]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/sl.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / sl.yml
index 76445cd599b36cff28d2f4e14754219583adbe3d..d3bc43233cddf2addeb09cfd2cb3b437a346813d 100644 (file)
@@ -19,8 +19,6 @@
 # Author: Upwinxp
 ---
 sl:
-  html:
-    dir: ltr
   time:
     formats:
       friendly: '%e. %B %Y ob %H:%M'
@@ -331,16 +329,6 @@ sl:
         disabled: Onemogočeno in ne morete urejati podatkov. Vsi vaši prejšnji prispevki
           so anonimni.
         disabled link text: Zakaj ne morem urejati?
-      public editing note:
-        heading: Javno urejanje
-        html: Trenutno so vaše spremembe anonimne in ljudje vam ne morejo poslati
-          sporočil ali videti vaše lokacije. Da prikažete, kar ste urejali, in ljudem
-          omogočite, da vas kontaktirajo prek spletne strani, kliknite spodnji gumb.
-          <b>Od prehoda na API 0.6 lahko zemljevid urejajo le javni uporabniki.</b>
-          ( <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Ugotovite,
-          zakaj</a>). <ul><li> Vaš e-poštni naslov se ob tem, ko boste postali javni
-          uporabnik, ne bo razkril.</li><li>Dejanja ni mogoče razveljaviti in vsi
-          novi uporabniki so zdaj privzeto javni.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: Pogoji sodelovanja
         agreed: Sprejeli ste nove pogoje sodelovanja.
@@ -351,8 +339,10 @@ sl:
         link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
         link text: Kaj je to?
       save changes button: Shrani spremembe
-      make edits public button: Naj bodo vsi moji prispevki javni
       delete_account: Izbriši račun ...
+    go_public:
+      heading: Javno urejanje
+      make_edits_public_button: Naj bodo vsi moji prispevki javni
     update:
       success_confirm_needed: Podatki o uporabniku so bili uspešno posodobljeni. Preverite
         svojo e-pošto in potrdite spremembo e-poštnega naslova.
@@ -487,26 +477,6 @@ sl:
       telephone_link: Pokliči %{phone_number}
       colour_preview: Predogled barve %{colour_value}
       email_link: E-pošta %{email}
-    note:
-      title: 'Opomba: %{id}'
-      new_note: Nova opomba
-      description: Opis
-      open_title: 'Nerazrešena opomba #%{note_name}'
-      closed_title: 'Razrešena opomba #%{note_name}'
-      hidden_title: 'Skrita opomba #%{note_name}'
-      opened_by_html: Ustvaril %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      opened_by_anonymous_html: Ustvaril anonimni uporabnik <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_html: Komentar uporabnika %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        nazaj</abbr>
-      commented_by_anonymous_html: Komentar anonimnega uporabnika <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        nazaj</abbr>
-      closed_by_html: Razrešil_a %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous_html: Razrešil anonimni uporabnik <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_html: Znova aktiviral %{user} ob <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_anonymous_html: Znova aktiviral anonimni ob <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      hidden_by_html: Skril_a %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      report: prijavi to opombo
-      coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     query:
       title: Preveri značilnosti
       introduction: Kliknite na zemljevid za iskanje bližnjih značilnosti.
@@ -662,7 +632,6 @@ sl:
           notice: Aplikacija registrirana.
   errors:
     contact:
-      contact_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contact
       contact_url_title: Razloženi so različni kontaktni kanali
       contact: kontaktirati
       contact_the_community_html: Če ste našli nedelujočo povezavo/hrošča, ne oklevajte
@@ -2159,8 +2128,8 @@ sl:
           <a href="http://www.mkgp.gov.si">Ministrstva za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano</a>.
         contributors_es_html: |-
           <strong>Španija</strong>: Vsebuje podatke, pridobljene od
-          Španskega narodnega geografskega inštituta (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>) in iz Nacionalnega kartografskega sistema (<a href="http://www.scne.es/">SCNE</a>),
-          licencirane za nadaljnjo uporabo pod licenco <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
+          Španskega nacionalnega geografskega inštituta (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>) in iz Nacionalnega kartografskega sistema (<a href="http://www.scne.es/">SCNE</a>),
+          licencirane za nadaljnjo uporabo pod licenco <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.sl">CC BY 4.0</a>.
         contributors_za_html: |-
           <strong>Južna Afrika</strong>: Vsebuje podatke
           <a href="http://www.ngi.gov.za/">Glavnega direktorata:
@@ -2221,8 +2190,6 @@ sl:
       map_image: Slika zemljevida (prikaže standardni izris)
       embeddable_html: HTML za vključitev na spletno stran
       licence: Licenca
-      export_details_html: Podatki OpenStreetMap so na razpolago pod licenco <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Če zgornji izvoz spodleti, uporabite enega od naslednjih virov:'
         body: To območje je preveliko za izvoz podatkov OpenStreetMap v formatu XML.
