]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/vi.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / vi.yml
index 15b9fae16697eace6a6c2d00a79de0e6329fedc0..fbc679a7ad1a65f13f4f79adbf11e8d145ee6518 100644 (file)
@@ -117,7 +117,7 @@ vi:
         title: Tiêu đề
         latitude: Vĩ độ
         longitude: Kinh độ
-        language: Ngôn ngữ
+        language_code: Ngôn ngữ
       doorkeeper/application:
         name: Tên
         redirect_uri: URI đổi hướng
@@ -305,14 +305,6 @@ vi:
         disabled: Vô hiệu. Không thể sửa đổi dữ liệu. Tất cả các sửa đổi truớc là
           vô danh.
         disabled link text: tại sao không thể sửa đổi?
-      public editing note:
-        heading: Sửa đổi công khai
-        html: |-
-          Các sửa đổi của bạn đang vô danh, và không ai có thể gửi thư cho bạn hay xem bạn ở đâu. Để cho phép mọi người biết bạn sửa đổi gì và gửi thư cho bạn dùng trang Web, bấm nút ở dưới. <b>Từ lúc đổi qua phiên bản 0.6 của API, chỉ có những người dùng công khai có quyền sửa đổi dữ liệu bản đồ</b> (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits?uselang=vi">tìm hiểu tại sao</a>).
-          <ul>
-          <li>Địa chỉ thư điện tử của bạn vẫn không được phát hành công khai sau khi bắt đầu sửa đổi công khai.</li>
-          <li>Không thể lùi lại tác vụ này, và mọi người dùng mới hiện là người dùng công khai theo mặc định.</li>
-          </ul>
       contributor terms:
         heading: Các Điều khoản Đóng góp
         agreed: Bạn đã đồng ý với các Điều khoản Đóng góp mới.
@@ -324,8 +316,10 @@ vi:
         link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms?uselang=vi
         link text: đây là gì?
       save changes button: Lưu các Thay đổi
-      make edits public button: Phát hành công khai các sửa đổi của tôi
       delete_account: Xóa Tài khoản…
+    go_public:
+      heading: Sửa đổi công khai
+      make_edits_public_button: Phát hành công khai các sửa đổi của tôi
     update:
       success_confirm_needed: Đã cập nhật thông tin cá nhân thành công. Kiểm tra thư
         điện tử xác nhận địa chỉ thư điện tử mới.
@@ -448,23 +442,6 @@ vi:
       telephone_link: Gọi %{phone_number}
       colour_preview: Xem trước màu %{colour_value}
       email_link: Gửi thư cho %{email}
-    note:
-      title: 'Ghi chú: %{id}'
-      new_note: Ghi chú Mới
-      description: Miêu tả
-      open_title: 'Ghi chú chưa giải quyết #%{note_name}'
-      closed_title: 'Ghi chú đã giải quyết #%{note_name}'
-      hidden_title: 'Ghi chú ẩn #%{note_name}'
-      opened_by_html: Tạo bởi %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      opened_by_anonymous_html: Tạo vô danh <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_html: Bình luận của %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_anonymous_html: Bình luận vô danh <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_html: Giải quyết bởi %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous_html: Giải quyết vô danh <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_html: Mở lại bởi %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_anonymous_html: Mở lại vô danh <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      hidden_by_html: Ẩn bởi %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      report: báo cáo ghi chú này
     query:
       title: Thăm dò Yếu tố
       introduction: Nhấn chuột vào bản đồ để tìm những yếu tố lân cận.
@@ -632,13 +609,10 @@ vi:
     search:
       title:
         latlon_html: Kết quả <a href="https://www.openstreetmap.org/">nội bộ</a>
-        ca_postcode_html: Kết quả <a href="https://www.geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
         osm_nominatim_html: Kết quả <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames_html: Kết quả <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         osm_nominatim_reverse_html: Kết quả <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
-        geonames_reverse_html: Kết quả <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -2040,8 +2014,6 @@ vi:
       map_image: Hình Bản đồ (Lớp Chuẩn)
       embeddable_html: HTML để Nhúng
       licence: Giấy phép
-      export_details_html: Dữ liệu OpenStreetMap được phép sử dụng theo <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Giấy
-        phép Cơ sở dữ liệu Mở Open Data Commons</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Nếu việc xuất dữ liệu ở trên bị thất bại, hãy nghĩ đến việc sử dụng
           một trong những nguồn bên dưới:'
@@ -2147,6 +2119,8 @@ vi:
       id_html: Thay thế, bạn có thể đổi trình vẽ mặc định thành iD, trình vẽ này vẫn
         còn hoạt động trong trình duyệt Web của bạn giống như Potlatch trước đây.
