]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/lv.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/4013'
[rails.git] / config / locales / lv.yml
index 5174af69ad954a11cf2dfb4be3aa7df67b52f404..d223550be3d91e17ec8a277dec4626e4b3223aaf 100644 (file)
@@ -1,17 +1,18 @@
 # Messages for Latvian (latviešu)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
-# Author: Abijeet Patro
 # Author: Admresdeserv.
 # Author: Baisulis
 # Author: Bbot22
 # Author: Cuu508
+# Author: Danieldegroot2
 # Author: Edgars2007
 # Author: GreenZeb
 # Author: Jmg.cmdi
 # Author: Karlis
 # Author: Lafriks
 # Author: Macofe
+# Author: McDutchie
 # Author: Nemo bis
 # Author: Papuass
 # Author: PeterisP
@@ -62,7 +63,6 @@ lv:
       message: Ziņa
       node: Punkts
       node_tag: Punkta apzīmējums
-      notifier: Paziņotājs
       old_node: Vecais punkts
       old_node_tag: Vecā punkta birka
       old_relation: Vecā relācija
@@ -74,6 +74,7 @@ lv:
       relation: Relācija
       relation_member: Relācijas loceklis
       relation_tag: Relācijas birka
+      report: Ziņot
       session: Sesija
       trace: Trase
       tracepoint: Trases punkts
@@ -85,6 +86,9 @@ lv:
       way_node: Līnijas punkts
       way_tag: Līnijas apzīmējums
     attributes:
+      client_application:
+        callback_url: Atzvanīšanas URL
+        support_url: Atbalsta URL
       diary_comment:
         body: Teksts
       diary_entry:
@@ -92,45 +96,62 @@ lv:
         title: Temats
         latitude: Platums
         longitude: Garums
-        language: Valoda
+        language_code: Valoda
       friend:
         user: Lietotājs
         friend: Draugs
       trace:
         user: Lietotājs
         visible: Redzams
-        name: Nosaukums
+        name: Faila nosaukums
         size: Izmērs
         latitude: Platums
         longitude: Garums
         public: Publisks
         description: Apraksts
+        gpx_file: 'Augšupielādēt GPX failu:'
+        visibility: Redzamība
+        tagstring: Iezīmes
       message:
         sender: Sūtītājs
         title: Temats
         body: Teksts
         recipient: Saņēmējs
+      redaction:
+        description: Apraksts
       user:
         email: E-pasts
+        new_email: 'Jauna e-pasta adrese:'
         active: Aktīvs
         display_name: Rādāmais vārds
         description: Apraksts
+        home_lat: 'Platums:'
+        home_lon: 'Garums:'
         languages: Valodas
         pass_crypt: Parole
+    help:
+      trace:
+        tagstring: atdalīts ar komatiem
+      user_block:
+        needs_view: Vai lietotājam ir nepieciešams ieiet pirms šis bloks tiks noņemts?
+      user:
+        new_email: (nekad netiek rādīta publiski)
   editor:
     default: Noklusējuma (pašlaik %{name})
-    potlatch:
-      name: Potlatch 1
-      description: Potlatch 1 (atvērt pārlūkā)
     id:
       name: iD
       description: iD (pārlūka redaktors)
-    potlatch2:
-      name: Potlatch 2
-      description: Potlatch 2 (atvērt pārlūkā)
     remote:
       name: Attālinātā palaišana
       description: Attālinātā palaišana  (JOSM vai Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      openid: OpenID
+      google: Google
+      facebook: Facebook
+      windowslive: Windows Live
+      github: GitHub
+      wikipedia: Vikipēdija
   api:
     notes:
       comment:
@@ -154,15 +175,40 @@ lv:
       entry:
         comment: Komentārs
         full: Pilna piezīme
+  accounts:
+    edit:
+      title: Rediģēt kontu
+      my settings: Mani iestatījumi
+      current email address: 'Pašreizējā e-pasta adrese:'
+      external auth: 'Ārējā autentifikācija:'
+      openid:
+        link text: Kas tas ir?
+      public editing:
+        heading: Publiska rediģēšana
+        enabled: Ieslēgts. Nav anonīms, un var rediģēt datus.
+        enabled link text: Kas tas ir?
+        disabled: Atspējots un nevar labot datus, visi iepriekšējie labojumi ir anonīmi.
+        disabled link text: Kāpēc nevar rediģēt?
+      contributor terms:
+        heading: 'Devuma Noteikumi:'
+        agreed: Tu esi pieņēmis jaunos Veidotāju Noteikumus.
+        not yet agreed: Tu vēl neesi piekritis jaunajiem Veidotāju Noteikumiem
+        review link text: Lūdzu sekojiet šai saitei un izskatiet un pieņemiet jaunos
+          Veidotāju Noteikumus.
+        agreed_with_pd: Tu arī esi paziņojis, ka tavi labojumi var būt Publiskajā
+          Domēnā.
+        link text: kas tas ir?
+      save changes button: Saglabāt izmaiņas
+    go_public:
+      heading: 'Publiska rediģēšana:'
+      make_edits_public_button: Padarīt visus manus labojumus publiskus
+    update:
+      success_confirm_needed: Lietotāja informācija veiksmīgi atjaunota. Pārbaudi
+        e-pastu, lai apstiprinātu savu jauno e-pasta adresi.
+      success: Lietotāja informācija veiksmīgi atjaunināta.
   browse:
     created: Izveidots
     closed: Aizvērts
-    created_html: Izveidots <abbr title='%{title}'>%{time} atpakaļ</abbr>
-    closed_html: Aizvērts <abbr title='%{title}'>%{time} atpakaļ</abbr>
-    created_by_html: Izveidots <abbr title='%{title}'>%{time} atpakaļ</abbr> pēc %{user}
-    deleted_by_html: Dzēsts <abbr title='%{title}'>%{time} atpakaļ</abbr> pēc %{user}
-    edited_by_html: Labots <abbr title='%{title}'>%{time} atpakaļ</abbr> pēc %{user}
-    closed_by_html: Aizvērts <abbr title='%{title}'>%{time} atpakaļ</abbr> pēc %{user}
     version: Versija
     in_changeset: Izmaiņu kopa
     anonymous: anonīms
@@ -182,9 +228,6 @@ lv:
       relation: Relācijas (%{count})
       relation_paginated: Relācijas (%{x}-%{y} no %{count})
       comment: Komentāri (%{count})
-      hidden_commented_by: Slēptais komentārs no %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pirms
-        %{when}</abbr>
-      commented_by: Komentārs no %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
       changesetxml: Izmaiņu kopas XML
       osmchangexml: osmChange XML
       feed:
@@ -193,28 +236,28 @@ lv:
       join_discussion: Ieejiet sistēmā lai pievienotos diskusijai
       discussion: Diskusija
     node:
-      title: 'Punkts: %{name}'
-      history_title: 'Punkta vēsture: %{name}'
+      title_html: 'Punkts: %{name}'
+      history_title_html: 'Punkta vēsture: %{name}'
     way:
-      title: 'Līnija: %{name}'
-      history_title: 'Ceļa Vēsture: %{name}'
+      title_html: 'Līnija: %{name}'
+      history_title_html: 'Ceļa Vēsture: %{name}'
       nodes: Punkts
-      also_part_of:
+      also_part_of_html:
         one: daļa no ceļa %{related_ways}
         other: daļa no ceļiem %{related_ways}
     relation:
-      title: 'Relācija: %{name}'
-      history_title: 'Relācijas vēsture: %{name}'
+      title_html: 'Relācija: %{name}'
+      history_title_html: 'Relācijas vēsture: %{name}'
       members: Lietotāji
     relation_member:
-      entry_role: '%{type} %{name} kā %{role}'
+      entry_role_html: '%{type} %{name} kā %{role}'
       type:
         node: Punkts
         way: Līnija
         relation: Relācija
     containing_relation:
-      entry: Relācija %{relation_name}
-      entry_role: Relācija %{relation_name} (kā %{relation_role})
+      entry_html: Relācija %{relation_name}
+      entry_role_html: Relācija %{relation_name} (kā %{relation_role})
     not_found:
       sorry: 'Atvainojiet, %{type} ar id #%{id} nevarējām atrast.'
       type:
@@ -252,26 +295,6 @@ lv:
       wikidata_link: '%{page} ieraksts Vikidatos'
       wikipedia_link: '%{page} šķirklis Vikipēdijā'
       telephone_link: Zvanīt %{phone_number}
-    note:
-      title: 'Piezīme: %{id}'
-      new_note: Jauna piezīme
-      description: Apraksts
-      open_title: 'Neatrisināta piezīme: #%{note_name}'
-      closed_title: 'Atrisināta piezīme: #%{note_name}'
-      hidden_title: 'Paslēpta piezīme #%{note_name}'
-      open_by: Izveidoja %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
-      open_by_anonymous: Izveidoja anonīms <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
-      commented_by: Komentārs no %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
-      commented_by_anonymous: Komentārs no anonīma <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        atpakaļ</abbr>
-      closed_by: Atrisināja %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
-      closed_by_anonymous: Atrisināja anonīms <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        atpakaļ</abbr>
-      reopened_by: Atkal aktivizēja %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
-      reopened_by_anonymous: Atkal aktivizēja anonīms <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
-        atpakaļ</abbr>
-      hidden_by: Paslēpa %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} atpakaļ</abbr>
-      report: Ziņot par šo piezīmi
     query:
       title: Vaicājuma funkcijas
       introduction: Noklikšķiniet uz kartes, lai atrastu tuvumā esošos objektus.
@@ -314,16 +337,28 @@ lv:
     index:
       title_all: Diskusija par izmaiņām OpenStreetMap
       title_particular: 'Diskusija par OpenStreetMap izmaiņām #%{changeset_id}'
+  dashboards:
+    contact:
+      km away: '%{count} km attālumā'
+      m away: '%{count} m attālumā'
+    popup:
+      your location: Jūsu atrašanās vieta
+      nearby mapper: Kartētājs tuvējā apkārtnē
+      friend: Draugs
+    show:
+      my friends: Mani draugi
+      no friends: Tu  vēl neesi pievienojis draugus.
+      nearby users: Citi tuvumā esoši lietotāji
+      no nearby users: Nav citu lietotāju kas tuvumā kartētu.
