]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/da.yml
Merge branch 'master' into openid
[rails.git] / config / locales / da.yml
index bebd73bc137d363169f2eb75369fff3f7a19a030..9e4c0578a8e452a56c6a7eb2a27c81a736e07feb 100644 (file)
@@ -6,18 +6,26 @@
 da: 
   activerecord: 
     attributes: 
+      diary_comment: 
+        body: Brødtekst
       diary_entry: 
+        language: Sprog
+        latitude: Breddegrad
+        longitude: Længdegrad
         title: Titel
         user: Bruger
       friend: 
         friend: Ven
         user: Bruger
       message: 
+        body: Brødtekst
         recipient: Modtager
         sender: Afsender
         title: Titel
       trace: 
         description: Beskrivelse
+        latitude: Breddegrad
+        longitude: Længdegrad
         name: Navn
         public: Offentlig
         size: Størrelse
@@ -28,7 +36,7 @@ da:
         description: Beskrivelse
         email: E-mail
         languages: Sprog
-        pass_crypt: Kodeord
+        pass_crypt: Adgangskode
     models: 
       country: Land
       diary_comment: Dagbogskommentar
@@ -65,14 +73,6 @@ da:
         other: "Har følgende {{count}} veje:"
       no_bounding_box: Ingen grænse er lagret for dette ændringssæt.
       show_area_box: Vis kasse på et stort kort
-    changeset_navigation: 
-      all: 
-        next_tooltip: Næste ændringssæt
-        prev_tooltip: Forrige ændringssæt
-      user: 
-        name_tooltip: Vis redigeringer af {{user}}
-        next_tooltip: Næste redigering af {{user}}
-        prev_tooltip: Forrige redigering af {{user}}
     common_details: 
       changeset_comment: "Kommentar:"
       edited_at: "Redigeret:"
@@ -90,8 +90,17 @@ da:
         relation: Vis relation på større kort
         way: Vis vej på større kort
       loading: Indlæsning...
+    navigation: 
+      all: 
+        next_changeset_tooltip: Næste ændringssæt
+        prev_changeset_tooltip: Forrige ændringssæt
+      user: 
+        name_changeset_tooltip: Vis redigeringer af {{user}}
+        next_changeset_tooltip: Næste redigering af {{user}}
+        prev_changeset_tooltip: Forrige redigering af {{user}}
     node: 
       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}"
+      download_xml: Hent XML
       edit: redigér
       node: Punkt
       node_title: "Punkt: {{node_name}}"
@@ -101,6 +110,7 @@ da:
       part_of: "Del af:"
     node_history: 
       download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}"
+      download_xml: Hent XML
       node_history: Punkthistorik
       node_history_title: "Punkthistorik: {{node_name}}"
       view_details: vis detaljer
@@ -125,6 +135,7 @@ da:
       part_of: "Del af:"
     relation_history: 
       download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}"
+      download_xml: Hent XML
       relation_history: Relationshistorik
       relation_history_title: "Relationshistorik: {{relation_name}}"
       view_details: vis detaljer
@@ -144,6 +155,7 @@ da:
       drag_a_box: Træk en kasse på kortet for at vælge et område
       edited_by_user_at_timestamp: Redigeret af [[user]], [[timestamp]]
       history_for_feature: Historik for [[feature]]
+      load_data: Indlæs data
       loaded_an_area_with_num_features: "Du har indlæst et område som indeholder [[num_features]] objekter. Nogle browsere kan have problemer ved håndtering af så meget data. Browsere fungerer generelt bedst med mindre end 100 objekter ad gangen: flere objekter kan gøre at din browser bliver langsom. Hvis du er sikker på, at du vil se alle disse data, så klik på knappen nedenfor."
       loading: Indlæsning...