         <a href="%{settings_url}">Thay đổi tùy chọn của bạn tại đây</a>.
+    any_questions:
+      title: Có thắc mắc?
     sidebar:
       search_results: Kết quả Tìm kiếm
       close: Đóng
@@ -2233,52 +2207,23 @@ vi:
           toilets: Vệ sinh
     welcome:
       title: Hoan nghênh!
-      introduction_html: Chào mừng bạn đã đến OpenStreetMap, bản đồ thế giới có dữ
-        liệu mở được xây dựng bởi những người như bạn. Bây giờ bạn đã mở tài khoản
-        thì hãy cùng góp sức vẽ bản đồ. Đây là những căn bản cần biết để bắt đầu đóng
+      introduction: Chào mừng bạn đã đến OpenStreetMap, bản đồ thế giới có dữ liệu
+        mở được xây dựng bởi những người như bạn. Bây giờ bạn đã mở tài khoản thì
+        hãy cùng góp sức vẽ bản đồ. Đây là những căn bản cần biết để bắt đầu đóng
         góp.
       whats_on_the_map:
         title: Mục đích của Bản đồ
-        on_html: OpenStreetMap là bản đồ chứa bất cứ những gì <em>hiện tại có thật</em>
-          – nó chứa biết bao tòa nhà, con đường, cửa hàng, cơ sở hạ tầng, cây cối…
-          đủ mọi thứ. Mời bạn bổ sung bất cứ những gì thu hút sự quan tâm của bạn.
-        off_html: Nó <em>không</em> chứa các ý kiến như bài đánh giá, những gì không
-          hoặc không còn tồn tại, hoặc thông tin từ các nguồn giữ bản quyền. Bạn phải
-          xin phép của nhà giữ bản quyền mới được sao chép từ bản đồ giấy hay bản
-          đồ trực tuyến khác.
       basic_terms:
         title: Thuật ngữ Cơ bản
-        paragraph_1_html: 'Đây là những thuật ngữ thường gặp khi sử dụng và đóng góp
-          vào OpenStreetMap:'
-        editor_html: <strong>Trình vẽ</strong> là một ứng dụng hoặc trang Web cho
-          phép sửa đổi bản đồ.
-        node_html: <strong>Nốt</strong> là một địa điểm trên bản đồ, thí dụ một nhà
-          hàng hoặc một cái cây.
-        way_html: <strong>Lối</strong> là một đường kẻ hoặc vùng, thí dụ con đường,
-          dòng nước, hồ nước, hoặc tòa nhà.
-        tag_html: <strong>Thẻ</strong> là một chi tiết về một nốt hoặc lối, thí dụ
-          tên của một nhà hàng hoặc tốc độ tối đa của một con đường.
+        paragraph_1: 'Đây là những thuật ngữ thường gặp khi sử dụng và đóng góp vào
+          OpenStreetMap:'
       rules:
         title: Quy định!
-        paragraph_1_html: "OpenStreetMap có ít quy định chính thức, nhưng chúng ta
-          mong muốn tất cả mọi người tham gia mà cộng tác và giao thiệp với cộng đồng.
-          Nếu bạn tính hoạt động ngoài việc sửa đổi thủ công, xin vui lòng đọc và
-          tuân theo các hướng dẫn về việc <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines?uselang=vi'>nhập</a>
-          và \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct?uselang=vi'>tự
-          động sửa đổi</a>."
-      questions:
-        title: Có thắc mắc?
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap có nhiều tài nguyên để cho bạn tìm hiểu về dự án, hỏi đáp, và cộng tác soạn thảo tài liệu về các đề tài bản đồ.
-          <a href='%{help_url}'>Nhận trợ giúp tại đây</a>. Nếu bạn thuộc về một tổ chức đang lập kế hoạch về OpenStreetMap, <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>hãy xem phần Thảm cửa Chào mừng</a>.
       start_mapping: Bắt đầu Đóng góp
       add_a_note:
         title: Không có Thì giờ Sửa đổi? Thêm một Ghi chú!