+      friends_changesets: Skatīt visas draugu izmaiņu kopas
+      friends_diaries: Skatīt visus draugu dienasgrāmatu ierakstus
+      nearby_changesets: Skatīt visas tuvējo lietotāju izmaiņu kopas
+      nearby_diaries: Skatīt visus tuvējo lietotāju dienasgrāmatu ierakstus
   diary_entries:
     new:
       title: Jauns dienasgrāmatas ieraksts
     form:
-      subject: 'Temats:'
-      body: 'Teksts:'
-      language: 'Valoda:'
       location: 'Atrašanās vieta:'
-      latitude: 'Platums:'
-      longitude: 'Garums:'
       use_map_link: izmantot karti
     index:
       title: Lietotāju dienasgrāmatas
@@ -333,6 +368,7 @@ lv:
       in_language_title: Dienasgrāmatas ieraksti valodā %{language}
       new: Jauns dienasgrāmatas ieraksts
       new_title: Izveidot jaunu ierakstu jūsu dienasgrāmatā
+      my_diary: Mana dienasgrāmata
       no_entries: Dienasgrāmatā nav ierakstu
       recent_entries: Pēdējie dienasgrāmatas ieraksti
       older_entries: Vecāki ieraksti
@@ -344,7 +380,7 @@ lv:
       title: '%{user} dienasgrāmata | %{title}'
       user_title: '%{user} dienasgrāmata'
       leave_a_comment: Ierakstīt komentāru
-      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} lai komentētu'
+      login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} lai komentētu'
       login: Pieslēgties
     no_such_entry:
       title: Dienasgrāmatas ieraksts nav atrasts
@@ -353,7 +389,7 @@ lv:
         pārbaudiet pareizrakstību vai varbūt esat noklikšķinājis uz saites, kura ir
         nepareiza.
     diary_entry:
-      posted_by: Ievietoja %{link_user} @ %{created} iekš %{language_link}
+      posted_by_html: Ievietoja %{link_user} @ %{created} iekš %{language_link}
       comment_link: Komentēt šo ierakstu
       reply_link: Atbildēt uz šo ierakstu
       comment_count:
@@ -364,9 +400,11 @@ lv:
       hide_link: Slēpt šo ierakstu
       confirm: Apstiprināt
     diary_comment:
-      comment_from: Komentārs no %{link_user} @ %{comment_created_at}
+      comment_from_html: Komentārs no %{link_user} @ %{comment_created_at}
       hide_link: Paslēpt šo komentāru
+      unhide_link: Atcelt komentāra slēpšanu
       confirm: Apstiprināt
+      report: Ziņot par šo komentāru
     location:
       location: 'Atrašanās vieta:'
       view: Skatīt
@@ -383,23 +421,24 @@ lv:
         title: OpenStreetMap dienasgrāmatu ieraksti
         description: Pēdējie dienasgrāmatu ieraksti no OpenStreetMap lietotājiem
     comments:
-      has_commented_on: '%{display_name} komentēja sekojošos dienasgrāmatas ierakstus'
       post: Publicēt
       when: Kad
       comment: Komentārs
-      newer_comments: Jaunākie komentāri
+      newer_comments: Jaunāki komentāri
       older_comments: Vecāki komentāri
+  friendships:
+    make_friend:
+      heading: Pievienot %{user} kā draugu?
+      button: Pievienot kā draugu
+      success: '%{name} tagad ir jūsu draugs.'
+      failed: Atvainojiet, neizdevās pievienot %{name} kā draugu.
+      already_a_friend: Jūs jau esat draugos ar %{name}.
+    remove_friend:
+      heading: Noņemt %{user} kā draugu?
+      button: Atcelt draudzību
+      success: '%{name} tika izņemts no jūsu draugiem.'
+      not_a_friend: '%{name} nav no jūsu draugs.'
   geocoder:
-    search:
-      title:
-        latlon: Rezultāti no <a href="https://openstreetmap.org/">Iekšējās meklēšanas</a>
-        ca_postcode: Rezultāti no <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        osm_nominatim: Rezultāti no <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
-        geonames: Rezultāti no <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_nominatim_reverse: Rezultāti no <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
-        geonames_reverse: Rezultāti no <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -467,9 +506,9 @@ lv:
           marketplace: Tirgus
           monastery: Klosteris
           motorcycle_parking: Motociklu stāvvieta
+          music_school: Mūzikas skola
           nightclub: Naktsklubs
           nursing_home: Pansionāts
-          office: Birojs
           parking: Autostāvvieta
           parking_entrance: Autostāvvietas iebrauktuve
           pharmacy: Aptieka
@@ -477,20 +516,16 @@ lv:
           police: Policija
           post_box: Pastkaste
           post_office: Pasts
-          preschool: Pirmsskolas apmācība
           prison: Cietums
           pub: Krogs
+          public_bath: Publiskā pirts
           public_building: Sabiedriskā ēka
           recycling: Pārstrādes punkts
           restaurant: Restorāns
-          retirement_home: Pansionāts
-          sauna: Sauna
           school: Skola
           shelter: Pajumte
-          shop: Veikals
           shower: Dušas
           social_centre: Sociālais centrs
-          social_club: Sociālais klubs
           social_facility: Sociālā ēka
           studio: Studija
           swimming_pool: Peldbaseins
@@ -505,7 +540,6 @@ lv:
           village_hall: Pagastmāja
           waste_basket: Atkritumu grozs
           waste_disposal: Atkritumu izgāztuve
-          youth_centre: Jauniešu centrs
         boundary:
           administrative: Administratīvā robeža
           census: Skaitīšanas robeža
@@ -518,7 +552,32 @@ lv:
           viaduct: Viadukts
           "yes": Tilts
         building:
+          chapel: Kapela
+          church: Baznīca
+          commercial: Tirdzniecības ēka
+          dormitory: Kopmītnes
+          farm: Saimniecības ēka
+          garage: Garāža
+          garages: Garāžas
+          hangar: Angārs
+          hospital: Slimnīcas ēka
+          hotel: Viesnīca
+          house: Māja
+          industrial: Ražošanas ēka
+          office: Biroju ēka
+          public: Sabiedriskā ēka
+          residential: Dzīvojamā ēka
+          retail: Mazumtirdzniecības ēka
+          roof: Jumts
+          school: Skolas ēka
+          terrace: Terase
+          train_station: Dzelzceļa stacija
+          university: Universitātes ēka
+          warehouse: Noliktava
           "yes": Ēka
+        club:
+          sport: Sporta klubs
+          "yes": Klubs
         craft:
           brewery: Alus darītava
           carpenter: Galdnieks
@@ -527,6 +586,8 @@ lv:
           painter: Krāsotājs
           photographer: Fotogrāfs
           plumber: Santehniķis
+          roofer: Jumiķis
+          sawmill: Kokzāģētava
           shoemaker: Kurpnieks
           tailor: Drēbnieks
           "yes": Amatnieks
@@ -541,11 +602,13 @@ lv:
           bus_guideway: Vadāmais Autobuss
           bus_stop: Autobusa pietura
           construction: Automaģistrāle būvniecības stadijā
+          corridor: Koridors
           cycleway: Veloceliņš
           elevator: Lifts
           emergency_access_point: Ārkārtas piekļuves punkts
           footway: Taka
           ford: Fjords
+          give_way: Dodiet ceļu zīme
           living_street: Dzīvojamā zona
           milestone: Ceļa stabs
           motorway: Automaģistrāle
@@ -571,8 +634,8 @@ lv:
           tertiary: Pašvaldību autoceļi
           tertiary_link: Pašvaldību autoceļš
           track: Zemesceļš
+          traffic_mirror: Satiksmes spogulis
           traffic_signals: Satiksmes regulators
-          trail: Taka
           trunk: Maģistrālais ceļš
           trunk_link: Maģistrālais ceļš
           unclassified: Neklasificēts ceļš
@@ -590,7 +653,6 @@ lv:
           fort: Forts
           heritage: Kultūras mantojums
           house: Māja
-          icon: Ikona
           manor: Muiža
           memorial: Memoriāls
           mine: Raktuves
@@ -613,7 +675,6 @@ lv:
           commercial: Tirdzniecības zona
           conservation: Saglabāšanas zona
           construction: Būvlaukums
-          farm: Saimniecība
           farmland: Saimniecības zeme
           farmyard: Saimniecības pagalms
           forest: Mežs
@@ -633,7 +694,6 @@ lv:
           reservoir_watershed: Rezervuāru ūdensšķirtne
           residential: Dzīvojamā zona
           retail: Mazumtirdzniecība
-          road: Ceļa Apgabals
           village_green: Ciema Centrālais Parks
           vineyard: Vīna dārzs
           "yes": Zemes izmantojums
@@ -653,6 +713,7 @@ lv:
           miniature_golf: Minigolfs
           nature_reserve: Dabas rezervāts
           park: Parks
+          picnic_table: Piknika galds
           pitch: Sporta laukums
           playground: Spēļu laukums
           recreation_ground: Atpūtas Zona
@@ -674,6 +735,8 @@ lv:
           lighthouse: Bāka
           mine: Raktuves
           pipeline: Cauruļvads
+          snow_cannon: Sniega lielgabals
+          surveillance: Novērošana
           tower: Tornis
           watermill: Ūdens dzirnavas
           water_tower: Ūdens tornis
@@ -693,6 +756,7 @@ lv:
           cape: Zemesrags
           cave_entrance: Ieeja alā
           cliff: Klints
+          coastline: Piekrastes līnija
           crater: Krāteris
           dune: Kāpa
           fell: Skandināvisks Kalns
@@ -743,6 +807,7 @@ lv:
         place:
           allotments: Mazdārziņi
           city: Pilsēta
+          city_block: Pilsētas kvartāls
           country: Valsts
           county: Apgabals
           farm: Saimniecība
@@ -762,7 +827,6 @@ lv:
           subdivision: Subdivīzija
           suburb: Piepilsēta
           town: Pilsēta
-          unincorporated_area: Neiekļauts apgabals
           village: Ciems
           "yes": Vieta
         railway:
@@ -788,6 +852,7 @@ lv:
           switch: Dzelzceļa punkti
           tram: Tramvajs
           tram_stop: Tramvaja pietura
+          yard: Dzelzceļa Pagalms
         shop:
           alcohol: Alkohola Veikals
           antiques: Senlietas
@@ -804,6 +869,7 @@ lv:
           car_repair: Auto remonts
           carpet: Paklāju veikals
           charity: Labdarības veikals
+          cheese: Siera veikals
           chemist: Ķīmiķis
           clothes: Apģērbu veikals
           computer: Datorveikals
@@ -820,12 +886,10 @@ lv:
           estate_agent: Nekustamā īpašuma aģents
           farm: Saimniecības Veikals
           fashion: Modes veikals
-          fish: Zivju veikals
           florist: Florists
           food: Pārtikas veikals
           funeral_directors: Apbedīšanas birojs
           furniture: Mēbeles
-          gallery: Galerija
           garden_centre: Dārza centrs
           general: Veikals
           gift: Dāvanu veikals
@@ -839,7 +903,6 @@ lv:
           laundry: Veļas mazgātava
           lottery: Loterija
           mall: Tirdzniecības centrs
-          market: Tirgus
           massage: Masāža
           mobile_phone: Mobilo telefonu veikals
           motorcycle: Motociklu veikals
@@ -850,7 +913,6 @@ lv:
           outdoor: Ārtelpu Veikals
           paint: Krāsas veikals
           pet: Zooveikals
-          pharmacy: Aptieka
           photo: Fotoveikals
           seafood: Jūras veltes
           second_hand: Lietoto preču veikals
@@ -859,8 +921,10 @@ lv:
           stationery: Kancelejas preču veikals
           supermarket: Lielveikals
           tailor: Drēbnieks
+          tobacco: Tabakas veikals
           toys: Rotaļlietu veikals
           travel_agency: Tūrisma aģentūra
+          tyres: Riepu veikals
           video: Video veikals
           wine: Vīna veikals
           "yes": Veikals
@@ -909,17 +973,14 @@ lv:
           "yes": Ūdensceļš
       admin_levels:
         level2: Valsts robeža
+        level3: Reģiona robeža
         level4: Štata robeža
         level5: Rajona robeža
         level6: Pagasta robeža
+        level7: Pašvaldības robeža
         level8: Pilsētas robeža
         level9: Ciema robeža
         level10: Priekšpilsētas robeža
-    description:
-      title:
-        osm_nominatim: Atrašanās vieta no <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
-        geonames: Atrašanās vieta no <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       types:
         cities: Pilsētas
         towns: Pilsētas
@@ -932,6 +993,7 @@ lv:
       search: Meklēt
       status: Statuss
       reports: Ziņojumi
+      link_to_reports: Skatīt ziņojumus
       states:
         ignored: Ignorēts
         open: Atvērt
@@ -943,10 +1005,8 @@ lv:
     home: Doties uz mājas atrašanās vietu
     logout: Iziet
     log_in: Ieiet
-    log_in_tooltip: Ieiet ar esošu kontu
-    sign_up: Piereģistrēties
+    sign_up: Reģistrēties
     start_mapping: Sākt Kartēt
-    sign_up_tooltip: Izveidot kontu rediģēšanai
     edit: Labot
     history: Vēsture
     export: Eksportēt
@@ -976,14 +1036,12 @@ lv:
     community: Kopiena
     community_blogs: Kopienas emuāri
     community_blogs_title: OpenStreetMap kopienas locekļu emuāri
-    foundation: Fonds
-    foundation_title: OpenStreetMap fonds
     make_a_donation:
       title: Atbalstiet OpenStreetMap ar naudas ziedojumu
       text: Ziedot attīstībai
     learn_more: Uzzināt Vairāk
     more: Vairāk
-  notifier:
+  user_mailer:
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} komentēja jūsu dienasgrāmatas ierakstu'
       hi: Sveiks %{to_user},
@@ -996,27 +1054,17 @@ lv:
       header: 'OpenStreetMap lietotājs %{from_user} ir jums nosūtījis ziņu ar tematu
         %{subject}:'
       footer_html: Tu arī vari izlasīt ziņojumu iekš %{readurl} un atbildēt iekš %{replyurl}
-    friend_notification:
+    friendship_notification:
       hi: Sveiks, %{to_user}
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} pievienoja Jūs kā draugu'
       had_added_you: '%{user} pievienoja jūs kā draugu OpenStreetMap.'
