]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - vendor/assets/iD/iD/locales/vi.json
Update to iD v2.9.2
[rails.git] / vendor / assets / iD / iD / locales / vi.json
index bcbbb504ecf78ae7ed98e8b87aed474ea0b27ba0..2f037c9552a7055fd4f9d819a342755b844368ff 100644 (file)
@@ -1,5 +1,10 @@
 {
     "vi": {
+        "icons": {
+            "information": "thông tin",
+            "remove": "xóa",
+            "undo": "hoàn tác"
+        },
         "modes": {
             "add_area": {
                 "title": "Vùng",
                     "vertex": "nối liền đường kẻ với đường khác",
                     "line": "nối liền lối với đường kẻ",
                     "area": "nối liền đường kẻ với vùng"
-                }
+                },
+                "relation": "Không thể nối liền các đối tượng này vì có vai trò quan hệ xung đột.",
+                "restriction": "Không thể nối liền các đối tượng này vì sẽ làm hư một quan hệ “{relation}”."
             },
             "disconnect": {
                 "title": "Tháo gỡ",
                 "annotation": "gộp {n} đối tượng",
                 "not_eligible": "Không thể gộp các đối tượng này.",
                 "not_adjacent": "Không thể gộp các đối tượng này vì chúng không nối liền với nhau.",
-                "restriction": "Không thể gộp các đối tượng này vì ít nhất một trong những đối tượng trực thuộc quan hệ “{relation}”.",
+                "restriction": "Không thể gộp các đối tượng này vì sẽ làm hư một quan hệ “{relation}”.",
+                "relation": "Không thể gộp các đối tượng này vì có vai trò quan hệ xung đột.",
                 "incomplete_relation": "Không thể gộp vì một trong số đối tượng này chưa được tải về hoàn toàn.",
                 "conflicting_tags": "Không thể gộp các đối tượng này vì một số thẻ có giá trị xung đột."
             },
                 "connected_to_hidden": "Không thể chia cắt đối tượng này vì nó nối liền với một đối tượng ẩn."
             },
             "restriction": {
-                "help": {
-                    "select": "Nhấn chuột để chọn một khúc đường.",
-                    "toggle": "Nhấn chuột để thêm hoặc bỏ hạn chế rẽ.",
-                    "toggle_on": "Nhấn chuột để thêm hạn chế “{restriction}”.",
-                    "toggle_off": "Bấm để bỏ hạn chế “{restriction}”."
-                },
                 "annotation": {
                     "create": "thêm hạn chế rẽ",
                     "delete": "bỏ hạn chế rẽ"
                 }
             }
         },
+        "restriction": {
+            "controls": {
+                "distance": "Tầm xa",
+                "distance_up_to": "Cho tới {distance}",
+                "via": "Theo",
+                "via_node_only": "Chỉ nốt",
+                "via_up_to_one": "Cho tới 1 lối",
+                "via_up_to_two": "Cho tới 2 lối"
+            },
+            "help": {
+                "indirect": "(gián tiếp)",
+                "turn": {
+                    "no_left_turn": "CẤM Rẽ Trái {indirect}",
+                    "no_right_turn": "CẤM Rẽ Phải {indirect}",
+                    "no_u_turn": "CẤM Quay ngược {indirect}",
+                    "no_straight_on": "CẤM Chạy thẳng {indirect}",
+                    "only_left_turn": "CHỈ Rẽ Trái {indirect}",
+                    "only_right_turn": "CHỈ Rẽ Phải {indirect}",
+                    "only_u_turn": "CHỈ Quay ngược {indirect}",
+                    "only_straight_on": "CHỈ Chạy thẳng {indirect}",
+                    "allowed_left_turn": "Cho phép Rẽ Trái {indirect}",
+                    "allowed_right_turn": "Cho phép Rẽ Phải {indirect}",
+                    "allowed_u_turn": "Cho phép Quay ngược {indirect}",
+                    "allowed_straight_on": "Cho phép Chạy thẳng {indirect}"
+                },
+                "from": "TỪ",
+                "via": "THEO",
+                "to": "ĐẾN",
+                "from_name": "{from} {fromName}",
+                "from_name_to_name": "{from} {fromName} {to} {toName}",
+                "via_names": "{via} {viaNames}",
+                "select_from": "Nhấn chuột để chọn khúc đường {from}",
+                "select_from_name": "Nhấn chuột để chọn {from} {fromName}",
+                "toggle": "Nhấn chuột cho “{turn}”"
+            }
+        },
         "undo": {
             "tooltip": "Hoàn tác việc {action}.",
             "nothing": "Không có gì để hoàn tác."
                 "key": "L",
                 "title": "Lịch sử",
                 "selected": "{n} được chọn",
+                "no_history": "Không có Lịch sử (Đối tượng Mới Tạo)",
                 "version": "Phiên bản",
                 "last_edit": "Sửa đổi Cuối cùng",
                 "edited_by": "Người Sửa đổi",
             }
         },
         "success": {
-            "edited_osm": "Bạn đã sửa đổi OSM!",
             "just_edited": "Bạn vừa sửa đổi OpenStreetMap!",
-            "view_on_osm": "Xem tại OSM",
-            "facebook": "Chia sẻ trên Facebook",
-            "twitter": "Chia sẻ trên Twitter",
-            "google": "Chia sẻ trên Google+",
-            "help_html": "Các thay đổi của bạn sẽ xuất hiện trên lớp “Chuẩn” trong vòng vài phút. Một số lớp và tính năng khác có thể được cập nhật chậm hơn.",
+            "thank_you": "Cảm ơn bạn đã cải thiện bản đồ!",
+            "thank_you_location": "Cảm ơn bạn đã cải thiện bản đồ {where}.",
+            "help_html": "Các thay đổi của bạn sẽ xuất hiện tại OpenStreetMap trong vòng vài phút. Các bản đồ tại trang khác có thể được cập nhật chậm hơn.",
             "help_link_text": "Chi tiết",
-            "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Vi:FAQ?setlang=vi#T.C3.B4i_v.E1.BB.ABa_thay_.C4.91.E1.BB.95i_b.E1.BA.A3n_.C4.91.E1.BB.93._L.C3.A0m_sao_xem_.C4.91.C6.B0.E1.BB.A3c_c.C3.A1c_thay_.C4.91.E1.BB.95i_c.E1.BB.A7a_t.C3.B4i.3F"
+            "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Vi:FAQ?setlang=vi#T.C3.B4i_v.E1.BB.ABa_thay_.C4.91.E1.BB.95i_b.E1.BA.A3n_.C4.91.E1.BB.93._L.C3.A0m_sao_xem_.C4.91.C6.B0.E1.BB.A3c_c.C3.A1c_thay_.C4.91.E1.BB.95i_c.E1.BB.A7a_t.C3.B4i.3F",
+            "view_on_osm": "Xem các Thay đổi tại OSM",
+            "changeset_id": "Số bộ thay đổi của bạn: {changeset_id}",
+            "like_osm": "Bạn có ham mê OpenStreetMap chưa? Hãy liên hệ với cộng đồng:",
+            "more": "Thêm nữa",
+            "events": "Sự kiện",
+            "languages": "Ngôn ngữ: {languages}",
+            "missing": "Danh sách này thiếu gì không?",
+            "tell_us": "Báo cho chúng tôi biết!"
         },
         "confirm": {
             "okay": "OK",
             "untagged_area_tooltip": "Chọn loại vùng.",
             "untagged_relation": "Quan hệ không có thẻ",
             "untagged_relation_tooltip": "Chọn loại quan hệ.",
+            "many_deletions": "Bạn có chắc chắn muốn xóa {n} đối tượng, tính cả {p} nốt, {l} đường kẻ, {a} vùng, và {r} quan hệ? Các đối tượng này sẽ bị xóa khỏi bản đồ công cộng tại openstreetmap.org.",
             "tag_suggests_area": "Thẻ {tag} có lẽ dành cho vùng nhưng được gắn vào đường kẻ",
             "deprecated_tags": "Không khuyến khích sử dụng các thẻ: {tags}"
         },
             "zoom": "Phóng vừa lớp",
             "browse": "Duyệt tập tin"
         },
+        "streetside": {
+            "tooltip": "Hình ảnh Streetside của Microsoft",
+            "title": "Lớp phủ Hình ảnh (Bing Streetside)",
+            "report": "Báo cáo lo ngại riêng tư trong hình",
+            "hires": "Độ phân giải cao"
+        },
         "mapillary_images": {
             "tooltip": "Hình ảnh cấp phố do Mapillary cung cấp",
             "title": "Lớp phủ Hình ảnh (Mapillary)"
                 "using": "Để sử dụng một tuyến GPS trong việc vẽ bản đồ, kéo thả tập tin GPS vào chương trình vẽ bản đồ này. Nếu chương trình nhận ra tuyến đường, tuyến đường sẽ được tô màu hồng sẫm trên bản đồ. Bấm nút {data} **Dữ liệu Bản đồ** ở bên phải của bản đồ để bật, tắt, hoặc thu phóng vừa dữ liệu GPS do bạn thu thập.",
                 "tracing": "Tuyến đường GPX không được tải trực tiếp lên OpenStreetMap. Cách tốt nhất để sử dụng nó là vạch đường mới theo nó trên bản đồ.",
                 "upload": "Bạn cũng có thể [tải dữ liệu GPS của bạn lên OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/trace/create) để cho người khác sử dụng."
+            },
+            "field": {
+                "restrictions": {
+                    "title": "Trợ giúp về Hạn chế Rẽ",
+                    "about": {
+                        "title": "Giới thiệu",
+                        "about": "Hộp này cho phép kiểm tra và thay đổi các hạn chế rẽ. Nó hiển thị mô hình của giao lộ được chọn, bao gồm các đường sá nối liền.",
+                        "from_via_to": "Một hạn chế rẽ luôn có: một **lối TỪ**, một **lối ĐẾN**; và một **nốt THEO** hoặc một **lối THEO** trở lên.",
+                        "maxdist": "Con trượt “{distField}” điều khiển tầm xa tìm kiếm các đường sá nối liền.",
+                        "maxvia": "Con trượt “{viaField}” điều khiển số lối theo được bao gồm khi tìm đường sá. (Mẹo vặt: càng đơn giản càng tốt.)"
+                    },
+                    "inspecting": {
+                        "title": "Kiểm tra",
+                        "about": "Rê chuột lên khúc **TỪ** nào đó để xem nó có hạn chế rẽ hay không. Mỗi khúc có thể đi **ĐẾN** sẽ được tô màu cho biết nó có hạn chế rẽ hay không.",
+                        "from_shadow": "{fromShadow} **TỪ khúc**",
+                        "allow_shadow": "{allowShadow} **Cho phép ĐẾN**",
+                        "restrict_shadow": "{restrictShadow} **Cấm ĐẾN**",
+                        "only_shadow": "{onlyShadow} **Chỉ ĐẾN**",
+                        "restricted": "“Cấm” có nghĩa hạn chế rẽ, ví dụ “Cấm Rẽ Trái”.",
+                        "only": "“Chỉ” có nghĩa rằng một xe đi đường này chỉ được phép tiếp tục theo lối đó, ví dụ “Chỉ Chạy thẳng”."
+                    },
+                    "modifying": {
+                        "title": "Thay đổi",
+                        "about": "Để thay đổi hạn chế rẽ, nhấn chuột vào một khúc **TỪ** ban đầu để chọn nó. Khúc được chọn sẽ chớp chớp, và tất cả các nơi có thể đi **ĐẾN** sẽ xuất hiện hình rẽ.",
+                        "indicators": "Sau đó, nhấn chuột vào hình rẽ để luân chuyển giữa “Cho phép”, “Cấm”, và “Chỉ”.",
+                        "allow_turn": "{allowTurn} **Cho phép ĐẾN**",
+                        "restrict_turn": "{restrictTurn} **Cấm ĐẾN**",
+                        "only_turn": "{onlyTurn} **Chỉ ĐẾN**"
+                    },
+                    "tips": {
+                        "title": "Mẹo vặt",
+                        "simple": "**Nên tạo hạn chế càng đơn giản càng tốt.**",
+                        "simple_example": "Ví dụ đừng nên tạo hạn chế có lối theo nếu nốt theo đã được.",
+                        "indirect": "**Một số hạn chế có vẻ mờ nhạt và đề chữ “(gián tiếp)”.**",
+                        "indirect_example": "Các hạn chế này tồn tại vì một hạn chế lân cận. Chẳng hạn một hạn chế “Chỉ Chạy thẳng” sẽ gây các hạn chế “Cấm Rẽ” gián tiếp đối với các lối khác đi ngang giao lộ.",
+                        "indirect_noedit": "Bạn không thể sửa đổi các hạn chế gián tiếp. Thay thế, sửa đổi hạn chế trực tiếp lân cận."