-        paragraph_1_html: Nếu bạn chỉ muốn sửa một chi tiết nhỏ và không có thì giờ
-          tập sửa đổi, bạn có thể thêm một ghi chú dễ dàng.
-        paragraph_2_html: |-
-          Chỉ việc <a href='%{map_url}'>mở bản đồ</a> và bấm hình ghi chú
-          <span class='icon note'></span> để thả đinh ghim trên bản đồ. Kéo ghim vào đúng vị trí, ghi lời miêu tả vấn đề, và bấm “Thêm Ghi chú”. Cộng đồng sẽ cố gắng sửa theo ý của bạn.
+        para_1: Nếu bạn chỉ muốn sửa một chi tiết nhỏ và không có thì giờ tập sửa
+          đổi, bạn có thể thêm một ghi chú dễ dàng.
     communities:
       title: Cộng đồng
       lede_text: |-
@@ -2380,9 +2325,6 @@ vi:
       public_traces_from: Tuyến đường GPS công khai của %{user}
       description: Xem những tuyến đường GPS được tải lên gần đây
       tagged_with: ' có thẻ %{tags}'
-      empty_html: Chưa có gì ở đây. <a href="%{upload_link}">Tải lên tuyến đường mới</a>
-        hoặc tìm hiểu thêm về tuyến đường GPS tại <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2">trang
-        wiki</a>.
       upload_trace: Tải lên tuyến đường
       all_traces: Tất cả các Tuyến đường
       my_traces: Tuyến đường của Tôi
@@ -2556,14 +2498,11 @@ vi:
       title: Mở tài khoản
       no_auto_account_create: Rất tiếc, chúng ta hiện không có khả năng tạo ra tài
         khoản tự động cho bạn.
-      please_contact_support_html: Vui lòng liên hệ với %{support_link} để sắp xếp
-        tạo tài khoản - chúng tôi sẽ cố gắng và giải quyết yêu cầu nhanh nhất có thể.
+      please_contact_support_html: Vui lòng liên hệ với %{support_link} để yêu cầu
+        tạo tài khoản – chúng tôi sẽ cố gắng giải quyết yêu cầu nhanh nhất có thể.
       support: hỗ trợ
       about:
         header: Tự do sử dụng và sửa đổi
-        html: |-
-          <p>Khác với mọi bản đồ khác, OpenStreetMap hoàn toàn được xây dựng bởi những người như bạn và cho phép mọi người chỉnh sửa, cập nhật, tải về, và sử dụng miễn phí cho bất kỳ mục đích.</p>
-          <p>Hãy mở tài khoản để bắt đầu đóng góp. Chúng tôi sẽ gửi thư điện tử để xác nhận tài khoản của bạn.</p>
       email address: 'Địa chỉ Thư điện tử:'
       confirm email address: 'Xác nhận Địa chỉ Thư điện tử:'
       display name: 'Tên hiển thị:'
@@ -2692,10 +2631,10 @@ vi:
       title: Tài khoản bị Cấm
       heading: Tài khoản bị Cấm
       support: hỗ trợ
-      automatically_suspended: Xin lỗi, tài khoản của bạn đã tự động bị treo do hoạt
-        động đáng ngờ.
-      contact_support_html: Quyết định này sẽ sớm được quản trị viên xem xét hoặc
-        bạn có thể liên hệ với %{support_link} nếu bạn muốn thảo luận về vấn đề này.
+      automatically_suspended: Rất tiếc, tài khoản của bạn đã tự động bị cấm tạm thời
+        do hoạt động đáng ngờ.