       see_their_profile: Jūs variet redzēt viņu profilu %{userurl}.
       befriend_them: Jūs variet viņus arī pievienot par draugiem %{befriendurl}.
-    gpx_notification:
-      greeting: Sveicināti,
-      your_gpx_file: Izskatās, ka jūsu GPX fails
-      with_description: ar aprakstu
-      and_the_tags: 'un šīs iezīmes:'
-      and_no_tags: bez birkām.
-      failure:
-        subject: '[OpenStreetMap] GPX importēšanas kļūme'
-        failed_to_import: 'imports neizdevās. Kļūda:'
-        more_info_1: Sīkāka informācija par GPX importa kļūmēm un, kā no tām izvairīties
-        more_info_2: 'atrodams šeit:'
-      success:
-        subject: '[OpenStreetMap] GPX imports paveikts'
-        loaded_successfully: tika ielādēts veiksmīgi ar %{trace_points} no iespējamiem
-          %{possible_points} punktiem.
+    gpx_failure:
+      failed_to_import: 'imports neizdevās. Kļūda:'
+      subject: '[OpenStreetMap] GPX importēšanas kļūme'
+    gpx_success:
+      subject: '[OpenStreetMap] GPX imports paveikts'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Laipni lūgti OpenStreetMap'
       greeting: Sveicināti!
@@ -1028,32 +1076,18 @@ lv:
         lai tu varētu sākt kartēt.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Apstipriniet savu e-pasta adresi'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Sveicināti,
       hopefully_you: Kāds (cerams Tu) vēlas mainīt savu e-pasta adresi %{server_url}
         uz %{new_address}.
       click_the_link: Ja tas esat jūs, lūdzu klikšķiniet uz zemāk esošās saites lai
         apstiprinātu e-pasta adreses nomaiņu.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Sveicināti,
-      hopefully_you: Kāds (cerams, ka jūs) vēlas mainīt savu e-pasta adresi %{server_url}
-        uz %{new_address}.
-      click_the_link: Ja tas esat jūs, lūdzu klikšķiniet uz zemāk esošās saites lai
-        apstiprinātu e-pasta adreses nomaiņu.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Paroles atiestatīšanas pieprasījums'
-    lost_password_plain:
       greeting: Sveicināti,
       hopefully_you: Kāds (iespējams Tu) ir pieprasījis paroles atjaunošanu ar šo
         e-pasta adresi reģistrētam openstreetmap.org lietotājam.
       click_the_link: Ja tas esat jūs, lūdzu klikšķiniet uz zemāk esošās saites lai
         atiestatītu savu paroli.
-    lost_password_html:
-      greeting: Sveicināti,
-      hopefully_you: Kāds (iespējams, jūs) ir vēlējies atiestatīt paroli šīs e-pasta
-        adreses openstreetmap.org kontam.
-      click_the_link: Ja tas esat jūs, lūdzu klikšķiniet uz zemāk esošās saites lai
-        atiestatītu savu paroli.
     note_comment_notification:
       anonymous: 'Anonīms lietotājs:'
       greeting: Sveiks,
@@ -1099,11 +1133,33 @@ lv:
       details: Vairāk informācijas par izmaiņām varat atrast %{url}.
       unsubscribe: Lai atrakstītos no labojumu atjauninājumiem, apmeklē %{url} un
         spied "Atrakstīties".
+  confirmations:
+    confirm:
+      heading: Pārbaudiet savu e-pastu!
+      introduction_1: Mēs nosūtījām jums apstiprinājuma e-pastu.
+      introduction_2: Apstiprini savu lietotāju nospiežot uz saites e-pastā un tu
+        varēsi sākt kartēt.
+      press confirm button: Spied pieņemšanas pogu zemāk, lai aktivizētu savu lietotāju.
+      button: Apstiprināt
+      success: Jūsu e-pasta adrese ir apstiprināta, paldies par reģistrēšanos!
+      already active: Šis lietotājs jau ir apstiprināts.
+      unknown token: Apstiprinājuma kods ir novecojis, nav derīģs vai neeksistē.
+      click_here: klikšķini šeit
+    confirm_resend:
+      failure: Lietotājs %{name} nav atrasts.
+    confirm_email:
+      heading: Apstiprināt e-pasta adreses maiņu
+      press confirm button: Spied uz apstiprināšanas pogu zemāk, lai apstiprinātu
+        savu jauno e-pasta adresi.
+      button: Apstiprināt
+      success: Apstiprinājām jūsu epasta adreses maiņu!
+      failure: E-pasta adrese jau ir apstiprināta ar šo pilnvaru.
+      unknown_token: Šim apstiprinājuma kodam ir izbeidzies derīguma termiņš vai arī
+        tas neeksistē.
   messages:
     inbox:
       title: iesūtne
       my_inbox: Mana iesūtne
-      outbox: izsūtne
       messages: Jums ir %{new_messages} un  %{old_messages}
       new_messages:
         one: '%{count} jauna ziņa'
@@ -1114,7 +1170,8 @@ lv:
       from: "No"
       subject: Temats
       date: Datums
-      no_messages_yet: Jums vēl nav ziņojumu. Kāpēc gan nesazināties ar kādu no %{people_mapping_nearby_link}?
+      no_messages_yet_html: Jums vēl nav ziņojumu. Kāpēc gan nesazināties ar kādu
+        no %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: cilvēkiem, kuri zīmē karti tavā apkaimē
     message_summary:
       unread_button: Atzīmēt kā nelasītu
@@ -1123,9 +1180,7 @@ lv:
       destroy_button: Dzēst
     new:
       title: Nosūtīt ziņu
-      send_message_to: Sūtīt jaunu ziņu %{name}
-      subject: Temats
-      body: Teksts
+      send_message_to_html: Sūtīt jaunu ziņu %{name}
       back_to_inbox: Atpakaļ uz iesūtni
     create:
       message_sent: Ziņa nosūtīta
@@ -1137,16 +1192,14 @@ lv:
       body: Atvainojiet, ziņa ar norādīto identifikatoru nav atrodama.
     outbox:
       title: izsūtne
-      my_inbox: Mana %{inbox_link}
-      inbox: iesūtne
-      outbox: izsūtne
       messages:
         one: Tev ir %{count} nosūtīta ziņa
         other: Tev ir %{count} nosūtītas ziņas
       to: Kam
       subject: Temats
       date: Datums
-      no_sent_messages: Tev pašlaik nav ziņojumu. Kāpēc nesazināties ar kādu no %{people_mapping_nearby_link}?
+      no_sent_messages_html: Tev pašlaik nav ziņojumu. Kāpēc nesazināties ar kādu
+        no %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: cilvēki kartē tuvā apkārtnē
     reply:
       wrong_user: Tu esi autorizējies kā `%{user}', bet ziņojums, kuram tu vēlies
@@ -1154,14 +1207,10 @@ lv:
         lai atbildētu.
     show:
       title: Lasīt ziņu
-      from: "No"
-      subject: Temats
-      date: Datums
-      reply_button: Atbilde
+      reply_button: Atbildēt
       unread_button: Atzīmēt kā nelasītu
       destroy_button: Dzēst
       back: Atpakaļ
-      to: Kam
       wrong_user: Jūs esat autorizējies kā `%{user}', bet ziņojums, kuru vēlaties
         izlasīt, nav sūtīts šim lietotājam. Lūdzu autorizējaties kā pareizais lietotājs,
         lai izlasītu to.
@@ -1172,11 +1221,87 @@ lv:
       as_unread: Ziņa atzīmēta kā nelasīta
     destroy:
       destroyed: Ziņa izdzēsta
+  passwords:
+    lost_password:
+      title: Aizmirsāt paroli
+      heading: Aizmirsi paroli?
+      email address: 'E-pasta adrese:'
+      new password button: Atiestatīt paroli
+      help_text: Ievadiet e-pasta adresi, kuru izmantojāt, lai reģistrētos, mēs Jums
+        nosūtīsim saiti uz to, lai Jūs varētu atjaunot savu paroli.
+      notice email on way: Atvaino, tu to pazaudēji :-( , bet e-pasts jau ir ceļā,
+        lai tu viņu drīz varētu atjaunot.
+      notice email cannot find: Atvaino, nevaru atrast šo epasta adresi.
+    reset_password:
+      title: Atiestatīt paroli
+      heading: Atcelt %{user} paroli
+      reset: Atcelt paroli
+      flash changed: Jūsu parole ir nomainīta.
+      flash token bad: Neatradu to pilnvaru, varbūt pārbaudi URL?
+  profiles:
+    edit:
+      image: 'Attēls:'
+      gravatar:
+        gravatar: Izmantot Gravatar
+        disabled: Gravatar ir atspējots.
+        enabled: Jūsu Gravatar apskate ir iespējota
+      new image: Pievienot attēlu
+      keep image: Paturēt pašreizējo attēlu
+      delete image: Novākt pašreizējo attēlu
+      replace image: Aizstāt pašreizējo attēlu
+      image size hint: (vislabāk der kvadrātveida attēli vismaz 100x100 izmērā)
+      home location: 'Māju atrašanās vieta:'
+      no home location: Jūs neesat norādījis mājas atrašanās vietu.
+      update home location on click: Atjaunināt māju atrašanās vietu, noklikšķinot
+        uz kartes?
+  sessions:
+    new:
+      title: Pieslēgties
+      heading: Pieslēgties
+      email or username: 'E-pasta adrese vai lietotājvārds:'
+      password: 'Parole:'
+      openid_html: '%{logo} OpenID:'
+      remember: Atcerēties mani
+      lost password link: Aizmirsi paroli?
+      login_button: Pieslēgties
+      register now: Reģistrēties
+      with external: Alternatīvi, varat izmantot trešās puses 'ielogošanās' opciju
+      no account: Nav lietotāja?
+      auth failure: Diemžēl nevarēja ieiet ar šiem datiem
+      openid_logo_alt: Pieteikties ar OpenID
+      auth_providers:
+        openid:
+          title: Pieslēgties ar OpenID
+          alt: Pieslēgties ar OpenID saiti
+        google:
+          title: Pieslēgties ar Google
+          alt: Pieslēgties ar Google OpenID
+        facebook:
+          title: Pieslēgties ar Facebook
+          alt: Pieslēgties ar Facebook kontu
+        windowslive:
+          title: Pieslēgties ar Windows Live
+          alt: Pieslēgties ar Windows Live kontu
+        github:
+          title: Pieslēgties ar GitHub
+          alt: Pieslēgties ar GitHub kontu
+        wikipedia:
+          title: Ieiet ar Vikipēdiju
+          alt: Ieiet ar Vikipēdijas kontu
+        wordpress:
+          title: Pieslēgties ar WordPress
+          alt: Pieslēgties ar WordPress OpenID
+        aol:
+          title: Pieslēgties ar AOL
+          alt: Pieslēgties ar AOL OpenID
+    destroy:
+      title: Iziet
+      heading: Iziet no OpenStreetMap
+      logout_button: Iziet
   site:
     about:
       next: Tālāk
-      copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br>atbalstītāji
-      used_by: '%{name} darbina kartes datus simtiem mājaslapu, mobilajās aplikācijās
+      used_by_html: '%{name} darbina kartes datus simtiem mājaslapu, mobilajās aplikācijās
         un aparatūras ierīcēs'
       lede_text: OpenStreetMap būvē kartētāju kopiena, kuri iegulda un uztur datus
         par ceļiem, takām, kafejnīcām, dzelzceļa stacijām un daudz ko vairāk visā
@@ -1186,126 +1311,36 @@ lv:
         veidotāji lieto satelītbildes, GPS ierīces, un parastas papīra kartes, lai
         pārliecinātos ka OSM ir precīzs un aktuāls.
       community_driven_title: Kopienas virzīts
-      community_driven_html: |-
-        OpenStreetMap kopiena ir daudzveidīga, kaislīga un pieaug katru dienu.
-        Mūsu ieguldītāji ir entuziastiski kartogrāfi, GIS profesionāļi, inženieri, kuri darbina OSM serverus, humanitārieši, kas kartē apgabalus, kurus skārusi dabas katastrofa un daudzi citi.
-        Lai uzzinātu vairāk par kopienu, apskati <a href='%{diary_path}'>lietotāju dienasgrāmatas</a>,
-        <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>kopienu blogus</a>, un
-        <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Fonds</a> mājaslapu.
       open_data_title: Atvērti dati
-      open_data_html: 'OpenStreetMap ir <i>atvērti dati</i>: tev ir brīvas tiesības
-        to lietot jebkādam mērķim, kamēr tu ievieto atsauci uz OpenStreetMap un tās
-        veidotājiem. Ja tu maini vai būvē pa virtsu datiem dažādos veidos, tu vai
-        tos izplatīt tikai zem tās pašas licences. Apskati <a href=''%{copyright_path}''>Autortiesību
-        un Licences lapu</a> priekš padziļinātas informācijas.'
       legal_title: Juridiskie jautājumi
-      legal_html: "Šo vietni un daudzus citus ar to saistītos pakalpojumus oficiāli
-        pārvalda <a href='http://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap fonds</a> (OSMF)
-        kopienas vārdā.\n<br> \nLūdzu <a href='http://osmfoundation.org/Contact'>sazinieties
-        OSMF</a>, ja jums ir jautājumi par autortiesībām vai citiem juridiskajiem
-        jautājumiem."
       partners_title: Partneri
     copyright:
       foreign:
         title: Par šo tulkojumu
-        text: Gadījumā, ja šī tulkotā lapa ir nesaskaņā ar %{english_original_link},
+        html: Gadījumā, ja šī tulkotā lapa ir nesaskaņā ar %{english_original_link},
           vērā jāņem un jāvadās no angliskās lapas
         english_link: angliskais oriģināls
       native:
         title: Par šo lapu
-        text: Tu skaties anglisko versiju autortiesībām. Tu vari doties atpakaļ uz
+        html: Tu skaties anglisko versiju autortiesībām. Tu vari doties atpakaļ uz
           %{native_link} šai lapai vai Tu vari beigt lasīt par autortiesībām un %{mapping_link}.
         native_link: latviskā versija
         mapping_link: sākt kartēt
       legal_babble:
         title_html: Autortiesības un Licence
-        intro_1_html: |-
-          OpenStreetMap ir <i>atvērto datu</i>, kad licencēti zem <a
-          href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Atvērtās Datu Kopas Atvērtās Datubāzes licences</a> (ODbL).
-        intro_2_html: |-
-          Tu vari kopēt, izplatīt, nosūtīt un adaptēt mūsu kartes
-            un datus, kamēr tu atsaucies uz OpenStreetMap un tās
-            veidotājiem. Ja tu maini vai veido uz mūsu kartēm, tu
-            vari izplatīt rezultātu tikai zem tās pašas licences. Pilns
-            <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">juridiskais kods</a> izskaidro tavas tiesības un pienākumus.
-        intro_3_html: |-
-          Kartogrāfija mūsu karšu flīzēs un mūsu dokumentācija ir licencēti zem <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
-          Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> licences (CC-BY-SA).
         credit_title_html: Kā atsaukties uz OpenStreetMap
         credit_1_html: |-
           Mēs pieprasām, ka tu izmanto atsauci &ldquo;&copy; OpenStreetMap
           veidotāji&rdquo;.
-        credit_2_html: "Kur iespējams, OpenStreetMap vajadzētu būt iesaitētam uz <a\n
-          \ href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n
-          \ un CC BY-SA uz <a\n  href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>.
-          Ja\n  tu lieto mediju, kur saites nav iespējamas (piem. \n  printēts darbs),
-          mēs iesakām pārsūtīt savus lasītājus uz\n  www.openstreetmap.org (piemēram
-          paplašinot\n  &lsquo;OpenStreetMap.org&rsquo; uz pilno adresi) un uz\n  www.creativecommons.org."
-        credit_3_html: 'Priekš pārlūkojamas elektroniskās kartes, atsaucei ir jāparādās
-          kartes stūrī. Piemēram:'
         attribution_example:
           alt: Piemērs, kā OpenStreetMap apzīmēt web lapā
           title: Atsauces piemērs
         more_title_html: Uzzināt vairāk
-        more_1_html: |-
-          Lasi vairāk par mūsu datu izmantošanu, un kā uz mums atsaukties <a
-            href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">juridiskajā
-            FAQ</a>.
-        more_2_html: |-
-          Lai gan OpenStreetMap ir atvērti dati, mēs nevaram piedāvāt bezmaksas kartes API trešās puses izstrādātājiem.
-          Apskati mūsu <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API Lietošanas Politiku</a>,
-          <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Flīžu Lietošanas Politiku</a>
-          un <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Nominatim Lietošanas Politiku</a>.
         contributors_title_html: Mūsu veidotāji
         contributors_intro_html: |-
           Mūsu veidotāji ir tūkstošiem cilvēku. Mēs arī ievietojam
           atvērti-licencētus datus no nacionālajām kartēšanas aģentūrām
           un citiem avotiem, to skaitā:
-        contributors_at_html: |-
-          <strong>Austrija</strong>: Ietver datus no
-              <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (zem
-              <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>).
-        contributors_au_html: |-
-          <strong>Austrālija</strong>: Ietver pilsētu datus no
-              Australian Bureau of Statistics data.
-        contributors_ca_html: |-
-          <strong>Kanāda</strong>: Ietver datus no
-              GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
-              Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
-              Resources Canada), un StatCan (Geography Division,
-              Statistics Canada).
-        contributors_fi_html: |-
-          <strong>Somija</strong>: Satur datus no
-          Somijas Topogrāfiskās Datubāzes Nacionālās Zemes Dienesta
-          un citām datu kopām zem
-          <a href="http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501">NLSFI Licence</a>.
-        contributors_fr_html: |-
-          <strong>Francija</strong>: Ietver datus no
-              Direction Générale des Impôts.
-        contributors_nl_html: |-
-          <strong>Nīderlande</strong>: Satur &copy; AND data, 2007
-          (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
-        contributors_nz_html: |-
-          <strong>Jaunzēlande</strong>: Ietver datus no
-              Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.
-        contributors_si_html: |-
-          <strong>Slovēnija</strong>: Satur datus no
-          <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Aptauju un kartogrāfijas aģentūras</a> un
-          <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Lauksaimniecības, mežsaimniecībass un pārtikas ministrijas</a>
-          (Slovēnijas publiskā informācija).
-        contributors_za_html: |-
-          <strong>Dienvidāfrika</strong>: Ietver datus no
-              <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
-              National Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved.
-        contributors_gb_html: |-
-          <strong>Apvienotā Karaliste</strong>: Satur Ordnance
-              Survey datus &copy; Kroņa tiesības un datubāze
-              2010-12.
-        contributors_footer_1_html: |-
-          Sīkāku informāciju par šiem, un citiem avotiem, kas izmantoti,
-          lai uzlabotu OpenStreetMap, lūdzu apskati <a
-          href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Veidotāju
-          lapu</a> iekš OpenStreetMap Wiki.
         contributors_footer_2_html: |2-
             Datu ievietošana OpenStreetMap nenozīmē ka oriģinālais
             datu avots sniedz atbalstu OpenStreetMap, dod garantiju, vai
@@ -1315,17 +1350,6 @@ lv:
           no jebkuriem \nar autortiesībām aizsargātiem avotiem (piem. Google Maps
           vai drukātām kartēm), bez \nprecīzi formulētas atļaujas no autortiesību
           īpašniekiem."
-        infringement_2_html: |-
-          Ja tu tici, ka ar autortiesībām aizsargāts materiāls ir ticis neatbilstoši
-          pievienots OpenStreetMap datubāzei vai vietnei, lūdzu atsaucies uz
-          mūsu <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">noņemšanas
-          procedūru</a> vai paziņo pa tiešo mums, izmantojot
-          <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">on-line ziņošanas veidni</a>.
-        trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Reģistrētas preču zīmes
-        trademarks_1_html: OpenStreetMap, lupa un štata karte ir reģistrētas OpenStreetMap
-          fonda preču zīmes. Ja jums ir jautājumi par mūsu logotipu lietošanu, lūdzu
-          sūtiet jūsu jautājumus uz <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Licence
-          Working Group</a>.
     index:
       js_1: Vai nu jūs lietojat pārlūkprogrammu, kas neatbalsta JavaScript, vai arī
         jūsu pārlūkprogrammā JavaScript ir atslēgts.
@@ -1339,21 +1363,10 @@ lv:
         un attālinātās vadības iespēja ir aktivizēta
     edit:
       not_public: Tu neesi iestādījis, lai tavi labojumi būtu publiski.
-      not_public_description: Tu vairs nevari rediģēt karti, ja vien tā neizdari.
+      not_public_description_html: Tu vairs nevari rediģēt karti, ja vien tā neizdari.
         Tu vari uzstādīt savus labojumus kā publiskus no savas %{user_page}s.
       user_page_link: dalībnieka lapa
       anon_edits_link_text: Uzzini, kāpēc tā notiek.
-      flash_player_required: Jums nepieciešams Flash playeris lai izmantotu Potlatch
-        - OpenStreetMap Flash redaktoru. Jūs varat <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">Lejupielādēt
-        Flash Player no Adobe.com</a>.  OpenStreetMap rediģēšanai ir pieejamas arī<a
-        href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">vairākas citas iespējas</a>
-        .
-      potlatch_unsaved_changes: Tev ir nesaglabātas izmaiņas. (Lai saglabātu iekš
-        Potlatch, tev ir jānoņem atlase no esošā ceļa vai punkta, ja labojiet tiešraides
-        režīmā, vai spiediet saglabāt, ja Jums ir Saglabāt poga.)
-      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nav konfigurēts - lūdzu apskati http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
-      potlatch2_unsaved_changes: Tev ir nesaglabātas izmaiņas. (Lai saglabātu iekš
-        Potlach 2, tev ir jāspiež saglabāt.)
       id_not_configured: iD nav konfigurēts
       no_iframe_support: Tavs pārlūks neatbalsta HTML rāmjus, kas ir nepieciešami
         šai iezīmei.
@@ -1366,8 +1379,6 @@ lv:
       map_image: Kartes attēls (parāda standarta slāni)
       embeddable_html: Ievietojams HTML kods
       licence: Licence
-      export_details: OpenStreetMap dati ir licencēti saskaņā ar <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Atvērtās
-        Datu Kopas Atvērtās Datubāzes licenci</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Ja augstāk esošais eksports neizdodas, lūdzu apsver iespēj lietot
           kādu no zemāk minētajiem avotiem:'
@@ -1383,9 +1394,6 @@ lv:
           title: Geofabrik Lejupielādes
           description: Regulāri atjaunoti izgriezumi no kontinentiem, valstīm, un
             izvēlētām pilsētām
-        metro:
-          title: Metro Izgriezumi
-          description: Izgriezumi lielākajām pasaules pilsētām un to apkārteni
         other:
           title: Citi Avoti
           description: Papildus avoti, kas norādīti OpenStreetMap wiki
@@ -1410,17 +1418,8 @@ lv:
           explanation_html: Konstatējot problēmas ar mūsu kartes datiem, piemēram
             trūkstošu ceļu vai adresi, labākais variants, kā rīkoties ir pievienoties
             OpenStreetMap kopienai un pievienot vai atjaunot datus jums pašam.
-        add_a_note:
-          instructions_html: Noklikšķiniet uz <a class='icon note'></a> vai arī uz
-            tās pašas ikonas kartes displejā. Tādā veidā jūs pievienosiet marķieri
-            šai kartei, kuru jūs varēsiet izkustināt, 'velkot'. Pievienojiet savu  ziņu
-            un tad uzspiediet 'Saglabāt' un pārējie lietotāji to izpētīs.
       other_concerns:
         title: Citas bažas
-        explanation_html: "Ja jums ir bažas par to, kā mūsu dati tiek izmantoti, vai
-          par saturu, lūdzu, skatiet mūsu\n<a href=\"/copyright\">autortiesību lapu,</a>
-          lai iegūtu juridisko informāciju, vai sazinieties ar atbilstošo \n<a href=\"http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups\">OSMF
-          darba grupu</a>."
     help:
       title: Palīdzības saņemšana
       introduction: OpenStreetMap ir vairāki resursi, lai uzzinātu par projektu, uzdotu
@@ -1435,17 +1434,13 @@ lv:
         description: Lietotāju uzturēta pamācība priekš iesācējiem.
       help:
         url: http://forum.openstreetmap.org/viewforum.php?id=59
-        title: help.openstreetmap.org
+        title: Palīdzības forums
         description: Uzdod jautājumu vai atrodi atbildes iekš OSM jautājumu un atbilžu
           lapas.
       mailing_lists:
         title: Adresātu Saraksti
         description: Uzdodiet jautājumu vai apspriediet interesējošās tēmas par vispārējajiem
           vai reģionālajiem adresātu sarakstiem.
-      forums:
-        title: Forumi
-        description: Jautājumi un diskusijas priekš tiem, kuri dod priekšroku foruma-tipa
-          interfeisa stilam.
       irc:
         title: IRC
         description: Interaktīvais čats dažādās valodās par dažādām tēmām.
@@ -1456,9 +1451,10 @@ lv:
       welcomemat:
         title: Organizācijām
       wiki:
-        url: http://wiki.openstreetmap.org/
         title: wiki.openstreetmap.org
         description: Caurlūko wiki priekš padziļinātas OSM dokumentācijas.
+    any_questions:
+      title: Kādi jautājumi?
     sidebar:
       search_results: Meklēšanas rezultāti
       close: Aizvērt
@@ -1541,70 +1537,26 @@ lv:
           bicycle_shop: Velosipēdu veikals
           bicycle_parking: Velosipēdu novietne
           toilets: Tualetes
-    richtext_area:
-      edit: Labot
-      preview: Priekšskatījums
-    markdown_help:
-      title_html: Parsēts ar <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
-      headings: Virsraksti
-      heading: Virsraksts
-      subheading: Apakšvirsraksts
-      unordered: Nesakārtots saraksts
-      ordered: Sakārtots saraksts
-      first: Pirmais vienums
-      second: Otrais vienums
-      link: Saite
-      text: Teksts
-      image: Attēls
-      alt: Alt teksts
-      url: URL
     welcome:
       title: Laipni lūdzam!
-      introduction_html: Sveicināts OpenStreetMap, bezmaksas un rediģējamā pasaules
-        karte. Tagad, kad esi piereģistrējies, tu vari sākt kartēt. Šeit ir neliela
-        pamācībā ar svarīgākajām lietām, kuras tev jāzina.
+      introduction: Sveicināts OpenStreetMap, bezmaksas un rediģējamā pasaules karte.
+        Tagad, kad esi piereģistrējies, tu vari sākt kartēt. Šeit ir neliela pamācībā
+        ar svarīgākajām lietām, kuras tev jāzina.
       whats_on_the_map:
         title: Kas ir uz kartes
-        on_html: OpenStreetMap ir karte, kurā iezīmē lietas, kuras ir <em>reālas un
-          esošas</em> - tā iekļauj miljonus ar namiem, ceļiem un citām detaļām par
-          vietām. Tu vari kartēt jebko no reālās pasaules, kas tev liekas interesants.
-        off_html: Ko tā <em>neiekļauj</em> ir viedokļa dati kā reitings, vēsture vai
-          hipotētiskas īpašības, un datus no ar autortiesībām aizsargātiem avotiem.
-          Ja vien tev nav speciāla atļauja, nekopē no tiešsaistes vai papīra kartēm.
       basic_terms:
         title: Pamatnoteikumi kartēšanai
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap ir pašai savs profesionālais žargons. Šeit
-          ir daži atslēgvārdi, kas var noderēt.
-        editor_html: <strong>Redaktors</strong> ir programma vai mājaslapa, kuru var
-          izmantot, lai labotu karti.
-        node_html: <strong>Punkts</strong> ir punkts uz kartes, kā viens restorāns
-          vai koks.
-        way_html: <strong>Ceļš</strong> ir līnija vai laukums, kā ceļš, strauts, ezers
-          vai māja.
-        tag_html: <strong>Birka</strong> ir dati par punktu vai ceļu, kā restorāna
-          nosaukums vai ceļa ātruma ierobežojums.
+        paragraph_1: OpenStreetMap ir pašai savs profesionālais žargons. Šeit ir daži
+          atslēgvārdi, kas var noderēt.
       rules:
         title: Noteikumi!
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap ir tikai daži formālie noteikumi, bet mēs
-          ceram, ka visi dalībnieki sadarbosies un komunicēs ar mūsu kopienu un tās
-          biedriem. Ja jūs apsverat citas iespējas, kas nav manuālā rediģēšana ar
-          roku tad lūdzu izlasiet un sekojiet pamācībām <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Importi</a>
-          un <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Automātiskā
-          rediģēšana</a>.
-      questions:
-        title: Kādi jautājumi?
-        paragraph_1_html: Nepieciešama palīdzība kartējot, vai nav skaidrs kā lietot
-          OpenStreetMap? Atrodi atbildes uz saviem jautājumiem <a href='%{help_url}'>palīdzības
-          lapā</a>.
+        automated_edits: Automatizēti labojumi
       start_mapping: Sākt Kartēt
       add_a_note:
         title: Nav laika labošanai? Pievienojiet piezīmi!
-        paragraph_1_html: Ja tu vēlies labot ko mazu un nav laika lai piereģistrētos
-          vai iemācītos kā rediģēt, ir iespējams vienkārši atstāt piezīmi.
-        paragraph_2_html: Vienkārši dodies uz <a href='%{map_url}'>karti</a> un spied
-          uz <span class='icon note'></span>. Tas pievienos marķieri kartē, kuru tu
-          vari pārvietot pavelkot to. Pievieno savu ziņojumu, tad spied saglabāt,
-          un citi kartētāji varēs izpētīt problēmu.
+        para_1: Ja tu vēlies labot ko mazu un nav laika lai piereģistrētos vai iemācītos
+          kā rediģēt, ir iespējams vienkārši atstāt piezīmi.
+        the_map: karte
   traces:
     visibility:
       private: Privāts (kopīgots kā anonīms, nesakārtoti punkti)
@@ -1613,11 +1565,6 @@ lv:
       identifiable: Identificējams (rādīts trašu sarakstā un identificējams, sakārtoti
         punkti ar laika nospiedumiem)
     new:
-      upload_gpx: 'Augšupielādēt GPX failu:'
-      description: 'Apraksts:'
-      tags: 'Iezīmes:'
-      tags_help: atdalīts ar komatiem
-      visibility: 'Redzamība:'
       visibility_help: ko tas nozīmē?
       help: Palīdzība
     create:
@@ -1635,18 +1582,6 @@ lv:
     edit:
       title: Rediģē trasi %{name}
       heading: Rediģē trasi %{name}
-      filename: 'Faila nosaukums:'
-      download: lejupielādēt
-      uploaded_at: 'Augšupielādēts:'
-      points: 'Punkti:'
-      start_coord: 'Sākuma koordināte:'
-      map: karte
-      edit: labot
-      owner: 'Īpašnieks:'
-      description: 'Apraksts:'
-      tags: 'Iezīmes:'
-      tags_help: atdalīts ar komatiem
-      visibility: 'Redzamība:'
       visibility_help: ko tas nozīmē?
     trace_optionals:
       tags: Iezīmes
@@ -1680,7 +1615,6 @@ lv:
       more: vairāk
       trace_details: Skatīt sīkāku informāciju par šo trasi
       view_map: Skatīt karti
-      edit: labot
       edit_map: Rediģēt karti
       public: PUBLISKS
       identifiable: IDENTIFICĒJAMS
@@ -1688,18 +1622,14 @@ lv:
       trackable: ATSEKOJAMS
       by: "no"
       in: iekš
-      map: karte
     index:
       public_traces: Publiskās GPS trases
       public_traces_from: Publiskas GPS trases no %{user}
       description: Pārlūkot jaunākas GPS trases augšupielādes.
       tagged_with: ar birkām %{tags}
-      empty_html: Pašlaik šeit nekā nav. <a href='%{upload_link}'>Augšupielādē jaunu
-        trasi</a> vai uzzini vairāk par GPS trasēm iekš <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki
-        lapas</a>.
+      empty_title: Šeit vēl nekā nav
       upload_trace: Augšupielādēt trasi
-      see_all_traces: Skatīt visas trases
-    delete:
+    destroy:
       scheduled_for_deletion: Trase atzīmēta dzēšanai
     make_public:
       made_public: Trase padarīta publiska
@@ -1730,9 +1660,9 @@ lv:
   oauth:
     authorize:
       title: Atļaut piekļuvi savam kontam
-      request_access: Aplikācija %{app_name} pieprasa pieeju tavas lietotājam, %{user}.
-        Lūdzu pārbaudi, vai tu vēlies, lai aplikācijai būtu sekojošās iespējas. Tu
-        vari izvēlēties cik daudz vai maz tu vēlies.
+      request_access_html: Aplikācija %{app_name} pieprasa pieeju tavas lietotājam,
+        %{user}. Lūdzu pārbaudi, vai tu vēlies, lai aplikācijai būtu sekojošās iespējas.
+        Tu vari izvēlēties cik daudz vai maz tu vēlies.
       allow_to: 'Ļaut klienta programmai:'
       allow_read_prefs: lasīt jūsu lietotāja iestatījumus.
       allow_write_prefs: mainīt jūsu lietotāja iestatījumus.
@@ -1745,7 +1675,7 @@ lv:
       grant_access: Piešķirt piekļuvi
     authorize_success:
       title: Autorizācijas pieprasījums atļauts
-      allowed: Tu esi piešķīris tiesības %{app_name} piekļūt tavam lietotājam.
+      allowed_html: Tu esi piešķīris tiesības %{app_name} piekļūt tavam lietotājam.
       verification: Pārbaudes kods ir %{code}.
     authorize_failure:
       title: Autorizācijas pieprasījums neizdevās
@@ -1770,13 +1700,6 @@ lv:
       delete: Dzēst klientu
       confirm: Vai esat pārliecināts?
       requests: 'Pieprasīt sekojošās atļaujas no lietotāja:'
-      allow_read_prefs: lasīt lietotāja uzstādījumus.
-      allow_write_prefs: mainīt lietotāja uzstādījumus.
-      allow_write_diary: veidot dienasgrāmatas ierakstus, komentārus un veidot draugus.
-      allow_write_api: labot karti.
-      allow_read_gpx: lasīt viņu privātās GPS trases.
-      allow_write_gpx: augšupielādēt GPS ceļus.
-      allow_write_notes: labot piezīmes.
     index:
       title: Manas OAuth detaļas
       my_tokens: Manas autorizētās aplikācijas
@@ -1785,25 +1708,14 @@ lv:
       issued_at: Izdots
       revoke: Atsaukt!
       my_apps: Manas klienta programmas
-      no_apps: Vai tev ir aplikācija, kuru tu vēlētos reģistrēt lietošanai ar mums
-        lietojot %{oauth} standartu? Tev nepieciešams reģistrēt savu aplikāciju pirms
-        tā var veikt OAuth pieprasījumus šim servisam.
+      no_apps_html: Vai tev ir aplikācija, kuru tu vēlētos reģistrēt lietošanai ar
+        mums lietojot %{oauth} standartu? Tev nepieciešams reģistrēt savu aplikāciju
+        pirms tā var veikt OAuth pieprasījumus šim servisam.
+      oauth: OAuth
       registered_apps: 'Tev ir reģistrētas sekojošās klientu aplikācijas:'
       register_new: Reģistrēt savu aplikāciju
     form:
-      name: Nosaukums
-      required: Obligāts
-      url: Galvenais Aplikācijas URL
-      callback_url: Atzvanīšanas URL
-      support_url: Atbalsta URL
       requests: 'Pieprasa sekojošās atļaujas no lietotāja:'
-      allow_read_prefs: lasīt viņa lietotāja uzstāījumus.
-      allow_write_prefs: mainīt viņa lietotāja uzstādījumus.
-      allow_write_diary: veidot dienasgrāmatas ierakstus, komentārus un veidot draugus.
-      allow_write_api: labot karti.
-      allow_read_gpx: lasīt savas privātās GPS trases.
-      allow_write_gpx: augšupielādēt GPS trases.
-      allow_write_notes: labot piezīmes.
     not_found:
       sorry: Atvainojiet, šis %{type} nav atrasts.
     create:
@@ -1813,121 +1725,26 @@ lv:
     destroy:
       flash: Iznīcināja klienta aplikācijas reģistrāciju
   users:
-    login:
-      title: Pieslēgties
-      heading: Pieslēgties
-      email or username: 'E-pasta adrese vai lietotājvārds:'
-      password: 'Parole:'
-      openid: '%{logo} OpenID:'
-      remember: 'Atcerēties mani:'
-      lost password link: Aizmirsi paroli?
-      login_button: Pieslēgties
-      register now: Reģistrēties
-      with username: 'Jau ir OpenStreetMap lietotājs? Lūdzu autorizējies ar savu lietotājvārdu
-        un paroli:'
-      with external: Alternatīvi, varat izmantot trešās puses 'ielogošanās' opciju
-      new to osm: Jauns iekš OpenStreetMap?
-      to make changes: Lai veiktu izmaiņas OpenStreetMap datos, jums jābūt savam kontam.
-      create account minute: Izveidojiet kontu. Tas aizņem mazāk par minūti.
-      no account: Nav lietotāja?
-      account not active: Atvainojiet, tavs lietotājs vēl nav aktīvs.<br />Lūdzu izmanto
-        saiti lietotāja pārbaudes e-pastā, lai aktivizētu savu lietotāju, vai <a href="%{reconfirm}">pieprasi
-        jaunu pārbaudes e-pastu</a>.
-      account is suspended: Atvainojiet, tavs lietotājs ir bloķētā stāvoklī apšaubāmas
-        aktivitātes dēļ.<br />Lūdzu kontaktējies ar <a href="%{webmaster}">tīmekļa
-        pārzini</a>, ja tu vēlies šo diskutēt.
-      auth failure: Diemžēl nevarēja ieiet ar šiem datiem
-      openid_logo_alt: Pieteikties ar OpenID
-      auth_providers:
-        openid:
-          title: Pieslēgties ar OpenID
-          alt: Pieslēgties ar OpenID saiti
-        google:
-          title: Pieslēgties ar Google
-          alt: Pieslēgties ar Google OpenID
-        facebook:
-          title: Pieslēgties ar Facebook
-          alt: Pieslēgties ar Facebook kontu
-        windowslive:
-          title: Pieslēgties ar Windows Live
-          alt: Pieslēgties ar Windows Live kontu
-        github:
-          title: Pieslēgties ar GitHub
-          alt: Pieslēgties ar GitHub kontu
-        wikipedia:
-          title: Ieiet ar Vikipēdiju
-          alt: Ieiet ar Vikipēdijas kontu
-        yahoo:
-          title: Pieslēgties ar Yahoo
-          alt: Pieslēgties ar Yahoo OpenID
-        wordpress:
-          title: Pieslēgties ar WordPress
-          alt: Pieslēgties ar WordPress OpenID
-        aol:
-          title: Pieslēgties ar AOL
-          alt: Pieslēgties ar AOL OpenID
-    logout:
-      title: Iziet
-      heading: Iziet no OpenStreetMap
-      logout_button: Iziet
-    lost_password:
-      title: Aizmirsāt paroli
-      heading: Aizmirsi paroli?
-      email address: 'E-pasta adrese:'
-      new password button: Atiestatīt paroli
-      help_text: Ievadiet e-pasta adresi, kuru izmantojāt, lai reģistrētos, mēs Jums
-        nosūtīsim saiti uz to, lai Jūs varētu atjaunot savu paroli.
-      notice email on way: Atvaino, tu to pazaudēji :-( , bet e-pasts jau ir ceļā,
-        lai tu viņu drīz varētu atjaunot.
-      notice email cannot find: Atvaino, nevaru atrast šo epasta adresi.
-    reset_password:
-      title: Atiestatīt paroli
-      heading: Atcelt %{user} paroli
-      password: 'Parole:'
-      confirm password: 'Atkārtot paroli:'
-      reset: Atcelt paroli
-      flash changed: Jūsu parole ir nomainīta.
-      flash token bad: Neatradu to pilnvaru, varbūt pārbaudi URL?
     new:
       title: Reģistrēties
       no_auto_account_create: Diemžēl mēs šobrīd nevaram izveidot kontu automātiski.
-      contact_webmaster: Lūdzu kontaktējies ar <a href="%{webmaster}">tīmekļa pārzini</a>,
-        lai organizētu lietotāja izveidi - mēs centīsimies un tiksim galā ar tavu
-        pieprasījumu, cik ātri vien iespējams.
       about:
         header: Brīvs un rediģējams
-        html: |-
-          <p>Atšķirībā no citām kartēm, OpenStreetMap pilnībā rada cilvēki kā tu, un tā ir bezmaksas jebkuram priekš labošanas, atjaunošanas, lejupielādes un lietošanas.</p>
-          <p>Reģistrējies, lai sāktu papildināt karti. Mēs tev nosūtīsim e-pastu, lai apstiprinātu tavu lietotāju.</p>
-      license_agreement: Kad tu apstiprini savu lietotāju, tev būs nepieciešams pieņemt
-        <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">veidotāju
-        noteikumus</a>.
-      email address: 'E-pasta adrese:'
-      confirm email address: 'Apstipriniet e-pasta adresi:'
-      not displayed publicly: Netiek rādīts publiski (skati <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
-        title="wiki privātuma politika, iekļaujot nodaļu par e-pasta adresēm">Privātuma
-        politika</a>)
-      display name: 'Rādāmais vārds:'
       display name description: Vārds, kas tiks rādīts publiski. Jūs to vēlāk varēsiet
         izmainīt iestatījumos.
       external auth: 'Trešo Pušu Autentifikācija:'
-      password: 'Parole:'
-      confirm password: 'Parole (pārbaudei):'
       use external auth: Alternatīvi, varat izmantot trešās puses 'ielogošanās' opciju
       auth no password: Ar trešās partijas autentifikāciju nav nepieciešama parole,
         bet dažiem rīkiem vai serveriem tā vēl joprojām varētu būt nepieciešama.
       continue: Reģistrēties
       terms accepted: Paldies, ka pieņēmāt jaunos devuma noteikumus!
-      terms declined: Mums žēl, ka tu izvēlējies nepieņemt jaunos Veidotāju Noteikumus.
-        Priekš vairāk informācijas, apskati <a href="%{url}">šo wiki lapu</a>.
     terms:
       title: Dalībnieka noteikumi
       heading: Dalībnieka noteikumi
       consider_pd: Papildinājumā augstākminētajai vienošanai, Es pieņemu mana devuma
         būšanu Publiskajā Domēnā
       consider_pd_why: kas tas ir?
-      guidance: 'Informācija, lai labāk saprastu šos noteikumus: <a href="%{summary}">cilvēkam
-        lasām apkopojums</a> un daži <a href="%{translations}">neformāli tulkojumi</a>'
+      informal_translations: neformāli tulkojumi
       decline: Nepiekrītu
       you need to accept or decline: Lūdzu izlasi un vai nu pieņem vai noraidi jaunos
         Veidotāju Noteikumus, lai turpinātu.
@@ -1944,7 +1761,6 @@ lv:
       deleted: dzēsts
     show:
       my diary: Mana dienasgrāmata
-      new diary entry: jauns dienasgrāmatas ieraksts
       my edits: Mani labojumi
       my traces: Manas pēdas
       my notes: Manas piezīmes
@@ -1952,7 +1768,6 @@ lv:
       my profile: Mans profils
       my settings: Mani iestatījumi
       my comments: Mani komentāri
-      oauth settings: OAuth uzstādījumi
       blocks on me: Bloki uz mani
       blocks by me: Manis piešķirtie Bloki
       send message: Nosūtīt ziņojumu
@@ -1971,17 +1786,6 @@ lv:
       created from: 'Izveidota no:'
       status: 'Statuss:'
       spam score: 'Surogātpasta rādītājs:'
-      description: Apraksts
-      user location: Lietotāja atrašanās vieta
-      if set location: Ja Tu uzstādi savu atrašanās vietu, skaista karte un sīkumi
-        parādīsies šeit. Tu vari uzstādīt savu mājvietu savā %{settings_link} lapā.
-      settings_link_text: iestatījumi
-      my friends: Mani draugi
-      no friends: Tu  vēl neesi pievienojis draugus.
-      km away: '%{count} km attālumā'
-      m away: '%{count} m attālumā'
-      nearby users: Citi tuvumā esoši lietotāji
-      no nearby users: Nav citu lietotāju kas tuvumā kartētu.
       role:
         administrator: Šis lietotājs ir administrators
         moderator: Šis lietotājs ir moderators
@@ -1996,147 +1800,28 @@ lv:
       comments: Komentāri
       create_block: Bloķēt šo lietotāju
       activate_user: Aktivizēt šo lietotāju
-      deactivate_user: Deaktivizēt šo lietotāju
       confirm_user: Apstiprināt šo lietotāju
       hide_user: Slēpt šo dalībnieku
       unhide_user: Parādīt šo dalībnieku
       delete_user: Dzēst šo dalībnieku
       confirm: Apstiprināt
-      friends_changesets: Skatīt visas draugu izmaiņu kopas
-      friends_diaries: Skatīt visus draugu dienasgrāmatu ierakstus
-      nearby_changesets: Skatīt visas tuvējo lietotāju izmaiņu kopas
-      nearby_diaries: Skatīt visus tuvējo lietotāju dienasgrāmatu ierakstus
       report: Ziņot par šo lietotāju
-    popup:
-      your location: Jūsu atrašanās vieta
-      nearby mapper: Kartētājs tuvējā apkārtnē
-      friend: Draugs
-    account:
-      title: Rediģēt kontu
-      my settings: Mani iestatījumi
-      current email address: 'Pašreizējā e-pasta adrese:'
-      new email address: 'Jauna e-pasta adrese:'
-      email never displayed publicly: (nekad netiek rādīta publiski)
-      external auth: 'Ārējā autentifikācija:'
-      openid:
-        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
-        link text: Kas tas ir?
-      public editing:
-        heading: 'Publiska rediģēšana:'
-        enabled: Ieslēgts. Nav anonīms, un var rediģēt datus.
-        enabled link: https://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: Kas tas ir?
-        disabled: Atspējots un nevar labot datus, visi iepriekšējie labojumi ir anonīmi.
-        disabled link text: Kāpēc nevar rediģēt?
-      public editing note:
-        heading: Publiska rediģēšana
-        text: Pašlaik tavi labojumi ir anonīmi un cilvēki nevar nosūtīt tev ziņojumus
-          vai redzēt tavu atrašanās vietu. Lai parādītu, ko tu esi labojis un ļautu
-          cilvēkiem sazināties ar tevi caur mājaslapu, spied uz pogu zemāk. <b>Kopš
-          0.6 API nomaiņas, tikai publiski lietotāji var labot karti</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">uzzini
-          kāpēc</a>). <ul><li>Tava e-pasta adrese netiks atklāta, ja kļūsi publisks.</li><li>Šo
-          darbību nevar atgriezt un visi jaunie lietotāji ir publiski pēc noklusējuma.
-      contributor terms:
-        heading: 'Devuma Noteikumi:'
-        agreed: Tu esi pieņēmis jaunos Veidotāju Noteikumus.
-        not yet agreed: Tu vēl neesi piekritis jaunajiem Veidotāju Noteikumiem
-        review link text: Lūdzu sekojiet šai saitei un izskatiet un pieņemiet jaunos
-          Veidotāju Noteikumus.
-        agreed_with_pd: Tu arī esi paziņojis, ka tavi labojumi var būt Publiskajā
-          Domēnā.
-        link text: kas tas ir?
-      profile description: 'Profila apraksts:'
-      preferred languages: 'Vēlamās valodas:'
-      preferred editor: 'Vēlamais redaktors:'
-      image: 'Attēls:'
-      gravatar:
-        gravatar: Izmantot Gravatar
-        link text: kas šis ir?
-        disabled: Gravatar ir atspējots.
-        enabled: Jūsu Gravatar apskate ir iespējota
-      new image: Pievienot attēlu
-      keep image: Paturēt pašreizējo attēlu
-      delete image: Novākt pašreizējo attēlu
-      replace image: Aizstāt pašreizējo attēlu
-      image size hint: (vislabāk der kvadrātveida attēli vismaz 100x100 izmērā)
-      home location: 'Māju atrašanās vieta:'
-      no home location: Jūs neesat norādījis mājas atrašanās vietu.
-      latitude: 'Platums:'
-      longitude: 'Garums:'
-      update home location on click: Atjaunināt māju atrašanās vietu, noklikšķinot
-        uz kartes?
-      save changes button: Saglabāt izmaiņas
-      make edits public button: Padarīt visus manus labojumus publiskus
-      return to profile: Atgriezties pie profila
-      flash update success confirm needed: Lietotāja informācija veiksmīgi atjaunota.
-        Pārbaudi e-pastu, lai apstiprinātu savu jauno e-pasta adresi.
-      flash update success: Lietotāja informācija veiksmīgi atjaunināta.
-    confirm:
-      heading: Pārbaudiet savu e-pastu!
-      introduction_1: Mēs nosūtījām jums apstiprinājuma e-pastu.
-      introduction_2: Apstiprini savu lietotāju nospiežot uz saites e-pastā un tu
-        varēsi sākt kartēt.
-      press confirm button: Spied pieņemšanas pogu zemāk, lai aktivizētu savu lietotāju.
-      button: Apstiprināt
-      success: Jūsu e-pasta adrese ir apstiprināta, paldies par reģistrēšanos!
-      already active: Šis lietotājs jau ir apstiprināts.
-      unknown token: Apstiprinājuma kods ir novecojis, nav derīģs vai neeksistē.
-      reconfirm_html: Ja nepieciešams, lai izsūtam apstiprinājuma e-pastu vēlreiz,
-        <a href="%{reconfirm}">spied te</a>.
-    confirm_resend:
-      success: Mēs nosūtījām jaunu pārbaudes e-pastu uz %{email} un tiklīdz tu apstiprināsi
-        savu lietotāju, tu varēti kartēt.<br /><br />Ja tu lieto pretmēstuļu sistēmu,
-        kura nosūta pārbaudes pieprasījumus, tad pārliecinies, ka esi ielicis %{sender}
-        baltajā sarakstā, jo mēs nevaram atbildēt uz pārbaudes pieprasījumiem.
-      failure: Lietotājs %{name} nav atrasts.
-    confirm_email:
-      heading: Apstiprināt e-pasta adreses maiņu
-      press confirm button: Spied uz apstiprināšanas pogu zemāk, lai apstiprinātu
-        savu jauno e-pasta adresi.
-      button: Apstiprināt
-      success: Apstiprinājām jūsu epasta adreses maiņu!
-      failure: E-pasta adrese jau ir apstiprināta ar šo pilnvaru.
-      unknown_token: Šim apstiprinājuma kodam ir izbeidzies derīguma termiņš vai arī
-        tas neeksistē.
-    set_home:
-      flash success: Mājas atrašanās vieta veiksmīgi saglabāta
     go_public:
       flash success: Visi tavi labojumi tagad ir publiski, un tu drīksti labot.
-    make_friend:
-      heading: Pievienot %{user} kā draugu?