+                    }
+                }
             }
         },
         "intro": {
                 "suburb": "<value for addr:suburb>",
                 "countrycode": "vn",
                 "name": {
+                    "1st-avenue": "Ngõ 1",
+                    "2nd-avenue": "Ngõ 2",
+                    "4th-avenue": "Ngõ 4",
+                    "5th-avenue": "Ngõ 5",
+                    "6th-avenue": "Ngõ 6",
+                    "6th-street": "Ngũ Đại Hồ",
+                    "7th-avenue": "Ngõ 7",
+                    "8th-avenue": "Ngõ 8",
+                    "9th-avenue": "Ngõ 9",
+                    "10th-avenue": "Ngõ 10",
+                    "11th-avenue": "Ngõ 11",
+                    "12th-avenue": "Ngõ 12",
+                    "access-point-employment": "Văn phòng Giới thiệu Việc làm Tương lai",
+                    "adams-street": "Đệ Nhị",
                     "andrews-elementary-school": "Trường Tiểu học Trần Hưng Đạo",
+                    "andrews-street": "Trần Hưng Đạo",
+                    "armitage-street": "Mỹ Hòa",
+                    "barrows-school": "Trường Hoa Thịnh Đốn",
+                    "battle-street": "Thắng Lợi",
+                    "bennett-street": "Tam Giác",
+                    "bowman-park": "Công viên Cộng đồng",
+                    "collins-drive": "Kiến Thức",
                     "conrail-railroad": "Bắc Bình – Nam Hòa",
+                    "conservation-park": "Công viên Bảo tồn",
+                    "constantine-street": "Ngọc Lân",
+                    "cushman-street": "Cận Đông",
+                    "dollar-tree": "Tiết kiệm",
+                    "douglas-avenue": "Cựu Kim Sơn",
+                    "east-street": "Đông Phương",
+                    "elm-street": "Đu Đủ",
+                    "flower-street": "Bông Hoa",
+                    "foster-street": "Hậu Trường",
+                    "french-street": "Đọc Lập",
+                    "garden-street": "Vườn Hoa",
+                    "gem-pawnbroker": "Vân Vân",
+                    "golden-finch-framing": "Khung tranh Phượng hoàng",
+                    "grant-avenue": "Phú Quốc",
+                    "hoffman-pond": "Hồ Cạn",
+                    "hoffman-street": "Liên Giang",
+                    "hook-avenue": "Liên Hệ",
+                    "jefferson-street": "Tự Do",
+                    "kelsey-street": "Tây Nguyên",
+                    "lafayette-park": "Công viên Tưởng niệm",
+                    "las-coffee-cafe": "Cà phê Mỹ Châu",
+                    "lincoln-avenue": "Hòa Bình",
+                    "lowrys-books": "Văn Chương",
+                    "lynns-garage": "Tiệm sửa xe ABC",
+                    "main-street-barbell": "Cử tạ Tam Giang",
+                    "main-street-cafe": "Cà phê Ngon lành",
+                    "main-street-fitness": "Thể dục Tam Giang",
+                    "main-street": "Thương mại",
+                    "maple-street": "Thích Hợp",
+                    "marina-park": "Công viên Bến Thông Hải",
+                    "market-street": "Chợ",
+                    "memory-isle-park": "Công viên Ngọc Lâm",
+                    "memory-isle": "Đảo Ngọc Lâm",
+                    "michigan-avenue": "Yên Phong",
+                    "middle-street": "Trung Lập",
+                    "millard-street": "Cửa Sông",
+                    "moore-street": "Đoàn Kết",
+                    "morris-avenue": "Tân Anh",
+                    "mural-mall": "Đường dạo Tranh tường",
+                    "paisanos-bar-and-grill": "Bánh cuốn Tây Hồ",
+                    "paisley-emporium": "Tái Hồi",
+                    "paparazzi-tattoo": "Xăm Xăm",
+                    "pealer-street": "Mạc Tư Khoa",
+                    "pine-street": "Cây Thông",
+                    "pizza-hut": "Phở Tàu Bay",
+                    "portage-avenue": "Hương Giang",
+                    "portage-river": "Sông Hương",
+                    "preferred-insurance-services": "Bảo hiểm Nguyễn Văn Lưu",
+                    "railroad-drive": "Xe Lửa",
+                    "river-city-appliance": "Đồ Gia dụng Tam Giang",
+                    "river-drive": "Ngọc Ngà",
+                    "river-road": "Thủy Triều",
+                    "river-street": "Bến Tàu",
+                    "riverside-cemetery": "Nghĩa địa Ven sông",
+                    "riverwalk-trail": "Đường mòn Dọc sông",
+                    "riviera-theatre": "Rạp phim Tam Giang",
                     "rocky-river": "Sông Đá",
+                    "saint-joseph-river": "Sông Thông Hải",
+                    "scidmore-park-petting-zoo": "Vườn thú Tam Giang",
+                    "scidmore-park": "Công viên Tam Giang",
+                    "scouter-park": "Công viên Ngọc Ngà",
+                    "sherwin-williams": "Màu sắc",
+                    "south-street": "Nam Phương",
                     "southern-michigan-bank": "Ngân hàng Bắc Ninh",
+                    "spring-street": "Xuân Lộc",
+                    "sturgeon-river-road": "Tứ Giang",
                     "three-rivers-city-hall": "Tòa thị chính Tam Giang",
                     "three-rivers-elementary-school": "Trường Tiểu học Tam Giang",
                     "three-rivers-fire-department": "Đoàn Cứu hỏa Tam Giang",
                     "three-rivers-municipal-airport": "Sân bay Tam Giang",
                     "three-rivers-post-office": "Bưu điện Tam Giang",
                     "three-rivers-public-library": "Thư viện Tam Giang",
-                    "three-rivers": "Tam Giang"
+                    "three-rivers": "Tam Giang",
+                    "unique-jewelry": "Kim Châu",
+                    "walnut-street": "Hạch Đào",
+                    "washington-street": "Hoa Thịnh Đốn",
+                    "water-street": "Trường Sa",
+                    "west-street": "Tây Phương",
+                    "wheeler-street": "Cần Cù",
+                    "william-towing": "Dũng Kéo Xe",
+                    "willow-drive": "Cây Liễu",
+                    "wood-street": "Hai Bà Trưng",
+                    "world-fare": "Bốn Phương"
                 }
             },
             "welcome": {
                     "label": "Loại Tiệm"
                 },
                 "bench": {
-                    "label": "Ghế"
+                    "label": "Băng ghế"
                 },
                 "bicycle_parking": {
                     "label": "Kiểu"
                 "board_type": {
                     "label": "Kiểu"
                 },
+                "booth": {
+                    "label": "Buồng"
+                },
                 "boules": {
                     "label": "Kiểu"
                 },
                         "cycleway:right": "Bên phải"
                     }
                 },
+                "dance/style": {
+                    "label": "Thể loại Khiêu vũ"
+                },
                 "date": {
                     "label": "Ngày tháng"
                 },
                         "forward": "Tiến"
                     }
                 },
+                "dispensing": {
+                    "label": "Phát Thuốc"
+                },
                 "display": {
                     "label": "Kiểu Hiển thị"
                 },
+                "distance": {
+                    "label": "Tầm xa Tổng cộng"
+                },
                 "dock": {
                     "label": "Loại"
                 },
                 "except": {
                     "label": "Ngoại lệ"
                 },
+                "faces": {
+                    "label": "Số Mặt"
+                },
                 "fax": {
                     "label": "Số Fax",
                     "placeholder": "+84 1 234 5678"
                     "label": "Số Vòng",
                     "placeholder": "1, 2, 4…"
                 },
+                "horse_dressage": {
+                    "label": "Cưỡi ngựa Biểu diễn",
+                    "options": {
+                        "equestrian": "Có",
+                        "undefined": "Không"
+                    }
+                },
+                "horse_riding": {
+                    "label": "Cưỡi ngựa",
+                    "options": {
+                        "horse_riding": "Có",
+                        "undefined": "Không"
+                    }
+                },
+                "horse_scale": {
+                    "label": "Trình độ Cưỡi ngựa",
+                    "options": {
+                        "common": "Dễ: Không có trở ngại. (mặc định)",
+                        "critical": "Rất Khó: Chỉ có những ngựa và người cưỡi ngựa có nhiều khả năng có thể qua lại. Có trở ngại lớn. Cần phải xem xét kỹ càng các cầu.",
+                        "dangerous": "Nguy hiểm: Chỉ có những ngựa và người cưỡi ngựa có rất nhiều khả năng có thể qua lại được khi trời đẹp. Nên xuống ngựa.",
+                        "demanding": "Xấu: Lối gồ ghề, đôi khi có quãng khó đi qua.",
+                        "difficult": "Khó: Lối hẹp có thể có trở ngại làm dễ bị té.",
+                        "impossible": "Hiểm nghèo: Ngựa không qua được lối hoặc cầu quá hẹp, thiếu cột chống, có trở ngại như thang."
+                    },
+                    "placeholder": "Khó, Nguy hiểm…"
+                },
+                "horse_stables": {
+                    "label": "Chuồng Ngựa",
+                    "options": {
+                        "stables": "Có",
+                        "undefined": "Không"
+                    }
+                },
                 "iata": {
                     "label": "IATA"
                 },
                 "indoor": {
                     "label": "Trong Nhà"
                 },
+                "industrial": {
+                    "label": "Kiểu"
+                },
                 "information": {
                     "label": "Kiểu"
                 },
                     "label": "Tốc độ Tối đa",
                     "placeholder": "40, 50, 60…"
                 },
+                "maxspeed/advisory": {
+                    "label": "Tốc độ Tối đa Khuyến cáo",
+                    "placeholder": "40, 50, 60…"
+                },
                 "maxstay": {
                     "label": "Thời gian Ở Tối đa"
                 },
                     "label": "Cơ quan Chủ quản"
                 },
                 "outdoor_seating": {
-                    "label": "Ngồi ở Ngoài"
+                    "label": "Ngồi Ngoài trời"
                 },
                 "par": {
                     "label": "Điểm chuẩn",
                 "shop": {
                     "label": "Kiểu"
                 },
+                "siren/purpose": {
+                    "label": "Mục đích"
+                },
+                "siren/type": {
+                    "label": "Kiểu",
+                    "options": {
+                        "electronic": "Điện tử",
+                        "other": "Khác",
+                        "pneumatic": "Gió"
+                    }
+                },
                 "site": {
                     "label": "Loại"
                 },
                     "label": "Kiểu",
                     "placeholder": "Bình thường"
                 },
+                "usage_rail": {
+                    "label": "Kiểu Sử dụng",
+                    "options": {
+                        "branch": "Nhánh",
+                        "industrial": "Công nghiệp",
+                        "main": "Chính",
+                        "military": "Quân sự",
+                        "test": "Thử nghiệm",
+                        "tourism": "Du lịch"
+                    }
+                },
                 "vending": {
                     "label": "Loại Hàng hóa"
                 },
                 "wheelchair": {
                     "label": "Đi Xe lăn Được"
                 },
+                "wholesale": {
+                    "label": "Bán buôn"
+                },
                 "width": {
                     "label": "Chiều ngang (Mét)"
                 },
                     "name": "Bảng Quảng cáo",
                     "terms": "bảng quảng cáo, biển quảng cáo, panô quảng cáo, pano quảng cáo, pa-nô quảng cáo, pa nô quảng cáo, bang quang cao, bien quang cao, pano quang cao, pa-no quang cao, pa no quang cao"
                 },
+                "advertising/column": {
+                    "name": "Cột Quảng cáo",
+                    "terms": "cột quảng cáo, cột morris, cột áp phích, cot quang cao, cot morris, cot ap phich"
+                },
                 "aerialway": {
                     "name": "Cáp treo"
                 },
                     "name": "Ga Sân bay",
                     "terms": "ga sân bay, ga phi trường, nhà ga sân bay, nhà ga phi trường, ga san bay, ga phi truong, nha ga san bay, nha ga phi truong"
                 },
+                "allotments/plot": {
+                    "name": "Mảnh Vườn Gia đình",
+                    "terms": "mảnh vườn gia đình, miếng vườn gia đình, mảnh đất trong khu vườn gia đình, miếng đất trong khu vườn gia đình, manh vuon dia dinh, mieng vuon gia dinh, manh dat trong khu vuon gia dinh, mieng dat trong khu vuon gia dinh"
+                },
                 "amenity": {
                     "name": "Tiện nghi"
                 },
                     "terms": "vỉ, vỉ nướng thịt, bbq, vi, vi nuong thit"
                 },
                 "amenity/bench": {
-                    "name": "Ghế",
-                    "terms": "ghế dài, ghế, ghế ngồi, chỗ ngồi, ghe dai, ghe, ghe ngoi, cho ngoi"
+                    "name": "Băng ghế",
+                    "terms": "băng ghế, ghế dài, ghế, ghế ngồi, chỗ ngồi, bang ghe, ghe dai, ghe, ghe ngoi, cho ngoi"
                 },
                 "amenity/bicycle_parking": {
                     "name": "Chỗ Đậu Xe đạp",
                     "name": "Chợ phiên",
                     "terms": "chợ phiên, chợ trời, chợ xổm, chợ, cho phien, cho troi, cho xom, cho"
                 },
+                "amenity/monastery": {
+                    "name": "Sân Tu viện",