+      contact_support_html: Quyết định này sẽ sớm được quản trị viên xem xét, hoặc
+        bạn có thể liên hệ với %{support_link} nếu bạn muốn thảo luận về điều này.
     auth_failure:
       connection_failed: Kết nối đến dịch vụ xác minh bị thất bại
       invalid_credentials: Chứng nhận xác minh không hợp lệ
@@ -2847,6 +2786,45 @@ vi:
       description: Miêu tả
       created_at: Lúc tạo
       last_changed: Thay đổi gần đây nhất
+    show:
+      title: 'Ghi chú: %{id}'
+      description: Miêu tả
+      open_title: 'Ghi chú chưa giải quyết #%{note_name}'
+      closed_title: 'Ghi chú đã giải quyết #%{note_name}'
+      hidden_title: 'Ghi chú ẩn #%{note_name}'
+      opened_by_html: Tạo bởi %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by_anonymous_html: Tạo vô danh <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_html: Bình luận của %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_anonymous_html: Bình luận vô danh <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_html: Giải quyết bởi %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous_html: Giải quyết vô danh <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_html: Mở lại bởi %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous_html: Mở lại vô danh <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by_html: Ẩn bởi %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      report: báo cáo ghi chú này
+      anonymous_warning: Ghi chú này có bình luận của người dùng vô danh đóng góp;
+        các bình luận này cần được xác nhận lại.
+      hide: Ẩn
+      resolve: Giải quyết
+      reactivate: Mở lại
+      comment_and_resolve: Bình luận & Giải quyết
+      comment: Bình luận
+      report_link_html: Nếu ghi chú này chứa thông tin nhạy cảm có thể cần xóa, bạn
+        có thể %{link}.
+      other_problems_resolve: Còn nếu ghi chú có vấn đề khác, xin vui lòng giải quyết
+        lấy bằng cách để lại lời bình luận.
+      other_problems_resolved: Còn nếu có vấn đề khác, chỉ việc giải quyết ghi chú.
+      disappear_date_html: Ghi chú được giải quyết sẽ được ẩn khỏi bản đồ trong vòng
+        %{disappear_in} nữa.
+    new:
+      title: Ghi chú Mới
+      intro: Bản đồ có thiếu gì hay sai lầm không? Hãy báo cho chúng tôi để chúng
+        tôi sửa chữa bản đồ. Chỉ việc kéo ghim vào vị trí đúng và viết lời giải thích
+        vấn đề.
+      advice: Ghi chú của bạn được hiển thị công khai và có thể được sử dụng để cập
+        nhật bản đồ. Xin đừng ghi thông tin cá nhân hoặc thông tin lấy từ bản đồ hay
+        danh bạ có bản quyền.
+      add: Thêm Ghi chú
   javascripts:
     close: Đóng
     share:
@@ -2930,26 +2908,6 @@ vi:
         unsubscribe: Không theo dõi
         hide_comment: ẩn
         unhide_comment: bỏ ẩn
-    notes:
-      new:
-        intro: Bản đồ có thiếu gì hay sai lầm không? Hãy báo cho chúng tôi để chúng
-          tôi sửa chữa bản đồ. Chỉ việc kéo ghim vào vị trí đúng và viết lời giải
-          thích vấn đề.
-        advice: Ghi chú của bạn được hiển thị công khai và có thể được sử dụng để
-          cập nhật bản đồ. Xin đừng ghi thông tin cá nhân hoặc thông tin lấy từ bản
-          đồ hay danh bạ có bản quyền.
-        add: Thêm Ghi chú
-      show:
-        anonymous_warning: Ghi chú này có bình luận của người dùng vô danh đóng góp;
-          các bình luận này cần được xác nhận lại.
-        hide: Ẩn
-        resolve: Giải quyết
-        reactivate: Mở lại
-        comment_and_resolve: Bình luận & Giải quyết
-        comment: Bình luận
-        report_link_html: Nếu ghi chú này chứa thông tin nhạy cảm có thể cần xóa,
-          bạn có thể %{link}. Còn nếu ghi chú có vấn đề khác, xin vui lòng giải quyết
-          lấy bằng cách để lại lời bình luận.
     edit_help: Di chuyển bản đồ và phóng to một vị trí mà bạn muốn sửa đổi, rồi nhấn
       chuột vào đây.
     directions:
@@ -2961,6 +2919,9 @@ vi:
         graphhopper_bicycle: Xe đạp (GraphHopper)
         graphhopper_car: Xe hơi (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Đi bộ (GraphHopper)
+        fossgis_valhalla_bicycle: Xe đạp (Valhalla)
+        fossgis_valhalla_car: Xe hơi (Valhalla)
+        fossgis_valhalla_foot: Đi bộ (Valhalla)
       descend: Xuống
       directions: Chỉ đường
       distance: Tầm xa