]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/hu.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / hu.yml
index 33115984b7624fbabc3b099d5f1596b11d88fa1c..e98b1dd7ced53e0cd999ccd5d1a44b5e8885cfaf 100644 (file)
@@ -11,6 +11,7 @@
 # Author: Csega
 # Author: Dani
 # Author: Dj
+# Author: Eukarióta
 # Author: GBAB
 # Author: Glanthor Reviol
 # Author: Grin
@@ -18,6 +19,7 @@
 # Author: Kempelen
 # Author: Leiric
 # Author: Macofe
+# Author: McDutchie
 # Author: MeskoBalazs
 # Author: Misibacsi
 # Author: Máté
@@ -42,7 +44,7 @@ hu:
       prompt: Fájl kiválasztása
     submit:
       diary_comment:
-        create: Mentés
+        create: Hozzászólás mentése
       diary_entry:
         create: Közzététel
         update: Frissítés
@@ -53,7 +55,7 @@ hu:
       client_application:
         create: Regisztrálás
         update: Frissítés
-      doorkeeper_application:
+      oauth2_application:
         create: Regisztráció
         update: Frissítés
       redaction:
@@ -83,7 +85,6 @@ hu:
       message: Üzenet
       node: Pont
       node_tag: Pont címkéje
-      notifier: Értesítő
       old_node: Régi pont
       old_node_tag: Régi pont címkéje
       old_relation: Régi kapcsolat
@@ -125,9 +126,10 @@ hu:
       diary_entry:
         user: Felhasználó
         title: Tárgy
+        body: Szöveg
         latitude: Földrajzi szélesség
         longitude: Földrajzi hosszúság
-        language: Nyelv
+        language_code: Nyelv
       doorkeeper/application:
         name: Név
         redirect_uri: URI-k átirányítása
@@ -197,41 +199,41 @@ hu:
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
-        one: nagyjából 1 órával ezelőtt
+        one: nagyjából %{count} órával ezelőtt
         other: mintegy %{count} órával ezelőtt
       about_x_months:
-        one: nagyjából 1 hónappal ezelőtt
+        one: nagyjából %{count} hónappal ezelőtt
         other: mintegy %{count} hónappal ezelőtt
       about_x_years:
-        one: nagyjából 1 éve
-        other: nagyjából %{count} éve
+        one: nagyjából %{count} évvel ezelőtt
+        other: nagyjából %{count} évvel ezelőtt
       almost_x_years:
-        one: majdnem 1 évvel ezelőtt
+        one: majdnem %{count} évvel ezelőtt
         other: majdnem %{count} évvel ezelőtt
       half_a_minute: fél perccel ezelőtt
       less_than_x_seconds:
-        one: kevesebb mint 1 másodperccel ezelőtt
+        one: kevesebb mint %{count} másodperccel ezelőtt
         other: kevesebb mint %{count} másodperccel ezelőtt
       less_than_x_minutes:
-        one: kevesebb mint 1 perccel ezelőtt
+        one: kevesebb mint %{count} perccel ezelőtt
         other: kevesebb mint %{count} perccel ezelőtt
       over_x_years:
-        one: több mint 1 éve
-        other: több mint %{count} éve
+        one: több mint %{count} évvel ezelőtt
+        other: több mint %{count} évvel ezelőtt
       x_seconds:
-        one: 1 másodperccel ezelőtt
+        one: '%{count} másodperccel ezelőtt'
         other: '%{count} másodperccel ezelőtt'
       x_minutes:
-        one: 1 perccel ezelőtt
+        one: '%{count} perccel ezelőtt'
         other: '%{count} perccel ezelőtt'
       x_days:
-        one: 1 napja
-        other: '%{count} napja'
+        one: '%{count} nappal ezelőtt'
+        other: '%{count} nappal ezelőtt'
       x_months:
-        one: 1 hónappal ezelőtt
+        one: '%{count} hónappal ezelőtt'
         other: '%{count} hónappal ezelőtt'
       x_years:
-        one: 1 évvel ezelőtt
+        one: '%{count} évvel ezelőtt'
         other: '%{count} évvel ezelőtt'
   editor:
     default: Alapértelmezett (jelenleg %{name})
@@ -314,17 +316,6 @@ hu:
         disabled: Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés
           névtelen.
         disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni?
-      public editing note:
-        heading: Nyilvános szerkesztés
-        html: Jelenleg a szerkesztéseid névtelenek, és az emberek nem küldhetnek neked
-          üzeneteket, és nem láthatják a tartózkodási helyedet. Hogy megmutasd, mit
-          szerkesztettél, és megengedd az embereknek, hogy a webhelyen keresztül kapcsolatba
-          lépjenek veled, kattints az alábbi gombra. <b>A 0.6 API-ra történt átállás
-          óta csak nyilvános felhasználók szerkeszthetik a térképadatokat</b>. (<a
-          href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">nézz utána, miért</a>).<ul><li>Az
-          e-mail címed nem kerül felfedésre azzal, hogy nyilvános leszel.</li><li>Ez
-          a művelet nem vonható vissza, és alapértelmezésben az összes új felhasználó
-          már nyilvános.</li></ul>
       contributor terms:
         heading: Hozzájárulási feltételek
         agreed: Elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket.
@@ -335,8 +326,20 @@ hu:
         link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: mi ez?
       save changes button: Módosítások mentése
-      make edits public button: Az összes szerkesztésem nyilvánossá tétele
       delete_account: Fiók törlése…
+    go_public:
+      heading: Nyilvános szerkesztés
+      currently_not_public: Jelenleg szerkesztéseid névtelenek, az emberek pedig nem
+        küldhetnek Neked üzenetet, és nem láthatják tartózkodási helyed. Ha meg szeretnéd
+        megjeleníteni a szerkesztéseidet, és lehetővé tenni, hogy mások kapcsolatba
+        léphessenek Veled a webhelyen keresztül, kattints az alábbi gombra.