+                    "terms": "sân tu viện, san tu vien"
+                },
                 "amenity/motorcycle_parking": {
                     "name": "Chỗ Đậu Xe máy",
                     "terms": "chỗ đậu xe máy, đậu xe máy, chỗ đậu mô-tô, chỗ đậu mô tô, đậu mô-tô, chỗ đậu mô tô, chỗ đậu xe hai bánh, đậu xe hai bánh, chỗ đậu xe ba bánh, đậu xe ba bánh, cho dau xe may, dau xe may, cho dau mo-to, cho dau mo to, dau mo-to, dau mo to, cho dau xe hai banh, dau xe hai banh, cho dau xe ba banh, dau xe ba banh"
                     "name": "Máy Bán Thuốc lá",
                     "terms": "máy bán thuốc lá, may ban thuoc la"
                 },
+                "amenity/vending_machine/coffee": {
+                    "name": "Máy Bán Cà phê",
+                    "terms": "máy bán cà phê, máy bán cà-phê, may ban ca phe, may ban ca-phe"
+                },
                 "amenity/vending_machine/condoms": {
                     "name": "Máy Bán Bao Cao su",
                     "terms": "máy bán bao cao su, máy phát bao cao su, máy bán bao dương vật, máy phát bao dương vật, máy bán túi cao su, máy phát túi cao su, máy bán ca pốt, máy phát ca pốt, máy bán ca-pốt, máy phát ca-pốt, may ban bao cao su, may phat bao cao su, may ban bao duong vat, may phat bao duong vat, may ban tui cao su, may phat tui cao su, may ban ca pot, may phat ca pot, may ban ca-pot, may phat ca-pot"
                     "name": "Máy Bán Nước uống",
                     "terms": "máy bán nước uống, may ban nuoc uong"
                 },
+                "amenity/vending_machine/electronics": {
+                    "name": "Máy Bán Thiết bị Điện tử",
+                    "terms": "máy bán thiết bị điện tử, máy bán điện tử, điện thoại, điện thoại di động, cáp, bộ sạc điện, bộ nạp điện, máy sạc điện, máy nạp điện, tai nghe, máy tính bảng, may ban thiet bi dien tu, may ban dien tu, dien thoai, dien thoai di dong, cap, bo sac dien, bo nap dien, may sac dien, may nap dien, tai nghe, may tinh bang"
+                },
+                "amenity/vending_machine/elongated_coin": {
+                    "name": "Máy In dấu vào Tiền",
+                    "terms": "máy in dấu vào tiền, máy đóng dấu vào tiền, máy in tiền, xu, đồng xu, tiền kỷ niệm, tiền kỉ niệm, may in dau vao tien, may dong dau vao tien, may in tien, xu, dong xu, tien ky niem, tien ki niem"
+                },
                 "amenity/vending_machine/excrement_bags": {
                     "name": "Máy Phát Bao Cứt Chó",
                     "terms": "máy phát bao cứt chó, may phat bao cut cho"
                     "name": "Máy Bán Sản phẩm Vệ sinh Nữ giới",
                     "terms": "máy bán sản phẩm vệ sinh nữ giới, máy bán sản phẩm vệ sinh phụ nữ, máy bán băng vệ sinh, máy bán băng vệ sinh dạng ống, may ban san pham ve sinh nu gioi, may ban san pham ve sinh phu nu, may ban bang ve sinh, may ban ban ve sinh dang ong"
                 },
+                "amenity/vending_machine/food": {
+                    "name": "Máy Bán Đồ ăn",
+                    "terms": "máy bán đồ ăn, máy bán thức ăn, máy bán đồ ăn nhanh, máy bán đồ ăn tự động, khoai tây chiên, bánh quy, bánh ngọt, kẹo, nước ngọt, nước giải khát, nước ngọt có ga, cô ca cô la, cô-ca cô-la, cô-ca-cô-la, côcacôla, kẹo nhai, kẹo cao su, gum, kẹo gum, kẹo sinh-gum, kẹo sinh gum, sinh-gum, sinh gum, may ban do an, may ban thuc an, may ban do an nhanh, may ban do an tu dong, khoai tay chian, banh quy, banh ngot, keo, nuoc ngot, nuoc giai khat, nuoc ngot co ga, co ca co la, co-ca co-la, co-ca-co-la, cocacola, keo nhai, keo cao su, keo gum, keo sinh-gum, keo sinh gum"
+                },
+                "amenity/vending_machine/fuel": {
+                    "name": "Trụ Bơm Xăng",
+                    "terms": "trụ bơm xăng, trụ bơm xăng dầu, cây xăng, cột xăng, xăng ét xăng, ét-xăng, nhiên liệu, diesel, gazole, khí hóa lỏng, khí hoá lỏng, khí thiên nhiên lỏng, khí ga lỏng, khí gas lỏng, tru bom xang, tru bom xang dau, cay xang, cot xang, xang et xang, et-xang, nhien lieu, khi hoa long, khi thien nhien long, khi ga long, khi gas long"
+                },
+                "amenity/vending_machine/ice_cream": {
+                    "name": "Máy Bán Kem",
+                    "terms": "máy bán kem, máy bán kem tự động, máy bán cà rem, máy bán cà-rem, kem que, may ban kem, may ban kem tu dong, may ban ca rem, may ban ca-rem"
+                },
                 "amenity/vending_machine/news_papers": {
                     "name": "Máy Bán Báo"
                 },
                     "name": "Máy Bán Vé Phương tiện Công cộng",
                     "terms": "máy bán vé, máy bán vé phương tiện công cộng, máy bán vé xe buýt, máy bán vé xe điện, máy bán vé xe lửa, may ban ve, may ban ve phuong tien cong cong, may ban ve xe buyt, may ban ve xe dien, may ban ve xe lua"
                 },
+                "amenity/vending_machine/stamps": {
+                    "name": "Máy Bán Tem",
+                    "terms": "máy bán tem, máy ban tem tự động, tem thư, tem bưu chính, may ban tem, may ban tem tu dong, tem thu, tem buu chinh"
+                },
                 "amenity/vending_machine/sweets": {
                     "name": "Máy Bán Kẹo",
                     "terms": "máy bán kẹo, may ban keo"
                     "name": "Tháp Rơi Tự do",
                     "terms": "tháp rơi tự do, thap roi tu do"
                 },
+                "attraction/maze": {
+                    "name": "Mê cung",
+                    "terms": "mê cung, cung mê, mê lộ, mê đạo, me cung, cung me, me lo, me dao"
+                },
                 "attraction/pirate_ship": {
                     "name": "Thuyền Cướp biển",
                     "terms": "thuyền cướp biển, thuyen cuop bien"
                     "name": "Nhà ở Nông trại",
                     "terms": "nhà ở nông trại, căn nhà nông trại, nha o nong trai, can nha nong trai"
                 },
+                "building/farm_auxiliary": {
+                    "name": "Tòa nhà Nông trại",
+                    "terms": "tòa nhà nông trại, toà nhà nông trại, toa nha nong trai"
+                },
                 "building/garage": {
                     "name": "Ga ra",
                     "terms": "ga ra, ga-ra"
                     "name": "Dãy Ga ra",
                     "terms": "dãy ga ra, dãy ga-ra, dãy nhà để xe, day ga ra, day ga-ra, day nha de xe"
                 },
+                "building/grandstand": {
+                    "name": "Khán đài",
+                    "terms": "khán đài, khan dai"
+                },
                 "building/greenhouse": {
                     "name": "Nhà kính",
                     "terms": "nhà kính, nhà kiếng, nhà trồng rau, nhà trồng hoa, nha kinh, nha kieng, nha trong rau, nha trong hoa"
                 "emergency/destination": {
                     "name": "Dịch vụ Khẩn cấp Đến nơi"
                 },
+                "emergency/fire_alarm": {
+                    "name": "Hộp Điện thoại Báo cháy",
+                    "terms": "hộp điện thoại báo cháy, hộp cuộc gọi báo cháy, hộp khẩn cấp cứu hỏa, hộp khẩn cấp cứu hoả"
+                },
+                "emergency/fire_extinguisher": {
+                    "name": "Bình Cứu hỏa",
+                    "terms": "bình cứu hỏa, bình cứu hoả, bình chữa cháy, bình chữa lửa, binh cuu hoa, binh chua chay, binh chua lua"
+                },
                 "emergency/fire_hydrant": {
                     "name": "Trụ Cứu hỏa",
                     "terms": "trụ cứu hỏa, trụ cứu hoả, trụ chữa cháy, cột cứu hỏa, cột cứu hoả, cột chữa cháy, tru cuu hoa, tru chua chay, cot cuu hoa, cot chua chay"
                 },
+                "emergency/first_aid_kit": {
+                    "name": "Hộp Cấp cứu",
+                    "terms": "hộp cấp cứu, hộp sơ cứu, hộp y tế, hộp cứu thương, trạm cấp cứu, trạm sơ cứu, trạm y tế, trạm cứu thương, bộ cấp cứu, bộ sơ cứu, bộ y tế, bộ cứu thương, hop cap cuu, hop so cuu, hop cuu thuong, tram cap cuu, tram so cuu, tram y te, tram cuu thuong, bo cap cuu, bo so cuu, bo y te, bo cuu thuong"
+                },
                 "emergency/life_ring": {
                     "name": "Phao Cứu đắm",
                     "terms": "phao cứu đắm, phao cuu dam"
                 },
+                "emergency/lifeguard": {
+                    "name": "Nhân viên Cứu hộ Bơi lội",
+                    "terms": "nhân viên cứu hộ bơi lội, cứu hộ viên bơi lội, nhân viên cứu hộ hồ bơi, cứu hộ viên hồ bơi, nhân viên cứu hộ bờ biển, cứu hộ viên bờ biển, nhân viên cứu hộ bờ sông, cứu hộ viên bờ sông, nhân viên trực hồ bơi, nhan vien cuu ho boi loi, cuu ho vien boi loi, nhan vien cuu ho ho boi, cuu ho vien ho boi, nhan vien cuu ho bo bien, cuu ho vien bo bien, nhan vien cuu ho bo song, cuu ho vien bo song, nhan vien truc ho boi"
+                },
                 "emergency/no": {
                     "name": "Không cho phép Dịch vụ Khẩn cấp"
                 },
                 "emergency/private": {
                     "name": "Chỉ Dịch vụ Khẩn cấp được Chủ Cho phép"
                 },
+                "emergency/siren": {
+                    "name": "Còi Báo động",
+                    "terms": "còi báo động, còi báo, còi tầm, còi hú, coi bao dong, coi bao, coi tam, coi hu"
+                },
                 "emergency/water_tank": {
                     "name": "Bể nước Cứu hỏa",
                     "terms": "bể nước cứu hỏa, thùng nước cứu hỏa, bể nước cứu hoả, thùng nước cứu hoả, bể nước chữa cháy, thùng nước chữa cháy, be nuoc cuu hoa, thung nuoc cuu hoa, be nuoc chua chay, thung nuoc chua chay"
                     "name": "Nhà An dưỡng Cuối đời",
                     "terms": "nhà an dưỡng cuối đời, nha an duong cuoi doi"
                 },
+                "healthcare/laboratory": {
+                    "name": "Phòng Thí nghiệm Y tế",
+                    "terms": "phòng thí nghiệm y tế, phòng thử nghiệm y tế, phòng xét nghiệm y tế, phòng thí nghiệm lâm sàng, phòng thử nghiệm lâm sàng, phòng xét nghiệm lâm sàng, phòng thử máu, phong thi nghiem y te, phong thu nghiem y te, phong xet nghiem y te, phong thi nghiem lam sang, phong thu nghiem lam sang, phong xet nghiem lam sang, phong thu mau"
+                },
                 "healthcare/midwife": {
                     "name": "Bà đỡ",
                     "terms": "bà đỡ, bà đỡ đẻ, ba do, ba do de"
                     "name": "Nhánh Ra vào Đường Cao tốc",
                     "terms": "đường nhánh cao tốc, đoạn nhánh cao tốc, đường nhánh rẽ cao tốc, đoạn nhánh rẽ cao tốc, đường nhánh chuyển đường cao tốc, nhánh chuyển đường cao tốc, lối ra vào đường cao tốc, lối ra đường cao tốc, lối vào đường cao tốc, nhánh ra đường cao tốc, nhánh vào đường cao tốc, đường nối đường cao tốc, duong nhanh cao toc, doan nhanh cao toc, duong nhanh re cao toc, doan nhanh re cao toc, duong nhanh chuyen duong cao toc, nhanh chuyen duong cao toc, loi ra vao duong cao toc, loi ra duong cao toc, loi vao duong cao toc, nhanh ra duong cao toc, nhanh vao duong cao toc, duong noi duong cao toc"
                 },
+                "highway/passing_place": {
+                    "name": "Chỗ Tránh Xe",
+                    "terms": "chỗ tránh xe, vị trí tránh xe, nơi tránh xe, cho tranh xe, vi tri tranh xe, noi tranh xe"
+                },
                 "highway/path": {
                     "name": "Lối",
                     "terms": "đường mòn, duong mon"
                     "terms": "ngõ dân cư, ngõ dân sinh, ngõ, đường dân cư, dân cư, đường dân sinh, dân sinh, kiệt, ngo dan cu, ngo dan sinh, ngo, duong dan cu, dan cu, duong dan sinh, dan sinh, kiet"
                 },
                 "highway/rest_area": {
-                    "name": "Khu Vệ sinh và Nơi Nghỉ ngơi",
-                    "terms": "khu vệ sinh, phòng vệ sinh, nơi nghỉ ngơi, chỗ nghỉ ngơi, trạm thông tin, khu ve sinh, phong ve sinh, noi nghi ngoi, cho nghi ngoi, tram thong tin"
+                    "name": "Trạm Dừng Nghỉ",
+                    "terms": "trạm dừng nghỉ, khu vệ sinh, phòng vệ sinh, nơi nghỉ ngơi, chỗ nghỉ ngơi, trạm thông tin, tram dung nghi, khu ve sinh, phong ve sinh, noi nghi ngoi, cho nghi ngoi, tram thong tin"
                 },
                 "highway/road": {
                     "name": "Đường Nói chung",
                     "name": "Trung tâm Đánh bạc",
                     "terms": "trung tâm đánh bạc, máy đánh bạc, trung tam danh bac, may danh bac"
                 },
+                "leisure/amusement_arcade": {
+                    "name": "Khu Trò chơi Điện tử",
+                    "terms": "khu trò chơi điện tử, trung tâm trò chơi điện tử, trò chơi cảm giác mạnh, trò chơi video, trò chơi bắn bóng, pinball, trò chơi lái xe ảo, khu tro choi dien tu, trung tam tro choi dien tu, tro choi cam giac manh, tro choi video, tro choi ban bong, tro choi lai xe ao"
+                },
+                "leisure/beach_resort": {
+                    "name": "Bãi biển Nghỉ dưỡng",
+                    "terms": "bãi biển nghỉ dưỡng, bãi biển nghỉ ngơi, bãi biển nghỉ hè, bai bien nghi duong, bai bien nghi ngoi, bai bien nghi he"
+                },
                 "leisure/bird_hide": {
                     "name": "Căn nhà Quan sát Chim",
                     "terms": "căn nhà quan sát chim, căn nhà quan sát động vật, can nha quan sat chim, can nha quan sat dong vat"
                 },
+                "leisure/bleachers": {
+                    "name": "Khán đài Ngoài trời",
+                    "terms": "khán đài ngoài trời, băng ghế, khan dai ngoai troi, bang ghe"
+                },
                 "leisure/bowling_alley": {
                     "name": "Khu Bowling",
                     "terms": "khu bowling, trung tâm bowling, khu bóng gỗ, trung tam bowling, khu bong go"
                     "name": "Phòng Khiêu vũ",
                     "terms": "phòng khiêu vũ, phòng nhảy, phong khieu vu, phong nhay"
                 },
+                "leisure/dancing_school": {
+                    "name": "Trường Múa/Khiêu vũ",
+                    "terms": "trường múa, trường khiêu vũ, ba lê, ba-lê, balê, tango, tăng-gô, tăng gô, waltz, van-xơ, van xơ, vanxơ, truong mua, truong kheu vu, ba le, ba-le, bale, tang-go, tang go, van-xo, van xo, vanxo"
+                },
                 "leisure/dog_park": {
                     "name": "Công viên dành cho Chó",
                     "terms": "công viên chó, công viên cho chó, công viên dành cho chó, công viên chó chạy nhảy, cong vien cho, cong vien cho cho, cong vien danh cho cho, cong vien cho chay nhay"
                     "name": "Khu Bảo tồn Thiên nhiên",
                     "terms": "khu bảo tồn thiên nhiên, khu vực bảo tồn thiên nhiên, khu cấm săn bắn, khu vực cấm săn bắn, khu cấm câu cá, khu vực cấm câu cá, khu bao ton thien nhien, khu vuc bao ton thien nhien, khu cam san ban, khu vuc cam san ban, khu cam cau ca, khu vuc cam cau ca"
                 },
+                "leisure/outdoor_seating": {
+                    "name": "Khu Ăn uống Ngoài trời",
+                    "terms": "khu ăn uống ngoài trời, điểm ăn uống ngoài trời, không gian ngoài trời, không gian giữa trời, bàn ăn ngoài trời, quán rượu ngoài trời, quán bia ngoài trời"
+                },
                 "leisure/park": {
                     "name": "Công viên",
                     "terms": "công viên, vườn, vườn hoa, vườn cây, bãi cỏ, bãi cỏ xanh, thảm cỏ xanh, vành đai xanh, khu vui chơi, khu vui chơi trẻ em, khu chơi trẻ em, sân chơi, quảng trường, rừng, cong vien, vuon, vuon hoa, vuon cay, bai co, bai co xanh, tham co xanh, vanh dai xanh, khu vui choi, khu vui choi tre em, khu choi tre em, san choi, quang truong, rung"
                     "name": "Lối vào Mỏ",
                     "terms": "lối vào mỏ, đường vào mỏ, loi vao mo, duong vao mo"
                 },
+                "man_made/antenna": {
+                    "name": "Ăngten",
+                    "terms": "ăngten, ăng-ten, ăng ten, anten, an-ten, radio, rađiô, ra-đi-ô, vô tuyến, anten radio, anten rađiô, an-ten ra-đi-ô, tv, tivi, anten tv, anten tivi, angten, ang-ten, ang ten, anten, an-ten, ra-di-o, vo tuyen, anten ra-di-o"
+                },
                 "man_made/breakwater": {
                     "name": "Đê Chắn Sóng",
                     "terms": "đê chắn sóng, de chan song"
                     "name": "Ống khói",
                     "terms": "ống khói, lò sưởi, ong khoi, lo suoi"
                 },
+                "man_made/clearcut": {
+                    "name": "Rừng bị Chặt trắng",
+                    "terms": "rừng bị chặt trắng, rừng được chặt trắng, rung bi chat trang, rung duoc chat trang"
+                },
                 "man_made/crane": {
                     "name": "Cẩu",
                     "terms": "cẩu, cần cẩu, cần trục, cầu trục, cầu chạy, cổng trục, cẩu bay, cau, can cau, can truc, cau truc, cau chay, cong truc, cau bay"
                 },
                 "man_made/mast": {
                     "name": "Cột Ăngten",
-                    "terms": "cột ăngten, cột ăng-ten, cột ăng ten, cột anten, cột an-ten, cột radio, cột rađiô, cột ra-đi-ô, cột vô tuyến, tháp radio, tháp rađiô, tháp ra-đi-ô, tháp vô tuyến, anten radio, anten rađiô, an-ten ra-đi-ô, cột tv, cột tivi, tháp tv, tháp tivi, anten tv, anten tivi, cot angten, cot ang-ten, cot ang ten, cot anten, cot an-ten, cot radio, cot ra-di-o, cot vo tuyen, thap radio, thap ra-di-o, thap vo tuyen, anten radio, anten ra-di-o, cot tv, cot vivi, thap tv, thap tivi, anten tv, anten tivi"
+                    "terms": "cột ăngten, cột ăng-ten, cột ăng ten, cột anten, cột an-ten, cột radio, cột rađiô, cột ra-đi-ô, cột vô tuyến, tháp radio, tháp rađiô, tháp ra-đi-ô, tháp vô tuyến, anten radio, anten rađiô, an-ten ra-đi-ô, cột tv, cột tivi, tháp tv, tháp tivi, anten tv, anten tivi, cot angten, cot ang-ten, cot ang ten, cot anten, cot an-ten, cot radio, cot ra-di-o, cot vo tuyen, thap radio, thap ra-di-o, thap vo tuyen, anten radio, anten ra-di-o, cot tv, cot tivi, thap tv, thap tivi, anten tv, anten tivi"
                 },
                 "man_made/monitoring_station": {
                     "name": "Trạm Giám sát",
                     "name": "Tháp Quan sát",
                     "terms": "tháp quan sát, trạm quan sát, tầng quan sát, thap quan sat, tram quan sat, tang quan sat"
                 },
+                "man_made/observatory": {
+                    "name": "Đài Quan sát",
+                    "terms": "đài quan sát, đài thiên văn, đài quan sát thiên văn, kính thiên văn, kiếng thiên văn, đài quan sát khí tượng, đài quan sát núi lửa, dai quan sat, dai thien van, dai quan sat thien van, kinh thien van, kieng thien van, dai quan sat khi tuong, dai quan sat nui lua"
+                },
                 "man_made/petroleum_well": {
                     "name": "Giếng Dầu",
                     "terms": "giếng dầu, gieng dau"
                     "name": "Bãi hoang",
                     "terms": "bãi hoang, bai hoang"
                 },
+                "natural/mud": {
+                    "name": "Bùn",
+                    "terms": "bùn, bùn lầy, bun, bun lay"
+                },
                 "natural/peak": {
                     "name": "Đỉnh núi",
                     "terms": "đồi, núi, đỉnh núi, đỉnh, chỏm núi, chỏm, chóp núi, chóp, chỏm chóp, doi, nui, dinh nui, dinh, chom nui, chom, chop nui, chop, chom chop"
                 },
+                "natural/reef": {
+                    "name": "Đá ngầm",
+                    "terms": "đá ngầm, rạn san hô, ám tiêu san hô, cồn cát, đê cát, bãi cạn, cụm bãi cạn, bãi nông, bãi cát, da ngam, ran san ho, am tieu san ho, con cat, de cat, bai can, cum bai can, bai nong, bai cat"
+                },
                 "natural/ridge": {
                     "name": "Dãy đồi",
                     "terms": "dãy đồi, dãy núi, dãy gò, day doi, day noi, day go"
                 },
                 "railway/tram": {
                     "name": "Đường Tàu điện",
-                    "terms": "đường tàu điện, tàu điện, đường xe điện, xe điện, duong tau dien, tau dien, duong xe dien, xe dien "
+                    "terms": "đường tàu điện, tàu điện, đường xe điện, xe điện, duong tau dien, tau dien, duong xe dien, xe dien"
                 },
                 "railway/tram_stop": {
                     "name": "Vị trí Đón khách Tàu điện"
                     "terms": "cửa hàng, tiệm, cửa hiệu, cửa buôn bán, nhà bán hàng, nhà buôn bán, nơi bán hàng, cua hang, tiem, cua hieu, cua buon ban, nha ban hang, nha buon ban, noi ban hang"
                 },
                 "shop/agrarian": {
-                    "name": "Tiệm Nông thôn",
-                    "terms": "tiệm nông nghiệp, cửa hàng nông nghiệp, quán nông nghiệp, hạt, thuốc trừ dịch hại, dụng cụ nông nghiệp, tiem nong nghiep, cua hang nong nghiep, quan nong nghiep, hat, thuoc tru dich hai, dung cu nong nghiep"
+                    "name": "Tiệm Nông nghiệp",
+                    "terms": "tiệm nông nghiệp, cửa hàng nông nghiệp, hạt, thuốc trừ dịch hại, dụng cụ nông nghiệp, tiem nong nghiep, cua hang nong nghiep, hat, thuoc tru dich hai, dung cu nong nghiep"
                 },
                 "shop/alcohol": {
                     "name": "Tiệm Rượu",
                     "name": "Tiệm Ngũ kim",
                     "terms": "khu vực bán đồ ngũ kim, chỗ bán đồ ngũ kim, tiệm bán đồ ngũ kim, nơi bán đồ ngũ kim, cửa hàng bán đồ ngũ kim, cửa hiệu bán đồ ngũ kim, quầy bán đồ ngũ kim, nơi đồ ngũ kim, cửa tiệm đồ ngũ kim, đồ xây dựng, vít, đinh, ốc, sơn, đèn, pin, khu vuc ban do ngu kim, cho ban do ngu kim, tiem ban do ngu kim, noi ban do ngu kim, cua hang ban do ngu kim, cua hieu ban do ngu kim, quay ban do ngu kim, noi do ngu kim, cua tiem do ngu kim, do xay dung, vit, dinh, oc, son, den"
                 },
+                "shop/health_food": {
+                    "name": "Tiệm Thực phẩm Tự nhiên",
+                    "terms": "tiệm thực phẩm tự nhiên, cửa hàng thực phẩm tự nhiên, tiệm thực phẩm bổ dưỡng, cửa hàng thực phẩm bổ dưỡng, tiem thuc pham tu nhien, cua hang thuc pham tu nhien, tiem thuc pham bo duong, cua hang thuc pham bo duong"
+                },
                 "shop/hearing_aids": {
                     "name": "Tiệm Ống nghe",
                     "terms": "tiệm ống nghe, cửa hàng ống nghe, cửa hiệu ống nghe, điếc tai, tiem ong nghe, cua hang ong nghe, cua hieu ong nghe, diec tai"
                     "name": "Tiệm Xe máy",
                     "terms": "tiệm xe máy, tiệm xe gắn máy, tiệm xe hai bánh, chỗ bán xe máy, cửa hàng xe máy, tiem xe may, tiem xe gan may, tiem xe hai banh, cho ban xe may, cua hang xe may"
                 },
+                "shop/motorcycle_repair": {
+                    "name": "Tiệm Sửa Xe máy",
+                    "terms": "tiệm sửa xe máy, cửa hàng sửa xe máy, tiệm sửa xe mô tô, cửa hàng sửa xe mô tô, tiem sua xe may, cua hang sua xe may, tiem sua xe mo to, cua hang sua xe mo to"
+                },
                 "shop/music": {
                     "name": "Tiệm Âm nhạc",
                     "terms": "tiệm nhạc cụ, tiệm đĩa nhạc, tiệm thiết bị âm nhạc, tiệm bản nhạc, chỗ bán nhạc, quầy nhạc, cửa hàng nhạc, cửa hiệu nhạc, tiem nhac cu, tiem dia nhac, tiem thiet bi am nhac, tiem ban nhac, cho ban nhac, quay nhac, cua hang nhac, cua hieu nhac"
                     "name": "Tiệm Vật nuôi",
                     "terms": "tiệm bán vật nuôi, tiệm bán đồ nuôi thú vật, cửa hàng vật nuôi, cửa hiệu thú vật, đồ ăn thú vật, chó, mèo, tiem ban vat nuoi, tiem ban do nuoi thu vat, cua hang vat nuoi, cua hieu thu vat, do an thu vat, cho, meo"
                 },
+                "shop/pet_grooming": {
+                    "name": "Dịch vụ Tỉa lông",
+                    "terms": "dịch vụ tỉa lông, tỉa lông thú cưng, tỉa lông chó, tỉa lông mèo, tỉa lông ngựa, dich vu tia long, tia long thu cung, tia long cho, tia long meo, tia long ngua"
+                },
                 "shop/photo": {
                     "name": "Tiệm Chụp Hình",
                     "terms": "tiệm chụp hình, tiệm lấy hình, tiệm lấy ảnh, tiệm nhiếp ảnh, cửa hàng chụp hình, cửa hàng lấy hình, cửa hàng lấy ảnh, cửa hàng nhiếp ảnh, tiem chup hinh, tiem lay hinh, tiem lay anh, tiem nhiep anh, cua hang chup hinh, cua hang lay hinh, cua hang lay anh, cua hang nhiep anh"
                     "name": "Tiệm Súng",
                     "terms": "tiệm súng, cửa hàng súng, cửa hiệu súng, quán súng, tiem sung, cua hang sung, cua hieu sung, quan sung"
                 },
+                "shop/wholesale": {
+                    "name": "Tiệm Bán buôn",
+                    "terms": "tiệm bán buôn, cửa hàng bán buôn, tiệm bán sỉ, cửa hàng bán sỉ, tiem ban buon, cua hang ban buon, tiem ban si, cua hang ban si"
+                },
                 "shop/window_blind": {
                     "name": "Tiệm Mành",
                     "terms": "tiệm mành mành, cửa hàng mành mành, cửa hiệu mành mành, tiệm màn sáo, cửa hàng màn sáo, cửa hiệu màn sáo, tiem manh manh, cua hang manh manh, cua hieu manh manh, tiem man sao, cua hang man sao, cua hieu man sao"
                     "name": "Công viên Chủ đề",
                     "terms": "công viên chủ đề, công viên vui chơi giả trí, tàu lượn siêu tốc, vòi nước, cong vien chu de, cong vien vui choi gia tri, tau luon sieu toc, voi nuoc"
                 },
+                "tourism/trail_riding_station": {
+                    "name": "Chuồng Ngựa Tạm thời",
+                    "terms": "chuồng ngựa tạm thời, chuong ngua tam thoi"
+                },
                 "tourism/viewpoint": {
                     "name": "Điểm Ngắm cảnh",
                     "terms": "điểm ngắm cảnh, nơi ngắm cảnh, kính viễn vọng, kiếng viễn vọng, kính nhìn từ xa, kiếng nhìn từ xa, thắng cảnh, diem ngam canh, noi ngam canh, kinh vien vong, kieng vien vong, kinh nhin tu xa, kieng nhin tu xa, thang canh"
                     "terms": "cấm quay ngược trở lại, không quay ngược trở lại, đừng quay ngược trở lại, cam quay nguoc tro lai, khong quay nguoc tro lai, dung quay nguoc tro lai, cam quay nguoc tro lai"
                 },
                 "type/restriction/only_left_turn": {
-                    "name": "Chỉ Rẽ Trái",
-                    "terms": "chỉ rẽ trái, chỉ cho phép rẽ trái, chỉ quẹo trái, chỉ cho phép quẹo trái, chỉ ngoặt trái, chỉ cho phép ngoặt trái, chỉ ngoắt trái, chỉ cho phép ngoắt trái, chỉ quặt trái, chỉ cho phép quặt trái, chi re trai, chi cho phep re trai, chi queo trai, chi cho phep queo trai, chi ngoat trai, chi cho phep ngoat trai, chi ngoat trai, chi cho phep ngoat trai, chi quat trai, chi cho phep quat trai"
+                    "name": "Chỉ Rẽ trái",
+                    "terms": "chỉ quẹo trái, chỉ cho phép quẹo trái, chỉ rẽ trái, chỉ cho phép rẽ trái, chi queo trai, chi cho phep queo trai, chi re trai, chi cho phep re trai"
                 },
                 "type/restriction/only_right_turn": {
                     "name": "Chỉ Rẽ Phải",
-                    "terms": "chỉ rẽ phải, chỉ cho phép rẽ phải, chỉ quẹo phải, chỉ cho phép quẹo phải, chỉ ngoặt phải, chỉ cho phép ngoặt phải, chỉ ngoắt phải, chỉ cho phép ngoắt phải, chỉ quặt phải, chỉ cho phép quặt phải, chi re phai, chi cho phep re phai, chi queo phai, chi cho phep queo phai, chi ngoat phai, chi cho phep ngoat phai, chi ngoat phai, chi cho phep ngoat phai, chi quat phai, chi cho phep quat phai"
+                    "terms": "chỉ quẹo phải, chỉ cho phép quẹo phải, chỉ rẽ phải, chỉ cho phép rẽ phải, chi queo phai, chi cho phep queo phai, chi re phai, chi cho phep re phai"
                 },
                 "type/restriction/only_straight_on": {
-                    "name": "Cấm Rẽ Trái/Phải",
-                    "terms": "cấm rẽ trái phải, không rẽ trái phải, đừng rẽ trái phải, cấm quẹo trái phải, không quẹo trái phải, đừng quẹo trái phải, chỉ chạy thẳng, chỉ cho phép chạy thẳng, cam re trai phai, khong re trai phai, dung re trai phai, cam queo trai phai, khong queo trai phai, dung queo trai phai, chi chay thang, chi cho phep chay thang"
+                    "name": "Chỉ Chạy Thẳng",
