]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ru.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / ru.yml
index e9abc6f8661ab3d3dce247e78a3eb7f80b71f6e8..4e31ee58242c4cf4bb23d3516b242b1ca4354ef7 100644 (file)
@@ -422,6 +422,7 @@ ru:
     created: Создано
     closed: Закрыто
     created_ago_html: Создано %{time_ago}
+    edited_ago_by_html: Редактировал %{time_ago} %{user}
     version: Версия
     in_changeset: Пакет правок
     anonymous: аноним
@@ -1961,26 +1962,11 @@ ru:
         Участники также используют аэрофотоснимки, GPS-устройства и низкотехнологичных
         карты земель для проверки того, что данные OSM являются точными и актуальными.
       community_driven_title: Силами сообщества
-      community_driven_1_html: |-
-        Сообщество OpenStreetMap — разнообразное, неравнодушное и растущее с каждым днём.
-        Наши участники — это энтузиасты-картографы, ГИС-профессионалы, инженеры, содержащие серверы OSM, люди, отмечающие районы, пострадавшие от бедствий, и многие другие.
-        Чтобы узнать больше о сообществе, читайте <a href='https://blog.openstreetmap.org'>блог OpenStreetMap </a>, <a href='%{diary_path}'>дневники участников</a>, <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>блоги сообщества</a> и сайт <a href='https://www.osmfoundation.org/'>Фонда OSM</a>.
       open_data_title: Открытые данные
-      open_data_1_html: 'OpenStreetMap являются <i>открытыми данными</i>: вы можете
-        использовать их для любых целей до тех пор, пока вы указываете авторские права
-        OpenStreetMap и его участников. Если вы изменяете данные или определенным
-        образом основываетесь на них, вы можете распространять свой результат только
-        под той же лицензией. Смотрите <a href=''%{copyright_path}''>Авторские права
-        и лицензирование</a> для более подробной информации.'
       open_data_open_data: открытые данные
       legal_title: Юридические вопросы
-      legal_1_1_html: Этот веб-сайт и многие связанные с ними услуги находятся в ведении
-        <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF),
-        действующего от имени сообщества OSM. Использование предоставляемых OSMF услуг
-        является предметом наших <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">Условий
-        использования</a>, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">Политики
-        приемлемого использования</a> и нашей <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Политики
-        конфиденциальности</a>.
+      legal_1_1_terms_of_use: Условия использования
+      legal_1_1_privacy_policy: Политика конфиденциальности
       partners_title: Партнёры
     copyright:
       foreign:
@@ -2148,6 +2134,9 @@ ru:
         в веб-браузере.
       desktop_application_html: Вы по-прежнему можете использовать Potlatch с помощью
         %{download_link}.
+      id_editor_html: Как альтернатива, вы можете установить iD в качестве редактора
+        по умолчанию, который запускается в вашем веб-браузере, как это раньше делал
+        Potlatch. %{change_preferences_link}.
     any_questions:
       title: Остались вопросы?
     sidebar:
@@ -2246,9 +2235,16 @@ ru:
         title: Небольшой словарь картографа
         paragraph_1: У OpenStreetMap выработался локальный сленг. Вот несколько понятий,
           которые стоит иметь ввиду.
+        an_editor_html: '%{editor} – это программа или веб-сайт, который вы можете
+          использовать для редактирования карты.'
         editor: редактор
       rules:
         title: Правила!
+        para_1_html: |-
+          В OpenStreetMap несколько формальных правил, но мы ожидаем, что все участники будут сотрудничать
+          с сообществом и общаться с ним. Если вы планируете
+          какие-либо действия, кроме редактирования вручную, прочтите и следуйте инструкциям:
+          %{imports_link} и %{automated_edits_link}.
         automated_edits: Автоматические правки
       start_mapping: Начать картографировать
       add_a_note:
@@ -2540,6 +2536,7 @@ ru:
         он необходим
       continue: Зарегистрироваться
       terms accepted: Спасибо за принятие новых условий участия!
+      privacy_policy: политика конфиденциальности
     terms:
       title: Условия
       heading: Условия сотрудничества