@@ -2331,6 +2298,8 @@ sl:
       id_html: Lahko pa privzeti urejevalnik nastavite na iD, ki se izvaja v vašem
         spletnem brskalniku, tako kot se je Potlatch. <a href="%{settings_url}">Svoje
         prilagoditve spremenite tukaj</a>.
+    any_questions:
+      title: Imate kakšno vprašanje?
     sidebar:
       search_results: Iskalni zadetki
       close: Zapri
@@ -2417,54 +2386,22 @@ sl:
           toilets: Stranišče
     welcome:
       title: Pozdravljeni!
-      introduction_html: Pozdravljeni v OpenStreetMap, brezplačnem zemljevidu sveta,
-        ki ga je mogoče tudi urejati. Zdaj, ko ste vpisani, ste pripravljeni za začetek
+      introduction: Pozdravljeni v OpenStreetMap, brezplačnem zemljevidu sveta, ki
+        ga je mogoče tudi urejati. Zdaj, ko ste vpisani, ste pripravljeni za začetek
         kartiranja. Tu je hitri vodnik z najpomembnejšim, kar morate vedeti.
       whats_on_the_map:
         title: Kaj je na zemljevidu
-        on_html: |-
-          OpenStreetMap je kraj za kartiranje stvari, ki so <em>resnične in trenutne</em> –
-          vključuje milijone stavb, cest in drugih podatkov o krajih. Kartirate lahko
-          katero koli resnično značilnost, ki je za vas zanimiva.
-        off_html: To, kar <em>ne</em> vključuje, so mnenjski podatki, kot so ocene,
-          zgodovinske ali hipotetične značilnosti in podatki iz avtorsko zavarovanih
-          virov. Če nimate posebnega dovoljenja, ne kopirajte iz spletnih ali tiskanih
-          zemljevidov.
       basic_terms:
         title: Osnovni pogoji za kartiranje
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap ima tudi svoj žargon. Tukaj je nekaj ključnih
-          besed, ki vam bodo prišle prav.
-        editor_html: <strong>Urejevalnik</strong> je program ali spletna stran, ki
-          jo lahko uporabite za urejanje zemljevida.
-        node_html: <strong>Vozlišče</strong> je točka na zemljevidu, kot npr. restavracija
-          ali drevo.
-        way_html: <strong>Pot</strong> je črta ali območje, kot npr. cesta, potok,
-          jezero ali stavba.
-        tag_html: <strong>Oznaka</strong> je podatek o vozlišču ali poti, npr. ime
-          restavracije ali omejitev cestne hitrosti.
+        paragraph_1: OpenStreetMap ima tudi svoj žargon. Tukaj je nekaj ključnih besed,
+          ki vam bodo prišle prav.
       rules:
         title: Pravila!
-        paragraph_1_html: "OpenStreetMap ima nekaj formalnih pravil, vendar pričakujemo,
-          da vsi udeleženci sodelujejo\ns skupnostjo in komunicirajo z njo. Če razmišljate
-          o kateri koli dejavnosti razen ročnega urejanja, preberite in sledite smernicam
-          \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Uvoz</a>
-          in \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Samodejna
-          urejanja</a>."
-      questions:
-        title: Imate kakšno vprašanje?
-        paragraph_1_html: |-
-          OpenStreetMap ima več virov za učenje o projektu, postavljanje vprašanj in odgovarjanje nanja, sodelovalno razpravljanje in dokumentiranje kartografskih tem.
-          <a href='%{help_url}'>Poiščite pomoč tukaj</a>. Ste iz organizacije, ki ima načrte za OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Preverite Paket dobrodošlice</a>.
       start_mapping: Začnite kartirati
       add_a_note:
         title: Nimate časa za urejanje? Dodajte opombo!
-        paragraph_1_html: Če si želite popraviti kakšno majhno napako in nimate časa
-          za prijavo oziroma za spoznati kaj več o urejanju, lahko enostavneje le
-          dodati opombo.