-      button: Pievienot kā draugu
-      success: '%{name} tagad ir jūsu draugs.'
-      failed: Atvainojiet, neizdevās pievienot %{name} kā draugu.
-      already_a_friend: Jūs jau esat draugos ar %{name}.
-    remove_friend:
-      heading: Noņemt %{user} kā draugu?
-      button: Atcelt draudzību
-      success: '%{name} tika izņemts no jūsu draugiem.'
-      not_a_friend: '%{name} nav no jūsu draugs.'
     index:
       title: Lietotāji
       heading: Lietotāji
       showing:
         one: Lapa %{page} (%{first_item} no %{items})
         other: Lapa %{page} (%{first_item}-%{last_item} no %{items})
-      summary: '%{name} izveidoja no %{ip_address} @ %{date}'
-      summary_no_ip: '%{name} izveidoja @ %{date}'
+      summary_html: '%{name} izveidoja no %{ip_address} @ %{date}'
+      summary_no_ip_html: '%{name} izveidoja @ %{date}'
       confirm: Apstiprināt atlasītos lietotājus
       hide: Paslēpt atlasītos lietotājus
       empty: Nav atrasti atbilstoši lietotāji
     suspended:
       title: Konta darbība apturēta
       heading: Konta darbība apturēta
-      webmaster: webmaster
-      body: |-
-        <p>
-          Atvaino, tav lietotājs ir automātiski bloķēts saistībā ar
-          aizdomīgām darbībām.
-        </p>
-        <p>
-          Šo lēmumu drīz pārskatīs administrators, vai
-          tu vari sazināties ar %{webmaster}, ja tu vēlies apspriesties par šo.
-        </p>
     auth_failure:
       connection_failed: Neizdevās savienoties ar autentifikācijas sniedzēju
       invalid_credentials: Nederīgi autentifikācijas dati
@@ -2179,36 +1864,20 @@ lv:
       back: Atpakaļ uz saturu
     new:
       title: Veidoju bloku uz %{name}
-      heading: Veidoju bloku uz %{name}
-      reason: Iemesls kāpēc %{name} tika bloķēts. Lūdzu esi tik mierīgs un saprotošs,
-        cik vien ir iespējams, dodot pēc iespējas detalizētāku izskaidrojumu par situāciju,
-        atceroties, ka ziņojums būs publiski redzams. Atceries, ka ne visi lietotāji
-        izprot kopienas žargonus, tāpēc centies izmantot nespeciālistu terminus.
+      heading_html: Veidoju bloku uz %{name}
       period: Cik ilgi, no šī brīža, lietotājam būs liegta pieeja pie API.
-      tried_contacting: Es sazinājos ar lietotāju un lūdzu tam pārtraukt.
-      tried_waiting: Esmu devis lietotājam atbilstošu laika daudzumu, lai atbildētu
-        uz paziņojumiem.
-      needs_view: Lietotājam ir jāautorizējas, pirms liegums tiks noņemts
       back: Skatīt visus liegumus
     edit:
       title: Rediģē liegumu uz %{name}
-      heading: Rediģē liegumu uz %{name}
-      reason: Iemesls, kāpēc %{name} ir bloķēts. Lūdzu esi mierīgs un saprotošs, dod
-        detalizētu izskaidrojumu par situāciju. Atceries, ka ne visi lietotāji saprot
-        kopienas žargonus, tāpēc centies izmantot nespeciālistu terminus.
+      heading_html: Rediģē liegumu uz %{name}
       period: Cik ilgi, no šī brīža, lietotājam būs liegta pieeja pie API.
       show: Apskatīt šo bloku
       back: Skatīt visus blokus
-      needs_view: Vai lietotājam ir nepieciešams ieiet pirms šis bloks tiks noņemts?
     filter:
       block_expired: Šis liegums jau ir beidzies un nevar tikt labots.
       block_period: Lieguma periodam jābūt vienam no izvēlamām iespējām krītošajā
         sarakstā.
     create:
-      try_contacting: Lūdzu centies kontaktēties ar lietotāju pirms liegum uzlikšanas
-        un dodot viņiem atbilstošu daudzumu laika, lai atbildētu.
-      try_waiting: Lūdzu dod lietotājam gana daudz laika, lai viņš atbildētu, pirms
-        uzliekat liegumu.
       flash: Izveidot liegumu uz lietotāju %{name}.
     update:
       only_creator_can_edit: Tikai moderators, kurš izveidoja šo liegumu, var to labot.
@@ -2219,31 +1888,31 @@ lv:
       empty: Pašlaik nav izveidotu liegumu.
     revoke:
       title: Atcelt liegumu uz %{block_on}
-      heading: Atceļ liegumu uz %{block_on} pēc %{block_by}
+      heading_html: Atceļ liegumu uz %{block_on} pēc %{block_by}
       time_future: Šis liegums beigsies %{time}.
       past: Šis liegums beidzās %{time} atpakaļ un nevar tikt atsaukts.
       confirm: Vai jūs tiešām vēlaties atcelt šo bloku?
       revoke: Atsaukt!
       flash: Šis bloks ir atsaukts.
     helper:
-      time_future: Beidzas %{time}.
+      time_future_html: Beidzas %{time}.
       until_login: Aktīvs līdz lietotājs autorizēsies.
-      time_past: Pabeigts %{time} atpakaļ.
+      time_past_html: Pabeigts %{time} atpakaļ.
       block_duration:
         hours:
           one: 1 stunda
           other: '%{count} stundas'
     blocks_on:
       title: Liegumi uz %{name}
-      heading: Liegumu saraksts uz %{name}
+      heading_html: Liegumu saraksts uz %{name}
       empty: '%{name} vēl nav ticis bloķēts.'
     blocks_by:
       title: Liegumi no %{name}
-      heading: Liegumu saraksts no %{name}
+      heading_html: Liegumu saraksts no %{name}
       empty: '%{name} vēl nav izveidojis nevienu liegumu.'
     show:
       title: '%{block_on} bloķēts pēc %{block_by}'
-      heading: '%{block_on} bloķēts pēc %{block_by}'
+      heading_html: '%{block_on} bloķēts pēc %{block_by}'
       created: Izveidots
       status: Statuss
       show: Rādīt
@@ -2269,7 +1938,7 @@ lv:
       next: Nākamais »
       previous: « Iepriekšējais
   notes:
-    mine:
+    index:
       title: Piezīmes, kuras veidojis vai komentējis %{user}
       heading: '%{user} piezīmes'
       subheading_html: Piezīmes, kuras veidojis vai komentējis %{user}
@@ -2278,6 +1947,29 @@ lv:
       description: Apraksts
       created_at: Izveidots
       last_changed: Pēdējā izmaiņa
+    show:
+      title: 'Piezīme: %{id}'
+      description: Apraksts
+      open_title: 'Neatrisināta piezīme: #%{note_name}'
+      closed_title: 'Atrisināta piezīme: #%{note_name}'
+      hidden_title: 'Paslēpta piezīme #%{note_name}'
+      report: Ziņot par šo piezīmi
+      anonymous_warning: Šī piezīme ietver komentārus no anonīmiem lietotājiem, kurus
+        nepieciešams pārbaudīt neatkarīgi.
+      hide: Slēpt
+      resolve: Atrisināt
+      reactivate: Atkal aktivizēt
+      comment_and_resolve: Komentēt un atrisināt
+      comment: Komentēt
+    new:
+      title: Jauna piezīme
+      intro: Piezīmes domātas, lai norādītu uz kartes kļūdām. Ja vēlies pamēģināt
+        pats ievietot informāciju, zīmēt vai izlabot kļūdu, izmanto pogu "Labot" lapas
+        augšpusē. Piezīmes parādās citiem kartētājiem, tādēļ lūdzu, cik vien iespējams
+        precīzāk un detalizētāk visu izklāsti, kā arī marķieri novieto pēc iespējas
+        pareizākajā pozīcijā. (Lūdzu neizmantojiet personīgo informāciju vai arī informāciju
+        no citām ar autortiesībām aizsargātām kartēm.)
+      add: Pievienot piezīmi
   javascripts:
     close: Aizvērt
     share:
@@ -2292,7 +1984,6 @@ lv:
       custom_dimensions: Uzstādīt pielāgotus izmērus
       format: 'Formāts:'
       scale: 'Mērogs:'
-      image_size: Bilde tiks rādīta pamata slānī pie
       download: Lejupielādēt
       short_url: Īsais URL
       include_marker: Iekļaut marķieri
@@ -2312,9 +2003,9 @@ lv:
         out: Samazināt
       locate:
         title: Rādīt manu atrašanās vietu
-        popup: Tu esi {distance} {unit} no šī punkta
       base:
         standard: Standarta
+        cyclosm: CyclOSM
         cycle_map: Velokarte
         transport_map: Transporta karte
         hot: Humanitārās
@@ -2324,8 +2015,6 @@ lv:
         data: Kartes dati
         overlays: Iespējot pārklājumus, lai novērstu trūkumus kartei
         title: Slāņi
-      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap ieguldītāji</a>
-      donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Ziedo</a>
     site:
       edit_tooltip: Rediģēt karti
       edit_disabled_tooltip: Pietuvini, lai rediģētu karti
@@ -2342,23 +2031,6 @@ lv:
         unsubscribe: Atteikties no abonējuma
         hide_comment: paslēpt
         unhide_comment: parādīt
-    notes:
-      new:
-        intro: Piezīmes domātas, lai norādītu uz kartes kļūdām. Ja vēlies pamēģināt
-          pats ievietot informāciju, zīmēt vai izlabot kļūdu, izmanto pogu "Labot"
-          lapas augšpusē. Piezīmes parādās citiem kartētājiem, tādēļ lūdzu, cik vien
-          iespējams precīzāk un detalizētāk visu izklāsti, kā arī marķieri novieto
-          pēc iespējas pareizākajā pozīcijā. (Lūdzu neizmantojiet personīgo informāciju
-          vai arī informāciju no citām ar autortiesībām aizsargātām kartēm.)
-        add: Pievienot piezīmi
-      show:
-        anonymous_warning: Šī piezīme ietver komentārus no anonīmiem lietotājiem,
-          kurus nepieciešams pārbaudīt neatkarīgi.
-        hide: Slēpt
-        resolve: Atrisināt
-        reactivate: Atkal aktivizēt
-        comment_and_resolve: Komentēt un Atrisināt
-        comment: Komentēt
     edit_help: Pārvieto karti un pietuvini vietai, kuru vēlies labot, tad spied šeit.
     directions:
       engines:
@@ -2416,7 +2088,6 @@ lv:
       show_address: Rādīt adresi
   redactions:
     edit:
-      description: Apraksts
       heading: Labot redakciju
       title: Labot redakciju
     index:
@@ -2424,7 +2095,6 @@ lv:
       heading: Redakciju saraksts
       title: Redakciju saraksts
     new:
-      description: Apraksts
       heading: Ievadi informāciju jaunajai redakcijai
       title: Jaunas redakcijas veidošana
     show: