]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/is.yml
Update rails translations.
[rails.git] / config / locales / is.yml
index a97fd928412ea20357a9e145021b9e5a7f1af273..8c63e02fb04e23957e67c8dad624e6bc2c6203b8 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+# Messages for Icelandic (Íslenska)
+# Exported from translatewiki.net
+# Export driver: syck
+# Author: Ævar Arnfjörð Bjarmason
 is: 
   activerecord: 
     attributes: 
@@ -67,11 +71,16 @@ is:
       way: Vegur
       way_node: Veghnútur
       way_tag: Vegeigindi
+  application: 
+    require_cookies: 
+      cookies_needed: Þú virðist ekki vera með stuðning fyrir smákökur í vafranum þínum. Þú verður að virkja þann stuðning áður en þú getur haldið áfrám.
+    setup_user_auth: 
+      blocked: Aðgangur þinn að forritunarviðmótinu hefur verið bannaður. Skráðu þig inn í vefviðmótið fyrir frekari upplýsingar.
   browse: 
     changeset: 
       changeset: "Breytingarsett: {{id}}"
       changesetxml: Breytingarsetts XML sniði
-      download: Niðurhala breytingunni á {{changeset_xml_link}} eða á {{osmchange_xml_link}}
+      download: Sækja breytinguna á {{changeset_xml_link}} eða á {{osmchange_xml_link}}
       feed: 
         title: Breytingarsett {{id}}
         title_comment: Breytingarsett {{id}} - {{comment}}
@@ -121,7 +130,7 @@ is:
       loading: Hleð...
     node: 
       download: "{{download_xml_link}} eða {{view_history_link}} eða {{edit_link}}"
-      download_xml: Hala niður á XML sniði
+      download_xml: Sækja hnútinn á XML sniði
       edit: breyta
       node: Hnútur
       node_title: "Hnútur: {{node_name}}"
@@ -131,7 +140,7 @@ is:
       part_of: "Hluti af:"
     node_history: 
       download: "{{download_xml_link}} eða {{view_details_link}}"
-      download_xml: Hala niður á XML sniði
+      download_xml: Sækja hnútinn ásamt breytingaskrá á XML sniði
       node_history: Breytingarskrá hnúts
       node_history_title: "Breytingarskrá hnúts: {{node_name}}"
       view_details: sýna breytingarsögu
@@ -147,7 +156,7 @@ is:
       showing_page: Sýni síðu
     relation: 
       download: "{{download_xml_link}} eða {{view_history_link}}"
-      download_xml: Hala niður á XML sniði
+      download_xml: Sækja á XML sniði
       relation: Vensl
       relation_title: "Vensl: {{relation_name}}"
       view_history: sýna breytingarsögu
@@ -156,7 +165,7 @@ is:
       part_of: "Hluti af:"
     relation_history: 
       download: "{{download_xml_link}} eða {{view_details_link}}"
-      download_xml: Hala niður á XML sniði
+      download_xml: Sækja venslin ásamt breytingaskrá á XML sniði
       relation_history: Breytingarskrá vensla
       relation_history_title: "Breytingarskrá vensla: {{relation_name}}"
       view_details: sýna breytingarsögu
@@ -181,7 +190,7 @@ is:
       loading: Hleð inn gögnum...
       manually_select: Velja annað svæði á kortinu
       object_list: 
-        api: Niðurhala þessu svæði úr forritunarviðmótinu
+        api: Sækja þetta svæði úr forritunarviðmótinu
         back: Aftur á listann yfir hluti á þessu svæði
         details: Nánar
         heading: Hlutir
@@ -203,9 +212,16 @@ is:
       zoom_or_select: Þú verður að þysja að eða velja svæði á kortinu
     tag_details: 
       tags: "Eigindi:"
+    timeout: 
+      sorry: Ekki var hægt að ná í gögn fyrir {{type}} með kennitöluna {{id}}, það tók of langann tíma að ná í gögnin.
