]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/lt.yml
Remove some unused i18n resources
[rails.git] / config / locales / lt.yml
index c487ca4798ca542dc66ac21f022e64c69904e345..b9ad4a7c5be8d341a1c02ccf6849861947fecbf4 100644 (file)
@@ -1,6 +1,8 @@
-# Messages for Lithuanian (Lietuvių)
+# Messages for Lithuanian (lietuvių)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: syck-pecl
+# Author: Cyklopas
+# Author: Eitvys200
 # Author: Garas
 # Author: Matasg
 # Author: Pauliuz
@@ -53,10 +55,12 @@ lt:
       message: Žinutė
       node: Taškas
       node_tag: Taško žyma
+      notifier: Pranešti
       old_node: Ankstesnis taškas
       old_node_tag: Ankstesnio taško žyma
       old_relation: Ankstesnis ryšys
       old_relation_member: Ankstesnio ryšio narys
+      old_relation_tag: Seno ryšio žyma
       old_way: Ankstesnis kelias
       old_way_node: Ankstesnio kelio taškas
       old_way_tag: Ankstesnio kelio žyma
@@ -69,17 +73,20 @@ lt:
       tracetag: Pėdsako žyma
       user: Naudotojas
       user_preference: Naudotojo nustatymai
+      user_token: Vartotojo ženklas
       way: Kelias
       way_node: Kelio mazgas
       way_tag: Kelio žyma
   application: 
+    require_cookies: 
+      cookies_needed: Panašu, kad išjungėte slapukus. Prieš tęsdami, įjunkite savo naršyklėje slapukus.
     setup_user_auth: 
+      blocked: Jūsų prieiga prie API užblokuota. Prisijunkite prie žiniatinklio sąsajos, kad sužinotumėte daugiau.
       need_to_see_terms: Jūsų priėjimas prie API laikinai pristabdytas. Jūs turite prisiregistruoti prie tinklo sąsajos ir peržiūrėti talkininkų sąlygas. Jūs neprivalote su jomis sutikti, bet perskaityti - privalote.
   browse: 
     changeset: 
       changeset: "Pakeitimas: %{id}"
       changesetxml: Pakeitimo XML
-      download: Parsisiųsti %{changeset_xml_link} arba %{osmchange_xml_link}
       feed: 
         title: Pakeitimas %{id}
         title_comment: Pakeitimas %{id} - %{comment}
@@ -115,6 +122,11 @@ lt:
       entry_role: Ryšys %{relation_name} (kaip %{relation_role})
     map: 
       deleted: Panaikintas
+      edit: 
+        area: Keisti sritį
+        node: Keisti tašką
+        relation: Keisti ryšį
+        way: Keisti kelią
       larger: 
         area: Peržiūrėti sritį ant didesnio žemėlapio
         node: Peržiūrėti tašką ant didesnio žemėlapio
@@ -136,7 +148,6 @@ lt:
         next_changeset_tooltip: Kitas naudotojo %{user} pakeitimas
         prev_changeset_tooltip: Anksčiau redagavo %{user}
     node: 
-      download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} arba %{edit_link}"
       download_xml: Atsisiųsti XML
       edit: redaguoti
       node: Taškas
@@ -146,7 +157,6 @@ lt:
       coordinates: "Koordinatės:"
       part_of: "Dalis:"
     node_history: 
-      download: "%{download_xml_link} arba %{view_details_link}"
       download_xml: Atsisiųsti XML
       node_history: Taško istorija
       node_history_title: "Taško istorija: %{node_name}"
@@ -161,8 +171,14 @@ lt:
     paging_nav: 
       of: iš
       showing_page: Rodomas puslapis
+    redacted: 
+      message_html: Versijos "%{version}" tipas %{type} negali būti rodomas, kai jis buvo redaguotas. Žiūrėkite %{redaction_link} dėl išsamesnės informacijos.
+      redaction: Redakcija % {id}
+      type: 
+        node: taškas
+        relation: ryšys
+        way: kelias
     relation: 
-      download: "%{download_xml_link} arba %{view_history_link}"
       download_xml: Atsisiųsti XML
       relation: Ryšys
       relation_title: "Ryšys: %{relation_name}"
@@ -171,7 +187,6 @@ lt:
       members: "Nariai:"
       part_of: "Dalis:"
     relation_history: 
-      download: "%{download_xml_link} arba %{view_details_link}"
       download_xml: Atsisiųsti XML
       relation_history: Ryšio istorija
       relation_history_title: "Ryšio istorija: %{relation_name}"
@@ -190,11 +205,11 @@ lt:
       data_layer_name: Duomenys
       details: Detalės
       drag_a_box: Tempkite lauką ant žemėlapio, kad pažymėtumėte plotą
-      edited_by_user_at_timestamp: Keitė [[user]]. Keitimo laikas [[timestamp]]
+      edited_by_user_at_timestamp: Keitė %{user}. Keitimo laikas %{timestamp}
       hide_areas: Slėpti sritis
-      history_for_feature: Istorija apie [[feature]]
+      history_for_feature: Istorija apie %{feature}
       load_data: Kraunami duomenys
-      loaded_an_area_with_num_features: Jūs įkėlėte sritį, kurioje yra [[num_features]] elementų. Dažniausiai naršyklės nelabai gerai susitvarko su tokiu duomenų kiekiu. Paprastai naršyklės kur kas geriau susidoroja, kai elementų yra mažiau nei 100 vienu metu. Bet kokie kiti veiksmai gali stipriai sulėtinti naršyklę. Jei tikrai norite žiūrėti šiuos duomenis, spauskite žemiau esantį mygtuką.
+      loaded_an_area_with_num_features: Jūs įkėlėte sritį, kurioje yra %{num_features} elementų. Dažniausiai naršyklės nelabai gerai susitvarko su tokiu duomenų kiekiu. Paprastai naršyklės kur kas geriau susidoroja, kai elementų yra mažiau nei 100 vienu metu. Bet kokie kiti veiksmai gali stipriai sulėtinti naršyklę. Jei tikrai norite žiūrėti šiuos duomenis, spauskite žemiau esantį mygtuką.
       loading: Kraunama...
       manually_select: Rankiniu būdu pažymėkite kitą teritoriją
       object_list: 
@@ -204,19 +219,19 @@ lt:
         heading: Objektų sąrašas
         history: 
           type: 
-            node: Taškas [[id]]
-            way: Kelias [[id]]
+            node: Taškas %{id}
+            way: Kelias %{id}
         selected: 
           type: 
-            node: Taškas [[id]]
-            way: Kelias [[id]]
+            node: Taškas %{id}
+            way: Kelias %{id}
         type: 
           node: Taškas
           way: Kelias
       private_user: privatus vartotojas
       show_areas: Rodyti sritis
       show_history: Rodyti istoriją
-      unable_to_load_size: "Nepavyko įkelti: Aprėpties langelio dydis [[bbox_size]] yra per didelis (turi būti mažesnis nei %{max_bbox_size})"
+      unable_to_load_size: "Nepavyko įkelti: Aprėpties langelio dydis %{bbox_size} yra per didelis (turi būti mažesnis nei %{max_bbox_size})"
       wait: Palaukite ...
       zoom_or_select: Rodymui, pasididinkite vaizdą arba pasižymėkite plotą
     tag_details: 
@@ -233,7 +248,6 @@ lt:
         relation: ryšys
         way: kelias
     way: 
-      download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} arba %{edit_link}"
       download_xml: Atsisiųsti XML
       edit: redaguoti
       view_history: rodyti istoriją
@@ -246,7 +260,6 @@ lt:
       nodes: "Taškai:"
       part_of: "Dalis:"
     way_history: 
-      download: "%{download_xml_link} arba %{view_details_link}"
       download_xml: Atsisiųsti XML
       view_details: išsamiau
       way_history: Kelio istorija
@@ -261,8 +274,8 @@ lt:
       still_editing: (vis dar keičia)
       view_changeset_details: Žiūrėti pakeitimo detales
     changeset_paging_nav: 
-      next: Kitas »
-      previous: "« Ankstesnis"
+      next: Kitas »
+      previous: « Ankstesnis
       showing_page: Rodomas puslapis %{page}
     changesets: 
       area: Plotas
@@ -273,19 +286,33 @@ lt:
     list: 
       description: Paskutiniai pakeitimai
       description_bbox: Pakeitimai daryti plote %{bbox}
+      description_friend: Jūsų draugų pakeitimai
+      description_nearby: Netoliese esančių naudotojų pakeitimai
       description_user: Naudotojo %{user} pakeitimai
       description_user_bbox: Naudotojo %{user} pakeitimai srityje %{bbox}
       heading: Pakeitimai
       heading_bbox: Pakeitimai
+      heading_friend: Pakeitimai
+      heading_nearby: Pakeitimai
       heading_user: Pakeitimai
       heading_user_bbox: Pakeitimai
       title: Pakeitimai
       title_bbox: Pakeitimai daryti plote %{bbox}
+      title_friend: Jūsų draugų pakeitimai
+      title_nearby: Netoliese esančių naudotojų pakeitimai
       title_user: Naudotojo %{user} pakeitimai
       title_user_bbox: Naudotojo %{user} pakeitimai daryti plote %{bbox}
     timeout: 
       sorry: Atsiprašome, bet jūsų prašytų pakeitimų ištraukimas užtruko per ilgai.
   diary_entry: 
+    comments: 
+      ago: prieš %{ago}
+      comment: Komentuoti
+      has_commented_on: "%{display_name} pakomentavo vieno iš jūsų dienoraščio įrašų."
+      newer_comments: Naujesni komentarai
+      older_comments: Senesni komentarai
+      post: Rašyti
+      when: Kada
     diary_comment: 
       comment_from: Naudotojo %{link_user} komentaras, parašytas %{comment_created_at}
       confirm: Patvirtinti
@@ -330,6 +357,8 @@ lt:
       older_entries: Senesni įrašai
       recent_entries: "Paskutiniai dienoraščio įrašai:"
       title: Naudotojo dienoraščiai
+      title_friends: Draugų dienoraščiai
+      title_nearby: Netoliese esančių naudotojų dienoraščiai
       user_title: "%{user} dienoraštis"
     location: 
       edit: Taisyti
@@ -341,10 +370,6 @@ lt:
       body: Atsiprašome, čia nėra jokio dienoraščio įrašo ar komentaro su šiuo id %{id}. Pasitikrinkite rašybą, arba nuoroda kurią jūs pasirinkite yra klaidinga.
       heading: "Nėra įrašo su id: %{id}"
       title: Nėra tokio dienoraščio įrašo
-    no_such_user: 
-      body: Atsiprašome, čia nėra jokio naudotojo vardu „%{user}“. Pasitikrinkite rašybą, arba nuoroda kurią jūs pasirinkite yra klaidinga.
-      heading: Naudotojas %{user} neegzistuoja
-      title: Nėra tokio naudotojo
     view: 
       leave_a_comment: Palikti komentarą
       login: Prisijungti
@@ -377,11 +402,9 @@ lt:
       licence: Licencija
       longitude: "Ilg:"
       manually_select: Rankiniu būdu parinkti kitą sritį
-      mapnik_image: Mapnik vaizdas
       max: maksimalus
       options: Parinktys
       osm_xml_data: OpenStreetMap XML duomenys
-      osmarender_image: Osmarender vaizdas
       output: Rezultatas
       paste_html: Įkelkite šį HTML į svetainę
       scale: Mastelis
@@ -436,16 +459,28 @@ lt:
       suffix_place: ", %{distance}, į %{direction}, %{placename}"
     search_osm_nominatim: 
       prefix: 
+        aeroway: 
+          aerodrome: Aerodromas
+          apron: Oro uosto aikštelė
+          gate: Vartai
+          helipad: Sraigtasparnių aikštelė
+          runway: Pakilimo takas
+          taxiway: Riedėjimo takas
+          terminal: Terminalas
         amenity: 
+          WLAN: WiFi prieiga
           airport: Oro uostas
           arts_centre: Menų centras
+          artwork: Meno dirbiniai
           atm: Bankomatas
           auditorium: Auditorija
           bank: Bankas
           bar: Baras
+          bbq: BBQ
           bench: Suoliukas
           bicycle_parking: Dviračių stovėjimo aikštelė
           bicycle_rental: Dviračių nuoma
+          biergarten: Alaus sodas
           brothel: Viešieji namai
           bureau_de_change: Valiutos keitimo punktas
           bus_station: Autobusų stotis
@@ -454,6 +489,7 @@ lt:
           car_sharing: Dalinimosi automobiliu paslauga
           car_wash: Automobilių plovykla
           casino: Kazino
+          charging_station: Įkrovimo stotis
           cinema: Kino teatras
           clinic: Klinika
           club: Klubas
@@ -472,6 +508,7 @@ lt:
           ferry_terminal: Keltų terminalas
           fire_hydrant: Hidrantas
           fire_station: Gaisrinė
+          food_court: Savitarnos kavinė
           fountain: Fontanas
           fuel: Degalinė
           grave_yard: Kapinės
@@ -480,6 +517,7 @@ lt:
           health_centre: Sveikatingumo centras
           hospital: Ligoninė
           hotel: Viešbutis
+          hunting_stand: Medžiotojų bokštelis
           ice_cream: Ledai
           kindergarten: Vaikų darželis
           library: Biblioteka
@@ -487,6 +525,7 @@ lt:
           marketplace: Turgavietė
           mountain_rescue: Pagalba kalnuose
           nightclub: Naktinis klubas
+          nursery: Seselės kabinetas
           nursing_home: Slaugos namai
           office: Biuras
           park: Parkas
@@ -510,9 +549,12 @@ lt:
           shelter: Pastogė
           shop: Parduotuvė
           shopping: Apsipirkimo vieta
+          shower: Dušas
+          social_centre: Socialinių reikalų centras
           social_club: Socialinių reikalų klubas
           studio: Studija
           supermarket: Prekybos centras
+          swimming_pool: Plaukiojimo baseinas
           taxi: Taksi
           telephone: Viešas telefonas
           theatre: Teatras
@@ -527,36 +569,17 @@ lt:
           youth_centre: Jaunimo centras
         boundary: 
           administrative: Administracinė riba
+          census: Gyventojų surašymo teritorijos riba
+          national_park: Nacionalinis parkas
+          protected_area: Saugoma teritorija
+        bridge: 
+          aqueduct: Akvedukas
+          suspension: Kabantis tiltas
+          swing: Siūbuojantis tiltas
+          viaduct: Viadukas
+          "yes": Tiltas
         building: 
-          apartments: Gyvenamasis kvartalas
-          block: Pastatų blokas
-          bunker: Bunkeris
-          chapel: Koplyčia
-          church: Bažnyčia
-          city_hall: Rotušė
-          commercial: Komercinės paskirties pastatas
-          dormitory: Bendrabutis
-          entrance: Įėjimas į pastatą
-          farm: Ūkio pastatas
-          flats: Butai
-          garage: Garažas
-          hall: Salė
-          hospital: Ligoninės pastatas
-          hotel: Viešbutis
-          house: Namas
-          industrial: Pramoninis pastatas
-          office: Biurų pastatas
-          public: Visuomeninis pastatas
-          residential: Gyvenamasis pastatas
-          retail: Mažmeninės prekybos pastatas
-          school: Mokyklos pastatas
-          shop: Parduotuvė
-          stadium: Stadionas
-          store: Parduotuvė
-          terrace: Terasa
-          tower: Bokštas
-          train_station: Geležinkelio stotis
-          university: Universiteto pastatas
+          "yes": Pastatas
         highway: 
           bridleway: Žirgų kelias
           bus_guideway: Bėginio autobuso linija
@@ -564,12 +587,11 @@ lt:
           byway: Keliukas
           construction: Statomas greitkelis
           cycleway: Dviračių takas
-          distance_marker: Nuotolio žymeklis
           emergency_access_point: Skubios prieigos punktas
           footway: Pėsčiųjų takelis
           ford: Brasta
-          gate: Vartai
           living_street: Gyvenamoji gatvė
+          milestone: Etapinis ženklas
           minor: Šalutinis kelias
           motorway: Automagistralė
           motorway_junction: Automagistralės rampa
@@ -581,14 +603,17 @@ lt:
           primary_link: Pirmosios reikšmės kelias
           raceway: Lenktynių trasa
           residential: Gyvenamasis (-oji)
+          rest_area: Poilsio vieta
           road: Kelias
           secondary: Antros reikšmės kelias
           secondary_link: Antros reikšmės kelias
           service: Privažiuojamasis kelias
           services: Automagistralės paslaugos
+          speed_camera: Greičio kamera
           steps: Laiptai
           stile: Kopynė
           tertiary: Trečios reikšmės kelias
+          tertiary_link: Trečios reikšmės kelias
           track: Vėžės
           trail: Takas
           trunk: Magistralinis kelias
@@ -602,6 +627,7 @@ lt:
           building: Pastatas
           castle: Pilis
           church: Bažnyčia
+          fort: Fortas
           house: Namas
           icon: Ikona
           manor: Dvaras
@@ -617,36 +643,45 @@ lt:
         landuse: 
           allotments: Sodai
           basin: Baseinas
+          brownfield: „Rudasis laukas“
           cemetery: Kapinės
           commercial: Komercinis plotas
           conservation: Apsaugos zona
           construction: Statyba
           farm: Ūkis
+          farmland: Fermos žemės
           farmyard: Ferma
           forest: Miškas
+          garages: Garažai
           grass: Žolė
+          greenfield: „Žaliasis laukas“
           industrial: Pramoninė zona
           landfill: Sąvartynas
           meadow: Pieva
           military: Karinė zona
           mine: Kasykla
-          mountain: Kalnas
           nature_reserve: Gamtos draustinis
+          orchard: Sodai
           park: Parkas
           piste: Slidinėjimo trasa
           quarry: Karjeras
           railway: Geležinkelis
           recreation_ground: Rekreacinė zona
           reservoir: Rezervuaras
+          reservoir_watershed: Vandens rezervuaras
           residential: Gyvenamasis rajonas
           retail: Mažmeninė prekyba
+          road: Kelio zona
+          village_green: Gyvenvietės žalioji zona
           vineyard: Vynuogynas
           wetland: Pelkė
           wood: Medžiai
         leisure: 
           beach_resort: Pajūrio kurortas
+          bird_hide: paukščių stebėjimo vieta
           common: Bendra žemė
           fishing: Žvejybos zona
+          fitness_station: Fitneso vieta
           garden: Sodas
           golf_course: Golfo laukas
           ice_rink: Slidinėjimo vieta (paklojant užšąlantį vandenį)
@@ -657,24 +692,33 @@ lt:
           pitch: Sporto aikštė
           playground: Žaidimų aikštelė
           recreation_ground: Rekreacinis plotas
+          sauna: Sauna
           slipway: Slipas
           sports_centre: Sporto centras
           stadium: Stadionas
           swimming_pool: Plaukiojimo baseinas
           track: Bėgimo takelis
           water_park: Vandens parkas
+        military: 
+          airfield: Karinis aerodromas
+          barracks: Kareivinės
+          bunker: Bunkeris
         natural: 
           bay: Įlanka
           beach: Paplūdimys
+          cape: Kyšulys
           cave_entrance: Įėjimas į urvą
           channel: Kanalas
           cliff: Uola
-          coastline: Pakrantė
           crater: Krateris
+          dune: Kopa
           feature: Ypatybė
+          fell: Kalnuota vieta
           fjord: Fiordas
+          forest: Miškas
           geyser: Geizeris
           glacier: Ledynas
+          heath: Dykynė
           hill: Kalva
           island: Sala
           land: Žemė
@@ -691,6 +735,7 @@ lt:
           scrub: Krūmai
           shoal: Rėva
           spring: Šaltinis
+          stone: Akmuo
           strait: Sąsiauris
           tree: Medis
           valley: Slėnis
@@ -699,6 +744,19 @@ lt:
           wetland: Pelkė
           wetlands: Pelkės
           wood: Medžiai
+        office: 
+          accountant: Buhalteris
+          architect: Architektas
+          company: Bendrovė
+          employment_agency: Įdarbinimo agentūra
+          estate_agent: Nekilnojamojo turto agentas
+          government: Vyriausybinė tarnyba
+          insurance: Draudimo įstaiga
+          lawyer: Advokatas
+          ngo: NGO įstaiga
+          telecommunication: Telekomunikacijų tarnyba
+          travel_agent: Kelionių agentūra
+          "yes": Biuras
         place: 
           airport: Oro uostas
           city: Miestas
@@ -710,6 +768,7 @@ lt:
           houses: Namai
           island: Sala
           islet: Salelė
+          isolated_dwelling: Izoliuota gyvenamoji zona
           locality: Vietovė
           moor: Dažnai užliejama vieta
           municipality: Savivaldybė
@@ -733,17 +792,22 @@ lt:
           junction: Geležinkelio mazgas
           level_crossing: Pervaža
           light_rail: Lengvasis geležinkelis
+          miniature: Miniatiūrinis geležinkelis
           monorail: Vienbėgis
           narrow_gauge: Siaurukas
           platform: Geležinkelio platforma
           preserved: Paveldo geležinkelis
+          spur: Geležinkelio atsišakojimas
           station: Geležinkelio stotis
           subway: Metro stotis
           subway_entrance: Įėjimas į metro
+          switch: Geležinkelio punktai
           tram: Tramvajus
           tram_stop: Tramvajaus stotelė
+          yard: Geležinkelio kiemas
         shop: 
-          apparel: Drabužių parduotuvė
+          alcohol: Licencijuotos parduotuvės
+          antiques: Antikvariniai daiktai
           art: Meno parduotuvė
           bakery: Kepykla
           beauty: Grožio salonas
@@ -752,7 +816,6 @@ lt:
           books: Knygynas
           butcher: Mėsininkas
           car: Automobilių parduotuvė
-          car_dealer: Prekiautojas automobiliais
           car_parts: Automobilių dalys
           car_repair: Automobilių remontas
           carpet: Kilimų parduotuvė
@@ -761,11 +824,12 @@ lt:
           clothes: Drabužių parduotuvė
           computer: Kompiuterių parduotuvė
           confectionery: Konditerijos parduotuvė
+          convenience: Parduotuvė
+          copyshop: Kanceliarinių prekių parduotuvė
           cosmetics: Kosmetikos parduotuvė
           department_store: Universalinė parduotuvė
           discount: Nukainotų prekių parduotuvė
           doityourself: Pasidaryk pats
-          drugstore: Vaistinė
           dry_cleaning: Sausasis valymas
           electronics: Elektronikos parduotuvė
           estate_agent: Nekilnojamojo turto agentas
@@ -774,9 +838,11 @@ lt:
           fish: Žuvies parduotuvė
           florist: Gėlininkas
           food: Maisto parduotuvė
+          funeral_directors: Laidotuvių direktoriai
           furniture: Baldai
           gallery: Galerija
           garden_centre: Sodo prekės
+          general: Bendroji parduotuvė
           gift: Dovanų parduotuvė
           greengrocer: Daržovių ir vaisių pardavėjas
           grocery: Gastronomas
@@ -785,23 +851,38 @@ lt:
           hifi: Hi-Fi
           insurance: Draudimas
           jewelry: Juvelyrikos parduotuvė
+          kiosk: Kioskas
           laundry: Skalbykla
           mall: Prekybos centras
+          market: Turgus
           mobile_phone: Mobiliųjų telefonų parduotuvė
           motorcycle: Motociklų parduotuvė
           music: Muzikos prekių parduotuvė
+          newsagent: Spaudos pardavėjas
+          optician: Optikas
+          organic: Ekologiškų maisto produktų parduotuvė
+          outdoor: Lauko parduotuvė
           pet: Naminių gyvūnėlių parduotuvė
           photo: Foto prekių parduotuvė
           salon: Salonas
           shoes: Batų parduotuvė
           shopping_centre: Prekybos centras
           sports: Sporto prekių parduotuvė
+          stationery: Raštinės reikmenys
           supermarket: Prekybos centras
           toys: Žaislų parduotuvė
           travel_agency: Kelionių agentūra
+          video: Video parduotuvė
+          wine: Licencijuota parduotuvė
         tourism: 
+          alpine_hut: Kalnų trobelė
+          artwork: Meno dirbiniai
           attraction: Lankytina vieta
+          bed_and_breakfast: Nakvynės namai (viešbutis)
+          cabin: Kabina
           camp_site: Stovyklavietė
+          caravan_site: Kemperių aikštelė
+          chalet: Trobelė
           guest_house: Svečių namai
           hostel: Hostelis
           hotel: Viešbutis
@@ -809,15 +890,19 @@ lt:
           motel: Motelis
           museum: Muziejus
           picnic_site: Poilsiavietė
+          theme_park: Nuotykių parkas
           valley: Slėnis
           viewpoint: Apžvalgos aikštelė
           zoo: Zoologijos sodas
+        tunnel: 
+          "yes": Tunelis
         waterway: 
           canal: Kanalas
           dam: Užtvanka
           ditch: Griovys
           dock: Dokas
           drain: Drenažo griovys
+          mooring: Švartavimas
           river: Upė
           riverbank: Upės krantas
           stream: Upeliukas
@@ -826,7 +911,8 @@ lt:
     map: 
       base: 
         cycle_map: Dviračių žemėlapis
-        noname: Gatvės be pavadinimų
+        standard: Standartinis
+        transport_map: Transporto žemėlapis
     site: 
       edit_disabled_tooltip: Norėdami redaguoti, priartinkite
       edit_tooltip: Redaguoti žemėlapį
@@ -835,6 +921,7 @@ lt:
       history_tooltip: Peržiūrėti pakeitimus šioje srityje
       history_zoom_alert: Turite priartinti vaizdą, kad galėtumėte peržiūrėti srities pakeitimus
   layouts: 
+    community: Bendruomenė
     community_blogs: Dienoraščiai
     community_blogs_title: OpenStreetMap bendruomenės blogai
     copyright: Teisės ir licencija
@@ -856,15 +943,14 @@ lt:
     history: Istorija
     home: namo
     home_tooltip: Eiti į namų vietą
-    inbox: gauti (%{count})
     inbox_tooltip: 
       one: Jūsų dėžutėje yra viena neperskaityta žinutė
       other: Jūsų dėžutėje yra %{count} neperskaitytos žinutės
       zero: Jūsų dėžutėje nėra neperskaitytų žinučių
     intro_1: OpenStreetMap yra laisvai prieinamas ir keičiamas pasaulio žemėlapis. Jį kuria žmonės, tokie kaip jūs.
-    intro_2: Su OpenStreetMap galite žiūrėti, keisti ir naudoti geografinius duomenis bendradarbiavimo būdu bet kur žemėje.
-    intro_3: OpenStreetMap hostingą remia %{ucl} ir %{bytemark}. Kiti projekto rėmėjai išvardinti %{partners}.
-    intro_3_partners: wiki
+    intro_2_create_account: Sukurti naudotojo paskyrą
+    intro_2_download: atsisiųsti
+    intro_2_use: naudoti
     license: 
       title: OpenStreetMap duomenys yra licencijuoti pagal Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic licenciją
     log_in: prisijungti
@@ -878,9 +964,9 @@ lt:
       title: Paremkite OpenStreetMap finansiškai
     osm_offline: Šiuo metu OpenStreetMap duomenų bazė išjungta, nes vykdomi svarbūs priežiūros darbai.
     osm_read_only: OpenStreetMap duomenų bazė šiuo metu dirba tik skaitymo režimu, nes vykdomi esminiai priežiūros darbai.
+    partners_partners: partneriai
     sign_up: užsiregistruoti
     sign_up_tooltip: Sukurkite paskyrą redagavimui
-    sotm2011: Atvykite į 2011 metų OpenStreetMap konferenciją „Žemėlapio būsena“, kuri vyks rugsėjo 9-11 dienomis Denveryje!
     tag_line: Atviras wiki žemėlapis
     user_diaries: Dienoraščiai
     user_diaries_tooltip: Peržiūrėti naudotojų dienoraščius
@@ -904,13 +990,13 @@ lt:
     inbox: 
       date: Data
       from: Nuo
+      messages: Jūs turite %{new_messages} ir %{old_messages}
       my_inbox: Mano gauti
       no_messages_yet: Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus su %{people_mapping_nearby_link}?
       outbox: išsiųstieji
       people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais
       subject: Tema
       title: Gautieji
-      you_have: Jūs turite %{new_count} naujus pranešimus ir %{old_count} senus
     mark: 
       as_read: Pranešimas pažymėtas kaip skaitytas
       as_unread: Pranešimas pažymėtas kaip neskaitytas
@@ -932,10 +1018,6 @@ lt:
       body: Gaila, bet žinutės su tokiu id nėra.
       heading: Nėra tokio pranešimo
       title: Nėra tokio pranešimo
-    no_such_user: 
-      body: Gaila, bet nėra naudotojo su tokiu vardu.
-      heading: Nėra tokio naudotojo
-      title: Nėra tokio naudotojo
     outbox: 
       date: Data
       inbox: gautieji
@@ -946,12 +1028,13 @@ lt:
       subject: Tema
       title: Išsiųstieji
       to: Kam
-      you_have_sent_messages: Jūs turite %{count} išsiųstų žinučių
     read: 
       back_to_inbox: Atgal į gautus
       back_to_outbox: Atgal į išsiųstus
       date: Data
       from: Nuo
+      reading_your_messages: Skaitomi jūsų pranešimai
+      reading_your_sent_messages: Skaitomi jūsų siųsti pranešimai
       reply_button: Atsakyti
       subject: Tema
       title: Skaityti pranešimą
@@ -1044,14 +1127,32 @@ lt:
       wiki_signup: "Taipogi galite norėti prisiregistruoti prie OpenStreetMap wikio šiuo adresu:"
   oauth: 
     oauthorize: 
+      allow_read_gpx: skaityti jūsų asmeninius GPS pėdsakus.
+      allow_read_prefs: skaityti jūsų naudotojo nustatymus
+      allow_to: "Leisti kliento programai:"
       allow_write_api: keisti žemėlapį.
+      allow_write_diary: kurti dienoraščio įrašus, komentarus ir susirasti draugų.
       allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus.
       allow_write_prefs: kaisti jūsų naudotojo nustatymus.
   oauth_clients: 
+    create: 
+      flash: Informacija užregistruota sėkmingai
+    destroy: 
+      flash: Panaikinta kliento programos registracija
+    edit: 
+      submit: Keisti
+      title: Keisti jūsų programą
     form: 
+      allow_read_gpx: skaityti jų asmeninius GPS pėdsakus.
+      allow_read_prefs: skaityti jo naudotojo nustatymus
+      allow_write_api: keisti žemėlapį.
+      allow_write_diary: kurti dienoraščio įrašus, komentarus ir susirasti draugų.
       allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus.
+      allow_write_prefs: keisti jo naudotojo nustatymus.
       name: Pavadinimas
+      requests: "Prašyti naudojo leidimo:"
       required: Privaloma
+      support_url: Palaikymo URL
       url: Pagrindinė programos nuoroda
     index: 
       application: Programos pavadinimas
@@ -1061,14 +1162,61 @@ lt:
       my_tokens: Mano autorizuotos programos
       no_apps: Ar turite programą, kurią norėtumėti priregistruoti tolimesniam darbui su mumis naudojant %{oauth} standartą? Jūs turite įregistruoti savo internetinę programą, kad ji galėtų siųsti OAuth užklausas šiai paslaugai.
       register_new: Registruoti jūsų programą
+      registered_apps: "Jūs turite priregistravę šias kliento programas:"
       revoke: Atšaukti!
       title: Mano OAuth duomenys
     new: 
       submit: Registruotis
+      title: Registruoti naują programą
     show: 
+      allow_read_gpx: skaityti jų asmeninius GPS pėdsakus.
+      allow_read_prefs: skaityti savo naudotojo nustatymus.
+      allow_write_api: keisti žemėlapį.
+      allow_write_diary: kurti dienoraščio įrašus, komentarus ir susirasti draugų.
       allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus.
+      allow_write_prefs: keisti savo naudotojo nustatymus.
+      edit: Keisti detales
+      requests: Prašoma, kad naudotojas leistų
+      title: OAuth informacija programai %{app_name}
+    update: 
+      flash: Kliento informacija sėkmingai atnaujinta
+  redaction: 
+    create: 
+      flash: Redakcija sukurta.
+    destroy: 
+      error: Įvyko klaida, naikinant redakciją.
+      flash: Redakcija sunaikinta.
+      not_empty: Redakcija nėra tuščia.  Prašome atšaukti visas versijas, galiojančias šiai redakcijai, prieš ją sunaikinant.
+    edit: 
+      description: Aprašymas
+      heading: Keisti redakciją
+      submit: Išsaugoti redakciją
+      title: Keisti redakciją
+    index: 
+      empty: Nėra jokių redakcijų
+      heading: Redakcijų sąrašas
+      title: Redakcijų sąrašas
+    new: 
+      description: Aprašymas
+      heading: Įrašykite naujos redakcijos informaciją
+      submit: Kurti redakciją
+      title: Sukurti naują redakciją
+    show: 
+      confirm: Ar esate tikra(s)?
+      description: "Aprašymas:"
+      destroy: Pašalinti šią redakciją
+      edit: Redaguoti šią redakciją
+      heading: Rodoma redakcija "%{title}"
+      title: Redakcijos rodymas
+      user: "Kūrėjas:"
+    update: 
+      flash: Pakeitimai išsaugoti.
   site: 
     edit: 
+      anon_edits_link_text: Sužinokite, kodėl taip yra.
+      no_iframe_support: Jūsų naršyklė nepalaiko HTML iframe'ų, o šiai savybei jie būtini.
+      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nesukonfigūruotas - daugiau informacijos rasite http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
+      potlatch2_unsaved_changes: Yra neįrašytų pakeitimų. (Norėdami įrašyti Potlatch 2, turėtumėte spustelėti įrašyti.)
       user_page_link: naudotojo puslapis
     index: 
       js_1: Jūs arba naudojate naršyklę, nepalaikančią JavaScript, arba išjungėte JavaScript palaikymą.
@@ -1086,6 +1234,7 @@ lt:
           allotments: Sodai
           apron: 
             1: terminalas
+          bridge: Tamsūs kraštai = tiltas
           bridleway: Takas galvijams varyti
           building: Didelis pastatas
           cable: 
@@ -1101,8 +1250,10 @@ lt:
           farm: Ūkis
           footway: Pėsčiųjų takas
           forest: Miškas
+          industrial: Pramoninė zona
           lake: 
             - Ežeras
+            - rezervuaras
           military: Karinis rajonas
           motorway: Automagistralė
           park: Parkas
@@ -1131,9 +1282,17 @@ lt:
             - Lengvasis geležinkelis
             - tramvajus
           trunk: Magistralinis kelias (kai kur – greitkelis)
+          tunnel: Punktyriniai kraštai = tiltas
           unclassified: Neklasifikuotas kelias
           unsurfaced: Kelias be dangos
           wood: Miškas
+    markdown_help: 
+      image: Paveikslėlis
+      link: Nuoroda
+      text: Tekstas
+      url: URL
+    richtext_area: 
+      edit: Redaguoti
     search: 
       search: "Paieška:"
       search_help: "pavyzdžiai: S.Dariaus ir S.Girėno stadionas, Gedimino pr., Ukmergė, \"Gardino g. 5\" arba \"pašto šalia Lünen\" <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>ir daugiau pavyzdžių ...</a>"
@@ -1143,6 +1302,9 @@ lt:
     sidebar: 
       close: Uždaryti
       search_results: Paieškos rezultatai
+  time: 
+    formats: 
+      friendly: "%Y m. %B %e d., %H:%M"
   trace: 
     create: 
       trace_uploaded: Jūsų GPX pėdsakas įkrautas ir laukia įterpimo į duomenų bazę. Paprastai tai įvyks pusvalandžio bėgyje, o tada jums bus išsiųstas patvirtinimo laiškas.
@@ -1173,18 +1335,18 @@ lt:
       your_traces: Jūsų GPS pėdsakai
     make_public: 
       made_public: Pėdsakas nuo dabar bus viešas
-    no_such_user: 
-      body: Atsiprašome, čia nėra jokio naudotojo vardu „%{user}“. Pasitikrinkite rašybą, arba nuoroda kurią jūs pasirinkite yra klaidinga.
-      heading: Naudotojas „%{user}“ neegzistuoja
-      title: Nėra tokio naudotojo
+    offline: 
+      message: GPX pėdsakų saugojimo ir įkėlimo sistema šiuo metu neveikia.
     offline_warning: 
       message: GPX pėdsakų įkėlimo sistema šiuo metu neveikia.
     trace: 
       ago: "%{time_in_words_ago} atgal"
+      by: (emptypage)
       count_points: "%{count} taškai(-ų)"
       edit: keisti
       edit_map: Keisti žemėlapį
       identifiable: IDENTIFIKUOJAMAS
+      in: į
       map: žemėlapis
       more: daugiau
       pending: LAUKIAMA
@@ -1196,11 +1358,11 @@ lt:
     trace_form: 
       description: Aprašymas
       help: Pagalba
-      tags: Žymos
+      tags: "Žymos:"
       tags_help: atskirta kableliais
       upload_button: Įkelti
-      upload_gpx: Įkelti GPX failą
-      visibility: Matomumas
+      upload_gpx: "Įkelti GPX failą:"
+      visibility: "Matomumas:"
       visibility_help: ką tai reiškia?
     trace_header: 
       see_all_traces: Rodyti visus pėdsakus
@@ -1219,6 +1381,7 @@ lt:
       filename: "Failo pavadinimas:"
       heading: Peržiūrimas pėdsakas %{name}
       map: žemėlapis
+      none: Nėra
       owner: "Savininkas:"
       pending: LAUKIAMA
       points: "Taškai:"
@@ -1256,6 +1419,8 @@ lt:
       new email address: "Naujas e-pašto adresas:"
       new image: Pridėti nuotrauką
       no home location: Jūs neįvedėte savo namų pozicijos
+      openid: 
+        link text: kas tai?
       preferred editor: "Pageidautinas redaktorius:"
       preferred languages: "Pageidautinos kalbos:"
       profile description: "Profilio aprašymas:"
@@ -1300,21 +1465,42 @@ lt:
       summary_no_ip: "%{name} sukurta %{date}"
       title: Naudotojai
     login: 
-      already have: Jau turite sąskaitą OpenStreetMap? Prašome prisijungti.
       auth failure: Atsiprašome, negalite prisijungti su tokiais duomenimis.
       create account minute: Sukurkite paskyra. Tai užtruks tik minutę.
-      create_account: sukurti paskyrą
       email or username: "E-pašto adresas arba naudotojo vardas:"
       heading: Prisijungti
       login_button: Prisijungti
       lost password link: Pamiršote slaptažodį?
       new to osm: Nesusipažinę su OpenStreetMap?
+      no account: Neturite savo paskyros?
+      openid: "%{logo} OpenID:"
+      openid_logo_alt: Prisijunkite su OpenID
+      openid_providers: 
+        aol: 
+          alt: Prisijungti su Yahoo OpenID
+          title: Prisijungti su AOL
+        google: 
+          alt: Prisijungti su Google OpenID
+          title: Prisijungti su Google
+        myopenid: 
+          alt: Prisijungti su myOpenID OpenID
+          title: Prisijungti su OpenID
+        openid: 
+          alt: Prisijungti su savo OpenID URL
+          title: Prisijungti su OpenID
+        wordpress: 
+          alt: Prisijungti su Wordpress OpenID
+          title: Prisijungti su Wordpress
+        yahoo: 
+          alt: Prisijungti su Yahoo OpenID
+          title: Prisijungti su Yahoo
       password: "Slaptažodis:"
-      please login: Prašome prisijungti arba %{create_user_link}
       register now: Užsiregistruoti
       remember: "Prisiminti prisijungimą:"
       title: Prisijungti
       to make changes: Norėdami keisti OpenStreetMap duomenis, turite turėti savo paskyrą.
+      with openid: "Taipogi prisijungimui galite naudoti savo OpenID:"
+      with username: "Jau turite OpenStreetMap paskyrą? Prašome prisijunkite savo naudotojo vardu ir slaptažodžiu:"
     logout: 
       heading: Atsijungti nuo OpenStreetMap
       logout_button: Atsijungti
@@ -1338,10 +1524,12 @@ lt:
       display name: "Rodomas vardas:"
       display name description: Jūsų viešai rodomas naudotojo vardas. Jei norėsite, galėsite jį vėliau pakeisti savo nustatymuose.
       email address: "E-pašto adresas:"
+      fill_form: Užpildykite formą ir mes atsiųsime jums trumpą laišką, kad aktyvuotumėte savo paskyrą.
       heading: Sukurti naudotojo paskyrą
       license_agreement: Kai patvirtinsite savo paskyrą, turėsite sutikti su <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">talkininkų sąlygomis</a>.
       no_auto_account_create: Deja šiuo metu negalime jums automatiškai sukurti paskyros.
       not displayed publicly: Viešai nerodoma (skaitykite <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privatumo politika, įskaitant el. paštą">privatumo politiką</a>)
+      openid: "%{logo} OpenID:"
       password: "Slaptažodis:"
       title: Sukurti paskyrą
     no_such_user: 
@@ -1388,6 +1576,7 @@ lt:
       confirm: Patvirtinti
       confirm_user: patvirtinti šį naudotoją
       create_block: blokuoti šį naudotoją
+      created from: "Sukurta iš:"
       delete_user: pašalinti šį naudotoją
       description: Aprašymas
       diary: dienoraštis
@@ -1398,6 +1587,7 @@ lt:
       latest edit: "Paskutinis pakeitimas %{ago}:"
       m away: nutolęs %{count}m
       mapper since: "Žymi nuo:"
+      my comments: mano komentarai
       my diary: mano dienoraštis
       my edits: mano keitimai
       my settings: mano nustatymai
@@ -1418,6 +1608,7 @@ lt:
           moderator: Atšaukti moderatoriaus teises
       send message: siųsti žinutę
       settings_link_text: nustatymai
+      spam score: "Šlamšto įvertis:"
       status: "Būsena:"
       traces: pėdsakai
       unhide_user: nebeslėpti šio naudotojo
@@ -1447,7 +1638,6 @@ lt:
     filter: 
       block_expired: Blokavimo laikas jau baigėsi, todėl negali būti keičiamas.
       block_period: Blokavimo periodo reikšmė turi būti pasirinkta iš iškrentančio sąrašo.
-      not_a_moderator: Norėdami atlikti šį veiksmą turite būti moderatoriumi.
     helper: 
       time_future: Baigiasi po %{time}.
       time_past: Pasibaigė prieš %{time}