+      only_public_can_edit: A 0.6-os API-váltás óta csak nyilvános felhasználó szerkeszthet
+        térképadatokat.
+      find_out_why: olvasd el, miért
+      email_not_revealed: Az e-mail-címed nem fog nyilvánosságra kerülni.
+      not_reversible: Ez a művelet nem vonható vissza, és most már minden új felhasználó
+        alapértelmezés szerint nyilvános.
+      make_edits_public_button: Az összes szerkesztésem nyilvánossá tétele
     update:
       success_confirm_needed: Felhasználói információk sikeresen frissítve. Nézd meg
         az e-mailjeidet az új e-mail címedet megerősítő levélhez.
@@ -358,10 +361,10 @@ hu:
     no_comment: (nincs hozzászólás)
     part_of: 'Része ennek:'
     part_of_relations:
-      one: 1 kapcsolat
+      one: '%{count} kapcsolat'
       other: '%{count} kapcsolat'
     part_of_ways:
-      one: 1 vonal
+      one: '%{count} vonal'
       other: '%{count} vonal'
     download_xml: XML letöltése
     view_history: Előzmények megtekintése
@@ -406,7 +409,7 @@ hu:
       history_title_html: '%{name} kapcsolat előzményei'
       members: Tagok
       members_count:
-        one: 1 tag
+        one: '%{count} tag'
         other: '%{count} tag'
     relation_member:
       entry_role_html: '%{type} %{name} mint %{role}'
@@ -460,23 +463,6 @@ hu:
       telephone_link: '%{phone_number} felhívása'
       colour_preview: '%{colour_value} szín előnézete'
       email_link: Email %{email}
-    note:
-      title: '%{id} jegyzet'
-      new_note: Új jegyzet
-      description: Leírás
-      open_title: '%{note_name} megoldatlan jegyzet'
-      closed_title: '%{note_name} megoldott jegyzet'
-      hidden_title: '%{note_name} rejtett jegyzet'
-      opened_by_html: Létrehozta %{user}, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      opened_by_anonymous_html: Létrehozva névtelenül, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_html: '%{user} hozzászólása, <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
-      commented_by_anonymous_html: Névtelen megjegyzés, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_html: Megoldotta %{user}, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous_html: Megoldva névtelenül, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_html: Újraaktiválta %{user}, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_anonymous_html: Újraaktiválva névtelenül, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      hidden_by_html: Elrejtette %{user}, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      report: jegyzet bejelentése
     query:
       title: Objektumok lekérdezése
       introduction: Kattints a térképre a közeli objektumok megtalálásához.
@@ -632,6 +618,25 @@ hu:
       applications:
         create:
           notice: Alkalmazás regisztrálva.
+  errors:
+    contact:
+      contact_url_title: A különféle kapcsolatfelvételi csatornák magyarázata
+      contact: kapcsolat
+      contact_the_community_html: Nyugodtan keresse fel az OpenStreetMap közösséget
+        (%{contact_link}), ha hibás linket vagy más hibát talál. Kérjük, ne felejtse
+        el feljegyezni a hibás oldal pontos URL-jét.
+    forbidden:
+      title: Tiltott
+      description: Az OpenStreetMap szerveren kért művelet csak a rendszergazdáknak
+        érhető el (HTTP 403).
+    internal_server_error:
+      title: Alkalmazáshiba
+      description: Az OpenStreetMap szerver váratlan feltétellel találkozott, amely
+        megakadályozta a kérés teljesítésében (HTTP 500)
+    not_found:
+      title: A fájl nem található
+      description: Nem található ilyen nevű fájl/könyvtár/API-művelet az OpenStreetMap
+        szerveren (HTTP 404)
   friendships:
     make_friend:
       heading: '%{user} hozzáadása ismerősként?'
@@ -650,13 +655,10 @@ hu:
     search:
       title:
         latlon_html: Eredmények az <a href="https://openstreetmap.org/">Internal</a>-ról
-        ca_postcode_html: Eredmények a <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>-ről
         osm_nominatim_html: Eredmények az <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>-ról
-        geonames_html: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>-ről
         osm_nominatim_reverse_html: Eredmények az <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatimról</a>
-        geonames_reverse_html: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNamesről</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -1037,7 +1039,7 @@ hu:
           fitness_station: Fitneszpark
           garden: Kert
           golf_course: Golfpálya
-          horse_riding: Lovaglás
+          horse_riding: Lovasklub
           ice_rink: Műjégpálya
           marina: Kishajókikötő
           miniature_golf: Minigolfpálya
@@ -1453,17 +1455,13 @@ hu:
       last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user} által
       link_to_reports: Bejelentések megtekintése
       reports_count:
-        one: 1 bejelentés
+        one: '%{count} bejelentés'
         other: '%{count} bejelentés'
       reported_item: Jelentett elem
       states:
         ignored: Mellőzve
         open: Nyitva
         resolved: Megoldva
-    update:
-      new_report: Bejelentésedet sikeresen regisztráltuk
-      successful_update: A jelentésed sikeresen frissítve
-      provide_details: Kérjük, add meg a szükséges részleteket
     show:
       title: '#%{issue_id} probléma %{status}'
       reports:
@@ -1542,10 +1540,8 @@ hu:
     home: Ugrás az otthonodhoz
     logout: Kijelentkezés
     log_in: Bejelentkezés
-    log_in_tooltip: Bejelentkezés egy meglévő felhasználói fiókkal
     sign_up: Regisztráció
     start_mapping: Térképezés indítása
-    sign_up_tooltip: Új felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez
     edit: Szerkesztés
     history: Előzmények
     export: Exportálás
@@ -1581,8 +1577,6 @@ hu:
     community: Közösség
     community_blogs: Közösségi blogok
     community_blogs_title: Blogok az OpenStreetMap közösség tagjaitól
-    foundation: Alapítvány
-    foundation_title: Az OpenStreetMap Alapítvány
     make_a_donation:
       title: Támogasd az OpenStreetMapet pénzadománnyal
       text: Adományozz
@@ -1630,10 +1624,6 @@ hu:
       subject: '[OpenStreetMap] Sikertelen GPX importálás'
     gpx_success:
       hi: Szia %{to_user}!