       manually_select: Vælg et andet område manuelt
@@ -170,8 +182,15 @@ da:
       zoom_or_select: Zoom ind eller vælg et område af kortet for visning
     tag_details: 
       tags: "Egenskaber:"
+    timeout: 
+      type: 
+        changeset: ændringssæt
+        node: punkt
+        relation: relation
+        way: vej
     way: 
       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}"
+      download_xml: Hent XML
       edit: redigér
       view_history: vis historik
       way: Vej
@@ -184,6 +203,7 @@ da:
       part_of: "Del af:"
     way_history: 
       download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}"
+      download_xml: Hent XML
       view_details: vis detaljer
       way_history: Vejhistorik
       way_history_title: "Vejhistorik: {{way_name}}"
@@ -195,14 +215,28 @@ da:
       no_edits: (ingen redigeringer)
       show_area_box: vis boks for område
       still_editing: (redigerer stadig)
+      view_changeset_details: Vis detaljer for ændringssæt
     changeset_paging_nav: 
       next: Næste »
       previous: "« Forrige"
       showing_page: Viser side {{page}}
     changesets: 
+      area: Område
+      comment: Kommentar
       user: Bruger
     list: 
       description: Seneste ændringer
+      description_bbox: Ændringssæt inden for {{bbox}
+      description_user: Ændringssæt af {{user}}
+      description_user_bbox: Ændringssæt af {{user}} inden for {{bbox}}
+      heading: Ændringssæt
+      heading_bbox: Ændringssæt
+      heading_user: Ændringssæt
+      heading_user_bbox: Ændringssæt
+      title: Ændringssæt
+      title_bbox: Ændringssæt inden for {{bbox}}
+      title_user: Ændringssæt af {{user}}
+      title_user_bbox: Ændringssæt af {{user}} inden for {{bbox}}
   diary_entry: 
     diary_comment: 
       confirm: Bekræft
@@ -211,6 +245,8 @@ da:
       confirm: Bekræft
     edit: 
       language: "Sprog:"
+      latitude: "Breddegrad:"
+      longitude: "Længdegrad:"
       save_button: Gem
       subject: "Emne:"
       use_map_link: brug kort
@@ -218,16 +254,23 @@ da:
     start: 
       add_marker: Tilføj en markør på kortet
       area_to_export: Område at eksportere
+      embeddable_html: HTML-kode
       export_button: Eksportér
       format: "Format:"
       format_to_export: Format for eksport
       image_size: "Billedestørrelse:"
+      latitude: "Bredde:"
       licence: Licens
+      longitude: "Længde:"
       manually_select: Vælg et andet område manuelt
       mapnik_image: Mapnik billede
+      max: maks
+      options: Indstillinger
       osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
       osmarender_image: Osmarender billede
       scale: Skala
+      too_large: 
+        heading: Område for stort
       zoom: Zoom
     start_rjs: 
       add_marker: Tilføj en markør på kortet
@@ -238,6 +281,15 @@ da:
       manually_select: Vælg et andet område manuelt
       view_larger_map: Vis større kort
   geocoder: 
+    description: 
+      title: 
+        osm_namefinder: "{{types}} fra <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
+      types: 
+        cities: Storbyer
+        places: Steder
+        towns: Byer
+    description_osm_namefinder: 
+      prefix: "{{distance}} {{direction}} for {{type}}"
     direction: 
       east: øst
       north: nord
@@ -252,7 +304,17 @@ da:
       other: omkring {{count}}km
       zero: mindre end 1 km
     results: 
+      more_results: Flere resultater
       no_results: Ingen resultater fundet
+    search: 
+      title: 
+        ca_postcode: Resultater fra <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        geonames: Resultater fra <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        latlon: Resultater for koordinater
+        osm_namefinder: Resultater fra <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
+        osm_nominatim: Resultater fra <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
+        uk_postcode: Resultater fra <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
+        us_postcode: Resultater fra <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
     search_osm_namefinder: 
       suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} for {{parentname}})"
       suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} for {{placename}}"
@@ -260,7 +322,6 @@ da:
     donate: Støt OpenStreetMap med en {{link}} til Hardware-upgradefonden.
     donate_link_text: donation
     edit: Redigér
-    edit_tooltip: Redigér kortet
     export: Eksporter
     export_tooltip: Eksporter kortdata
     gps_traces: GPS-spor
@@ -268,7 +329,6 @@ da:
     help_wiki_tooltip: Hjælp- og Wiki-side for projektet
     help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Da:Main_Page?uselang=da
     history: Historik
-    history_tooltip: Historik af ændringssæt
     home: hjem
     home_tooltip: Gå til hjemmeposition
     inbox: indbakke ({{count}})
@@ -303,10 +363,6 @@ da:
     view_tooltip: Vis kortere
     welcome_user: Velkommen, {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: Din brugerside
-  map: 
-    coordinates: "Koordinater:"
-    edit: Redigér
-    view: Kort
   message: 
     delete: 
       deleted: Besked slettet
@@ -330,6 +386,7 @@ da:
       unread_button: Marker som ulæst
     new: 
       back_to_inbox: Tilbage til indbakke
+      body: Brødtekst
       limit_exceeded: Du har sendt mange beskeder på det sidste. Vent venligst lidt før du forsøger at sende flere.
       message_sent: Besked sendt
       send_button: Send
@@ -367,7 +424,9 @@ da:
       delete_button: Slet
   site: 
     key: 
-      map_key: Kortnøgle
+      map_key: Signaturforklaring
+      table: 
+        heading: Signaturforklaring for z{{zoom_level}}
     search: 
       search: Søg
       where_am_i: Hvor er jeg?