+      type: 
+        changeset: breytingarsettið
+        node: hnútinn
+        relation: venslin
+        way: veginn
     way: 
       download: "{{download_xml_link}} eða {{view_history_link}} eða {{edit_link}}"
-      download_xml: Hala niður á XML sniði
+      download_xml: Sækja veginn á XML sniði
       edit: breyta
       view_history: sýna breytingarsögu
       way: Vegur
@@ -218,7 +234,7 @@ is:
       part_of: "Hluti af:"
     way_history: 
       download: "{{download_xml_link}} eða {{view_details_link}}"
-      download_xml: Hala niður á XML sniði
+      download_xml: Sækja veginn ásamt breytingaskrá á XML sniði
       view_details: sýna breytingarsögu
       way_history: Breytingarskrá vegs
       way_history_title: "Breytingarskrá vegs: {{way_name}}"
@@ -232,8 +248,9 @@ is:
       still_editing: (enn að breyta)
       view_changeset_details: Skoða breytingarsett
     changeset_paging_nav: 
-      of: af
-      showing_page: Sýni síðu
+      next: Næsta »
+      previous: "« Fyrri"
+      showing_page: Sýni síðu {{page}}
     changesets: 
       area: Svæði
       comment: Athugasemd
@@ -256,12 +273,16 @@ is:
   diary_entry: 
     diary_comment: 
       comment_from: Athugasemd eftir {{link_user}} sett inn {{comment_created_at}}
+      confirm: Staðfestu
+      hide_link: Fela þessa athugasemd
     diary_entry: 
       comment_count: 
         one: 1 athugasemd
         other: "{{count}} athugasemdir"
       comment_link: Bæta við athugasemd
+      confirm: Staðfestu
       edit_link: Breyta þessari færslu
+      hide_link: Fela þessa færslu
       posted_by: Sett inn af {{link_user}} {{created}} á {{language_link}}
       reply_link: Senda höfund skilaboð
     edit: 
@@ -319,7 +340,7 @@ is:
       embeddable_html: HTML til að bæta á vefsíðu
       export_button: Niðurhala
       export_details: OpenStreetMap gögnin eru undir <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 leyfinu</a>.
-      format: Snið
+      format: "Snið:"
       format_to_export: Skráasnið
       image_size: "Stærð myndar:"
       latitude: "Lengdargráða:"
@@ -348,6 +369,7 @@ is:
       title: 
         geonames: Staðsetning frá <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         osm_namefinder: "{{types}} frá <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
+        osm_nominatim: Staðsetning frá <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
       types: 
         cities: Borgir
         places: Staðir
@@ -368,6 +390,7 @@ is:
       other: u.þ.b. {{count}} km
       zero: minna en 1 km
     results: 
+      more_results: Fleiri niðurstöður
       no_results: Ekkert fannst
     search: 
       title: 
@@ -375,26 +398,143 @@ is:
         geonames: Niðurstöður frá <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         latlon: Niðurstöður frá <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
         osm_namefinder: Niðurstöður frá <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
+        osm_nominatim: Niðurstöður frá <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
         uk_postcode: Niðurstöður frá <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Niðurstöður frá <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
     search_osm_namefinder: 
       suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} af {{parentname}})"
       suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} af {{placename}}"
+    search_osm_nominatim: 
+      prefix: 
+        amenity: 
+          airport: Flugvöllurinn
+          atm: Hraðbankinn
+          bar: Barinn
+          bicycle_rental: Reiðhjólaleigan
+          brothel: Hóruhúsið
+          cafe: Kaffihúsið
+          car_rental: Bílaleigan
+          car_wash: Bílaþvottastöðin
+          cinema: Kvikmyndarhúsið
+          dentist: Tannlæknirinn
+          embassy: Sendiráðið
+          fast_food: Skyndibitastaðurinn
+          fire_hydrant: Brunahaninn
+          hospital: Sjúkrahúsið
+          hotel: Hótelið
+          library: Bókasafnið
+          post_box: Póstkassinn
+          post_office: Pósthúsið
+          prison: Fangelsið
+          pub: Pöbbinn
+          restaurant: Veitingastaðurinn
+          sauna: Gufubaðið
+          shop: Verslunin
+          theatre: Leikhúsið
+        building: 
+          chapel: Kapellan
+          church: Kirkjan
+        highway: 
+          ford: Vaðið
+          residential: Íbúðargatan
+        historic: 
+          castle: Kastalinn
+        landuse: 
+          military: Hersvæðið
+        leisure: 
+          sports_centre: Íþróttamiðstöðin
+          swimming_pool: Sundlaugin
+          water_park: Vatnsleikjagarðurinn
+        natural: 
+          bay: Flóinn
+          beach: Ströndin
+          cave_entrance: Hellisop
+          crater: Gígurinn
+          fell: Fellið
+          fjord: Fjörðurinn
+          geyser: Goshverinn
+          glacier: Jökullinn
+          hill: Hæðin
+          island: Eyjan
+          peak: Fjallið eða tindurinn
+          reef: Rifið
+          river: Áin
+          tree: Tréð
+          valley: Dalurinn
+          volcano: Eldfjallið
+          water: Vatnið
+        place: 
+          airport: Flugvöllurinn
+          city: Borgin
+          country: Landið
+          farm: Sveitabærinn
+          house: Húsið
+          island: Eyjan
+          islet: Smáeyjan
+          postcode: Póstnúmerið
+          region: Svæðið
+          sea: Hafið
+          suburb: Hverfið
+          town: Bærinn
+          village: Þorpið
+        shop: 
+          bakery: Bakaríið
+          bicycle: Hjólabúðin
+          books: Bókabúðin
+          butcher: Slátrarinn
+          car: Bílabúðin
+          carpet: Teppabúðin
+          clothes: Fatabúðin
+          computer: Tölvubúðin
+          electronics: Raftækjaverslunin
+          fish: Fiskbúðin
+          florist: Blómabúðin
+          food: Matbúðin
+          furniture: Húsgagnaverslunin
+          gift: Gjafabúðin
+          hardware: Verkfærabúðin
+          hifi: Hljómtækjabúðin
+          kiosk: Söluturninn
+          mobile_phone: Farsímaverslunin
+          outdoor: Útivistarbúðin
+          pet: Gæludýrabúðin
+          toys: Leikfangaverslunin
+          travel_agency: Ferðaskrifstofan
+          video: Videoleigan
+        tourism: 
+          artwork: Listaverkið
+          hotel: Hótelið
+          museum: Safnið
+          valley: Dalurinn
+          zoo: Dýragarðurinn
+        waterway: 
+          dam: Vatnsaflsvirkjunin
+          river: Áin
+          stream: Lækurinn
+          waterfall: Fossinn
+  javascripts: 
+    map: 
+      base: 
+        cycle_map: Hjólakort
+        mapnik: Aðalkort (Mapnik)
+        noname: Ónefndir hlutir
+      overlays: 
+        maplint: Villulag
+    site: 
+      edit_zoom_alert: Þú verður að þysja inn á smærra svæði til að breyta gögnunum
+      history_zoom_alert: Þú verður að þysja inn á smærra svæði til að sjá breytingarskránna
   layouts: 
-    alt_donation: Fjárframlagssíða
     donate: Hjálpaðu OpenStreetMap verkefninu með {{link}} í vélbúnaðarsjóðinn.
     donate_link_text: fjárframlagi
     edit: Breyta
-    edit_tooltip: Breyta kortagögnunum
     export: Niðurhala
     export_tooltip: Niðurhala kortagögnum á hinum ýmsu sniðum
     gps_traces: GPS ferlar
     gps_traces_tooltip: Sjá alla GPS ferla
     help_wiki: Hjálp &amp; Wiki
     help_wiki_tooltip: Hjálpar og wiki-síða fyrir verkefnið
-    help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Fors%C3%AD%C3%B0a&uselang=is
+    help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fors%C3%AD%C3%B0a?uselang=is
     history: Breytingarskrá
-    history_tooltip: Sjá skrá yfir breytingarsett
     home: heim
     home_tooltip: Færa kortasýnina á þína staðsetningu
     inbox: innhólf ({{count}})
@@ -405,12 +545,17 @@ is:
     intro_1: OpenStreetMap er frjálst heimskort sem hver sem er getur breytt. Líka þú!
     intro_2: OpenStreetMap gerir þér kleift að skoða, breyta og nota kortagögn í samvinnu við aðra.
     intro_3: Hýsíng verkefnisins er studd af {{ucl}} og {{bytemark}}.
+    license: 
+      title: OpenStreetMap gögnin eru gefin út undir Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 leyfinu
     log_in: innskrá
     log_in_tooltip: Skráðu þig inn með aðgangi sem er þegar til
     logo: 
       alt_text: OpenStreetMap merkið
     logout: útskrá
     logout_tooltip: Útskrá
+    make_a_donation: 
+      text: Fjárframlagssíða
+      title: Hjálpaðu OpenStreetMap verkefninu með fjárframlagi
     news_blog: Fréttablogg
     news_blog_tooltip: Blogg um OpenStreetMap, frjáls kortagögn o.fl.
     osm_offline: OpenStreetMap gagnagrunnurinn er niðri vegna viðhalds.
@@ -428,10 +573,6 @@ is:
     view_tooltip: Kortasýn
     welcome_user: Hæ {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: Notandasíðan þín
-  map: 
-    coordinates: "Hnit:"
-    edit: Breyta
-    view: Kort
   message: 
     delete: 
       deleted: Skilaboðunum var eytt
@@ -456,6 +597,7 @@ is:
     new: 
       back_to_inbox: Aftur í innhólf
       body: Texti
+      limit_exceeded: Þú hefur sent mikið af skilaboðun nýverið. Hinkraðu svoldið áður en þú reynir að senda fleiri.