-      loaded_successfully:
-        one: sikeresen betöltődött a lehetséges 1 pontból %{trace_points} ponttal.
-        other: sikeresen betöltődött a lehetséges %{possible_points} pontból %{trace_points}
-          ponttal.
       subject: '[OpenStreetMap] Sikeres GPX importálás'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Üdvözlünk az OpenStreetMapen'
@@ -1731,8 +1721,6 @@ hu:
       success: Felhasználói fiókod megerősítve, köszönjük a regisztrációt!
       already active: Ez a fiók már megerősítésre került.
       unknown token: Ez a megerősítési kód lejárt vagy nem létezik.
-      reconfirm_html: A jóváhagyó link újraküldéséhez <a href="%{reconfirm}">kattints
-        ide</a>.
     confirm_resend:
       failure: '%{name} felhasználó nem található.'
     confirm_email:
@@ -1775,8 +1763,6 @@ hu:
     new:
       title: Üzenet küldése
       send_message_to_html: 'Új üzenet küldése neki: %{name}'
-      subject: Tárgy
-      body: Szöveg
       back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez
     create:
       message_sent: Üzenet elküldve
@@ -1805,14 +1791,10 @@ hu:
         felhasználónévvel.
     show:
       title: Üzenet olvasása
-      from: Feladó
-      subject: Tárgy
-      date: Érkezett
       reply_button: Válasz
       unread_button: Jelölés olvasatlanként
       destroy_button: Törlés
       back: Vissza
-      to: Címzett
       wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de az üzenetet, amelyet el szeretnél
         olvasni, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Az elolvasásához jelentkezz
         be a helyes felhasználónévvel.
@@ -1889,18 +1871,8 @@ hu:
       lost password link: Elfelejtetted a jelszavad?
       login_button: Bejelentkezés
       register now: Regisztrálj most
-      with username: 'Már van OpenStreetMap-fiókod? Jelentkezz be a felhasználóneveddel
-        és jelszavaddal:'
       with external: 'Alternatívaként használj külső fiókot a bejelentkezéshez:'
-      new to osm: Új vagy az OpenStreetMapnál?
-      to make changes: Ahhoz, hogy módosíthasd az OpenStreetMap-adatokat, rendelkezned
-        kell egy felhasználói fiókkal.
-      create account minute: Hozz létre egy felhasználói fiókot. Csak egy percet vesz
-        igénybe.
       no account: Nem rendelkezel még felhasználói fiókkal?
-      account not active: Sajnáljuk, a fiókod még nincs aktiválva.<br />Fiókod aktiválásához
-        kérjük, használd a fiókodat megerősítő emailben található hivatkozást, vagy
-        <a href="%{reconfirm}">kérj egy új megerősítő e-mailt</a>.
       auth failure: Sajnáljuk, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni.
       openid_logo_alt: Bejelentkezés egy OpenID-vel
       auth_providers:
@@ -1939,8 +1911,6 @@ hu:
       support: támogatás
   shared:
     markdown_help:
-      title_html: <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">Kramdown</a>nal
-        elemezve
       headings: Címsorok
       heading: Cím
       subheading: Alcím
@@ -2012,94 +1982,21 @@ hu:
         mapping_link: kezdheted a térképezést
       legal_babble:
         title_html: Szerzői jog és licenc
-        intro_1_html: |-
-          Az OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> egy <i>szabad adathalmaz</i>, amelyet az <a
-          href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
-          Commons Open Database License</a> licenc (ODbL) alatt tett közzé az <a
-          href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Alapítvány</a> (OSMF).
-        intro_2_html: |2-
-            Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod és átdolgozhatod adatainkat mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapet és közreműködőit. Ha módosítod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A teljes <a
-            href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">jogi
-            szabályzat</a> ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet.
-        intro_3_1_html: Dokumentációnkra a <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu">Creative
-          Commons „Nevezd meg! – Így add tovább!” 2.0</a> (CC BY-SA) licenc vonatkozik.
+        introduction_3_creative_commons_url: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu
         credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapet?
         credit_1_html: 'Ahol az OpenStreetMap adatait használja, ott kérjük tüntesse
           fel az alább felsoroltakat:'
-        credit_2_1_html: |-
-          <ul>
-            <li>Biztosítson forrásmegjelölést az OpenStreetMap számára azzal, hogy megjeleníti a szerzői jogi közleményünket.</li>
-            <li>Tegye egyértelművé, hogy az adatok az Open Database License (Nyílt Adatbázis Licenc) alapján állnak rendelkezésre.</li>
-          </ul>
-        credit_3_1_html: |-
-          A szerzői jog megjelölésére különböző követelmények vonatkoznak annak függvényében, hogy hogyan használod az adatainkat. Például, különböző szabályok vonatkoznak arra, hogy hogyan kell megjelölni a szerzői jogot egy böngészhető térképen, egy nyomtatott térképen vagy egy állóképen. A követelmények részletes leírásáért olvassa el az <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Attribution_Guidelines">Attribution
-          Guidelines</a>-t.