+                    "terms": "chỉ chạy thẳng, chỉ đi thẳng, chỉ cho phép chạy thẳng, chỉ cho phép đi thẳng, cấm quẹo, cấm rẽ, không quẹo, không rẽ, đừng quẹo, đừng rẽ, chi chay thang, chi di thang, chi cho phep chay thang, chi cho phep di thang, cam queo, cam re, khong queo, khong re, dung queo, dung re"
+                },
+                "type/restriction/only_u_turn": {
+                    "name": "Chỉ Quay Ngược",
+                    "terms": "chỉ quay ngược, chỉ quay vòng lại, chỉ vòng ngược lại, chỉ cho phép quay ngược, chỉ cho phép quay vòng lại, chỉ cho phép vòng ngược lại, chi quay nguoc, chi quay vong lai, chi vong nguoc lai, chi cho phep quay nguoc, chi cho phep quay vong lai, chi cho phep vong nguoc lai"
                 },
                 "type/route": {
                     "name": "Tuyến đường",
             }
         },
         "imagery": {
+            "AGIV": {
+                "attribution": {
+                    "text": "Hình ảnh trực giao Vlaanderen mới nhất © AGIV"
+                },
+                "name": "Hình ảnh trực giao Vlaanderen mới nhất của AGIV"
+            },
+            "AGIV10cm": {
+                "attribution": {
+                    "text": "Hình ảnh trực giao Vlaanderen © AGIV"
+                },
+                "name": "Hình chụp trên không 10 cm 2013–2015 Vlaanderen AGIV"
+            },
+            "AGIVFlandersGRB": {
+                "attribution": {
+                    "text": "GRB Vlaanderen © AGIV"
+                },
+                "name": "AGIV Vlaanderen GRB"
+            },
             "Bing": {
                 "description": "Hình ảnh chụp từ vệ tinh và trên không trung.",
                 "name": "Hình chụp trên không Bing"
                 "attribution": {
                     "text": "Điều khoản & Phản hồi"
                 },
-                "description": "Hình ảnh thượng hạng chụp từ vệ tinh DigitalGlobe.",
+                "description": "DigitalGlobe Thượng hạng là một lớp hình ảnh hỗn hợp: ở nhiều nơi có lớp hình gốc của DigitalGlobe, còn một số khu vực được ghép lại hình ảnh +Vivid hoặc hình ảnh khu vực quan tâm tùy biến có độ phân giải 50 cm trở lên, và được cập nhật thường xuyên hơn.",
                 "name": "DigitalGlobe Thượng hạng"
             },
             "DigitalGlobe-Premium-vintage": {
                 "attribution": {
                     "text": "Điều khoản & Phản hồi"
                 },
-                "description": "Biên giới và ngày tháng chụp. Các nhãn xuất hiện tại mức thu phóng 14 trở lên.",
+                "description": "Biên giới và ngày tháng chụp. Các nhãn xuất hiện tại mức thu phóng 13 trở lên.",
                 "name": "Lúc chụp DigitalGlobe Thượng hạng"
             },
             "DigitalGlobe-Standard": {
                 "attribution": {
                     "text": "Điều khoản & Phản hồi"
                 },
-                "description": "Hình ảnh tiêu chuẩn chụp từ vệ tinh DigitalGlobe.",
                 "name": "DigitalGlobe Tiêu chuẩn"
             },
             "DigitalGlobe-Standard-vintage": {
                 "attribution": {
                     "text": "Điều khoản & Phản hồi"
                 },
-                "description": "Biên giới và ngày tháng chụp. Các nhãn xuất hiện tại mức thu phóng 14 trở lên.",
+                "description": "Biên giới và ngày tháng chụp. Các nhãn xuất hiện tại mức thu phóng 13 trở lên.",
                 "name": "Lúc chụp DigitalGlobe Tiêu chuẩn"
             },
             "EsriWorldImagery": {
                 "description": "Hình ảnh thế giới Esri.",
                 "name": "Hình ảnh Thế giới Esri"
             },
+            "EsriWorldImageryClarity": {
+                "attribution": {
+                    "text": "Điều khoản & Phản hồi"
+                },
+                "description": "Hình ảnh lưu trữ Esri có thể rõ hơn và chính xác hơn lớp mặc định.",
+                "name": "Hình ảnh Thế giới Esri (Clarity) Beta"
+            },
             "MAPNIK": {
                 "attribution": {
                     "text": "© những người đóng góp vào OpenStreetMap, CC BY-SA"
                 },
                 "name": "Trình kiểm tra OSM: Thẻ"
             },
+            "SPW_ORTHO_LAST": {
+                "name": "Hình chụp trên không Wallonie mới nhất của SPW"
+            },
+            "SPW_PICC": {
+                "name": "Hình ảnh số PICC Wallonie của SPW"
+            },
             "US-TIGER-Roads-2012": {
                 "name": "Đường sá TIGER 2012"
             },
                 "description": "Màu vàng là dữ liệu bản đồ thuộc phạm vi công cộng do Điều tra dân số Hoa Kỳ cung cấp. Màu đỏ là dữ liệu chưa xuất hiện trong OpenStreetMap.",
                 "name": "Đường sá TIGER 2017"
             },
+            "US_Forest_Service_roads_overlay": {
+                "description": "Đường sá: vỏ xanh là ngõ; vỏ nâu là đường mòn.\nMặt đường: sỏi đá được tô màu nâu nhạt; nhựa là màu đen, mặt lát là màu xám; đất là màu trắng; bê tông là màu xanh lam; cỏ là màu xanh lá cây.\nTùy mùa có vạch màu trắng.",
+                "name": "Lớp phủ Đường Lâm nghiệp Hoa Kỳ"
+            },
+            "UrbISOrtho2016": {
+                "attribution": {
+                    "text": "UrbIS®© Bruxelles thực hiện; CIRB phân phát và giữ bản quyền"
+                },
+                "name": "UrbIS trực giao 2016"
+            },
+            "UrbISOrtho2017": {
+                "attribution": {
+                    "text": "UrbIS®© Bruxelles thực hiện; CIRB phân phát và giữ bản quyền"
+                },
+                "name": "UrbIS trực giao 2017"
+            },
+            "UrbisAdmFR": {
+                "attribution": {
+                    "text": "UrbIS®© Bruxelles thực hiện; CIRB phân phát và giữ bản quyền"
+                },
+                "name": "UrbisAdm Pháp"
+            },
+            "UrbisAdmNL": {
+                "attribution": {
+                    "text": "UrbIS®© Bruxelles thực hiện; CIRB phân phát và giữ bản quyền"
+                },
+                "name": "UrbisAdm Hà Lan"
+            },
             "Waymarked_Trails-Cycling": {
+                "attribution": {
+                    "text": "© waymarkedtrails.org, những người đóng góp vào OpenStreetMap, CC BY-SA 3.0"
+                },
                 "name": "Waymarked Trails: Xe đạp"
             },
             "Waymarked_Trails-Hiking": {
+                "attribution": {
+                    "text": "© waymarkedtrails.org, những người đóng góp vào OpenStreetMap, CC BY-SA 3.0"
+                },
                 "name": "Waymarked Trails: Đường Đi bộ Dài"
             },
             "Waymarked_Trails-MTB": {
+                "attribution": {
+                    "text": "© waymarkedtrails.org, những người đóng góp vào OpenStreetMap, CC BY-SA 3.0"
+                },
                 "name": "Waymarked Trails: Xe đạp Leo núi"
             },
             "Waymarked_Trails-Skating": {
+                "attribution": {
+                    "text": "© waymarkedtrails.org, những người đóng góp vào OpenStreetMap, CC BY-SA 3.0"
+                },
                 "name": "Waymarked Trails: Trượt băng"
             },
             "Waymarked_Trails-Winter_Sports": {
+                "attribution": {
+                    "text": "© waymarkedtrails.org, những người đóng góp vào OpenStreetMap, CC BY-SA 3.0"
+                },
                 "name": "Waymarked Trails: Thể thao Mùa đông"
             },
             "basemap.at": {
                 },
                 "name": "OpenStreetMap (Kiểu Đức)"
             },
+            "osmse-ekonomiska": {
+                "attribution": {
+                    "text": "© Lantmäteriet"
+                },
+                "description": "Hình quét các “bản đồ kinh tế” những năm 1950–1980",
+                "name": "Bản đồ Kinh tế Lantmäteriet (lịch sử)"
+            },
             "qa_no_address": {
                 "attribution": {
                     "text": "Simon Poole, Dữ liệu © những người đóng góp vào OpenStreetMap"
             },
             "stamen-terrain-background": {
                 "attribution": {
-                    "text": "Hình bản đồ do Stamen Design cung cấp dưới CC BY 3.0"
+                    "text": "Hình bản đồ do Stamen Design cung cấp dưới CC BY 3.0. Dữ liệu do OpenStreetMap cung cấp dưới ODbL."
                 },
                 "name": "Địa thế Stamen"
             },
                     "text": "Bản đồ © Thunderforest, dữ liệu © những người đóng góp vào OpenStreetMap"
                 },
                 "name": "Phong cảnh Thunderforest"
+            },
+            "trafikverket-baninfo": {
+                "attribution": {
+                    "text": "© Bộ Giao thông Thụy Điển, CC0"
+                },
+                "description": "Hệ thống đường sắt Thụy Điển có cả đường tránh",
+                "name": "Hệ thống Đường sắt Bộ Giao thông Thụy Điển"
+            },
+            "trafikverket-baninfo-option": {
+                "attribution": {
+                    "text": "© Bộ Giao thông Thụy Điển, CC0"
+                },
+                "description": "Hệ thống đường sắt Thụy Điển có vài lớp bản đồ để lựa chọn",
+                "name": "Hệ thống Đường sắt Thụy Điển có tùy chọn"
+            },
+            "trafikverket-vagnat": {
+                "attribution": {
+                    "text": "© Bộ Giao thông Thụy Điển, CC0"
+                },
+                "description": "Hệ thống Đường bộ NVDB Thụy Điển",
+                "name": "Hệ thống Đường bộ Bộ Giao thông Thụy Điển"
+            },
+            "trafikverket-vagnat-extra": {
+                "attribution": {
+                    "text": "© Bộ Giao thông Thụy Điển, CC0"
+                },
+                "description": "Chi tiết bổ sung từ NVDB Thụy Điển: số đường, thiết bị điều hòa giao thông, trạm dừng nghỉ, trạm xe buýt, cầu, đường hầm, camera giám sát tốc độ",
+                "name": "Hệ thống Đường bộ Bộ Giao thông Thụy Điển bổ sung"
+            },
+            "trafikverket-vagnat-navn": {
+                "attribution": {
+                    "text": "© Bộ Giao thông Thụy Điển, CC0"
+                },
+                "description": "Tên Đường NVDB Thụy Điển",
+                "name": "Tên Đường Bộ Giao thông Thụy Điển"
+            },
+            "trafikverket-vagnat-option": {
+                "attribution": {
+                    "text": "© Bộ Giao thông Thụy Điển, CC0"
+                },
+                "description": "Hệ thống đường bộ Thụy Điển có vài lớp bản đồ để lựa chọn",
+                "name": "Hệ thống Đường bộ Thụy Điển có tùy chọn"
+            }
+        },
+        "community": {
+            "cape-coast-youthmappers": {
+                "name": "YouthMappers Đại học Cape Coast",
+                "description": "Theo dõi chúng tôi trên Twitter: {url}"
+            },
+            "osm-gh-facebook": {
+                "name": "OpenStreetMap Ghana tại Facebook",
+                "description": "Nhóm Facebook dành cho những người quan tâm đến OpenStreetMap.",
+                "extendedDescription": "Những người lập bản đồ trong cộng đồng tại Ghana, ủng hộ OpenStreetMap và các dự án Nhóm Nhân đạo OpenStreetMap (HOT) tại Ghana. Mời bạn tham gia!"
+            },
+            "osm-gh-twitter": {
+                "name": "OpenStreetMap Ghana tại Twitter",
+                "description": "Theo dõi chúng tôi trên Twitter: {url}"
+            },
+            "talk-gh": {
+                "name": "Danh sách thư talk-gh",
+                "description": "talk-gh là danh sách thư chính thức của cộng đồng Ghana."
+            },
+            "osm-mg-facebook": {
+                "name": "Nhóm Facebook OpenStreetMap Madagascar",
+                "description": "Nhóm Facebook dành cho những người Madagascar quan tâm đến OpenStreetMap."
+            },
+            "talk-mg": {
+                "name": "Danh sách thư talk-mg",
+                "description": "Nơi để những người đóng góp, cộng đồng, và người dùng OpenStreetMap chia sẻ và thảo luận."
+            },
+            "OSM-BGD-facebook": {
+                "name": "OpenStreetMap Bangladesh",
+                "description": "Cải thiện OpenStreetMap tại Bangladesh",
+                "extendedDescription": "Bạn có lập bản đồ tại Bangladesh? Bạn có thắc mắc, muốn liên hệ với cộng đồng tại đây? Mời bạn tham gia tại {url}."
+            },
+            "OSM-India-facebook": {
+                "name": "OpenStreetMap Ấn Độ – tham gia lập bản đồ hàng xóm",
+                "description": "Cải thiện OpenStreetMap tại Ấn Độ",
+                "extendedDescription": "Bạn có lập bản đồ tại Ấn Độ? Bạn có thắc mắc, muốn liên hệ với cộng đồng tại đây? Mời bạn tham gia tại {url}.",
+                "events": {
+                    "sotmasia2018": {
+                        "name": "State of the Map châu Á 2018",
+                        "description": "Tham dự sự kiện khắp miền OpenStreetMap năm 2018, State of the Map châu Á tại Ấn Độ",
+                        "where": "Học viện Quản lý Ấn Độ, Bengaluru, Ấn Độ"
+                    }
+                }
+            },
+            "OSM-india-mailinglist": {
+                "name": "Danh sách thư OpenStreetMap Ấn Độ",
+                "description": "talk-in là danh sách thư chính thức của cộng đồng Ấn Độ"
+            },
+            "OSM-india-twitter": {
+                "name": "Twitter OpenStreetMap Ấn Độ",
+                "description": "Chúng tôi chỉ cách bạn một tweet: {url}"
+            },
+            "OSM-India-Puducherry-Facebook": {
+                "name": "Phong trào Phần cứng Phần mềm Nguồn mở – Facebook"
+            },
+            "OSM-India-Puducherry-Matrix": {
+                "name": "Phong trào Phần cứng Phần mềm Nguồn mở – Matrix"
+            },
+            "OSM-IDN-facebook": {
+                "name": "OpenStreetMap Indonesia",
+                "description": "Cải thiện OpenStreetMap tại Indonesia",
+                "extendedDescription": "Bạn có lập bản đồ tại Indonesia? Bạn có thắc mắc, muốn liên hệ với cộng đồng tại đây? Mời bạn tham gia tại {Url}."
+            },
+            "OSM-japan-facebook": {
+                "name": "Cộng đồng OpenStreetMap Nhật Bản",
+                "description": "Những người lập bản đồ và người dùng OpenStreetMap ở Nhật Bản"
+            },
+            "OSM-japan-mailinglist": {
+                "name": "Danh sách thư OpenStreetMap Nhật Bản",
+                "description": "talk-ja là danh sách thư chính thức của cộng đồng Nhật Bản"
+            },
+            "OSM-japan-twitter": {
+                "name": "Twitter OpenStreetMap Nhật Bản",
+                "description": "Thẻ băm tại Twitter: {url}"
+            },
+            "OSM-japan-website": {
+                "name": "OpenStreetMap Nhật Bản",
+                "description": "Những người lập bản đồ và người dùng OpenStreetMap ở Nhật Bản"
+            },
+            "OSM-korea-telegram": {
+                "name": "Kênh Telegram OSM Hàn Quốc",
+                "description": "Kênh không chính chức cho phép những người đóng góp, cộng đồng, và người dùng OpenStreetMap tại Hàn Quốc chia sẻ và thảo luận."
+            },
+            "OSM-MY-facebook": {
+                "name": "OpenStreetMap Malaysia tại Facebook",
+                "description": "Trò chuyện về bất cứ mọi điều có liên quan đến OpenStreetMap!"
+            },
+            "OSM-MY-forum": {
+                "name": "Diễn đàn OpenStreetMap Malaysia",
+                "description": "Diễn đàn OpenStreetMap Malaysia chính thức"
+            },
+            "OSM-MY-matrix": {
+                "name": "Kênh Riot OpenStreetMap Malaysia",
+                "description": "Mời bạn tham gia tại {signupUrl}"
+            },
+            "OSM-MNG-facebook": {
+                "name": "OpenStreetMap Mông Cổ",
+                "description": "Cải thiện OpenStreetMap tại Mông Cổ",
+                "extendedDescription": "Bạn có lập bản đồ tại Mông Cổ? Bạn có thắc mắc, muốn liên hệ với cộng đồng tại đây? Mời bạn tham gia tại {Url}."
+            },
+            "OSM-MMR-facebook": {
+                "name": "OpenStreetMap Miến Điện",
+                "description": "Cải thiện OpenStreetMap tại Miến Điện",
+                "extendedDescription": "Bạn có lập bản đồ tại Miến Điện? Bạn có thắc mắc, muốn liên hệ với cộng đồng tại đây? Mời bạn tham gia tại {Url}."
+            },
+            "OSM-Nepal-facebook": {
+                "name": "OpenStreetMap Nepal",
+                "description": "Cải thiện OpenStreetMap tại Nepal",
+                "extendedDescription": "Bạn có lập bản đồ tại Nepal? Bạn có thắc mắc, muốn liên hệ với cộng đồng tại đây? Mời bạn tham gia tại {Url}."
+            },
+            "OSM-PH-facebook": {
+                "name": "Facebook OpenStreetMap Philippines",
+                "description": "OpenStreetMap Philippines khuyến khích mọi người Philippines đóng góp vào dự án OpenStreetMap."
+            },
+            "OSM-PH-mailinglist": {
+                "name": "Danh sách thư talk-ph",
+                "description": "Danh sách thư để thảo luận về OpenStreetMap tại Philippines"
+            },
+            "OSM-PH-slack": {
+                "name": "Slack OpenStreetMap Philippines",
+                "description": "Mời bạn tham gia tại {signupUrl}"
+            },
+            "OSM-PH-telegram": {
+                "name": "Telegram OpenStreetMap Philippines",
+                "description": "Cộng đồng địa phương Telegram không chính thức dành cho những người đóng góp vào OpenStreetMap và bạn bè ở Philippines"
+            },
+            "OSM-RU-forum": {
+                "name": "Diễn đàn OpenStreetMap Nga",
+                "description": "Diễn đàn Web của OpenStreetMap Nga"
+            },
+            "OSM-RU-telegram": {
+                "name": "Telegram OpenStreetMap Nga",
+                "description": "Trò chuyện Telegram của OpenStreetMap Nga"
+            },
+            "OSM-LKA-facebook": {
+                "name": "OpenStreetMap Sri Lanka",
+                "description": "Cải thiện OpenStreetMap tại Sri Lanka",
+                "extendedDescription": "Bạn có lập bản đồ tại Sri Lanka? Bạn có thắc mắc, muốn liên hệ với cộng đồng tại đây? Mời bạn tham gia tại {Url}."
+            },
+            "OSM-TW-facebook": {
+                "name": "Cộng đồng OpenStreetMap Đài Loan",
+                "description": "Nhóm Facebook cho phép những người lập bản đồ và người dùng OpenStreetMap để thảo luận về Đài Loan."
+            },
+            "OSM-TW-mailinglist": {
+                "name": "Danh sách thư OpenStreetMap Đài Loan",
+                "description": "talk-tw là danh sách thư chính thức của cộng đồng Đài Loan"
+            },
+            "OSM-TH-CNX-meetup": {
+                "name": "Họp mặt OSM Chiềng Mai"
+            },
+            "OSM-TH-facebook": {
+                "name": "Nhóm Facebook OpenStreetMap Thái Lan",
+                "description": "Nhóm Facebook dành cho những người OpenStreetMap tại Thái Lan"
+            },
+            "OSM-TH-forum": {
+                "name": "Diễn đàn OpenStreetMap Thái Lan",
+                "description": "Diễn đàn Web của OpenStreetMap Thái Lan"
+            },
+            "al-forum": {
+                "name": "Diễn đàn OSM Albania",
+                "description": "Diễn đàn OpenStreetMap Albania"
+            },
+            "al-maptime-tirana": {
+                "name": "Maptime Tirana"
+            },
+            "al-telegram": {
+                "name": "Kênh Telegram OSM Albania",
+                "description": "Kênh Telegram OpenStreetMap Albania"
+            },
+            "at-forum": {
+                "name": "Diễn đàn OpenStreetMap Áo",
+                "description": "Diễn đàn chính thức dành cho các câu hỏi về OpenStreetMap trong và chung quanh nước Áo"
+            },
+            "at-mailinglist": {
+                "name": "Danh sách thư talk-at",
+                "description": "talk-at là danh sách thư chính thức của cộng đồng Áo"
+            },
+            "at-twitter": {
+                "name": "Twitter OpenStreetMap Áo",
+                "description": "OpenStreetMap Áo tại Twitter: {url}"
+            },
+            "osmgraz-meetup": {
+                "name": "Họp mặt cộng đồng OSM tại Graz",
+                "description": "Họp mặt hàng tháng của cộng đồng OpenStreetMap tại Graz"
+            },
+            "osmgraz-twitter": {
+                "name": "Cộng đồng OSM tại Graz tại Twitter",
+                "description": "Cộng đồng OpenStreetMap tại Graz tại twitter"
+            },
+            "osm-at": {
+                "name": "OpenStreetMap Áo",
+                "description": "Trang thông tin về OpenStreetMap tại Áo"
+            },
+            "byosm": {
+                "name": "OpenStreetMap Belarus",
+                "description": "Trò chuyện Telegram OpenStreetMap Belarus"
+            },
+            "be-facebook": {
+                "name": "Cộng đồng OpenStreetMap Bỉ",
+                "description": "Nhóm Facebook của những người lập bản đồ OpenStreetMap ở Bỉ"
+            },
+            "be-forum": {
+                "name": "Diễn đàn OpenStreetMap Bỉ",
+                "description": "Diễn đàn Web của OpenStreetMap Bỉ"
+            },
+            "be-irc": {
+                "name": "IRC OpenStreetMap Bỉ",
+                "description": "Hãy tham gia #osmbe tại irc.oftc.net (cổng 6667)",
+                "extendedDescription": "Hãy tham gia #osmbe tại irc.oftc.net (cổng 6667), kênh này có cầu nối với kênh trò chuyện Matrix"
+            },
+            "be-mailinglist": {
+                "name": "Danh sách thư talk-be",
+                "description": "talk-be là danh sách thư chính thức của cộng đồng OSM tại Bỉ"
+            },
+            "be-maptime": {
+                "name": "Maptime Bỉ"
+            },
+            "be-matrix": {
+                "name": "Kênh Matrix OpenStreetMap Bỉ",
+                "description": "Mời mọi người tham gia!"
+            },
+            "be-meetup": {
+                "name": "Họp mặt OpenStreetMap Bỉ",
+                "description": "Họp mặt dành cho mọi người quan tâm đến OpenStreetMap"
+            },
+            "be-twitter": {
+                "name": "Twitter OpenStreetMap Bỉ",
+                "description": "OSM Bỉ tại Twitter: @osm_be"
+            },
+            "hr-facebook": {
+                "name": "Nhóm Facebook OpenStreetMap Croatia",
+                "description": "Nhóm Facebook OpenStreetMap Croatia"
+            },
+            "hr-irc": {
+                "name": "OpenStreetMap Croatia trên IRC",
+                "description": "Hãy tham gia #osm-hr tại irc.oftc.net (cổng 6667)"
+            },
+            "hr-mailinglist": {
+                "name": "Danh sách thư talk-hr",
+                "description": "Danh sách thư talk-hr"
+            },
+            "czech-community": {
+                "name": "Cộng đồng OSM Séc",
+                "description": "Trang bản đồ và thông tin liên lạc với thành viên OSM tại Séc"
+            },
+            "osmcz-facebook": {
+                "name": "OpenStreetMap Séc tại Facebook",
+                "description": "Theo dõi cộng đồng Séc tại Facebook – có cả bản dịch WeeklyOSM!"
+            },
+            "osmcz-twitter": {
+                "name": "Twitter Séc @osmcz",
+                "description": "Theo dõi cộng đồng Séc tại Twitter – có cả bản dịch WeeklyOSM!"
+            },
+            "talk-cz-mailinglist": {
+                "name": "Danh sách thư Séc (talk-cz)",
+                "description": "talk-cz là danh sách thư chính thức của cộng đồng Séc"
+            },
+            "dk-forum": {
+                "name": "Diễn đàn Web của OpenStreetMap Đan Mạch",
+                "description": "Diễn đàn Web của OpenStreetMap Đan Mạch"
+            },
+            "dk-irc": {
+                "name": "IRC OpenStreetMap Đan Mạch",
+                "description": "Hãy tham gia #osm-dk tại irc.oftc.net (cổng 6667)"
+            },
+            "dk-mailinglist": {
+                "name": "Danh sách thư talk-dk",
+                "description": "Danh sách thư để thảo luận về OpenStreetMap tại Đan Mạch"
+            },
+            "fi-forum": {
+                "name": "Diễn đàn OpenStreetMap Phần Lan",
+                "description": "Diễn đàn Web của OpenStreetMap Phần Lan"
+            },
+            "fi-irc": {
+                "name": "IRC OpenStreetMap Phần Lan",
+                "description": "Hãy tham gia #osm-fi tại irc.oftc.net (cổng 6667)"
+            },
+            "fi-mailinglist": {
+                "name": "Danh sách thư talk-fi",
+                "description": "talk-fi là danh sách thư chính thức của cộng đồng Phần Lan"
+            },
+            "fr-facebook": {
+                "name": "Trang Facebook của OpenStreetMap Pháp",
+                "description": "Trang Facebook của OpenStreetMap Pháp"
+            },
+            "fr-forum": {
+                "name": "Diễn đàn Web của OpenStreetMap Pháp",
+                "description": "Diễn đàn Web của OpenStreetMap Pháp"
+            },
+            "fr-irc": {
+                "name": "OpenStreetMap Pháp trên IRC",
+                "description": "Hãy tham gia #osm-fr tại irc.oftc.net (cổng 6667)"
+            },
+            "fr-mailinglist": {
+                "name": "Danh sách thư talk-fr",
+                "description": "Danh sách thư talk-fr"
+            },
+            "fr-twitter": {
+                "name": "OpenStreetMap Pháp tại Twitter",
+                "description": "OpenStreetMap Pháp tại Twitter: {url}"
+            },
+            "de-berlin-mailinglist": {
+                "name": "Danh sách thư Berlin",
+                "description": "Đây là danh sách thư của cộng đồng OSM tại Berlin"
+            },
+            "de-berlin-meetup": {
+                "name": "Họp mặt OpenStreetMap Berlin-Brandenburg",
+                "description": "Những người lập bản đồ và người dùng OpenStreetMap ở vùng Berlin"
+            },
+            "de-berlin-telegram": {
+                "name": "@osmberlin tại Telegram",
+                "description": "Trò chuyện Telegram của OpenStreetMap Berlin"
+            },
+            "de-berlin-twitter": {
+                "name": "Twitter OpenStreetMap Berlin",
+                "description": "Theo dõi chúng tôi trên Twitter: {url}"
+            },
+            "de-forum": {
+                "name": "Diễn đàn OpenStreetMap Đức",
+                "description": "Diễn đàn Web của OpenStreetMap Đức"
+            },
+            "de-irc": {
+                "name": "IRC OpenStreetMap Đức",
+                "description": "Hãy tham gia #osm-de tại irc.oftc.net (cổng 6667)"
+            },
+            "de-mailinglist": {
+                "name": "Danh sách thư talk-de",
+                "description": "talk-de là danh sách thư chính thức của cộng đồng Đức"
+            },
+            "de-ostwestfalen-lippe-mailinglist": {
+                "name": "Danh sách OWL",
+                "description": "Đây là danh sách thư của cộng đồng OSM tại Ostwestfalen-Lippe"
+            },
+            "de-telegram": {
+                "name": "Telegram OpenStreetMap Đức",
+                "description": "Hãy tham gia siêu nhóm Telegram của OpenStreetMap Đức tại {url}"
+            },
+            "osm-de": {
+                "name": "OpenStreetMap Đức",
+                "description": "Trang thông tin về OpenStreetMap tại Đức"
+            },
+            "hu-facebook": {
+                "name": "OpenStreetMap Hungary tại Facebook",
+                "description": "Nhóm Facebook của những người lập bản đồ và người dùng OpenStreetMap ở Hungary"
+            },
+            "hu-forum": {
+                "name": "Diễn đàn OpenStreetMap Hungary",
+                "description": "Diễn đàn Web của OpenStreetMap Hungary"
+            },
+            "hu-meetup": {
+                "name": "Họp mặt OpenStreetMap Hungary",
+                "description": "Trang tổ chức cuộc họp mặt tại Hungary"
+            },
+            "it-facebook": {
+                "name": "Facebook OpenStreetMap Ý",
+                "description": "Hãy tham gia cộng đồng OpenStreetMap Ý tại Facebook"
+            },
+            "it-irc": {
+                "name": "IRC OpenStreetMap Ý",
+                "description": "Hãy tham gia #osm-it tại irc.oftc.net (cổng 6667)"
+            },
+            "it-mailinglist": {
+                "name": "Danh sách thư talk-it",
+                "description": "talk-it là danh sách thư chính thức của cộng đồng Ý"
+            },
+            "it-telegram": {
+                "name": "@OpenStreetMapItalia tại Telegram",
+                "description": "Trò chuyện Telegram của OpenStreetMap Ý"
+            },
+            "it-twitter": {
+                "name": "Twitter OpenStreetMap Ý",
+                "description": "Theo dõi chúng tôi trên Twitter: {url}"
+            },
+            "OSM-Rome-meetup": {
+                "name": "Incontro Mappatori Romani",
+                "description": "Cải thiện OpenStreetMap tại khu vực Rôma",
+                "extendedDescription": "Chúng ta nhằm mục đích cho phép thảo luận và chia sẻ kiến thức về cách sử dụng kho dữ liệu địa lý mở, nhất là OpenStreetMap, cũng như cách sử dụng phần mềm không gian địa lý mở để quản lý, sửa đổi, và hiển thị dữ liệu địa lý. Chúng ta ủng hộ sử dụng dữ liệu mở và phần mềm không gian địa lý mở tại miền Đông Bắc Lazio."
+            },
+            "South-Tyrol-Mailing-List": {
+                "name": "Danh sách thư OpenStreetMap cho Nam Tirol",
+                "description": "Danh sách thư OpenStreetMap Ý thảo luận về Nam Tirol"
+            },
+            "talk-it-lazio": {
+                "name": "OpenStreetMap Ý-Lazio",
+                "description": "Mời bạn tham gia tại {signupUrl}",
+                "extendedDescription": "Danh sách thư cho khu vực Rôma và Lazio."
+            },
+            "Trentino-Mailing-List": {
+                "name": "Danh sách thư OpenStreetMap cho Trentino",
+                "description": "Danh sách thư OpenStreetMap Ý thảo luận về Trentino"
+            },
+            "no-forum": {
+                "name": "Diễn đàn Web của OpenStreetMap Na Uy",
+                "description": "Diễn đàn Web của OpenStreetMap Na Uy"
+            },
+            "no-irc": {
+                "name": "OpenStreetMap Na Uy trên IRC",
+                "description": "Phòng trò chuyện của những người lập bản đồ và những người sử dụng, nhà phát triển, và người hâm mộ OpenStreetMap ở Na Uy"
+            },
+            "no-mailinglist": {
+                "name": "Danh sách thư OpenStreetMap Na Uy",
+                "description": "Danh sách thư dành cho những người lập bản đồ và những người sử dụng, nhà phát triển, và người hâm mộ OpenStreetMap ở Na Uy"
+            },
+            "OSM-PL-facebook-group": {
+                "name": "Nhóm Facebook OpenStreetMap Ba Lan",
+                "description": "Nhóm dành cho những người lập bản đồ và người dùng OpenStreetMap ở Ba Lan"
+            },
+            "OSM-PL-forum": {
+                "name": "Diễn đàn OpenStreetMap Ba Lan",
+                "description": "Diễn đàn của cộng đồng OpenStreetMap Ba Lan"
+            },
+            "si-forum": {
+                "name": "Diễn đàn OpenStreetMap Slovenia",
+                "description": "Diễn đàn của cộng đồng OpenStreetMap tại Slovenia"
+            },
+            "si-mailinglist": {
+                "name": "Danh sách thư OpenStreetMap Slovenia",
+                "description": "Danh sách thư để thảo luận về OpenStreetMap tại Slovenia"
+            },
+            "OSM-ES-mailinglist": {
+                "name": "Danh sách thư talk-es",
+                "description": "Danh sách thư để thảo luận về OpenStreetMap tại Tây Ban Nha"
+            },
+            "OSM-ES-telegram": {
+                "name": "@OSMes tại Telegram",
+                "description": "Trò chuyện Telegram của OpenStreetMap Tây Ban Nha"
+            },
+            "osm-se": {
+                "name": "OpenStreetMap.se",
+                "description": "Cung cấp dịch vụ và thông tin về OpenStreetMap cho cộng đồng địa phương tại Thụy Điển"
+            },
+            "se-facebook": {
+                "name": "Facebook OpenStreetMap Thụy Điển",
+                "description": "OpenStreetMap Thụy Điển tại Facebook"
+            },
+            "se-forum": {
+                "name": "Diễn đàn Web của OpenStreetMap Thụy Điển",
+                "description": "Diễn đàn Web của OpenStreetMap Thụy Điển"
+            },
+            "se-irc": {
+                "name": "IRC OpenStreetMap Thụy Điển",
+                "description": "Hãy tham gia #osm.se tại irc.oftc.net (cổng 6667)"
+            },
+            "se-mailinglist": {
+                "name": "Danh sách thư talk-se",
+                "description": "Danh sách thư để thảo luận về OpenStreetMap tại Thụy Điển"
+            },
+            "se-twitter": {
+                "name": "OpenStreetMap Thụy Điển tại Twitter",
+                "description": "Theo dõi chúng tôi trên Twitter: {url}"
+            },
+            "Nottingham-OSM-pub-meetup": {
+                "name": "Họp mặt Đông Midlands (Nottingham) hàng tháng tại quán rượu"
+            },
+            "gb-mailinglist": {
+                "name": "Danh sách thư talk-gb",
+                "description": "talk-gb là danh sách thư chính thức của cộng đồng OSM tại Anh (bao gồm Bắc Ireland)"
+            },
+            "mappa-mercia-group": {
+                "name": "Nhóm địa phương Mappa Mercia"
+            },
+            "gb-irc": {
+                "name": "IRC OpenStreetMap Vương quốc Anh",
+                "description": "Hãy tham gia #osm-gb tại irc.oftc.net (cổng 6667)",
+                "extendedDescription": "Hãy tham gia #osm-gb tại irc.oftc.net (cổng 6667). Xin vui lòng kiên nhẫn chờ đợi vài phút nếu hỏi câu hỏi."
+            },
+            "OSM-CA-Slack": {
+                "name": "Slack OSM Canada",
+                "description": "Mời bạn tham gia tại {signupUrl}"
+            },
+            "OSM-Vancouver-meetup": {
+                "name": "OpenStreetMap Vancouver",
+                "description": "Những người lập bản đồ và người dùng OpenStreetMap ở vùng Vancouver, British Columbia"
+            },
+            "OSM-CU-telegram": {
+                "name": "OSM Cuba tại Telegram",
+                "description": "Trò chuyện Telegram của OpenStreetMap Cuba"
+            },
+            "OSM-NI-telegram": {
+                "name": "OSM Nicaragua tại Telegram",
+                "description": "Trò chuyện Telegram của OpenStreetMap Nicaragua"
+            },
+            "Bay-Area-OpenStreetMappers": {
+                "name": "Cộng đồng OpenStreetMap tại Khu vực vịnh",
+                "description": "Cải thiện OpenStreetMap tại Khu vực Vịnh San Francisco",
+                "extendedDescription": "Nhóm này ủng hộ cộng đồng OpenStreetMap của chúng ta ở Khu vực Vịnh San Francisco. Ai cũng tham gia được các sự kiện của chúng ta, kể cả người hâm mộ phần mềm nguồn mở, người đi xe đạp, chuyên gia GIS, người hâm mộ geocaching, và hơn nữa. Mời mọi người quan tâm về sử dụng bản đồ, xây dựng bản đồ, và dữ liệu bản đồ tham gia nhóm và các sự kiện của chúng ta."
+            },
+            "Central-Pennsylvania-OSM": {
+                "name": "OSM Miền trung Pennsylvania",
+                "description": "Cộng đồng xây dựng bản đồ trực tuyến ở State College, Pennsylvania"
+            },
+            "Code-for-San-Jose-Slack": {
+                "name": "Slack Code for San Jose",
+                "description": "Mời bạn tham gia tại {signupUrl}, rồi tham gia kênh #osm."
+            },
+            "Dallas-Fort-Worth-OSM": {
+                "name": "OSM Dallas–Fort Worth",
+                "description": "Nhóm người dùng OpenStreetMap ở vùng Dallas–Fort Worth",
+                "extendedDescription": "Dallas, Fort Worth, và các thành phố ở giữa có rất nhiều người sáng tạo và khéo léo về công nghệ thông tin. Nhóm người dùng này nhằm mục đích tìm ra những cách mới để sử dụng tài nguyên OSM khá tốt."
+            },
+            "GeoPhilly": {
+                "name": "GeoPhilly",
+                "description": "Cuộc họp mặt cho những người hâm mộ bản đồ ở khu vực Philadelphia",
+                "extendedDescription": "GeoPhilly liên hiệp các nhà phát triển, nhà địa lý học, người hâm mộ về dữ liệu và dữ liệu mở, “civic hacker”, và người nghiện bản đồ để bày tỏ say mê bản đồ và chia sẻ các câu chuyện trong bản đồ. Nếu bạn sử dụng bản đồ trong việc làm hoặc chỉ muốn tìm hiểu thêm, bạn nên tham gia cuộc họp mặt này! Chúng ta cố gắng tổ chức các sự kiện mở rộng, thân thiện, cùng giáo dục cùng giải trí, bao gồm họp mặt tại quán rượu, bài thuyết trình nhanh chóng, và workshop. Mời bạn cùng xây dựng một cộng đồng không gian địa lý đa dạng văn hóa và gây cảm hứng tại Philadelphia!"
+            },
+            "MapMinnesota": {
+                "name": "MapMinnesota",
+                "description": "Những người lập bản đồ và người hâm mộ OpenStreetMap ở vùng Thành phố Đôi",
+                "extendedDescription": "Nơi liên hệ của những người hâm mộ OpenStreetMap ở Minnesota và vùng Thành phố Đôi!"
+            },
+            "Mapping-DC-meetup": {
+                "name": "Mapping DC",
+                "description": "Cải thiện OpenStreetMap tại khu vực Washington, D.C.",
+                "extendedDescription": "Chúng ta tình nguyện xây dựng bản đồ OpenStreetMap tại khu vực Washington, D.C. Nhóm này cũng nhằm mục đích dạy người khác về hệ sinh thái OSM, môn phân tích dữ liệu, bản đồ học, và GIS. Chúng ta họp mặt hai tháng một lần để tập trung chú ý vào một phần của thành phố này."
+            },
+            "Maptime-ME-meetup": {
+                "name": "MaptimeME",
+                "description": "Những người lập bản đồ và người dùng OpenStreetMap ở vùng Portland, Maine",
+                "extendedDescription": "Maptime đúng là thì giờ để lập bản đồ. Chúng ta nhằm mục đích mở cửa bản đồ học để cho mọi người có quan tâm có thể lập bản đồ, bằng cách để dành thì giờ và không gian để cộng tác tìm hiểu, khám phá, và lập bản đồ dùng công cụ và công nghệ bản đồ."
+            },
+            "OpenCleveland-meetup": {
+                "name": "Open Cleveland",
+                "description": "Cải thiện OpenStreetMap tại khu vực Cleveland",
+                "extendedDescription": "Open Geo Cleveland nhằm mục đích cho phép thảo luận và chia sẻ kiến thức về cách sử dụng kho dữ liệu địa lý mở, nhất là OpenStreetMap, cũng như cách sử dụng phần mềm không gian địa lý mở để quản lý, sửa đổi, và hiển thị dữ liệu địa lý. Chúng ta ủng hộ sử dụng dữ liệu mở và phần mềm không gian địa lý mở tại miền Đông Bắc Ohio. Chúng ta cũng là một nhánh Maptime. =)"
+            },
+            "OSM-Boston": {
+                "name": "OpenStreetMap Boston",
+                "description": "Những người lập bản đồ và người dùng OpenStreetMap ở vùng Boston",
+                "extendedDescription": "OpenStreetMap là bản đồ thế giới mở kiểu wiki nhờ những người như bạn đóng góp mỗi ngày hàng trăm ngàn lần. Sửa đổi bản đồ là điều đơn giản và thú vị! Hãy tham gia chúng tôi trong nhà và ngoài đường để cùng xây dựng bản đồ đầy đủ nhất của vùng Boston và cả thế giới!"
+            },
+            "OSM-Central-Salish-Sea": {
+                "name": "OpenStreetMap Biển Salish Trung",
+                "description": "Những người lập bản đồ và người dùng OpenStreetMap ở vùng Mount Vernon, Washington",
+                "extendedDescription": "OpenStreetMap (OSM) là bản đồ thế giới do những người như bạn xây dựng và cho phép mọi người sử dụng miễn phí và vô hạn chế giống như Wikipedia. Chúng tôi gặp mặt thường xuyên để nói chuyện vui vẻ về bản đồ và lập bản đồ!"
+            },
+            "OSM-Chattanooga": {
+                "name": "OSM Chattanooga",
+                "description": "Nhóm người dùng OpenStreetMap ở Chattanooga"
+            },
+            "OSM-Colorado": {
+                "name": "OpenStreetMap Colorado",
+                "description": "Những người lập bản đồ và người dùng OpenStreetMap ở tiểu bang Colorado, Hoa Kỳ",
+                "extendedDescription": "OpenStreetMap Colorado là nhóm địa phương cố gắng xây dựng bản đồ mở. Chúng tôi khuyên khích mọi thành viên tổ chức hoặc gợi ý các sự kiện lập bản đồ ở khắp tiểu bang. Các hoạt động gặp mặt có thể là buổi liên hoan khiêu vũ đơn giản, chương trình huấn luyện về OSM từ căn bản đến nâng cao, hoặc tiệc vẽ bản đồ của cộng đồng."
+            },
+            "OSM-NYC": {
+                "name": "OpenStreetMap Thành phố New York",
+                "description": "Những người lập bản đồ và những người sử dụng, nhà phát triển, và người hâm mộ OpenStreetMap ở khu vực đô thị New York"
+            },
+            "OSM-Portland": {
+                "name": "OpenStreetMap Portland",
+                "description": "Những người lập bản đồ và người dùng OpenStreetMap ở vùng Portland",
+                "extendedDescription": "OpenStreetMap (OSM) là bản đồ thế giới do những người như bạn xây dựng và cho phép mọi người sử dụng miễn phí và vô hạn chế giống như Wikipedia. Hãy ghé vào osm.org và gặp mặt chúng ta để nói chuyện vui vẻ về bản đồ và đóng góp vào OSM cùng nhau!"
+            },
+            "OSM-Seattle": {
+                "name": "OpenStreetMap Seattle",
+                "description": "Những người lập bản đồ và người dùng OpenStreetMap ở vùng Seattle"
+            },
+            "OSM-SoCal": {
+                "name": "OpenStreetMap Nam Ca Li",
+                "description": "Hãy vui vẻ đóng góp vào Los Angeles và tìm hiểu cách xây dựng bản đồ!",
+                "extendedDescription": "OpenStreetMap Nam Ca Li liên hiệp những người nào quan tâm về bản đồ để ủng hộ OpenStreetMap. OSM là Wikipedia của bản đồ, tức bản đồ thế giới mở do hơn một triệu người tình nguyện xây dựng ở khắp thế giới. Mời mọi người tham gia. Nếu bạn chưa biết đến OpenStreetMap, chúng tôi sẽ giới thiệu cho bạn. Nếu bạn có ý niệm bắt đầu dự án bản đồ hoặc dẫn nhóm đi nơi nào, tuyệt vời!"
+            },
+            "OSM-South-Bay": {
+                "name": "OSM Miền Nam Vùng Vịnh",
+                "description": "Buổi tối Bản đồ do Code for San Jose tổ chức",
+                "extendedDescription": "Code for San Jose là nhánh Code for America địa phương tổ chức các Buổi tối Bản đồ hàng tháng vào tối thứ 5 dưới phố San José. Gặp mặt những người cùng lập bản đồ ở miền Nam Vùng Vịnh, giúp đỡ các dự án xây dựng bản đồ địa phương, và tìm hiểu về các dự án công nghệ công dân (civic tech) khác. Không nhất thiết phải có kinh nghiệm lập trình hoặc GIS."
+            },
+            "OSM-Tampa-Bay": {
+                "name": "OpenStreetMap Vịnh Tampa",
+                "description": "Những người lập bản đồ và người dùng OpenStreetMap ở vùng vịnh Tampa"
+            },
+            "OSM-US-Slack": {
+                "name": "Slack OpenStreetMap Hoa Kỳ",
+                "description": "Mời bạn tham gia tại {signupUrl}"
+            },
+            "OSM-US": {
+                "name": "OpenStreetMap Hoa Kỳ",
+                "description": "Chúng ta giúp phát triển và cải thiện OpenStreetMap tại Hoa Kỳ.",
+                "extendedDescription": "Chúng ta giúp OpenStreetMap bằng cách tổ chức các hội nghị hàng năm, cung cấp tài nguyên cộng đồng, tạo quan hệ đối tác, và truyền bá dự án. Mời tham gia OpenStreetMap Hoa Kỳ tại đây: {signupUrl}",
+                "events": {
+                    "sotmus2018": {
+                        "name": "State of the Map Hoa Kỳ 2018",
+                        "description": "Hãy tham dự hội nghị State of the Map Hoa Kỳ tại Detroit, Michigan, cùng với cộng đồng OpenStreetMap. Gặp gỡ với những người đóng góp khác, kinh doanh, và tổ chức phi lợi nhuận đều cộng tác xây dựng bản đồ thế giới mở có thể sửa đổi.",
+                        "where": "Detroit, Michigan"
+                    }
+                }
+            },
+            "OSM-Utah": {
+                "name": "OpenStreetMap Utah",
+                "description": "Những người lập bản đồ và người dùng OpenStreetMap ở vùng Thành phố Salt Lake"
+            },
+            "OSM-Wyoming": {
+                "name": "OpenStreetMap Wyoming",
+                "description": "Những người lập bản đồ và người dùng OpenStreetMap ở tiểu bang Wyoming, Hoa Kỳ",
+                "extendedDescription": "OpenStreetMap Wyoming là nhóm địa phương cố gắng xây dựng bản đồ mở. Chúng tôi khuyên khích mọi thành viên tổ chức hoặc gợi ý các sự kiện lập bản đồ ở khắp tiểu bang. Các hoạt động gặp mặt có thể là buổi liên hoan khiêu vũ đơn giản, chương trình huấn luyện về OSM từ căn bản đến nâng cao, hoặc tiệc vẽ bản đồ của cộng đồng."
+            },
+            "PHXGeo-meetup": {
+                "name": "Họp mặt PHXGeo",
+                "description": "Những người lập bản đồ và người dùng OpenStreetMap ở vùng Phoenix, Arizona",
+                "extendedDescription": "Nhóm họp mặt dành cho những người ở vùng Phoenix thích bản đồ, GIS, OpenStreetMap, bản đồ học, và đủ mọi thứ."
+            },
+            "PHXGeo-twitter": {
+                "name": "Twitter PHXGeo",
+                "description": "Theo dõi chúng tôi trên Twitter: {url}"
+            },
+            "Western-Slope-facebook": {
+                "name": "Facebook OSM Sườn Tây",
+                "description": "Những người lập bản đồ và người dùng OpenStreetMap ở vùng Grand Junction, Colorado"
+            },
+            "Western-Slope-meetup": {
+                "name": "Họp mặt OSM Sườn Tây",
+                "description": "Những người lập bản đồ và người dùng OpenStreetMap ở vùng Grand Junction, Colorado"
+            },
+            "Maptime-Australia-Slack": {
+                "name": "Slack Maptime Úc",
+                "description": "Mời bạn tham gia tại {signupUrl}"
+            },
+            "talk-au": {
+                "name": "Danh sách thư talk-au",
+                "description": "Nơi trò chuyện của những người Úc lập bản đồ"
+            },
+            "OSM-AR-facebook": {
+                "name": "Facebook OpenStreetMap Argentina",
+                "description": "Hãy tham gia cộng đồng OpenStreetMap Argentina tại Facebook",
+                "extendedDescription": "Tin tức về cộng đồng địa phương"
+            },
+            "OSM-AR-forum": {
+                "name": "Diễn đàn Web của OpenStreetMap Argentina",
+                "description": "Hãy tham gia diễn đàn Web của OpenStreetMap Argentina"
+            },
+            "OSM-AR-irc": {
+                "name": "IRC OpenStreetMap Argentina",
+                "description": "Hãy tham gia #osm-ar tại irc.oftc.net (cổng 6667)"
+            },
+            "OSM-AR-mailinglist": {
+                "name": "Danh sách thư talk-ar",
+                "description": "Danh sách thư lịch sử, ít dùng ngày nay"
+            },
+            "OSM-AR-telegram": {
+                "name": "Telegram OpenStreetMap Argentina",
+                "description": "Hãy tham gia cộng đồng OpenStreetMap Argentina tại Telegram"
+            },
+            "OSM-AR-twitter": {
+                "name": "Twitter OpenStreetMap Argentina",
+                "description": "Theo dõi chúng tôi trên Twitter: {url}",
+                "extendedDescription": "Tin tức về cộng đồng địa phương và OpenStreetMap nói chung."
+            },
+            "OSM-BO-mailinglist": {
+                "name": "Danh sách thư talk-bo",
+                "description": "talk-bo là danh sách thư chính thức của cộng đồng OSM tại Bolivia",
+                "extendedDescription": "Bạn có lập bản đồ tại Bolivia? Bạn có thắc mắc, muốn liên hệ với cộng đồng tại đây? Mời bạn tham gia tại {url}."
+            },
+            "Bahia-telegram": {
+                "name": "Nhóm Telegram OpenStreetMap Bahia",
+                "description": "Hãy tham gia cộng đồng OpenStreetMap Bahia tại Telegram",
+                "extendedDescription": "Mời mọi người tham gia cộng đồng để tìm hiểu thêm về OpenStreetMap, hỏi đáp, và tham dự các cuộc họp mặt của chúng ta."
+            },
+            "DF-telegram": {
+                "name": "Nhóm Telegram OpenStreetMap Brasília",
+                "description": "Hãy tham gia cộng đồng OpenStreetMap Brasília tại Telegram",
+                "extendedDescription": "Mời mọi người tham gia cộng đồng để tìm hiểu thêm về OpenStreetMap, hỏi đáp, và tham dự các cuộc họp mặt của chúng ta."
+            },
+            "OSM-br-mailinglist": {
+                "name": "Danh sách thư talk-br",
+                "description": "Danh sách thư để thảo luận về OpenStreetMap tại Brasil"
+            },
+            "OSM-br-telegram": {
+                "name": "Telegram OpenStreetMap Brasil",
+                "description": "Hãy tham gia cộng đồng OpenStreetMap Brasil tại Telegram",
+                "extendedDescription": "Mời mọi người tham gia cộng đồng để tìm hiểu thêm về OpenStreetMap, hỏi đáp, và tham dự các cuộc họp mặt của chúng ta."
+            },
+            "OSM-br-twitter": {
+                "name": "Twitter OpenStreetMap Brasil",
+                "description": "Theo dõi chúng tôi trên Twitter: {url}"
+            },
+            "OSM-CL-facebook": {
+                "name": "Facebook OpenStreetMap Chile",
+                "description": "Hãy tham gia cộng đồng OpenStreetMap Chile tại Facebook",
+                "extendedDescription": "Mời mọi người tham gia cộng đồng để tìm hiểu thêm về OpenStreetMap, hỏi đáp, và tham dự các cuộc họp mặt của chúng ta."
+            },
+            "OSM-CL-mailinglist": {
+                "name": "Danh sách thư talk-cl",
+                "description": "Danh sách thư để thảo luận về OpenStreetMap tại Chile"
+            },
+            "OSM-CL-telegram": {
+                "name": "Telegram OpenStreetMap Chile",
+                "description": "Hãy tham gia cộng đồng OpenStreetMap Chile tại Telegram",
+                "extendedDescription": "Mời mọi người tham gia cộng đồng để tìm hiểu thêm về OpenStreetMap, hỏi đáp, và tham dự các cuộc họp mặt của chúng ta."
+            },
+            "OSM-CL-twitter": {
+                "name": "Twitter OpenStreetMap Chile",
+                "description": "Theo dõi chúng tôi trên Twitter: {url}"
+            },
+            "Maptime-Bogota": {
+                "name": "Maptime Bogotá"
+            },
+            "OSM-CO-facebook": {
+                "name": "Facebook OpenStreetMap Colombia",
+                "description": "Hãy tham gia cộng đồng OpenStreetMap Colombia tại Facebook",
+                "extendedDescription": "Mời mọi người tham gia cộng đồng để tìm hiểu thêm về OpenStreetMap. Mời mọi người tham gia!"
+            },
+            "OSM-CO-mailinglist": {
+                "name": "Danh sách thư talk-co",
+                "description": "Danh sách thư để thảo luận về OpenStreetMap tại Colombia"
+            },
+            "OSM-CO-telegram": {
+                "name": "OSM Colombia tại Telegram",
+                "description": "Trò chuyện Telegram của OpenStreetMap Colombia"
+            },
+            "OSM-CO-twitter": {
+                "name": "Twitter OpenStreetMap Colombia",
+                "description": "Theo dõi chúng tôi trên Twitter: {url}"
+            },
+            "OSM-CO": {
+                "name": "OpenStreetMap Colombia",
+                "description": "Tin tức về cộng đồng OpenStreetMap Colombia và Quỹ OSMCo"
+            },
+            "OSM-EC-telegram": {
+                "name": "OSM Ecuador tại Telegram",
+                "description": "Trò chuyện Telegram của OpenStreetMap Ecuador"
+            },
+            "OSM-PY-telegram": {
+                "name": "OSM Paraguay tại Telegram",
+                "description": "Trò chuyện Telegram của OpenStreetMap Paraguay"
+            },
+            "OSM-PE-facebook": {
+                "name": "Facebook OpenStreetMap Peru",
+                "description": "Hãy tham gia cộng đồng OpenStreetMap Peru tại Facebook"
+            },
+            "OSM-PE-mailinglist": {
+                "name": "Danh sách thư talk-pe",
+                "description": "Danh sách thư chính thức của cộng đồng OSM tại Peru"
+            },
+            "OSM-PE-matrix": {
+                "name": "Trò chuyện Matrix OpenStreetMap Peru",
+                "description": "Trò chuyện với cộng đồng OpenStreetMap Peru trong Matrix."
+            },
+            "OSM-PE-telegram": {
+                "name": "Telegram OpenStreetMap Peru",
+                "description": "Hãy tham gia cộng đồng OpenStreetMap Peru tại Telegram"
+            },
+            "OSM-PE-twitter": {
+                "name": "Twitter OpenStreetMap Peru",
+                "description": "Theo dõi chúng tôi trên Twitter: {url}"
+            },
+            "OSM-PE": {
+                "name": "OpenStreetMap Peru",
+                "description": "Tin tức về và tài nguyên cho cộng đồng OpenStreetMap Peru"
+            },
+            "OSM-Facebook": {
+                "name": "OpenStreetMap tại Facebook",
+                "description": "Thích chúng tôi tại Facebook để nhận tin tức và cập nhật về OpenStreetMap."
+            },
+            "OSM-help": {
+                "name": "Trợ giúp OpenStreetMap",
+                "description": "Hỏi han và nhận câu trả lời tại trang hỏi đáp của cộng đồng OpenStreetMap.",
+                "extendedDescription": "{url} dành cho mọi người cần giúp đỡ sử dụng OpenStreetMap. Mới bắt đầu vẽ bản đồ hoặc có câu hỏi về kỹ thuật, chúng tôi sẵn sàng giúp đỡ!"
+            },
+            "OSM-Reddit": {
+                "name": "OpenStreetMap tại Reddit",
+                "description": "/r/openstreetmap/ là nơi để tìm hiểu thêm về OpenStreetMap. Có thắc mắc thì hỏi ở đây!"
+            },
+            "OSM-Telegram": {
+                "name": "Telegram OpenStreetMap",
+                "description": "Hãy tham gia siêu nhóm Telegram của OpenStreetMap toàn cầu tại {url}"
+            },
+            "OSM-Twitter": {
+                "name": "Twitter OpenStreetMap",
+                "description": "Theo dõi chúng tôi trên Twitter: {url}"
+            },
+            "OSMF": {
+                "name": "Quỹ OpenStreetMap",
+                "description": "Quỹ OpenStreetMap là một tổ chức phi lợi nhận tại Vương quốc Anh hỗ trợ dự án OpenStreetMap",
+                "extendedDescription": "Quỹ OSM hỗ trợ OpenStreetMap bằng cách gây quỹ, quản trị các máy chủ OSM, tổ chức hội nghị State of the Map hàng năm, và phối hợp những người tình nguyện bảo trì OSM. Bạn có thể ủng hộ OpenStreetMap và có tiếng nói về tương lai của đến dự án bằng cách trở thành một thành viên Quỹ OSM: {signupUrl}",
+                "events": {
+                    "sotm2018": {
+                        "name": "State of the Map 2018",
+                        "description": "Qua ba ngày tại Milano, Ý, tham dự hội nghị OpenStreetMap toàn cầu hàng năm, tụ họp mọi người trong cộng đồng để xã hội hóa, chia sẻ kinh nghiệm, và học tập.",
+                        "where": "Milano, Ý"
+                    }
+                }
             }
         }
     }