       message_sent: Skilaboðin hafa verið send
       send_button: Senda
       send_message_to: Senda skilaboð til {{name}}
@@ -475,7 +617,7 @@ is:
       subject: Titill
       title: Úthólf
       to: Til
-      you_have_sent_messages: Þú hefur sent {{sent_count}} skeyti
+      you_have_sent_messages: Þú hefur sent {{count}} skeyti
     read: 
       back_to_inbox: Aftur í innhólf
       back_to_outbox: Aftur í úthólf
@@ -485,15 +627,13 @@ is:
       reading_your_sent_messages: Les send skilaboð
       reply_button: Svara
       subject: Titill
-      title: Lesa skilaboð
+      title: Les skilaboð
       to: Til
       unread_button: Merkja sem ólesin
     sent_message_summary: 
       delete_button: Eyða
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
-      banner1: "*                        Ekki svara þessum pósti.                         *"
-      banner2: "*                Notaðu OpenStreetMap vefinn til að svara.                *"
       footer: Þú getur einnig lesið athugasemdina á {{readurl}} og skrifað athugasemd á {{commenturl}} eða svarað á {{replyurl}}
       header: "{{from_user}} hefur bætt við athugasemd á OpenStreetMap bloggið þitt með titlinum „{{subject}}“:"
       hi: Hæ {{to_user}},
@@ -540,8 +680,6 @@ is:
       hopefully_you_1: Einhver (vonandi þú) hefur beðið um að endurstilla lykilorðið á reikningnum
       hopefully_you_2: með þetta netfang á openstreetmap.org
     message_notification: 
-      banner1: "*                        Ekki svara þessum pósti.                         *"
-      banner2: "*                Notaðu OpenStreetMap vefinn til að svara.                *"
       footer1: Þú getur einnig lesið skilaboðin á {{readurl}}
       footer2: og svarað á {{replyurl}}
       header: "{{from_user}} hefur send þér skilaboð á OpenStreetMap með titlinum „{{subject}}“:"
@@ -552,7 +690,7 @@ is:
     signup_confirm_html: 
       click_the_link: Ef þetta ert þú þá vertu velkomin(n)! vinsamlegast fylgdu tenglinum til að staðfesta reikningin þinn og haltu áfrám að lesa til að fá frekari upplýsingar um OpenStreetMap.
       current_user: Í flokkakerfinu getur þú einnig séð <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?uselang=is&title=Category:Users_by_geographical_region"> hvar í heiminum OpenStreetMap notendur</a> eru staðsettir.
-      get_reading: Þú getur lesið um OpenStreetMap verkefnið á <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?uselang=is&title=Beginners%27_Guide">wiki-síðunni okkar</a> eða <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blogginu</a> þar sem einnig er að finna <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">hljóðvarp</a>.
+      get_reading: "Þú getur lesið um OpenStreetMap verkefnið á <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/index.php?uselang=is&title=Beginners%27_Guide\">wiki-síðunni okkar</a> eða <a href=\"http://www.opengeodata.org/\">OpenGeoData blogginu</a> þar sem einnig er að finna <a href=\"http://www.opengeodata.org/?cat=13\">hljóðvarp</a>.\n\nEinnig er hægt að fylgjast með <a href=\"http://twitter.com/openstreetmap\">OpenStreetMap á Twitter</a> eða skoða <a href=\"http://blogs.openstreetmap.org/\">almennan bloggstraum</a> fyrir verkefnið."
       greeting: Hæ!
       hopefully_you: "Einhver (vonandi þú) vill búa til notanda á þessari vefsíðu:"
       introductory_video: Þú getur horft á {{introductory_video_link}}.
@@ -562,6 +700,7 @@ is:
       video_to_openstreetmap: kynningarmyndband um OpenStreetMap
       wiki_signup: Kannski viltu einnig <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Fors%C3%AD%C3%B0a">skrá þig á wiki-síðuna</a>.
     signup_confirm_plain: 
+      blog_and_twitter: "Fylgdust með fréttum á OpenStreetMap blogginu eða á Twitter:"
       click_the_link_1: Ef þetta ert þú þá vertu velkomin(n)! vinsamlegast fylgdu tenglinum til að staðfesta
       click_the_link_2: reikningin þinn og haltu áfrám að lesa til að fá frekari upplýsingar um OpenStreetMap.
       current_user_1: Í flokkakerfinu getur þú séð hvar í heiminum OpenStreetMap notendur eru.
@@ -570,7 +709,7 @@ is:
       hopefully_you: "Einhver (vonandi þú) vill búa til notanda á þessari vefsíðu:"
       introductory_video: "Þú getur horft á kynningarmyndband um OpenStreetMap hér:"
       more_videos: "Og fleiri kynningarmyndbönd er að finna hér:"
-      opengeodata: "OpenGeoData.org er aðal-OpenStreetMap bloggið, þar er líka hljóðvarp:"
+      opengeodata: "OpenGeoData.org er OpenStreetMap blog Steve Coast sem stofnaði OpenStreetMap, þar er líka hljóðvarp:"
       the_wiki: "Þú getur lesið um OpenStreetMap verkefnið á wiki-síðunni okkar:"
       the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?uselang=is&title=Beginners%27_Guide
       user_wiki_1: Það er mælt með því að þú búir til notandasíðu á wiki-inu
@@ -583,10 +722,29 @@ is:
       allow_to: "Leyfa forritinu að:"
       allow_write_api: Breyta kortagögnunum.
       allow_write_diary: Búa til bloggfærslur, setja inn athugasemdir og bæta við vinum.
-      allow_write_gpx: Hala upp GPS ferlum.
+      allow_write_gpx: Senda inn GPS ferla.
       allow_write_prefs: Breyta notandastillingunum þínum.
       request_access: Forritið {{app_name}} hefur óskað eftir að fá aðgang að OpenStreetMap í gegnum notandann þinn. Hakaðu við hvað eiginleika þú vilt gefa forritinu leyfi fyrir. Hægt er að haka við hvaða eiginleika sem er.
   oauth_clients: 
+    create: 
+      flash: Nýtt OAuth forrit hefur verið skráð
+    edit: 
+      submit: Vista
+    form: 
+      allow_read_prefs: lesa notandastillingar.
+      allow_write_api: breyta kortagögnunum.
+      allow_write_diary: Búa til bloggfærslur, setja inn athugasemdir og bæta við vinum.
+      allow_write_gpx: Senda inn GPS ferla.
+      allow_write_prefs: Breyta notandastillingum.
+      name: Nafn
+      requests: "Óska eftir eftirfarandi leyfum frá notandanum:"
+      required: þetta þarf
+      url: Slóð á forritið
+    index: 
+      my_apps: Mín forrit
+      register_new: Skrá nýtt forrit
+      registered_apps: "Þú hefur skráð eftirfarandi forrit:"
+      title: OAuth stillingar
     new: 
       submit: Skrá
       title: Skrá nýtt forrit
@@ -594,15 +752,17 @@ is:
       allow_read_prefs: Lesa notandastillingar þeirra.
       allow_write_api: Breyta kortagögnunum.
       allow_write_diary: Búa til bloggfærslur, setja inn athugasemdir og bæta við vinum.
-      allow_write_gpx: Hala upp GPS ferlum.
+      allow_write_gpx: Senda inn GPS ferla.
       allow_write_prefs: Breyta notandastillingum þeirra.
+      edit: Breyta þessari skráningu
       requests: "Óska eftir eftirfarandi leyfum frá notendum:"
+      title: OAuth stillingar fyrir {{app_name}}
   printable_name: 
     with_version: "{{id}}, útgáfa {{version}}"
   site: 
     edit: 
       anon_edits_link_text: Finndu út afhverju.
-      flash_player_required: Þú þarft Flash spilara til að nota Potlatch ritilinn. Þú getur <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">halað niður Flash spilara frá Adobe.com</a> eða notað <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?uselang=is&title=Editing">aðra OpenStreetMap ritla</a> sem ekki krefjast Flash.
+      flash_player_required: Þú þarft Flash spilara til að nota Potlatch ritilinn. Þú getur <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">sótt niður Flash spilara frá Adobe.com</a> eða notað <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?uselang=is&title=Editing">aðra OpenStreetMap ritla</a> sem ekki krefjast Flash.
       not_public: Þú hefur ekki merkt breytingar þínar sem opinberar.
       not_public_description: Þú getur ekki lengur gert breytingar nema þær séu merktar opinberar, þú getur breytt þeim stillingum á {{user_page}}.
       potlatch_unsaved_changes: Þú ert með óvistaðar breytingar. Til að vista í Potlatch þarf að af-velja núverandi val ef þú ert í „Live“-ham, eða ýta á „Save“ hnappinn til að vista ef sá hnappur er sjáanlegur.
@@ -692,18 +852,22 @@ is:
       search_help: "dæmi: „Akureyri“, „Laugavegur, Reykjavík“ eða „post offices near Lünen“. Sjá einnig <a href='http://wiki.openstreetmap.org/index.php?uselang=is&title=Search'>leitarhjálpina</a>."
       submit_text: Ok
       where_am_i: Hvar er ég?
+      where_am_i_title: Notar leitarvélina til að lýsa núverandi staðsetningu á kortinu
     sidebar: 
       close: Loka
       search_results: Leitarniðurstöður
+  time: 
+    formats: 
+      friendly: "%e .%B %Y kl. %H:%M"
   trace: 
     create: 
       trace_uploaded: Búið er að hlaða upp GPS ferlinum og bíður hann núna eftir því að vera settur inn í gagnagrunninn, sem gerist yfirleitt innan stundar. Póstur verður sendur á netfangið þitt þegar því er lokið.
-      upload_trace: Upphala GPS feril
+      upload_trace: Senda inn GPS feril
     delete: 
       scheduled_for_deletion: Þessum feril verður eitt
     edit: 
       description: "Lýsing:"
-      download: niðurhala
+      download: sækja
       edit: breyta
       filename: "Skráanafn:"
       heading: Breyti ferlinum {{name}}
@@ -749,24 +913,25 @@ is:
       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Upload&uselang=is
       tags: Tögg
       tags_help: aðskilin með kommum
-      upload_button: Upphala
-      upload_gpx: Upphala GPX skrá
+      upload_button: Senda
+      upload_gpx: Senda inn GPX skrá
       visibility: Sýnileiki
       visibility_help: hvað þýðir þetta
     trace_header: 
       see_all_traces: Sjá alla ferla
       see_just_your_traces: Sýna aðeins þína ferla, eða hlaða upp feril
       see_your_traces: Sjá aðeins þína ferla
-      traces_waiting: Þú ert með {{count}} ferla í bið. Íhugaðu að bíða með að upphala fleiri ferlum til að aðrir notendur komist að.
+      traces_waiting: Þú ert með {{count}} ferla í bið. Íhugaðu að bíða með að senda inn fleiri ferla til að aðrir notendur komist að.
     trace_optionals: 
       tags: Tögg
     trace_paging_nav: 
-      of: af
-      showing: Sýni síðu
+      next: Næsta &raquo;
+      previous: "&laquo; Fyrri"
+      showing_page: Sýni síðu {{page}}
     view: 
       delete_track: Eyða
       description: "Lýsing:"
-      download: niðurhala
+      download: sækja
       edit: breyta
       edit_track: Breyta
       filename: "Skráarnafn:"
@@ -782,16 +947,26 @@ is:
       trace_not_found: Þessi ferill fannst ekki!
       uploaded: "Hlaðið upp:"
       visibility: "Sýnileiki:"
+    visibility: 
+      identifiable: Auðkennanlegur (sýndur í ferlalista sem auðkennanlegir, raðaðir punktar með tímastimpli)
+      private: Prívat  (aðeins deilt sem óauðkennanlegum, óröðuðum punktum)
+      public: Almennur (sýndur í ferlalista sem óauðkennanlegir, óraðaðir punktar)
+      trackable: Rekjanlegur (aðeins deilt sem óauðkennanlegir punktar með tímastimpli)
   user: 
     account: 
+      current email address: "Núverandi netfang:"
+      delete image: Eyða þessari mynd
       email never displayed publicly: (aldrei sýnt opinberlega)
       flash update success: Stillingarnar þínar voru uppfærðar.
       flash update success confirm needed: Stillingarnar þínar voru uppfærðar. Póstur var sendur á netfangið þitt sem þú þarft að bregðast við til að netfangið þitt verði staðfest.
       home location: "Staðsetning:"
+      image: "Mynd:"
+      keep image: Halda þessari mynd
       latitude: "Lengdargráða:"
       longitude: "Breiddargráða:"
       make edits public button: Gera allar breytingarnar mínar opinberar
       my settings: Mínar stillingar
+      new email address: "Nýtt netfang:"
       no home location: Þú hefur ekki stillt staðsetningu þína.
       preferred languages: "Viðmótstungumál:"
       profile description: "Lýsing á þér:"
@@ -802,6 +977,9 @@ is:
         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?uselang=is&title=Anonymous_edits
         enabled link text: nánar
         heading: "Ónafngreindur notandi?:"
+      public editing note: 
+        heading: Nafngreindar breytingar
+        text: Breytingarnar þínar eru núna ónafngreindar þannig að aðrir notendur geta ekki sent þér skilaboð eða séð staðsetningu þína. Þú verður að vera nafngreind(ur) til að geta notað vefinn, sjá <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">þessa síðu</a> fyrir frekari upplýsingar.
       return to profile: Aftur á mína síðu
       save changes button: Vista breytingar
       title: Stillingar
@@ -818,9 +996,8 @@ is:
       heading: Staðfesta breytingu á netfangi
       press confirm button: Hér getur þú staðfest breytingu á netfangi.
       success: Netfangið þitt hefur verið staðfest.
-    friend_map: 
-      nearby mapper: "Nálægur notandi: [[nearby_user]]"
-      your location: Þín staðsetning
+    filter: 
+      not_an_administrator: Þú þarft að vera möppudýr til að framkvæma þessa aðgerð.
     go_public: 
       flash success: Allar breytingar þínar eru nú opinberar, og þú getur breytt gögnum.
     login: 
@@ -833,14 +1010,16 @@ is:
       lost password link: Gleymt lykilorð?
       password: "Lykilorð:"
       please login: Vinsamlegast innskráðu þig eða {{create_user_link}}.
+      remember: "Muna innskráninguna:"
       title: Innskrá
     lost_password: 
       email address: "Netfang:"
       heading: Gleymt lykilorð?
+      help_text: Sláðu inn netfangið sem þú skráðir þig með, við munum senda tengil á það sem þú getur notað til að breyta lykilorðinu þínu.
       new password button: Senda nýtt lykilorð á netfangið þitt
       notice email cannot find: Þetta netfang fannst ekki.
       notice email on way: Nýtt lykilorð er á leiðinni í innhólfið þitt.
-      title: gleymt lykilorð
+      title: Gleymt lykilorð
     make_friend: 
       already_a_friend: "{{name}} er þegar vinur þinn."
       failed: Gat ekki bætt {{name}} á vinalistann þinn.
@@ -850,6 +1029,7 @@ is:
       confirm password: "Staðfestu lykilorðið:"
       contact_webmaster: Hafðu samband við <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">vefstjóra</a> til að fá reikning búinn til.
       display name: "Sýnilegt nafn:"
+      display name description: Nafn þitt sem aðrir notendur sjá, þú getur breytt því síðar í stillingunum þínum.
       email address: "Netfang:"
       fill_form: Filltu út þetta form og við munum senda þér póst svo þú getir virkjað reikninginn þinn.
       flash create success message: Nýr notandi var búinn til fyrir þig og staðfestingarpóstur sendur á netfangið sem þú gafst upp.<br /><br />Þú muntu ekki geta innskráð þig fyrr en þú ert búin(n) að fylgja leiðbeiningunum í staðfestingarpóstinum.<br /><br />Ef þú notar spamkerfi sem sendir staðfestingarbeðnir þegar það verður vart við nýja sendendur þarft þú að bæta webmaster@openstreetmap.org á hvítlista. Það netfang getur ekki svarað staðfestingarbeiðnum.
@@ -864,6 +1044,10 @@ is:
       body: Það er ekki til notandi með nafninu {{user}}. Kannski slóstu nafnið rangt inn eða fylgdir ógildum tengli.
       heading: Notandinn {{user}} er ekki til
       title: Notandi ekki til
+    popup: 
+      friend: Vinur
+      nearby mapper: Nálægur notandi
+      your location: Þín staðsetning
     remove_friend: 
       not_a_friend: "{{name}} er ekki vinur þinn."
       success: "{{name}} er ekki lengur vinur þinn."
@@ -878,18 +1062,27 @@ is:
     set_home: 
       flash success: Staðsetning þín hefur verið stillt
     view: 
+      activate_user: virkja þennan notanda
       add as friend: bæta við sem vin
-      add image: Upphala
       ago: ({{time_in_words_ago}} síðan)
-      change your settings: breyttu stillingunum þínum
-      delete image: Eyða myndinni
+      block_history: bönn gegn þessum notanda
+      blocks by me: bönn eftir mig
+      blocks on me: bönn gegn mér
+      confirm: Staðfesta
+      create_block: banna þennan notanda
+      created from: "Búin til frá:"
+      deactivate_user: óvirkja þennan notanda
+      delete_user: eyða þessum notanda
       description: Lýsing
       diary: blogg
       edits: breytingar
+      email address: "Netfang:"
+      hide_user: fela þennan notanda
       if set location: Ef þú vistar staðsetningu þína mun kortasjá birtast hér fyrir neðan með þér og nálægum notendum. Þú getur stillt staðsetninguna á {{settings_link}}.
       km away: í {{count}} km fjarlægð
       m away: í {{count}} m fjarlægð
       mapper since: "Notandi síðan:"
+      moderator_history: bönn eftir notandann
       my diary: bloggið mitt
       my edits: mínar breytingar
       my settings: mínar stillingar
@@ -897,13 +1090,122 @@ is:
       nearby users: "Nálægir notendur:"
       new diary entry: ný bloggfærsla
       no friends: Þú átt enga vini
-      no home location: Engin staðsetning hefur verið stillt..
       no nearby users: Engir notendur hafa stillt staðsetningu sína nálægt þér.
+      oauth settings: oauth stillingar
       remove as friend: fjarlægja sem vin
+      role: 
+        administrator: Þessi notandi er möppudýr
+        grant: 
+          administrator: Veita möppudýrsréttindi
+          moderator: Veita stjórnandaréttindi
+        moderator: Þessi notandi er prófarkalesari
+        revoke: 
+          administrator: Svifta möppudýrsréttindum
+          moderator: Svifta stjórnandaréttindum
       send message: senda póst
       settings_link_text: stillingarsíðunni
       traces: ferlar
-      upload an image: Upphala mynd
-      user image heading: Notandamynd
+      unhide_user: af-fela þennan notanda
       user location: Staðsetning
       your friends: Vinir þínir
+  user_block: 
+    blocks_by: 
+      empty: "{{name}} hefur ekki ennþá bannað einhvern."
+      heading: Bönn eftir {{name}}
+      title: Bönn eftir {{name}}
+    blocks_on: 
+      empty: "{{name}} hefur ekki verið bannaður."
+      heading: Bönn gegn {{name}}
+      title: Bönn gegn {{name}}
+    create: 
+      flash: Bjó til bann gegn {{name}}.
+    edit: 
+      back: Listi yfir öll bönn
+      heading: Breyti banni gegn {{name}}
+      needs_view: Notandinn þarf að innskrá sig áður en bannið fellur úr gildi.
+      period: Hversu lengi á að banna notandann frá því að nota forritunarviðmótið?
+      reason: "Ástæðan fyrir því að það er bann gegn {{name}}:"
+      show: Sýna þetta bann
+      submit: Uppfæra bannið
+      title: Breyti banni gegn {{name}}
+    filter: 
+      block_period: Banntíminn verður að vera í forstillingunum.
+      not_a_moderator: Þú þarft að vera stjórnandi til að framkvæma þessa aðgerð.
+    helper: 
+      time_future: Endar eftir {{time}}
+      time_past: Endaði fyrir {{time}} síðan
+      until_login: Virkt þangað til notandinn innskráir sig.
+    index: 
+      empty: Enginn hefur verið bannaður enn.
+      heading: Listi yfir bönn
+      title: Bönn
+    model: 
+      non_moderator_revoke: Þú verður að vera stjórnandi til að eyða banni.
+      non_moderator_update: Þú verður að vera stjórnandi til að búa til eða breyta banni.
+    new: 
+      back: Listi yfir öll bönn
+      heading: Banna {{name}}
+      needs_view: Notandinn þarf að innskrá sig áður en bannið fellur úr gildi.
+      period: Hversu lengi á að banna notandann frá því að nota forritunarviðmótið?
+      reason: "Gefðu ástæðu fyrir því að þú viljir banna {{name}}:"
+      submit: Banna notandann
+      title: Banna {{name}}
+    not_found: 
+      back: Listi yfir öll bönn
+      sorry: "Bann #{{id}} fannst ekki."
+    partial: 
+      confirm: Ert þú viss?
+      creator_name: Búið til af
+      display_name: Bann gegn
+      edit: Breyta
+      not_revoked: (ekki eytt)
+      reason: Ástæða banns
+      revoke: Eyða banninu
+      revoker_name: Eytt af
+      show: Sýna
+      status: Staða
+    period: 
+      one: 1 stund
+      other: "{{count}} stundir"
+    revoke: 
+      confirm: Staðfestu að þú viljir eyða þessu banni.
+      flash: Banninu var eytt.
+      heading: Eyði banni á {{block_on}} eftir {{block_by}}
+      past: Bannið endaði fyrir {{time}} síðan, ekki er hægt að eyða því núna.
+      revoke: Eyða banninu
+      time_future: Bannið endar eftir {{time}}.
+      title: Eyði banni á {{block_on}}
+    show: 
+      back: Listi yfir öll bönn
+      edit: Breyta banninu
+      heading: Notandinn „{{block_on}}“ var bannaður af „{{block_by}}“
+      needs_view: Notandinn þarf að innskrá sig áður en bannið fellur úr gildi.
+      reason: "Ástæða banns:"
+      revoke: Eyða banninu
+      revoker: "Eytt af:"
+      show: Sýna
+      status: Staða
+      time_future: Endar eftir {{time}}
+      time_past: Endaði fyrir {{time}} síðan
+      title: Bann á {{block_on}} eftir {{block_by}}
+    update: 
+      only_creator_can_edit: Aðeins stjórnandinn sem bjó til bannið getur breytt því.
+      success: Banninu var breytt.
+  user_role: 
+    filter: 
+      already_has_role: Notandinn hefur þegar „{{role}}“ leyfi
+      doesnt_have_role: Notandinn er ekki með „{{role}}“ leyfi.
+      not_a_role: „{{role}}“ er ekki gilt leyfi.
+      not_an_administrator: Aðeins möppudýr geta sýslað með leyfi, og þú ert ekki möppudýr.
+    grant: 
+      are_you_sure: Staðfestu að þú viljir veita notandanum „{{name}}“ leyfið „{{role}}“
+      confirm: Staðfesta
+      fail: Gat ekki veitt „{{name}}“ leyfið „{{role}}“. Staðfestu að notandinn og leyfið séu bæði gild.
+      heading: Staðfestu leyfisveitingu
+      title: Staðfestu leyfisveitingu
+    revoke: 
+      are_you_sure: Staðfestu að þú viljir svifta notandann „{{name}}“ leyfinu „{{role}}“
+      confirm: Staðfesta
+      fail: Gat ekki svift „{{name}}“ leyfinu „{{role}}“. Staðfestu að notandinn og leyfið séu bæði gild.
+      heading: Staðfestu leyfissviftingu
+      title: Staðfestu leyfissviftingu