@@ -381,6 +440,7 @@ da:
       scheduled_for_deletion: Spor planlagt for sletning
     edit: 
       description: "Beskrivelse:"
+      download: hent
       edit: redigér
       filename: "Filnavn:"
       heading: Redigerer spor {{name}}
@@ -417,13 +477,15 @@ da:
       count_points: "{{count}} punkter"
       edit: redigér
       edit_map: Redigér kort
+      identifiable: IDENTIFICERBAR
       in: i
       map: kort
-      more: mere
+      more: detaljer
       pending: VENTENDE
       private: PRIVAT
       public: OFFENTLIG
       trace_details: Vis spordetaljer
+      trackable: SPORBAR
       view_map: Vis kort
     trace_form: 
       description: "Beskrivelse:"
@@ -441,9 +503,14 @@ da:
       traces_waiting: Du har allerede {{count}} GPS-spor i køen. Overvej at vente på disse før du uploader flere spor for ikke at blokkere køen for andre brugere.
     trace_optionals: 
       tags: Egenskaber
+    trace_paging_nav: 
+      next: Næste &raquo;
+      previous: "&laquo; Forrige"
+      showing_page: Viser side {{page}}
     view: 
       delete_track: Slet dette spor
       description: "Beskrivelse:"
+      download: hent
       edit: redigér
       edit_track: Rediger dette spor
       filename: "Filnavn:"
@@ -469,6 +536,8 @@ da:
       email never displayed publicly: (vises aldrig offentligt)
       flash update success: Brugerinformation opdateret.
       home location: "Hjemmeposition:"
+      latitude: "Breddegrad:"
+      longitude: "Længdegrad:"
       my settings: Mine indstillinger
       no home location: Du har ikke angivet din hjemmeposition.
       preferred languages: "Foretrukne sprog:"
@@ -486,8 +555,6 @@ da:
       heading: Bekræft ændring af e-mail adresse
     filter: 
       not_an_administrator: Du skal være administrator for at gøre dette.
-    friend_map: 
-      your location: Din position
     login: 
       account not active: Din konto er ikke aktiveret endnu.<br />Klik på linket i bekræftelsemailen for at aktivere din konto.
       auth failure: Kunne ikke logge på med disse oplysninger.
@@ -500,49 +567,64 @@ da:
       please login: Log på eller {{create_user_link}}.
       title: Log på
     lost_password: 
-      email address: "E-mailadresse:"
-      heading: Glemt kodeord?
-      new password button: Nulstil kodeord
+      email address: "E-mail-adresse:"
+      heading: Glemt adgangskode?
+      new password button: Nulstil adgangskode
       notice email cannot find: Kunne ikke finde din e-mail. Beklager.
-      title: Glemt kodeord
+      title: Glemt adgangskode
     make_friend: 
       already_a_friend: Du er allerede ven med {{name}}.
       failed: Desværre, kunne ikke tilføje {{name}} som din ven.
       success: "{{name}} er nu din ven."
     new: 
+      confirm email address: "Bekræft e-mail-adresse:"
+      confirm password: "Bekræft adgangskode:"
+      email address: "E-mail-adresse:"
+      heading: Opret konto
       no_auto_account_create: Vi kan desværre ikke oprette en konto automatisk for dig pt.
+      password: "Adgangskode:"
+      signup: Tilmeld
       title: Opret konto
     no_such_user: 
       body: Der findes desværre ingen bruger ved navn {{user}}. Tjek venligst stavningen, ellers kan linket du trykkede på være forkert.
       heading: Brugeren {{user}} findes ikke
       title: Ingen sådan bruger
+    popup: 
+      your location: Din position
     reset_password: 
-      confirm password: "Bekræft kodeord:"
-      password: "Kodeord:"
-      reset: Nulstil kodeord
+      confirm password: "Bekræft adgangskode:"
+      flash changed: Din adgangskode er ændret.
+      heading: Nulstil adgangskode for {{user}}
+      password: "Adgangskode:"
+      reset: Nulstil adgangskode
+      title: Nulstil adgangskode
     set_home: 
       flash success: Hjemmeposition gemt
     view: 
       add as friend: tilføj som ven
-      add image: Tilføj billede
       ago: ({{time_in_words_ago}} siden)
       confirm: Bekræft
       deactivate_user: deaktiver denne bruger
-      delete image: Slet billede
       delete_user: slet denne bruger
       description: Beskrivelse
       diary: dagbog
+      edits: redigeringer
+      email address: "E-mail-adresse:"
       hide_user: skjul denne bruger
       km away: "{{count}}km væk"
+      m away: "{{count}} m væk"
       my diary: min dagbog
+      my edits: mine redigeringer
       my settings: mine indstillinger
+      my traces: mine GPS-spor
       nearby users: "Brugere nær dig:"
-      no home location: Ingen hjemmeposition sat.
+      new diary entry: ny dagbogsoptegnelse
       remove as friend: fjern som ven
       role: 
         administrator: Denne bruger er en administrator
       send message: send besked
       settings_link_text: indstillinger
+      traces: GPS-spor
       unhide_user: stop med at skjule denne bruger
       user location: Brugereposition
       your friends: Dine venner