-        paragraph_2_html: 'Samo pojdite na <a href=''%{map_url}''>zemljevid</a> in
-          kliknite ikono opombe: <span class=''icon note''></span>. Tako boste na
-          zemljevid dodali oznako, ki jo lahko premaknete z vlečenjem. Dodajte vašo
-          opombo in nato kliknite Shrani. Drugi kartografi bodo to preiskali.'
+        para_1: Če si želite popraviti kakšno majhno napako in nimate časa za prijavo
+          oziroma za spoznati kaj več o urejanju, lahko enostavneje le dodati opombo.
     communities:
       title: ' Skupnosti'
       lede_text: "K OpenStreetMap prispevajo in ga uporabljajo ljudje z vsega sveta.\nMedtem
@@ -2500,8 +2437,8 @@ sl:
     create:
       upload_trace: Naloži sled GPS
       trace_uploaded: Vaša datoteka s sledjo GPS v datoteki GPX je bila poslana v
-        strežnik in čaka na uvoz v zbirko podatkov. To se ponavadi zgodi v roku pol
-        ure. O uvozu boste obveščeni po e-pošti.
+        strežnik in čaka na uvoz v podatkovno zbirko. To se ponavadi zgodi v roku
+        pol ure. O uvozu boste obveščeni po e-pošti.
       upload_failed: Žal nalaganje GPX ni uspelo. Na napako je bil opozorjen administrator.
         Prosimo, poskusite znova.
       traces_waiting:
@@ -2569,9 +2506,6 @@ sl:
       public_traces_from: Javne sledi GPS uporabnika %{user}
       description: Brskajte po nedavnih prenosih sledi GPS
       tagged_with: z oznako %{tags}
-      empty_html: Tu ni še ničesar. <a href='%{upload_link}'>Naložite novo sled</a>
-        ali se bolje seznanite s sledmi GPS na <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>viki
-        strani</a>.
       upload_trace: Naloži sled GPS
       all_traces: Vse sledi
       my_traces: Moje sledi
@@ -2629,7 +2563,7 @@ sl:
       allow_read_gpx: branje zasebnih sledi GPS.
       allow_write_gpx: nalaganje sledi GPS.
       allow_write_notes: spreminjanje opomb.
-      grant_access: Odobri dostop
+      grant_access: Podeli dostop
     authorize_success:
       title: Zahteva za potrditev identitete je bila sprejeta
       allowed_html: Aplikaciji %{app_name} ste odobrili zahtevek za dostop do vašega
@@ -2664,7 +2598,7 @@ sl:
       secret: 'Uporabnikova skrivnost:'
       url: 'URL zahteve žetona:'
       access_url: 'URL dostopa žetona:'
-      authorize_url: 'URL za potrditev zahteve:'
+      authorize_url: 'Pooblastitveni URL:'
       support_notice: Podpiramo HMAC-SHA1 (priporočeno) in podpise RSA-SHA1.
       edit: Urejanje podrobnosti
       delete: Izbriši odjemalca
@@ -2753,9 +2687,6 @@ sl:
       support: podpora
       about:
         header: Prosto in z možnostjo urejanja
-        html: |-
-          <p>Za razliko od drugih zemljevidov so OpenStreetMap v celoti ustvarili ljudje, kot ste vi, in ga lahko vsakdo prosto popravlja, posodablja, prenaša in uporablja.</p>
-          <p>Če želite začeti prispevati, se registrirajte. Poslali vam bomo e-poštno sporočilo za potrditev računa.</p>
       email address: 'E-poštni naslov:'
       confirm email address: 'Potrdite e-poštni naslov:'
       display name: 'Prikazano ime:'
@@ -2843,8 +2774,8 @@ sl:
         administrator: Ta uporabnik je administrator
         moderator: Ta uporabnik je moderator
         grant:
-          administrator: Dodeli administratorski dostop
-          moderator: Dodeli moderatorski dostop
+          administrator: Podeli administratorski dostop
+          moderator: Podeli moderatorski dostop
         revoke:
           administrator: Odvzemi administratorski dostop
           moderator: Odvzemi moderatorski dostop
@@ -2908,10 +2839,10 @@ sl:
     grant:
       title: Potrdi dodeljevanje vloge
       heading: Potrdi dodeljevanje vloge
-      are_you_sure: Ali res želite dodeliti vlogo '%{role}' uporabniku '%{name}'?