-        credit_4_html: |-
-          Annak egyértelművé tétele érdekében, hogy az adatok az Open Database License (Nyílt adatbázis licenc) alatt elérhetőek, hivatkozz <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">erre a szerzői jogi oldalra</a>.
-          Alternatív megoldásként és követelményként ha az OSM-et adat formában terjeszted, akkor közvetlenül is megnevezheted és hivatkozhatsz a licenc(ek)re. Az olyan helyzetekben ahol a hivatkozás nem lehetséges (pl. nyomtatott munkák), javasoljuk, hogy az olvasóidat közvetlenül irányítsd hozzánk az openstreetmap.org (vagy csak "OpenStreetMap") megjelöléssel és az opendatacommons.org-ra.
-          Ebben a példában a megjelölés a térkép sarkán jelenik meg.
         attribution_example:
           alt: Példa arra, hogyan jelenjen meg az OpenStreetMap-re való hivatkozás
             egy weboldalon
           title: Példa egy hivatkozásra
         more_title_html: Tudj meg többet!
-        more_1_html: |-
-          További információ adataink használatáról az <a
-          href="https://osmfoundation.org/License">OSMF Licenc lapon</a>.
-        more_2_html: |-
-          Habár az OpenStreetMap egy nyílt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosítani a harmadik feleknek.
-
-          Lásd az <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">API Felhasználási Irányelveinket</a>, a <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Csempe Felhasználási Irányelveinket</a> és a <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Nominatim Felhasználási Irányelveinket</a>.
         contributors_title_html: Közreműködőink
         contributors_intro_html: 'Több ezer egyéni közreműködőnk van. További, szabadon
           elérhető adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektől és más forrásokból,
           többek között:'
-        contributors_at_html: |-
-          <strong>Ausztria</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:
-             <a href="https://data.wien.gv.at/">Bécs városa</a>
-             <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a> licenc alatt.
-        contributors_au_html: '<strong>Ausztrália</strong>: A Commonwealth of Australia
-          által a <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative
-          Commons Attribution 4.0 International licenc (CC BY 4.0)</a> alapján engedélyezett
-          <a href="https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/">Geoscape
-          Australia</a> Administrative Boundaries &copy; (közigazgatási határok) felhasználásával
-          készült vagy azt tartalmazza.'
-        contributors_ca_html: |-
-          <strong>Kanada</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásokból:
-             GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
-             Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
-             Resources Canada), and StatCan (Geography Division,
-             Statistics Canada).
-        contributors_fi_html: "<strong>Finnország</strong>: Adatokat tartalmaz a következő
-          forrásokból: \nNational Land Survey of Finland's Topographic Database\nés
-          más adatforrások <a href=\"https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1\"></a>NLSFI
-          licenc alatt."
-        contributors_fr_html: '<strong>Franciaország</strong>: adatokat tartalmaz
-          a következő forrásból: Direction Générale des Impôts.'
-        contributors_nl_html: |-
-          <strong>Hollandia</strong>: adatokat tartalmaz innen: Automotive Navigation Data, 2007
-          (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
-        contributors_nz_html: '<strong>Új-Zéland</strong>: adatokat tartalmaz a következő
-          forrásból: <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ Data Service</a>, újrafelhasználható
-          <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a> licenc
-          szerint.'
-        contributors_si_html: '<strong>Szlovénia</strong>: Tartalmaz adatokat a <a
-          href="http://www.gu.gov.si/en/">Földmérési és Térképészeti Hatóságtól</a>
-          és a <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Földművelési, Erdőgazdálkodási
-          és Élelmezésügyi Minisztériumtól</a> (nyilvános információk Szlovéniában).'
-        contributors_es_html: '<strong>Spanyolország</strong>: A Spanyol Nemzeti Geográfiai
-          Intézet (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>) és Nemzeti Kartográfiai Rendszer
-          (<a href="http://www.scne.es/">SCENE</a>) adataiból származtatott adatokat
-          tartalmaz a <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY
-          4.0</a> licenc alapján.'
-        contributors_za_html: |-
-          <strong>Dél-Afrika</strong>: tartalmaz olyan adatokat, amelyek a
-          <a href="http://www.ngi.gov.za/">nemzeti térinformatikai főigazgatóságtól</a> származnak, és az állam fenntartja a szerzői jogokat.
-        contributors_gb_html: "<strong>Egyesült Királyság</strong>: Térképészeti Szolgálat
-          adatai &copy; Királyi szerzői és adatbázisjog \n2010-2019."
-        contributors_footer_1_html: |-
-          További részletekért, és az OpenStreetMap javításához használt más forrásokról, kérjük, olvassa el <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/contributors">a szerkesztők oldalát
-          az OpenStreetMap wikin.</a>
+        contributors_at_cc_by_url: https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.hu
+        contributors_at_land_vorarlberg_url: https://vorarlberg.at/-/wms-dienste
         contributors_footer_2_html: Az adatok befoglalása az OpenStreetMapbe nem jelenti
           azt, hogy az eredeti adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapet, garanciát
           nyújt vagy felelősséget vállal rá.
@@ -2108,15 +2005,6 @@ hu:
           ne adjanak hozzá adatokat egyetlen szerzői jogvédett forrásból se (pl. Google
           Térkép vagy nyomtatott térképek) a szerzői jog tulajdonosának kifejezett
           engedélye nélkül.
-        infringement_2_html: |-
-          Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Takedown_procedure">eltávolítási
-          folyamat leírását</a> vagy jelentsd be közvetlenül az
-          <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">online bejelentő oldalon</a>.
-        trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Védjegyek
-        trademarks_1_html: Az OpenStreetMap, a nagyító ikon és a State of the Map
-          az OpenStreetMap Foundation bejegyzett védjegyei. Ha kérdésed van ezek felhasználásával
-          kapcsolatban, kérlek tekintsd meg a <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">Védjegy
-          irányelv</a>einket.
     index:
       js_1: Vagy egy olyan böngészőt használsz, amely nem támogatja a JavaScriptet,
         vagy letiltottad a JavaScriptet.
@@ -2146,8 +2034,9 @@ hu:
       map_image: Térkép képe (az alapréteget jeleníti meg)
       embeddable_html: Beágyazható HTML
       licence: Licenc
-      export_details_html: Az OpenStreetMap adatokra az <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
-        Data Commons Open Database licenc </a> vonatkozik. (ODbL)
+      licence_details_html: Az OpenStreetMap adatokra az %{odbl_link} (ODbL) licenc
+        vonatkozik.
+      odbl: Open Data Commons Open Database License (open data commons nyílt adatbázis-licenc)
       too_large:
         advice: Ha a fenti exportálás sikertelen lenne, próbáld meg az alábbi listából
           valamelyik lehetőséget.
@@ -2165,9 +2054,6 @@ hu:
           title: Geofabrik letöltések
           description: Kontinensek, országok és kiválasztott városok rendszeresen
             frissített kivonatai
-        metro:
-          title: Metro Extracts
-          description: A főbb városok, valamint a környező területek kivonatai
         other:
           title: Más források
           description: További források az OpenStreetMap wiki oldalán találhatók
@@ -2199,11 +2085,6 @@ hu:
             kattints a mentésre, és a többi térképész meg fogja vizsgálni.
       other_concerns:
         title: Egyéb aggályok
-        explanation_html: Ha kérdésed merül fel az adataink felhasználásával vagy
-          a tartalommal kapcsolatban, akkor további jogi információkért keresd fel
-          a <a href='/copyright'>szerzői jogi oldalunkat</a>, vagy lépj kapcsolatba
-          a megfelelő <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF
-          munkacsoporttal</a>.
     help:
       title: Segítségkérés
       introduction: Az OpenStreetMap számos anyagot kínál fel ahhoz, hogy ismerkedj
@@ -2225,10 +2106,6 @@ hu:
         title: Levelezőlisták
         description: Kérdezz vagy beszélgess érdekességekről a számos tematikus vagy
           helyi levelezőlistán.
-      forums:
-        title: Fórumok (örökség)
-        description: Kérdések és megbeszélések helye azoknak, akik előnyben részesítik
-          a hirdetőtábla stílusú felületet.
       community:
         title: Közösségi portál
         description: Egy hely, ahol az OpenStreetMap a téma.
@@ -2250,11 +2127,14 @@ hu:
     potlatch:
       removed: Az alapértelmezett szerkesztőd a Potlatch. Mivel az Adobe Flash Playert
         visszavonták, a Potlatch webböngészőben már nem futtatható.
-      desktop_html: A Potlatchot azonban továbbra is hasznáhatod, ha <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">letöltöd
-        a Windowsos vagy Maces asztali alkalmazást</a>.
-      id_html: Alternatív megoldásként beállíthatod alapértelmezett szerkesztőként
-        az iD-t, amely a webböngészőben fut, mint hajdanán a Potlatch. <a href="%{settings_url}">Beállításaidat
-        itt módosíthatod</a>.
+    any_questions:
+      title: Kérdésed van?
+      paragraph_1_html: |-
+        Az OpenStreetMap számos eszközt kínál a projekt megismeréséhez, kérdések feltevéséhez és megválaszolásához, valamint a térképezési témák közös megvitatásához és dokumentálásához.
+        %{help_link}.
+        Esetleg a szervezetednek is vannak tervei az OpenStreetMappel kapcsolatban? %{welcome_mat_link}.
+      get_help_here: Itt kaphatsz segítséget
+      welcome_mat: Nézd meg az előszobát
     sidebar:
       search_results: Keresés eredményei
       close: Bezár
@@ -2341,55 +2221,53 @@ hu:
           toilets: WC
     welcome:
       title: Üdvözlünk!
-      introduction_html: Üdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthető világtérkép
+      introduction: Üdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthető világtérkép
         - közössége. Most, hogy regisztráltál, máris elkezdheted a térképezést. Itt
         elérhető egy gyors összefoglaló a legfontosabb tudnivalókkal.
       whats_on_the_map:
         title: Mi van a térképen
-        on_html: 'Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek <em>valódiak
-          és jelenleg is léteznek</em>: milliónyi épület, út és más hely különféle
-          jellemzőkkel. A térképre bármilyen téged érdeklő, valóságban is létező objektumot
-          felrajzolhatsz.'
-        off_html: Amit <em>nem ábrázolunk</em> azok szubjektív adatok mint például
-          értékelés, történelmi vagy történeti helyek, adatok jogvédett forrásokból.
-          Sose másolj semmit más internetes vagy papír térképekről, hacsak nincs erre
-          külön engedélyed.
+        on_the_map_html: 'Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek %{real_and_current}:
+          milliónyi épület, út és más hely különféle jellemzőkkel. A térképre bármilyen
+          téged érdeklő, valóságban is létező objektumot felrajzolhatsz.'
+        real_and_current: valódiak és jelenleg is léteznek
+        off_the_map_html: '%{doesnt} szubjektív adatokat (vélemények, minősítések,
+          történelmi vagy feltételezett jellemzők) valamint a szerzői jogvédelem alatt
+          álló forrásokból származó adatokat. Sose másolj semmit más internetes vagy
+          papíralapú térképekről, hacsak nincs erre külön engedélyed.'
+        doesnt: Nem ábrázolunk
       basic_terms:
         title: Alapvető kifejezések a térképezéshez
-        paragraph_1_html: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk
-          néhány fontosabb kifejezést, amelyek segítenek az elindulásban.
-        editor_html: A <strong>szerkesztőprogram</strong> egy olyan letölthető program
-          vagy weboldal, amellyel a térképet tudod módosítani.
-        node_html: A <strong>pont</strong> egy pontszerű objektum a térképen, mint
-          például étterem vagy egy fa.
-        way_html: A <strong>vonal</strong> egy vonalas vagy terület objektum, mint
-          például egy út, folyó, tó vagy épület.
-        tag_html: A <strong>címke</strong> egy pici adat egy ponthoz vagy vonalhoz,
-          mint például egy étterem neve vagy egy sebességkorlátozás mértéke.
+        paragraph_1: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk néhány
+          fontosabb kifejezést, amelyek segítenek az elindulásban.
+        an_editor_html: A %{editor} egy olyan letölthető program vagy weboldal, amellyel
+          a térkép módosítható.
+        a_node_html: A %{node} egy pont a térképen, például egy étterem vagy egy fa.
+        a_way_html: A %{way} egy vonal vagy terület, például egy út, egy patak, egy
+          tó vagy egy épület.
+        a_tag_html: A %{tag} egy adat egy ponton vagy vonalon, például egy étterem
+          neve vagy egy út sebességkorlátozása.
+        editor: szerkesztőprogram
+        node: pont
+        way: vonal
+        tag: címke
       rules:
         title: Szabályok!
-        paragraph_1_html: "Az OpenStreetMap-nek van néhány formális szabálya is, de
-          alapvetően minden résztvevőtől azt várjuk el, hogy együttműködjön és kommunikáljon
-          a közösség többi tagjával. Ha bármilyen kézi szerkesztésen túlmutató tevékenységet
-          tervezel, akkor kérjük, hogy olvasd el az erről szóló útmutatókat az \n<a
-          href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Importálásról</a>
-          és az \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Automatikus
-          szerkesztésekről</a> szóló lapokon."
-      questions:
-        title: Kérdésed van?
-        paragraph_1_html: Az OpenStreetMap számos anyagot kínál fel ahhoz, hogy ismerkedj
-          a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat
-          beszélj meg a közösség tagjaival. <a href='%{help_url}'>Itt találsz segítséget</a>.
-          Ha egy szervezet képviseletében érdeklődsz, akkor keresd fel az <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>üdvözlőlapunkat</a>.
+        para_1_html: Az OpenStreetMapnek kevés hivatalos szabálya van, de minden résztvevőtől
+          elvárjuk, hogy együttműködjék a közösséggel, és kommunikáljon vele. Ha a
+          kézi szerkesztésen kívül bármilyen más tevékenységet fontolgatsz, kérjük,
+          olvasd el és kövesd az %{imports_link} és %{automated_edits_link} irányelveit.
+        imports: Importálások
+        automated_edits: automatizált szerkesztések
       start_mapping: Térképezés indítása
       add_a_note:
         title: Nincs időd szerkeszteni? Küldj be jegyzetet!
-        paragraph_1_html: Ha valami apróságot szeretnél kijavíttatni és nincs időd
-          regisztrálni és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz
-          egy jegyzetet!
-        paragraph_2_html: |-
-          Menj a <a href='%{map_url}'>térképre</a> és kattints a jegyzet ikonra:
-          <span class='icon note'></span>. Ez elhelyez egy jelzést a térképen, amelyet áthúzhatsz a pontos helyére. Majd írd be az üzeneted és nyomd meg az Elküldés gombot, hogy a térképezők megvizsgálhassák.
+        para_1: Ha valami apróságot szeretnél kijavíttatni és nincs időd regisztrálni
+          és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz egy jegyzetet!
+        para_2_html: |-
+          Egyszerűen menj a %{map_link}re, és kattints a jegyzet ikonra: %{note_icon}.
+          Ez elhelyez egy jelölőt a térképen, amely húzással mozgatható.
+          Adj hozzá adatokat, majd kattints a Mentés gombra, és más térképészek meg fogják vizsgálni.
+        the_map: térkép
     communities:
       title: Közösségek
       lede_text: |-
@@ -2408,11 +2286,6 @@ hu:
         list_text: 'A következő közösségek hivatalosan is Helyi Csoportként működnek:'
       other_groups:
         title: Más csoportok
-        about_html: Nincs szükség arra, hogy egy csoport olyan hivatalosan is létrejöjjön,
-          mint egy helyi csoport. Valójában sok csoport nagyon is sikeresen létezik
-          informális összejövetelként vagy közösségi csoportként. Ilyent bárki létrehozhat,
-          vagy csatlakozhat ilyenhez. Bővebben a <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/User_group">Közösségek
-          wikioldalon</a> olvashat.
   traces:
     visibility:
       private: Magán (megosztva csak névtelenül, rendezetlen pontok)
@@ -2471,7 +2344,9 @@ hu:
       newer: Újabb nyomvonalak
     trace:
       pending: FÜGGŐBEN
-      count_points: '%{count} pont'
+      count_points:
+        one: '%{count} pont'
+        other: '%{count} pont'
       more: tovább
       trace_details: Nyomvonal részleteinek megtekintése
       view_map: Térkép megtekintése
@@ -2488,9 +2363,7 @@ hu:
       public_traces_from: '%{user} nyilvános GPS-nyomvonalai'
       description: Böngészés a legutóbb feltöltött GPS-nyomvonalak között
       tagged_with: ' %{tags} címkével'
-      empty_html: Még nincs mit megjeleníteni. <a href='%{upload_link}'>Tölts fel
-        új nyomvonalat</a>, vagy olvass bővebben a GPS nyomvonalrögzítésről a <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide_1.2'>wiki
-        lapon</a>.
+      empty_title: Itt még nincs semmi
       upload_trace: Nyomvonal feltöltése
       all_traces: Minden nyomvonal
       my_traces: Saját nyomvonalak
@@ -2664,14 +2537,12 @@ hu:
       title: Felhasználói fiók létrehozása
       no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan
         egy felhasználói fiókot.
+      please_contact_support_html: Kérjük, lépjen kapcsolatba velünk (%{support_link}),
+        hogy elrendezhessük a fiók létrehozását. Kérését igyekszünk a lehető leggyorsabban
+        feldolgozni.
+      support: támogatás
       about:
         header: Szabad és szerkeszthető
-        html: |-
-          <p>Ellentétben más térképekkel, az OpenStreetMapet teljes mértékben hozzád hasonló emberek készítik és bárki szabadon javíthatja, frissítheti, letöltheti vagy felhasználhatja.</p>
-          <p>Regisztrálj és máris kezdheted a térképszerkesztést. Egy jóváhagyó e-mailt fogunk küldeni a címedre.</p>
-      email address: 'E-mail-cím:'
-      confirm email address: 'E-mail-cím megerősítése:'
-      display name: 'Megjelenítendő név:'
       display name description: A nyilvánosan megjelenített felhasználóneved. A beállításaidban
         később megváltoztathatod.
       external auth: 'Harmadik fél általi hitelesítés:'
@@ -2696,9 +2567,6 @@ hu:
       read_tou: Elolvastam és elfogadom a felhasználási feltételeket
       consider_pd: A fenti megállapodáson felül, a hozzájárulásaimat közkinccsé nyilvánítom
       consider_pd_why: mi ez?
-      guidance_html: 'Információk a fogalmak megértéséhez: egy <a href="%{summary}">közérthető
-        nyelven megfogalmazott kivonat</a> és néhány <a href="%{translations}">nemhivatalos
-        fordítás</a>'
       continue: Folytatás
       decline: Elutasítás
       you need to accept or decline: A folytatáshoz kérjük, olvasd el, majd fogadd
@@ -2720,7 +2588,6 @@ hu:
       deleted: törölve
     show:
       my diary: Saját napló
-      new diary entry: új naplóbejegyzés
       my edits: Saját szerkesztések
       my traces: Nyomvonalaim
       my notes: Saját jegyzetek
@@ -2749,8 +2616,6 @@ hu:
       created from: 'Készítve innen:'
       status: 'Állapot:'
       spam score: 'Spam pontszám:'
-      description: Leírás
-      user location: Felhasználó helye
       role:
         administrator: Ez a felhasználó adminisztrátor
         moderator: Ez a felhasználó moderátor
@@ -2765,7 +2630,6 @@ hu:
       comments: Hozzászólások
       create_block: Felhasználó blokkolása
       activate_user: Felhasználó aktiválása
-      deactivate_user: Felhasználó deaktiválása
       confirm_user: Felhasználó megerősítése
       unconfirm_user: Felhasználó megerősítésének visszavonása
       unsuspend_user: Felhasználó felfüggesztésének visszavonása
@@ -2774,8 +2638,6 @@ hu:
       delete_user: Felhasználó törlése
       confirm: Megerősítés
       report: Felhasználó bejelentése
-    set_home:
-      flash success: Otthon helye sikeresen mentve
     go_public:
       flash success: Mostantól az összes szerkesztésed nyilvános, és engedélyezett
         a szerkesztés.
@@ -2794,6 +2656,10 @@ hu:
       title: Felhasználói fiók felfüggesztve
       heading: Felhasználói fiók felfüggesztve
       support: támogatás
+      automatically_suspended: Sajnáljuk, fiókod gyanús tevékenység miatt automatikusan
+        felfüggesztettük.
+      contact_support_html: A döntést hamarosan felülvizsgálja egy rendszergazda,
+        vagy ha szeretné megvitatni, Ön is felveheti a kapcsolatot velünk (%{support_link}).
     auth_failure:
       connection_failed: Nem sikerült csatlakozni a hitelesítés szolgáltatójához
       invalid_credentials: Hibás hitelesítési adatok
@@ -2840,10 +2706,6 @@ hu:
       title: '%{name} blokkolása'
       heading_html: '%{name} blokkolása'
       period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva.
-      tried_contacting: Kapcsolatba léptem a felhasználóval, és megkértem, hogy hagyja
-        abba.
-      tried_waiting: Adtam egy észszerű határidőt a felhasználónak, hogy válaszoljon
-        az értesítésre.
       back: Összes blokkolás megtekintése
     edit:
       title: '%{name} blokkolásának szerkesztése'
@@ -2856,10 +2718,6 @@ hu:
       block_period: A blokkolási időszaknak egy, a legördülő listából kiválasztható
         értéknek kell lennie.
     create:
-      try_contacting: Kérjük, próbálj meg kapcsolatba lépni a felhasználóval, mielőtt
-        blokkolod, és adj neki észszerű időt a válaszadáshoz.
-      try_waiting: Kérlek, adj a felhasználónak észszerű időt a válaszoláshoz, mielőtt
-        blokkolod őt.
       flash: '%{name} felhasználó blokkolva lett.'
     update:
       only_creator_can_edit: Csak a blokkolást létrehozó moderátor szerkesztheti.
@@ -2884,19 +2742,19 @@ hu:
       time_past_html: Véget ért %{time} időpontban.
       block_duration:
         hours:
-          one: 1 óra
+          one: '%{count} óra'
           other: '%{count} óra'
         days:
-          one: 1 nap
+          one: '%{count} nap'
           other: '%{count} nap'
         weeks:
-          one: 1 hét
+          one: '%{count} hét'
           other: '%{count} hét'
         months:
-          one: 1 hónap
+          one: '%{count} hónap'
           other: '%{count} hónap'
         years:
-          one: 1 év
+          one: '%{count} év'
           other: '%{count} év'
     blocks_on:
       title: '%{name} blokkolásai'
@@ -2945,6 +2803,45 @@ hu:
       description: Leírás
       created_at: Létrehozva ekkor
       last_changed: Utoljára módosítva
+    show:
+      title: '%{id} jegyzet'
+      description: Leírás
+      open_title: '%{note_name} megoldatlan jegyzet'
+      closed_title: '%{note_name} megoldott jegyzet'
+      hidden_title: '%{note_name} rejtett jegyzet'
+      opened_by_html: Létrehozta %{user}, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by_anonymous_html: Létrehozva névtelenül, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_html: '%{user} hozzászólása, <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
+      commented_by_anonymous_html: Névtelen megjegyzés, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_html: Megoldotta %{user}, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_anonymous_html: Megoldva névtelenül, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_html: Újraaktiválta %{user}, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_anonymous_html: Újraaktiválva névtelenül, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by_html: Elrejtette %{user}, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      report: jegyzet bejelentése
+      anonymous_warning: Ez a jegyzet névtelen felhasználók hozzászólásait is tartalmazza,
+        amelyeket független módon kell ellenőrizni.
+      hide: Elrejtés
+      resolve: Megoldás
+      reactivate: Újraaktiválás
+      comment_and_resolve: Hozzászólás és megoldás
+      comment: Hozzászólás
+      report_link_html: Ha ez a jegyzet eltávolítandó érzékeny információkat tartalmaz,
+        akkor használhatod a %{link} funkciót.
+      other_problems_resolve: A jegyzettel kapcsolatos összes többi problémánál légy
+        szíves, oldd meg magad egy hozzászólással.
+      other_problems_resolved: Minden más problémánál elegendő a megoldás.
+      disappear_date_html: A megoldott jegyzet %{disappear_in} múlva el fog tűnni
+        a térképről.
+    new:
+      title: Új jegyzet
+      intro: Hibát találtál vagy valami hiányzik? Tudasd a többi térképezővel, hogy
+        javítani tudjuk. Mozgasd a jelölőt a megfelelő helyre, és minél pontosabban
+        írd le a problémát.
+      advice: A jegyzeted nyilvános és használható a térkép frissítéséhez, ezért ne
+        adj meg személyes adatokat vagy jogvédett térképről vagy katalógusokból származó
+        információkat.
+      add: Jegyzet hozzáadása
   javascripts:
     close: Bezárás
     share:
@@ -2981,10 +2878,10 @@ hu:
       locate:
         title: Helyzetem megjelenítése
         metersPopup:
-          one: Egy méternél közelebb vagy ehhez a ponthoz
+          one: '%{count} méternél is közelebb vagy ehhez a ponthoz'
           other: '%{count} méternél közelebb vagy ehhez a ponthoz'
         feetPopup:
-          one: Egy lábnál is közelebb vagy ehhez a ponthoz
+          one: '%{count} lábnál is közelebb vagy ehhez a ponthoz'
           other: '%{count} lábnál közelebb vagy ehhez a ponthoz'
       base:
         standard: Alapértelmezett
@@ -3029,30 +2926,6 @@ hu:
         unsubscribe: Leiratkozás
         hide_comment: elrejt
         unhide_comment: megjelenít
-    notes:
-      new:
-        intro: Hibát találtál vagy valami hiányzik? Tudasd a többi térképezővel, hogy
-          javítani tudjuk. Mozgasd a jelölőt a megfelelő helyre, és minél pontosabban
-          írd le a problémát.
-        advice: A jegyzeted nyilvános és használható a térkép frissítéséhez, ezért
-          ne adj meg személyes adatokat vagy jogvédett térképről vagy katalógusokból
-          származó információkat.
-        add: Jegyzet hozzáadása
-      show:
-        anonymous_warning: Ez a jegyzet névtelen felhasználók hozzászólásait is tartalmazza,
-          amelyeket független módon kell ellenőrizni.
-        hide: Elrejtés
-        resolve: Megoldás
-        reactivate: Újraaktiválás
-        comment_and_resolve: Hozzászólás és megoldás
-        comment: Hozzászólás
-        report_link_html: Ha ez a jegyzet eltávolítandó érzékeny információkat tartalmaz,
-          akkor használhatod a %{link} funkciót.
-        other_problems_resolve: A jegyzettel kapcsolatos összes többi problémánál
-          légy szíves, oldd meg magad egy hozzászólással.
-        other_problems_resolved: Minden más problémánál elegendő a megoldás.
-        disappear_date_html: A megoldott jegyzet %{disappear_in} múlva el fog tűnni
-          a térképről.
     edit_help: Mozgasd a térképet, nagyíts ott ahol módosítani szeretnéd, majd kattints
       ide.
     directions:
@@ -3064,9 +2937,14 @@ hu:
         graphhopper_bicycle: Kerékpár (GraphHopper)
         graphhopper_car: Autó (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Gyalog (GraphHopper)
+        fossgis_valhalla_bicycle: Bicikli (Valhalla)
+        fossgis_valhalla_car: Autó (Valhalla)
+        fossgis_valhalla_foot: Gyalog (Valhalla)
       descend: Ereszkedés
       directions: Irányok
       distance: Távolság
+      distance_m: '%{distance}&nbsp;m'
+      distance_km: '%{distance}&nbsp;km'
       errors:
         no_route: Nem található útvonal a két hely között.
         no_place: Sajnáljuk, %{place} helyet nem sikerült megtalálnunk a térképen.