच १ (न्याहाळकात चालणारा संपादक)
     id:
       name: iD
       description: iD (न्याहाळकात चालणारा संपादक)
     id:
       name: iD
       description: iD (न्याहाळकात चालणारा संपादक)
-    potlatch2:
-      name: पॉटलॅच २
-      description: पॉटलॅच २ (न्याहाळकात चालणारा संपादक)
     remote:
       name: सुदूर नियंत्रण
       description: सुदूर नियंत्रण (JOSM अथवा Merkaartor)
     remote:
       name: सुदूर नियंत्रण
       description: सुदूर नियंत्रण (JOSM अथवा Merkaartor)
@@ -130,28 +142,28 @@ mr:
         title: बदलसंच %{id}
         title_comment: बदलसंच %{id} - %{comment}
     node:
         title: बदलसंच %{id}
         title_comment: बदलसंच %{id} - %{comment}
     node:
-      title: 'गाठ: %{name}'
-      history_title: 'गाठीचा इतिहास: %{name}'
+      title_html: 'गाठ: %{name}'
+      history_title_html: 'गाठीचा इतिहास: %{name}'
     way:
     way:
-      title: 'मार्ग: %{name}'
-      history_title: 'मार्गाचा इतिहास: %{name}'
+      title_html: 'मार्ग: %{name}'
+      history_title_html: 'मार्गाचा इतिहास: %{name}'
       nodes: गाठी
       nodes: गाठी
-      also_part_of:
+      also_part_of_html:
         one: '%{related_ways} मार्गाचा भाग'
         other: '%{related_ways} मार्गांचा भाग'
     relation:
         one: '%{related_ways} मार्गाचा भाग'
         other: '%{related_ways} मार्गांचा भाग'
     relation:
-      title: 'संबंध: %{name}'
-      history_title: 'संबंधाचा इतिहास: %{name}'
+      title_html: 'संबंध: %{name}'
+      history_title_html: 'संबंधाचा इतिहास: %{name}'
       members: सदस्य
     relation_member:
       members: सदस्य
     relation_member:
-      entry_role: '%{type} %{name}, %{role} म्हणून'
+      entry_role_html: '%{type} %{name}, %{role} म्हणून'
       type:
         node: गाठ
         way: मार्ग
         relation: संबंध
     containing_relation:
       type:
         node: गाठ
         way: मार्ग
         relation: संबंध
     containing_relation:
-      entry: संबंध %{relation_name}
-      entry_role: संबंध %{relation_name} (%{relation_role} म्हणून)
+      entry_html: संबंध %{relation_name}
+      entry_role_html: संबंध %{relation_name} (%{relation_role} म्हणून)
     not_found:
       sorry: 'क्षमा असावी, %{type} #%{id} सापडले नाही.'
       type:
     not_found:
       sorry: 'क्षमा असावी, %{type} #%{id} सापडले नाही.'
       type:
@@ -192,22 +204,25 @@ mr:
       open_title: 'निराकरण न झालेली टीप #%{note_name}'
       closed_title: 'निराकरण झालेली टीप #%{note_name}'
       hidden_title: 'लपविलेली टीप #%{note_name}'
       open_title: 'निराकरण न झालेली टीप #%{note_name}'
       closed_title: 'निराकरण झालेली टीप #%{note_name}'
       hidden_title: 'लपविलेली टीप #%{note_name}'
-      open_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>%{user} ने तयार केले
-      open_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr> अनामिकाने
+      opened_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>%{user} ने
         तयार केले
         तयार केले
-      commented_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>%{user} ची टिप्पणी
-      commented_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr> अनामिकाची
-        टिप्पणी
-      closed_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>%{user} ने वियोजित
-        केले
-      closed_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr> अनामिकाने
+      opened_by_anonymous_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>
+        अनामिकाने तयार केले
+      commented_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>%{user}
+        ची टिप्पणी
+      commented_by_anonymous_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>
+        अनामिकाची टिप्पणी
+      closed_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>%{user} ने
         वियोजित केले
         वियोजित केले
-      reopened_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>%{user} ने सक्रिय
-        केले
-      reopened_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr> अनामिकाने
+      closed_by_anonymous_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>
+        à¤\85नामिà¤\95ानà¥\87 à¤µà¤¿à¤¯à¥\8bà¤\9cित à¤\95à¥\87लà¥\87
+      reopened_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>%{user} ने
         सक्रिय केले
         सक्रिय केले
-      hidden_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>%{user} ने लपविले
-  changeset:
+      reopened_by_anonymous_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>
+        अनामिकाने सक्रिय केले
+      hidden_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>%{user} ने
+        लपविले
+  changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: लेख %{page}
       next: पुढील »
     changeset_paging_nav:
       showing_page: लेख %{page}
       next: पुढील »
@@ -236,10 +251,13 @@ mr:
       load_more: अधिक प्रभारण करा
     timeout:
       sorry: क्षमा असावी, आपण मागितलेली बदलसंचाची यादी मिळविण्यास फार वेळ लागला.
       load_more: अधिक प्रभारण करा
     timeout:
       sorry: क्षमा असावी, आपण मागितलेली बदलसंचाची यादी मिळविण्यास फार वेळ लागला.
-  diary_entry:
+  diary_entries:
     new:
       title: अनुदिनीत नवी नोंद
     new:
       title: अनुदिनीत नवी नोंद
-    list:
+    form:
+      location: 'ठिकाण:'
+      use_map_link: नकाशा वापरा
+    index:
       title: सदस्यांच्या अनुदिनी
       title_friends: मित्रांच्या अनुदिनी
       title_nearby: जवळपासच्या सदस्यांच्या अनुदिनी
       title: सदस्यांच्या अनुदिनी
       title_friends: मित्रांच्या अनुदिनी
       title_nearby: जवळपासच्या सदस्यांच्या अनुदिनी
@@ -253,22 +271,13 @@ mr:
       newer_entries: नव्या नोंदी
     edit:
       title: रोजनिशीतील नोंद संपादा
       newer_entries: नव्या नोंदी
     edit:
       title: रोजनिशीतील नोंद संपादा
-      subject: 'विषय:'
-      body: 'मायना:'
-      language: 'भाषा:'
-      location: 'ठिकाण:'
-      latitude: 'अक्षांश:'
-      longitude: 'रेखांश:'
-      use_map_link: नकाशा वापरा
-      save_button: जतन करा
       marker_text: रोजनिशीतील नोंदीचे ठिकाण
     show:
       title: '%{user}ची रोजनिशी | %{title}'
       user_title: '%{user}ची रोजनिशी'
       leave_a_comment: टिप्पणी टाका
       marker_text: रोजनिशीतील नोंदीचे ठिकाण
     show:
       title: '%{user}ची रोजनिशी | %{title}'
       user_title: '%{user}ची रोजनिशी'
       leave_a_comment: टिप्पणी टाका
-      login_to_leave_a_comment: टिप्प्णी लिहिण्यासाठी %{login_link}
+      login_to_leave_a_comment_html: टिप्प्णी लिहिण्यासाठी %{login_link}
       login: सनोंद-प्रवेश करा
       login: सनोंद-प्रवेश करा
-      save_button: जतन करा
     no_such_entry:
       title: रोजनिशीत अशी नोंद नाही
       heading: '%{id} क्रमांकाची नोंद अस्तित्वात नाही'
     no_such_entry:
       title: रोजनिशीत अशी नोंद नाही
       heading: '%{id} क्रमांकाची नोंद अस्तित्वात नाही'
@@ -276,7 +285,7 @@ mr:
         नाही. कृपया आपले वर्णलेखन तपासा, किंवा कदाचित आपण चुकीच्या दुव्यावर टिचकी
         दिली असेल.
     diary_entry:
         नाही. कृपया आपले वर्णलेखन तपासा, किंवा कदाचित आपण चुकीच्या दुव्यावर टिचकी
         दिली असेल.
     diary_entry:
-      posted_by: '%{link_user}ने %{created} ला %{language_link} भाषेत लिहीले'
+      posted_by_html: '%{link_user}ने %{created} ला %{language_link} भाषेत लिहीले'
       comment_link: या नोंदीवर अभिप्राय लिहा
       reply_link: या नोंदीस उत्तर द्या
       comment_count:
       comment_link: या नोंदीवर अभिप्राय लिहा
       reply_link: या नोंदीस उत्तर द्या
       comment_count:
@@ -287,7 +296,7 @@ mr:
       hide_link: ही नोंद लपवा
       confirm: खात्री करा
     diary_comment:
       hide_link: ही नोंद लपवा
       confirm: खात्री करा
     diary_comment:
-      comment_from: '%{link_user}कडून %{comment_created_at}ला अभिप्राय'
+      comment_from_html: '%{link_user}कडून %{comment_created_at}ला अभिप्राय'
       hide_link: हा अभिप्राय लपवा
       confirm: खात्री करा
     location:
       hide_link: हा अभिप्राय लपवा
       confirm: खात्री करा
     location:
@@ -309,20 +318,19 @@ mr:
       post: पाठवा
       when: कधी
       comment: अभिप्राय
       post: पाठवा
       when: कधी
       comment: अभिप्राय
-      ago: '%{ago} पूर्वी'
       newer_comments: नवे अभिप्राय
       older_comments: जुने अभिप्राय
   geocoder:
     search:
       title:
       newer_comments: नवे अभिप्राय
       older_comments: जुने अभिप्राय
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: निकाल <a href="https://openstreetmap.org/">अंतर्गत</a>
-        ca_postcode: निकाल <a href="http://geocoder.ca/">जिओकोडर.सीए</a>
-        osm_nominatim: निकाल <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">ओपनस्ट्रीटमॅप
+        latlon_html: निकाल <a href="https://openstreetmap.org/">अंतर्गत</a>
+        ca_postcode_html: निकाल <a href="http://geocoder.ca/">जिओकोडर.सीए</a>
+        osm_nominatim_html: निकाल <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">ओपनस्ट्रीटमॅप
           नॉमिनॅटिम</a>
           नॉमिनॅटिम</a>
-        geonames: निकाल <a href="http://www.geonames.org/">जिओनेम्स</a>
-        osm_nominatim_reverse: निकाल <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">ओपनस्ट्रीटमॅप
+        geonames_html: निकाल <a href="http://www.geonames.org/">जिओनेम्स</a>
+        osm_nominatim_reverse_html: निकाल <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">ओपनस्ट्रीटमॅप
           नॉमिनॅटिम</a>
           नॉमिनॅटिम</a>
-        geonames_reverse: निकाल <a href="http://www.geonames.org/">जिओनेम्स</a>
+        geonames_reverse_html: निकाल <a href="http://www.geonames.org/">जिओनेम्स</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -382,27 +390,21 @@ mr:
           marketplace: बाजार
           nightclub: रात्री क्लब
           nursing_home: शुश्रुषागृह
           marketplace: बाजार
           nightclub: रात्री क्लब
           nursing_home: शुश्रुषागृह
-          office: कार्यालय
           parking: वाहनतळ
           pharmacy: औषधालय
           place_of_worship: पूजास्थान
           police: पोलिस
           post_box: टपालपेटी
           post_office: टपाल कार्यालय
           parking: वाहनतळ
           pharmacy: औषधालय
           place_of_worship: पूजास्थान
           police: पोलिस
           post_box: टपालपेटी
           post_office: टपाल कार्यालय
-          preschool: शिशुशाळा
           prison: कारागृह
           pub: मद्यपानगृह
           public_building: सार्वजनिक इमारत
           recycling: पुनश्चक्रण केंद्र
           restaurant: उपाहारगृह
           prison: कारागृह
           pub: मद्यपानगृह
           public_building: सार्वजनिक इमारत
           recycling: पुनश्चक्रण केंद्र
           restaurant: उपाहारगृह
-          retirement_home: आरामगृह
-          sauna: सॉना
           school: शाळा
           shelter: आश्रयस्थान
           school: शाळा
           shelter: आश्रयस्थान
-          shop: दुकान
           shower: तुषारक
           social_centre: समाज केंद्र
           shower: तुषारक
           social_centre: समाज केंद्र
-          social_club: समाज क्लब
           social_facility: सामाजिक सुविधा
           studio: कलागृह
           swimming_pool: जलतरण तलाव
           social_facility: सामाजिक सुविधा
           studio: कलागृह
           swimming_pool: जलतरण तलाव
@@ -416,7 +418,6 @@ mr:
           veterinary: पशू शल्यक्रिया
           village_hall: गाव सभागृह
           waste_basket: कचरा टोपली
           veterinary: पशू शल्यक्रिया
           village_hall: गाव सभागृह
           waste_basket: कचरा टोपली
-          youth_centre: युवक केंद्र
         boundary:
           administrative: प्रशासकीय सीमा
           census: जनगणना सीमा
         boundary:
           administrative: प्रशासकीय सीमा
           census: जनगणना सीमा
@@ -464,7 +465,6 @@ mr:
           steps: पायऱ्या
           street_lamp: पथ दिवा
           track: वाट
           steps: पायऱ्या
           street_lamp: पथ दिवा
           track: वाट
-          trail: पायवाट
           trunk: महामार्ग
           trunk_link: महामार्ग
           unclassified: अवर्गीकृत रस्ता
           trunk: महामार्ग
           trunk_link: महामार्ग
           unclassified: अवर्गीकृत रस्ता
@@ -478,7 +478,6 @@ mr:
           citywalls: शहराच्या भिंती
           fort: किल्ला
           house: घर
           citywalls: शहराच्या भिंती
           fort: किल्ला
           house: घर
-          icon: संकेतचिन्ह
           manor: हवेली
           memorial: स्मारक
           mine: खाण
           manor: हवेली
           memorial: स्मारक
           mine: खाण
@@ -514,7 +513,6 @@ mr:
           reservoir_watershed: जलाशयाचे पाणलोट क्षेत्र
           residential: निवासी क्षेत्र
           retail: विक्री
           reservoir_watershed: जलाशयाचे पाणलोट क्षेत्र
           residential: निवासी क्षेत्र
           retail: विक्री
-          road: रस्त्याचे क्षेत्र
           village_green: गावहिरवळ
           vineyard: द्राक्षमळा
         leisure:
           village_green: गावहिरवळ
           vineyard: द्राक्षमळा
         leisure:
@@ -613,7 +611,6 @@ mr:
           subdivision: उपविभाग
           suburb: उपनगर
           town: गाव
           subdivision: उपविभाग
           suburb: उपनगर
           town: गाव
-          unincorporated_area: असमाविष्ट क्षेत्र
           village: खेडे
         railway:
           abandoned: त्यक्त लोहमार्ग
           village: खेडे
         railway:
           abandoned: त्यक्त लोहमार्ग
@@ -638,6 +635,7 @@ mr:
           switch: रेल्वे बिंदू
           tram: ट्राममार्ग
           tram_stop: ट्राम स्थानक
           switch: रेल्वे बिंदू
           tram: ट्राममार्ग
           tram_stop: ट्राम स्थानक
+          yard: रेल्वे आवार
         shop:
           alcohol: परवानाबाह्य
           antiques: पुरावस्तु
         shop:
           alcohol: परवानाबाह्य
           antiques: पुरावस्तु
@@ -669,12 +667,10 @@ mr:
           estate_agent: स्थावर अभिकर्ता
           farm: शेत दुकान
           fashion: फॅशन दुकान
           estate_agent: स्थावर अभिकर्ता
           farm: शेत दुकान
           fashion: फॅशन दुकान
-          fish: मत्स्य दुकान
           florist: फुलविक्रेता
           food: भोजन दुकान
           funeral_directors: मयत निर्देशक
           furniture: उपस्कर
           florist: फुलविक्रेता
           food: भोजन दुकान
           funeral_directors: मयत निर्देशक
           furniture: उपस्कर
-          gallery: दिर्घिका
           garden_centre: बगिचा केंद्र
           general: फुटकळ दुकान
           gift: भेटवस्तु दुकान
           garden_centre: बगिचा केंद्र
           general: फुटकळ दुकान
           gift: भेटवस्तु दुकान
@@ -686,7 +682,6 @@ mr:
           kiosk: टपरी
           laundry: धुलाई केंद्र
           mall: मॉल
           kiosk: टपरी
           laundry: धुलाई केंद्र
           mall: मॉल
-          market: बाजार
           mobile_phone: भ्रमणध्वनी दुकान
           motorcycle: मोटरसायकल दुकान
           music: संगीत दुकान
           mobile_phone: भ्रमणध्वनी दुकान
           motorcycle: मोटरसायकल दुकान
           music: संगीत दुकान
@@ -695,7 +690,6 @@ mr:
           organic: सेंद्रिय अन्नदुकान
           outdoor: खुले दुकान
           pet: पाळीवप्राणी दुकान
           organic: सेंद्रिय अन्नदुकान
           outdoor: खुले दुकान
           pet: पाळीवप्राणी दुकान
-          pharmacy: औषधालय
           photo: फोटो दुकान
           second_hand: वापरलेल्या वस्तूंचे दुकान
           shoes: जोडे दुकान
           photo: फोटो दुकान
           second_hand: वापरलेल्या वस्तूंचे दुकान
           shoes: जोडे दुकान
@@ -755,11 +749,6 @@ mr:
         level8: शहर सिमा
         level9: खेडे सिमा
         level10: उपनगर सिमा
         level8: शहर सिमा
         level9: खेडे सिमा
         level10: उपनगर सिमा
-    description:
-      title:
-        osm_nominatim: स्थान <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">ओपनस्ट्रीटमॅप
-          नॉमिनॅटिम मार्फत</a>
-        geonames: स्थान <a href="http://www.geonames.org/">जिओनेम्स मार्फत</a>
       types:
         cities: शहरे
         towns: गावे
       types:
         cities: शहरे
         towns: गावे
@@ -792,7 +781,6 @@ mr:
       आहे, व जो खुल्या परवान्यांतर्गत वापरास मुक्त आहे.
     intro_2_create_account: सदस्यखाते तयार करा
     partners_ucl: UCL VR सेंटर
       आहे, व जो खुल्या परवान्यांतर्गत वापरास मुक्त आहे.
     intro_2_create_account: सदस्यखाते तयार करा
     partners_ucl: UCL VR सेंटर
-    partners_ic: इम्पिरियल कॉलेज लंडन
     partners_bytemark: बाईटमार्क होस्टिंग
     partners_partners: भागीदार
     osm_offline: डाटाबेसचे आवश्यक देखरेखीचे काम असल्यामुळे ओपनस्ट्रीटमॅप डाटाबेस ही
     partners_bytemark: बाईटमार्क होस्टिंग
     partners_partners: भागीदार
     osm_offline: डाटाबेसचे आवश्यक देखरेखीचे काम असल्यामुळे ओपनस्ट्रीटमॅप डाटाबेस ही
@@ -813,7 +801,7 @@ mr:
       text: देणगी द्या
     learn_more: अधिक जाणून घ्या
     more: अधिक
       text: देणगी द्या
     learn_more: अधिक जाणून घ्या
     more: अधिक
-  notifier:
+  user_mailer:
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user}ने एका अनुदिनीतील नोंदीवर अभिप्राय दिला'
     message_notification:
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user}ने एका अनुदिनीतील नोंदीवर अभिप्राय दिला'
     message_notification:
@@ -821,25 +809,15 @@ mr:
         संदेश पाठविला'
       footer_html: आपण %{readurl} येथेही संदेश वाचू शकता, आणि %{replyurl} येथे उत्तर
         देऊ शकता
         संदेश पाठविला'
       footer_html: आपण %{readurl} येथेही संदेश वाचू शकता, आणि %{replyurl} येथे उत्तर
         देऊ शकता
-    gpx_notification:
-      with_description: च्या वर्णनासह
     signup_confirm:
       greeting: नमस्कार!
       welcome: आपण खातेनिश्चिती केल्यावर,सुरुवात करण्यास आम्ही आपणास अधिकची माहिती
         देउ
     signup_confirm:
       greeting: नमस्कार!
       welcome: आपण खातेनिश्चिती केल्यावर,सुरुवात करण्यास आम्ही आपणास अधिकची माहिती
         देउ
-    email_confirm_plain:
-      greeting: नमस्कार,
-      click_the_link: जर ते आपणच असाल,तर बदलांची खात्री करण्यास खालील दुवा टिचका.
-    email_confirm_html:
+    email_confirm:
       greeting: नमस्कार,
       click_the_link: जर ते आपणच असाल,तर बदलांची खात्री करण्यास खालील दुवा टिचका.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] परवलीचा शब्द पुनर्स्थापन विनंती'
       greeting: नमस्कार,
       click_the_link: जर ते आपणच असाल,तर बदलांची खात्री करण्यास खालील दुवा टिचका.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] परवलीचा शब्द पुनर्स्थापन विनंती'
-    lost_password_plain:
-      greeting: नमस्कार,
-      click_the_link: जर ते आपणच असाल,तर परवलीचा शब्द पुनर्स्थापन करण्यास खालील दुवा
-        टिचका.
-    lost_password_html:
       greeting: नमस्कार,
       click_the_link: जर ते आपणच असाल,तर परवलीचा शब्द पुनर्स्थापन करण्यास खालील दुवा
         टिचका.
       greeting: नमस्कार,
       click_the_link: जर ते आपणच असाल,तर परवलीचा शब्द पुनर्स्थापन करण्यास खालील दुवा
         टिचका.
@@ -862,7 +840,7 @@ mr:
       from: प्रेषक
       subject: विषय
       date: दिनांक
       from: प्रेषक
       subject: विषय
       date: दिनांक
-      no_messages_yet: आपल्यासाठी अद्याप संदेश नाहीत. %{people_mapping_nearby_link}
+      no_messages_yet_html: आपल्यासाठी अद्याप संदेश नाहीत. %{people_mapping_nearby_link}
         संपर्क साधावा काय?
       people_mapping_nearby: जवळपासच्या इतर नकाशाकारांशी
     message_summary:
         संपर्क साधावा काय?
       people_mapping_nearby: जवळपासच्या इतर नकाशाकारांशी
     message_summary:
@@ -872,10 +850,9 @@ mr:
       destroy_button: वगळा
     new:
       title: संदेश पाठवा
       destroy_button: वगळा
     new:
       title: संदेश पाठवा
-      send_message_to: '%{name}ला नवीन संदेश पाठवा'
+      send_message_to_html: '%{name}ला नवीन संदेश पाठवा'
       subject: विषय
       body: मायना
       subject: विषय
       body: मायना
-      send_button: पाठवा
       back_to_inbox: अंतर्पेटीकडे परत
     create:
       message_sent: संदेश पाठविला
       back_to_inbox: अंतर्पेटीकडे परत
     create:
       message_sent: संदेश पाठविला
@@ -894,7 +871,7 @@ mr:
       to: प्रति
       subject: विषय
       date: दिनांक
       to: प्रति
       subject: विषय
       date: दिनांक
-      no_sent_messages: आपण अद्याप कुठलेही संदेश पाठविलेले नाहीत. %{people_mapping_nearby_link}
+      no_sent_messages_html: आपण अद्याप कुठलेही संदेश पाठविलेले नाहीत. %{people_mapping_nearby_link}
         संपर्क साधावा काय?
       people_mapping_nearby: जवळपासच्या इतर नकाशाकारांशी
     reply:
         संपर्क साधावा काय?
       people_mapping_nearby: जवळपासच्या इतर नकाशाकारांशी
     reply:
@@ -931,12 +908,12 @@ mr:
     copyright:
       foreign:
         title: या भाषांतराबद्दल
     copyright:
       foreign:
         title: या भाषांतराबद्दल
-        text: या भाषांतरीत पानाच्या व %{english_original_link} यादरम्यान काही वादाचा
+        html: या भाषांतरीत पानाच्या व %{english_original_link} यादरम्यान काही वादाचा
           प्रसंग उद्भवल्यास, मूळ इंग्लिश पानास प्राथमिकता राहील.
         english_link: मूळ इंग्लिश
       native:
         title: या पानाबद्दल
           प्रसंग उद्भवल्यास, मूळ इंग्लिश पानास प्राथमिकता राहील.
         english_link: मूळ इंग्लिश
       native:
         title: या पानाबद्दल
-        text: आपण या प्रताधिकार पानाची इंग्लिश आवृत्ती पहात आहात. आपण या पानाच्या
+        html: आपण या प्रताधिकार पानाची इंग्लिश आवृत्ती पहात आहात. आपण या पानाच्या
           %{native_link}कडे परत जाऊ शकता, किंवा प्रताधिकाराबद्दल वाचणे थांबवून %{mapping_link}
           सुरु करू शकता.
         native_link: मराठी आवृत्ती
           %{native_link}कडे परत जाऊ शकता, किंवा प्रताधिकाराबद्दल वाचणे थांबवून %{mapping_link}
           सुरु करू शकता.
         native_link: मराठी आवृत्ती
@@ -961,8 +938,8 @@ mr:
         copyright: प्रताधिकार ओपनस्ट्रीटमॅप आणि योगदाते, खुल्या परवान्यांतर्गत
     edit:
       not_public: आपण आपली संपादने सार्वजनिक ठेवलेली नाहित.
         copyright: प्रताधिकार ओपनस्ट्रीटमॅप आणि योगदाते, खुल्या परवान्यांतर्गत
     edit:
       not_public: आपण आपली संपादने सार्वजनिक ठेवलेली नाहित.
-      not_public_description: नकाशा संपादण्यासाठी संपादने सार्वजनिक असणे आवश्यक आहे.
-        आपण आपल्या %{user_page}वरून ती सार्वजनिक ठेवू शकता.
+      not_public_description_html: नकाशा संपादण्यासाठी संपादने सार्वजनिक असणे आवश्यक
+        à¤\86हà¥\87. à¤\86पण à¤\86पलà¥\8dया %{user_page}वरà¥\82न à¤¤à¥\80 à¤¸à¤¾à¤°à¥\8dवà¤\9cनिà¤\95 à¤ à¥\87वà¥\82 à¤¶à¤\95ता.
       user_page_link: सदस्य पाना
       anon_edits_link_text: असे का आहे ते जाणून घ्या.
     export:
       user_page_link: सदस्य पाना
       anon_edits_link_text: असे का आहे ते जाणून घ्या.
     export:
@@ -974,7 +951,7 @@ mr:
       map_image: नकाशा चित्र (प्रमाणित स्तर दाखविते)
       embeddable_html: अंतःस्थापन करण्याजोगी HTML
       licence: परवाना
       map_image: नकाशा चित्र (प्रमाणित स्तर दाखविते)
       embeddable_html: अंतःस्थापन करण्याजोगी HTML
       licence: परवाना
-      export_details: ओपनस्ट्रीटमॅप डाटा हा <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">
+      export_details_html: ओपनस्ट्रीटमॅप डाटा हा <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">
         परवान्यांतर्गत आहे.ओपन डाटा कॉमन्स ओपन डाटाबेस परवाना</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'जर वरील निर्यात करण्यास अपयश आले, तर कृपया खालील स्रोत वापरण्याचा
         परवान्यांतर्गत आहे.ओपन डाटा कॉमन्स ओपन डाटाबेस परवाना</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'जर वरील निर्यात करण्यास अपयश आले, तर कृपया खालील स्रोत वापरण्याचा
@@ -1140,30 +1117,13 @@ mr:
           तर एक टिप्पणी जोडणे सोपे आहे.
   traces:
     new:
           तर एक टिप्पणी जोडणे सोपे आहे.
   traces:
     new:
-      description: 'वर्णन:'
-      tags: 'खूणपताका:'
-      tags_help: स्वल्पविरामाने परिसीमित
-      visibility: 'दृश्यता:'
       visibility_help: ह्याचा अर्थ काय?
       visibility_help: ह्याचा अर्थ काय?
-      upload_button: चढवा
       help: साहाय्य
     create:
       upload_trace: GPS अनुरेख चढवा
     edit:
       title: अनुरेख %{name} संपादन
       heading: अनुरेख %{name} संपादन
       help: साहाय्य
     create:
       upload_trace: GPS अनुरेख चढवा
     edit:
       title: अनुरेख %{name} संपादन
       heading: अनुरेख %{name} संपादन
-      filename: 'संचिकानाम:'
-      download: उतरवा
-      uploaded_at: 'चढविले:'
-      points: 'बिंदू:'
-      map: नकाशा
-      edit: संपादन
-      owner: 'मालक:'
-      description: 'वर्णन:'
-      tags: 'खूणपताका:'
-      tags_help: स्वल्पविरामाने परिसीमित
-      save_button: जतन करा
-      visibility: 'दृश्यता:'
       visibility_help: ह्याचा अर्थ काय?
     trace_optionals:
       tags: खूणपताका
       visibility_help: ह्याचा अर्थ काय?
     trace_optionals:
       tags: खूणपताका
@@ -1190,7 +1150,6 @@ mr:
     trace:
       pending: प्रलंबित
       count_points: '%{count} बिंदू'
     trace:
       pending: प्रलंबित
       count_points: '%{count} बिंदू'
-      ago: '%{time_in_words_ago} पूर्वी'
       more: अधिक
       trace_details: अनुरेखाचा तपशील पहा
       view_map: नकाशा पहा
       more: अधिक
       trace_details: अनुरेखाचा तपशील पहा
       view_map: नकाशा पहा
@@ -1209,10 +1168,8 @@ mr:
   oauth_clients:
     new:
       title: नवीन अनुप्रयोगाची नोंदणी करा
   oauth_clients:
     new:
       title: नवीन अनुप्रयोगाची नोंदणी करा
-      submit: नोंदणी करा
     edit:
       title: अनुप्रयोग संपादा
     edit:
       title: अनुप्रयोग संपादा
-      submit: संपादन
     show:
       title: '%{app_name}साठी OAuth तपशील'
       key: 'उपभोक्ता किल्ली:'
     show:
       title: '%{app_name}साठी OAuth तपशील'
       key: 'उपभोक्ता किल्ली:'
@@ -1225,11 +1182,8 @@ mr:
       title: माझे OAuth तपशील
       register_new: आपल्या अनुप्रयोगाची नोंदणी करा
     form:
       title: माझे OAuth तपशील
       register_new: आपल्या अनुप्रयोगाची नोंदणी करा
     form:
-      name: नाव
-      required: आवश्यक
-      url: मुख्य अनुप्रयोग URL
       requests: 'सदस्याकडून खालील परवानग्यांची मागणी करा:'
       requests: 'सदस्याकडून खालील परवानग्यांची मागणी करा:'
-  user:
+  users:
     login:
       title: सनोंद प्रवेश करा
       heading: सनोंद प्रवेश करा
     login:
       title: सनोंद प्रवेश करा
       heading: सनोंद प्रवेश करा
@@ -1249,8 +1203,6 @@ mr:
     reset_password:
       title: परवलीचा शब्द पुनर्स्थापित करा
       heading: '%{user}साठी परवलीचा शब्द पुनर्स्थापित करा'
     reset_password:
       title: परवलीचा शब्द पुनर्स्थापित करा
       heading: '%{user}साठी परवलीचा शब्द पुनर्स्थापित करा'
-      password: 'परवलीचा शब्द:'
-      confirm password: 'परवलीचा शब्द पुन्हा लिहा:'
       reset: परवलीचा शब्द पुनर्स्थापित करा
       flash changed: आपला परवलीचा शब्द बदलण्यात आला आहे.
     new:
       reset: परवलीचा शब्द पुनर्स्थापित करा
       flash changed: आपला परवलीचा शब्द बदलण्यात आला आहे.
     new:
@@ -1269,7 +1221,6 @@ mr:
       title: योगदात्यांसाठी अटी
       heading: योगदात्यांसाठी अटी
       consider_pd_why: हे काय आहे?
       title: योगदात्यांसाठी अटी
       heading: योगदात्यांसाठी अटी
       consider_pd_why: हे काय आहे?
-      agree: मान्य
       decline: अमान्य
       legale_select: 'राहण्याचा देश:'
       legale_names:
       decline: अमान्य
       legale_select: 'राहण्याचा देश:'
       legale_names:
@@ -1298,11 +1249,9 @@ mr:
       edits: संपादने
       traces: अनुरेख
       notes: नकाशावरील टीपा
       edits: संपादने
       traces: अनुरेख
       notes: नकाशावरील टीपा
-      ago: (%{time_in_words_ago} पूर्वी)
       ct status: 'योगदात्यांसाठी अटी:'
       ct undecided: अनिर्णीत
       ct declined: अमान्य
       ct status: 'योगदात्यांसाठी अटी:'
       ct undecided: अनिर्णीत
       ct declined: अमान्य
-      ct accepted: '%{ago} पूर्वी मान्य'
       latest edit: 'नवीनतम संपादन %{ago}:'
       status: 'स्थिती:'
       description: वर्णन
       latest edit: 'नवीनतम संपादन %{ago}:'
       status: 'स्थिती:'
       description: वर्णन
@@ -1356,23 +1305,22 @@ mr:
         टिचकी मारा</a>.
     confirm_resend:
       failure: सदस्य %{name} सापडला नाही.
         टिचकी मारा</a>.
     confirm_resend:
       failure: सदस्य %{name} सापडला नाही.
-    list:
+    index:
       title: सदस्य
       heading: सदस्य
       showing:
         one: पान %{page} (%{first_item}, %{items} पैकी)
         other: पान %{page} (%{first_item}-%{last_item}, %{items}पैकी)
   user_blocks:
       title: सदस्य
       heading: सदस्य
       showing:
         one: पान %{page} (%{first_item}, %{items} पैकी)
         other: पान %{page} (%{first_item}-%{last_item}, %{items}पैकी)
   user_blocks:
-    period:
-      one: १ तास
-      other: '%{count} तास'
+    helper:
+      block_duration:
+        hours:
+          one: १ तास
+          other: '%{count} तास'
     blocks:
       showing_page: पान %{page}
       next: पुढील »
       previous: « मागील
     blocks:
       showing_page: पान %{page}
       next: पुढील »
       previous: « मागील
-  notes:
-    mine:
-      ago_html: '%{when} पूर्वी'
   javascripts:
     close: बंद करा
     share:
   javascripts:
     close: बंद करा
     share:
@@ -1391,7 +1339,6 @@ mr:
     map:
       locate:
         title: माझे ठिकाण दाखवा
     map:
       locate:
         title: माझे ठिकाण दाखवा
-        popup: आपण या बिंदूपासून {distance}{unit}च्या परिघात  आहात
       base:
         cycle_map: सायकल नकाशा
         transport_map: परिवहन नकाशा
       base:
         cycle_map: सायकल नकाशा
         transport_map: परिवहन नकाशा