+      are_you_sure: Ali res želite podeliti vlogo »%{role}« uporabniku »%{name}«?
       confirm: Potrdi
-      fail: Ne morem odobriti vlogo '%{role}' uporabniku '%{name}'. Prosimo preverite,
-        če sta uporabnik in vloga pravilna.
+      fail: Uporabniku »%{name}« ni mogoče podeliti vloge »%{role}«. Preverite, ali
+        sta uporabnik in vloga pravilna.
     revoke:
       title: Potrdi preklic vloge
       heading: Potrdi preklic vloge
@@ -3040,6 +2971,45 @@ sl:
       description: Opis
       created_at: Ustvarjeno
       last_changed: Zadnja sprememba
+    show:
+      title: 'Opomba: %{id}'
+      description: Opis
+      open_title: 'Nerazrešena opomba #%{note_name}'
+      closed_title: 'Razrešena opomba #%{note_name}'
+      hidden_title: 'Skrita opomba #%{note_name}'
+      opened_by_html: Ustvaril %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by_anonymous_html: Ustvaril anonimni uporabnik <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_html: Komentar uporabnika %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        nazaj</abbr>
+      commented_by_anonymous_html: Komentar anonimnega uporabnika <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        nazaj</abbr>
+      closed_by_html: Razrešil_a %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous_html: Razrešil anonimni uporabnik <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_html: Znova aktiviral %{user} ob <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous_html: Znova aktiviral anonimni ob <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by_html: Skril_a %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      report: prijavi to opombo
+      anonymous_warning: To opomba vključuje komentarje anonimnih uporabnikov, ki
+        bi morali biti neodvisno preverjeni.
+      hide: Skrij
+      resolve: Razreši
+      reactivate: Znova aktiviraj
+      comment_and_resolve: Komentiraj in razreši
+      comment: Komentiraj
+      report_link_html: Če ta opomba vsebuje občutljive podatke, ki jih je treba odstraniti,
+        lahko %{link}.
+      other_problems_resolve: Vse preostale težave z opombo rešite sami s komentarjem.
+      other_problems_resolved: Za vse druge težave zadostuje razrešitev.
+      disappear_date_html: Ta razrešena opomba bo izginila z zemljevida v %{disappear_in}.
+    new:
+      title: Nova opomba
+      intro: Ste opazili napako ali da kaj manjka? Obvestite druge kartografe o tem,
+        da lahko to popravimo. Premaknite oznako na pravilno lokacijo in vpišite opombo,
+        v kateri pojasnite problem.
+      advice: Vaša opomba je javna in se lahko uporabi za posodobitev zemljevida.
+        Ne vnašajte osebnih podatkov ali podatkov iz avtorsko zaščitenih zemljevidov
+        ali imenikov.
+      add: Dodaj opombo
   javascripts:
     close: Zapri
     share:
@@ -3127,28 +3097,6 @@ sl:
         unsubscribe: Odnaroči
         hide_comment: skrij
         unhide_comment: razkrij
-    notes:
-      new:
-        intro: Ste opazili napako ali da kaj manjka? Obvestite druge kartografe o
-          tem, da lahko to popravimo. Premaknite oznako na pravilno lokacijo in vpišite
-          opombo, v kateri pojasnite problem.
-        advice: Vaša opomba je javna in se lahko uporabi za posodobitev zemljevida.
-          Ne vnašajte osebnih podatkov ali podatkov iz avtorsko zaščitenih zemljevidov
-          ali imenikov.
-        add: Dodaj opombo
-      show:
-        anonymous_warning: To opomba vključuje komentarje anonimnih uporabnikov, ki
-          bi morali biti neodvisno preverjeni.
-        hide: Skrij
-        resolve: Razreši
-        reactivate: Znova aktiviraj
-        comment_and_resolve: Komentiraj in razreši
-        comment: Komentiraj
-        report_link_html: Če ta opomba vsebuje občutljive podatke, ki jih je treba
-          odstraniti, lahko %{link}.
-        other_problems_resolve: Vse preostale težave z opombo rešite sami s komentarjem.
-        other_problems_resolved: Za vse druge težave zadostuje razrešitev.
-        disappear_date_html: Ta razrešena opomba bo izginila z zemljevida v %{disappear_in}.
     edit_help: Premaknite zemljevid in približajte lokacijo, ki jo želite urediti,
       nato pa kliknite tukaj.
     directions: