# Export driver: phpyaml
# Author: Athoss
# Author: BanKris
+# Author: Bencemac
# Author: BáthoryPéter
# Author: City-busz
# Author: Csega
# Author: Dani
# Author: Dj
+# Author: GBAB
# Author: Glanthor Reviol
# Author: Grin
# Author: Kempelen
# Author: Leiric
# Author: Macofe
+# Author: MeskoBalazs
# Author: Misibacsi
# Author: Máté
# Author: Nemo bis
# Author: Sucy
# Author: Tacsipacsi
# Author: Uno20001
+# Author: Urbalazs
---
hu:
time:
title_comment: 'Módosításcsomag: %{id} - %{comment}'
join_discussion: Jelentkezz be, hogy bekapcsolódhass a megbeszélésbe
discussion: Megbeszélés
+ still_open: A módosításcsomag még nyitva van – a megbeszélés akkor nyílik meg,
+ ha a módosításcsomag lezárul.
node:
title: 'Pont: %{name}'
history_title: 'Pont történet: %{name}'
way: vonal
relation: kapcsolat
start_rjs:
- feature_warning: '%{num_features} adat ábrázolása jelentősen lassíthatja a böngészőt.
- Biztos hogy meg akarod jeleníteni ezen adatokat?'
+ feature_warning: '%{num_features} objektum ábrázolása jelentősen lassíthatja
+ a böngészőt. Biztos hogy meg akarod jeleníteni ezeket az adatokat?'
load_data: Adatok betöltése
loading: Betöltés…
tag_details:
reopened_by_anonymous: Újraaktiválva névtelenül <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
hidden_by: Elrejtette %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
query:
- title: Lekérdezési Funkciók
+ title: Funkciók lekérdezése
introduction: Kattintson a térképen, a közeli funkciók kereséséhez.
nearby: Közeli funkciók
enclosing: Bentfoglalt funkciók
tartott.
rss:
title_all: OpenStreetMap változtatáscsomag vita
- title_particular: 'OpenStreetMap változtatáscsomag #%{changeset_id} vita'
- comment: 'Új hozzászólás a változtatáscsomaghoz #%{changeset_id} by %{author}'
+ title_particular: 'OpenStreetMap #%{changeset_id} változtatáscsomag vita'
+ comment: 'Új hozzászólás #%{changeset_id} változtatáscsomaghoz %{author} felhasználótól'
commented_at_html: Frissítve %{when}
commented_at_by_html: '%{when} ezelőtt frissítette %{user}'
full: Teljes beszélgetés
title: Nincs ilyen naplóbejegyzés
heading: 'Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosítóval: %{id}'
body: Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás %{id} azonosítóval.
- Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
+ Ellenőrizd a kifejezés helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál,
+ rossz.
diary_entry:
posted_by: '%{link_user} küldte ekkor: %{created} %{language_link} nyelven'
comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez
- reply_link: Válasz ezen bejegyzésre
+ reply_link: Válasz a bejegyzésre
comment_count:
one: Egy hozzászólás
zero: Nincs hozzászólás
other: '%{count} hozzászólás'
- edit_link: Ezen bejegyzés szerkesztése
+ edit_link: Bejegyzés szerkesztése
hide_link: Bejegyzés elrejtése
confirm: Megerősítés
diary_comment:
post: Hozzászólás
when: Mikor
comment: Megjegyzés
- ago: '%{ago}'
+ ago: '%{ago} idővel ezelőtt'
newer_comments: Úabb hozzászólások
older_comments: Régebbi hozzászólások
export:
map_image: Térkép (Alapértelmezett réteg)
embeddable_html: Beágyazható HTML
licence: Licenc
- export_details: Az OpenStreetMap adatokra az <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+ export_details: Az OpenStreetMap adatokra az <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
Data Commons Open Database licenc </a> vonatkozik. (ODbL)
too_large:
advice: Ha a fenti exportálás sikertelen lenne, próbáld meg az alábbi listából
geocoder:
search:
title:
- latlon: Eredmények az <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>ról
- us_postcode: Eredmények a <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>-ról
+ latlon: Eredmények az <a href="https://openstreetmap.org/">Internal</a>ról
uk_postcode: Eredmények a <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
Postcode</a>-ról
- ca_postcode: Eredmények a <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>-ről
- osm_nominatim: Eredmények az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ ca_postcode: Eredmények a <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>-ről
+ osm_nominatim: Eredmények az <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>tól
geonames: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről
- osm_nominatim_reverse: Eredmények az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ osm_nominatim_reverse: Eredmények az <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatimról</a>
geonames_reverse: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames-ről</a>
search_osm_nominatim:
crematorium: Krematórium
dentist: Fogorvos
doctors: Orvosi rendelő
- dormitory: Kollégium
drinking_water: Ivóvíz
driving_school: Autósiskola
embassy: Nagykövetség
- emergency_phone: Segélyhívó
fast_food: Gyorsétterem
ferry_terminal: Kompkikötő
- fire_hydrant: Tűzcsap
fire_station: Tűzoltóság
food_court: Ételudvar
fountain: Szökőkút
fuel: Benzinkút
gambling: Szerencsejáték
grave_yard: Kis temető
- gym: Fitnesz- / Tornaterem
- health_centre: Egészségügyi központ
hospital: Kórház
hunting_stand: Magasles
ice_cream: Jégkrém
kindergarten: Óvoda
library: Könyvtár
- market: Piac
marketplace: Vásártér
monastery: Kolostor
motorcycle_parking: Motoros parkoló
nightclub: Éjszakai bár
- nursery: Óvoda
nursing_home: Idősek otthona
office: Iroda
parking: Parkoló
prison: Börtön
pub: Kocsma
public_building: Középület
- reception_area: Recepció
recycling: Szelektív hulladékgyűjtő
restaurant: Étterem
retirement_home: Nyugdíjasotthon
sauna: Szauna
school: Iskola
- shelter: Esőház
+ shelter: Menedékhely
shop: Bolt
shower: Zuhanyzó
social_centre: Szociális központ
trunk: Autóút
trunk_link: Autóút
unclassified: Egyéb út
- unsurfaced: Burkolatlan út
"yes": Út
historic:
archaeological_site: Régészeti lelőhely
manor: Majorság
memorial: Emlékmű
mine: Bánya
- monument: Műemlék
+ monument: Monumentális, épületszerű emlékmű
roman_road: Római út
ruins: Rom
stone: Kő
leisure:
beach_resort: Tengerparti üdülőhely
bird_hide: Madárles
- club: Klub
common: Közös terület
dog_park: Kutyapark
fishing: Horgászterület
"yes": Iroda
place:
allotments: Veteményeskertek
- block: Blokk
- airport: Repülőtér
city: Nagyváros
country: Ország
county: Megye
islet: Kis sziget
isolated_dwelling: Elszigetelt épület
locality: Hely
- moor: Mocsár
municipality: Település
neighbourhood: Szomszédság
postcode: Irányítószám
abandoned: Felhagyott vasút
construction: Építés alatt álló vasút
disused: Használaton kívüli vasút
- disused_station: Használaton kívüli vasútállomás
funicular: Siklóvasút
halt: Vasúti megállóhely
- historic_station: Történelmi vasútállomás
junction: Vasúti csomópont
level_crossing: Vasúti átjáró
light_rail: HÉV
hairdresser: Fodrászat
hardware: Szerelési bolt
hifi: Hi-Fi bolt
- insurance: Biztosító
jewelry: Ékszerbolt
kiosk: Trafik
laundry: Mosoda
pet: Állatkereskedés
pharmacy: Gyógyszertár
photo: Fotóbolt
- salon: Szalon
second_hand: Használtcikk kereskedés
shoes: Cipőbolt
- shopping_centre: Bevásárlóközpont
sports: Sportbolt
stationery: Írószerbolt
supermarket: Szupermarket
level10: Városrészhatár
description:
title:
- osm_nominatim: Helyek az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+ osm_nominatim: Helyek az <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
Nominatim</a>tól
geonames: Helyek a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről
types:
intro_text: Az OpenStreetMap egy világtérkép, amelyet hozzád hasonló emberek készítenek
és szabad licenc alatt elérhető.
intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása
- partners_html: A szerver üzemeltetését támogatja az %{ucl}, %{ic} és %{bytemark},
- valamint további %{partners}.
- partners_ucl: az UCL VR központ
+ partners_html: A szerver üzemeltetését az %{ucl}, a %{bytemark}, az %{ic} és további
+ %{partners} támogatják.
+ partners_ucl: UCL
partners_ic: Imperial College London
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: partnerek
title_html: Szerzői jog és licenc
intro_1_html: |-
Az OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> egy <i>szabad adathalmaz</i>, amelyet az <a
- href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
+ href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
Commons Open Database License</a> licenc (ODbL) alatt tett közzé az <a
- href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Alapítvány</a> (OSMF).
+ href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Alapítvány</a> (OSMF).
intro_2_html: |2-
Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod és átdolgozhatod adatainkat mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapot és közreműködőit. Ha módosítod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A teljes <a
- href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">jogi
+ href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">jogi
szabályzat</a> ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet.
intro_3_html: |2-
Az OpenStreetMap <i>térképeire</i> a <a
- href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+ href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
Commons Nevezd meg! - Így add tovább! 2.0</a> licenc (CC BY-SA) vonatkozik.
credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot?
credit_1_html: Kérjük, hogy forrásként a “© OpenStreetMap közreműködők”
szöveget tüntesd fel.
credit_2_html: Azt is egyértelművé kell tenned, hogy az adatok az Open Database
Licenc alatt elérhetőek, illetve ha a mi térkép csempéinket használod akkor
- azt, hogy a grafikai megjelenítés a CC-BY-SA licenc feltételeivel használható.
- Ezt megteheted egy erre a <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">copyright
+ azt, hogy a grafikai megjelenítés a CC BY-SA licenc feltételeivel használható.
+ Ezt megteheted egy erre a <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">copyright
oldalra</a> való hivatkozással. Alternatívaként, ha az OSM-et adatokként terjeszted,
akkor fel kell tüntetned a nevet és linket közvetlenül a licencre. Ha a formátum
a linkelést nem teszi lehetővé (pl. nyomtatásban), javasoljuk, hogy a felhasználókat
more_title_html: Tudj meg többet!
more_1_html: |-
További információ adataink használatáról az <a
- href="http://osmfoundation.org/License">OSMF Licenc lapon</a> és a közösség <a
- href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Jogi
- GYIK</a> gyűjteményében.
+ href="https://osmfoundation.org/License">OSMF Licenc lapon</a>.
more_2_html: |-
Habár az OpenStreetMap egy nyílt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosítani a harmadik feleknek.
többek között:'
contributors_at_html: |-
<strong>Ausztria</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:
- <a href="http://data.wien.gv.at/">Bécs városa</a>
- <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a> licenc alatt.
+ <a href="https://data.wien.gv.at/">Bécs városa</a>
+ <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a> licenc alatt.
contributors_ca_html: |-
<strong>Kanada</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásokból:
GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
Resources Canada), and StatCan (Geography Division,
Statistics Canada).
- contributors_fi_html: "<strong>Finnország</strong>: Adatokat tartalmaz akövetkező
+ contributors_fi_html: "<strong>Finnország</strong>: Adatokat tartalmaz a következő
forrásokból: \nNational Land Survey of Finland's Topographic Database\nés
- más adatforrások a href=\"http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501\">NLSFI
- License</a> alatt."
+ más adatforrások <a href=\"https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1\"></a>NLSFI
+ licenc alatt."
contributors_fr_html: |-
<strong>France</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:
Direction Générale des Impôts.
contributors_nl_html: |-
<strong>Hollandia</strong>: adatokat tartalmaz innen: Automotive Navigation Data, 2007
- (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
+ (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
contributors_nz_html: |-
<strong>Új-Zéland</strong>: adatokat tartalmaz a következő forrásból:
Land Information New Zealand. Szerzői jog fenntartva.
adatokat © Királyi szerzői és adatbázisjog \n2010 - 12."
contributors_footer_1_html: |-
További részletekért, és az OpenStreetMap javításához használt más forrásokról,
- kérjük, olvassa el <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/contributors">a hozzájárulók oldalát
+ kérjük, olvassa el <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/contributors">a hozzájárulók oldalát
az OpenStreetMap wikin.</a>
contributors_footer_2_html: |2-
Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti
szerzői jogvédett forrásból se (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) a
szerzői jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül.
infringement_2_html: |-
- Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">eltávolítási
+ Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">eltávolítási
folyamat leírását</a> vagy jelentsd be közvetlenül az
<a href="http://dmca.openstreetmap.org/">online bejelentő oldalon</a>.
trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Védjegyek
trademarks_1_html: OpenStreetMap, a nagyító ikon és a State of the Map az OpenStreetMap
Foundation bejegyzett védjegyei. Ha kérdése van ezek felhasználásával kapcsolatban,
- kérem küldje el a kérdéseit a <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Licence
+ kérem küldje el a kérdéseit a <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Licence
Working Group</a> részére.
welcome_page:
title: Üdvözlet!
paragraph_1_html: "Az openStreetMap-nek van néhány formális szabálya is de alapvetően
minden résztvevőtől azt várjuk el hogy együttműködjön és kommunikáljon a közösség
többi tagjával. Ha bármilyen kézi szerkesztésen túlmutató tevékenységet tervezel
- akkor kérjük, hogy olvasd el az erről szóló útmutatókat az \n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Importálásról</a>
- és az \n<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Automatikus
+ akkor kérjük, hogy olvasd el az erről szóló útmutatókat az \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Importálásról</a>
+ és az \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Automatikus
szerkesztésekről</a> szóló lapokon."
questions:
title: Kérdésed van?
térképész meg fogja vizsgálni.
other_concerns:
title: Egyéb aggályok
+ explanation_html: Ha kérdése merül fel az adataink felhasználásáról, vagy a
+ tartalomról, akkor keresse fel a <a href='/copyright'>szerzői jogi oldalunkat</a>
+ a további jogi információkért, vagy lépjen kapcsolatba a megfelelő <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF
+ munkacsoportot</a>.
help_page:
title: Segítségkérés
+ introduction: Az OpenStreetMap számos anyagot kínál fel ahhoz, hogy ismerkedj
+ a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat
+ beszélj meg a közösség tagjaival.
welcome:
url: /welcome
title: Üdvözlünk az OSM-en
description: Eza gyors útmutató megismertet az OpenStreetMap alapjaival.
beginners_guide:
- url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners%27_guide
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners%27_guide
title: Kezdők kézikönyve
description: A közösség által karbantartott útmutató kezdőknek.
help:
helyi levelezőlistán.
forums:
title: Fórumok
+ description: Kérdések és beszélgetések helye azoknak, akik előnyben részesítik
+ a hirdetőtábla stílusú felületet.
irc:
title: IRC
description: Interaktív chat számos nyelven, számos témában.
közreműködők műholdképeket, GPS-eszközöket és hagyományos térképeket használnak,
hogy ellenőrizzék az OSM pontosságát és naprakészségét.
community_driven_title: Közösség által vezérelt
+ community_driven_html: Az OpenStreetMap közössége változatos, lelkes, és minden
+ nap növekszik. Lelkes térképezők, GIS profik, az OSM szervereket üzemeltető
+ technikusok, katasztrófa-sújtotta területeket térképező önkéntesek működnek
+ közre a térkép szerkesztésében. Ha többet szeretnél megtudni a közösségről,
+ lásd az <a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap Blogot</a>, a
+ <a href='%{diary_path}'>felhasználói naplókat</a>, a <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>közösségi
+ blogokat</a>, és az <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a>
+ weboldalát.
open_data_title: Szabad adatok
+ open_data_html: 'Az OpenStreetMap <i>szabad adatokból</i> áll: szabadon használhatod
+ bármilyen célra az OpenStreetMap és közreműködői megjelölésével. Ha hozzáadsz,
+ vagy módosítod az adatot valamilyen módon, az eredményt csak ugyanezzel a licenccel
+ teheted közzé. Lásd a <a href=''%{copyright_path}''>Copyright és Licence oldalt</a>
+ a részletekért.'
legal_title: Jogi segítség
+ legal_html: |-
+ Az oldalt és sok kapcsolódó szolgáltatást formálisan az <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) üzemelteti, a közösség nevében. Az összes OSMF által üzemeltetett szolgáltatásra vonatkoznak az <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">Elfogadható felhasználási irányelvek</a>, és az <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Adatvédelmi nyilatkozat</a>.
+ <br>
+ <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>Lépjen kapcsolatba az OSMF-fel</a>, ha licencelési, szerzői jogi vagy más jogi kérdése vagy problémája van.
partners_title: Partnerek
notifier:
diary_comment_notification:
partial_changeset_without_comment: hozzászólás nélkül
details: 'További részletek a módosításcsomagról a következő címen találhatók:
%{url}.'
+ unsubscribe: 'Az ehhez a módosításcsomaghoz tartozó frissítésekről való leiratkozáshoz
+ látogasd meg a következő oldalt: %{url}, és kattints a "Leiratkozás" gombra.'
message:
inbox:
title: Beérkezett üzenetek
date: Érkezett
reply_button: Válasz
unread_button: Jelölés olvasatlanként
+ delete_button: Törlés
back: Vissza
to: Ide
wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél
user_page_link: felhasználói oldal
anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez.
flash_player_required: A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztő használatához
- Flash Player szükséges. <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Letöltheted
- a Flash Playert az Adobe.com-ról</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Számos
+ Flash Player szükséges. <a href="https://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Letöltheted
+ a Flash Playert az Adobe.com-ról</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Számos
más lehetőség</a> is elérhető az OpenStreetMap szerkesztéséhez.
potlatch_unsaved_changes: Nem mentett módosítások vannak. (Potlatchban való
mentéshez szüntesd meg a jelenlegi vonal vagy pont kijelölését, ha élő módban
szerkesztesz, vagy kattints a mentésre, ha van mentés gomb.)
potlatch2_not_configured: 'A Potlatch 2 nincs beállítva – további információért
- lásd: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2'
+ lásd: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2'
potlatch2_unsaved_changes: Mentetlen módosításaid vannak. (A mentéshez a Potlatch
2-ben kattintanod kell a mentésre.)
id_not_configured: Az iD nincs beállítva
get_directions_title: Útirány keresése két pont között
from: Innen
to: Ide
- where_am_i: Hol vagyok?
+ where_am_i: Hol található?
where_am_i_title: A jelenlegi helyszín leírása a keresőmotor segítségével
submit_text: Menj
key:
edit: Szerkeszt
preview: Előnézet
markdown_help:
- title_html: 'Megjelenítés: <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>'
+ title_html: 'Megjelenítés: <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>'
headings: Címsorok
heading: Címsor
subheading: Alcím
description: 'Leírás:'
tags: 'Címkék:'
none: nincsenek
- edit_track: Ezen nyomvonal szerkesztése
- delete_track: Ezen nyomvonal törlése
+ edit_track: Nyomvonal szerkesztése
+ delete_track: Nyomvonal törlése
trace_not_found: Nem található nyomvonal!
visibility: 'Láthatóság:'
trace_paging_nav:
description: Legfrissebb GPS nyomvonalak tallózása
tagged_with: ' %{tags} címkével'
empty_html: Még nincs mit megjeleníteni. <a href='%{upload_link}'>Tölts fel
- új nyomvonalat</a>, vagy olvass bővebben a GPS nyomvonalrögzítésről a <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide_1.2'>wiki
+ új nyomvonalat</a>, vagy olvass bővebben a GPS nyomvonalrögzítésről a <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide_1.2'>wiki
lapon</a>.
delete:
scheduled_for_deletion: A nyomvonal törlésre kijelölve
<p>Ellentétben más térképekkel, az OpenStreetMapet teljes mértékben hozzád hasonló emberek készítik és bárki szabadon javíthatja, frissítheti, letöltheti vagy felhasználhatja.</p>
<p>Regisztrálj és máris kezdheted a térképszerkesztést. Egy jóváhagyó e-mailt fogunk küldeni a címedre.</p>
license_agreement: Amikor megerősíted a felhasználói fiókodat, el kell fogadnod
- a <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">hozzájárulási
+ a <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">hozzájárulási
feltételeket</a>.
email address: 'E-mail cím:'
confirm email address: 'E-mail cím megerősítése:'
- not displayed publicly: Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
+ not displayed publicly: Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
title="a wiki adatvédelmi irányelvei tartalmazzák az e-mail címekről szóló
részt">adatvédelmi irányelvek</a>)
display name: 'Megjelenítendő név:'
block_history: Aktív blokkolások
moderator_history: Kiosztott blokkolások
comments: Megjegyzések
- create_block: ezen felhasználó blokkolása
- activate_user: ezen felhasználó aktiválása
- deactivate_user: ezen felhasználó deaktiválása
- confirm_user: ezen felhasználó megerősítése
- hide_user: ezen felhasználó elrejtése
- unhide_user: ezen felhasználó elrejtésének megszüntetése
- delete_user: ezen felhasználó törlése
+ create_block: felhasználó blokkolása
+ activate_user: felhasználó aktiválása
+ deactivate_user: felhasználó deaktiválása
+ confirm_user: felhasználó megerősítése
+ hide_user: felhasználó elrejtése
+ unhide_user: felhasználó elrejtésének megszüntetése
+ delete_user: felhasználó törlése
confirm: Megerősítés
friends_changesets: Ismerőseid módosításcsomagjai
friends_diaries: barátok naplóbejegyzései
email never displayed publicly: (soha nem jelenik meg nyilvánosan)
external auth: 'Külső Hitelesítés:'
openid:
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
link text: mi ez?
public editing:
heading: 'Nyilvános szerkesztés:'
enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: mi ez?
disabled: Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés
névtelen.
szerkesztettél, és megengedd az embereknek, hogy a webhelyen keresztül kapcsolatba
lépjenek veled, kattints az alábbi gombra. <b>A 0.6 API-ra történt átállás
óta csak nyilvános felhasználók szerkeszthetik a térképadatokat</b>. (<a
- href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">nézz utána, miért</a>).<ul><li>Az
+ href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">nézz utána, miért</a>).<ul><li>Az
e-mail címed nem kerül felfedésre azzal, hogy nyilvános leszel.</li><li>Ez
a művelet nem vonható vissza, és alapértelmezésben az összes új felhasználó
már nyilvános.</li></ul>
invalid_credentials: Hibás hitelesítési adatok
no_authorization_code: Nem engedély kód
unknown_signature_algorithm: Ismeretlen aláírási algoritmus
+ invalid_scope: Érvénytelen kód
auth_association:
heading: Az azonosítódhoz még nem tartozik OpenStreetMap fiók.
option_1: Ha most vagy itt először, készíts magadnak egy OpenStreetMap-fiókot
not_a_role: A '%{role}' kifejezés nem érvényes szerep.
already_has_role: A felhasználó szerepe már %{role}.
doesnt_have_role: A felhasználó szerepe nem %{role}.
+ not_revoke_admin_current_user: Nem lehet visszavonni az aktuális felhasználó
+ adminisztrátorjogát.
grant:
title: Szerep kiosztásának megerősítése
heading: Szerep kiosztásának megerősítése
zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni.
period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva.
submit: Blokkolás frissítése
- show: Ezen blokkolás megjelenítése
+ show: blokkolás megjelenítése
back: Összes blokkolás megjelenítése
needs_view: Be kell jelentkeznie a felhasználónak, mielőtt a blokkolás feloldódik?
filter:
helper:
time_future: Véget ér %{time} múlva.
until_login: Aktív a felhasználó bejelentkezéséig.
+ time_future_and_until_login: '%{time} múlva van vége, miután a felhasználó bejelentkezett.'
time_past: Véget ért %{time} óta.
blocks_on:
title: '%{name} blokkolásai'
reopened_at_by_html: Újraaktiválta %{user} %{when}
rss:
title: OpenStreetMap jegyzetek
+ description_area: Jegyzetek listája, melyeket jelentettek vagy töröltek, vagy
+ melyekhez hozzászóltak az Ön területén [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
description_item: RSS hírcsatorna a %{id} jegyzethez
opened: Új megjegyzés (%{place} közelében)
commented: Új hozzászólás (%{place} közelében)
base:
standard: Alapértelmezett
cycle_map: Kerékpártérkép
- transport_map: Tömegközlekedési térkép
- hot: Humanitáriánus
+ transport_map: Tömegközlekedés
+ hot: Humanitárius
layers:
header: Térképnézetek
notes: Térképjegyzetek
createnote_disabled_tooltip: Nagyíts térképes jegyzet hozzáadásához
map_notes_zoom_in_tooltip: Nagyítsd fel a térképet a jegyzetek megjelenítéséhez
map_data_zoom_in_tooltip: Nagyítsd fel a térképet a térképadatok megjelenítéséhez
- queryfeature_tooltip: Lekérdezési funkciók
+ queryfeature_tooltip: Funkciók lekérdezése
queryfeature_disabled_tooltip: Nagyítás a lekérdezési funkciókra
changesets:
show:
notes:
new:
intro: Hibát találtál vagy valami hiányzik? Tudasd a többi térképezővel, hogy
- javítani tudjuk. Mozgasd a jelölőt a megfelelő helyre és minél pontosabban
- írd le a problémát. (Kérjük itt ne adj meg személyes adatokat vagy jogvédett
- térképről vagy katalógusokból származó információkat.)
+ javítani tudjuk. Mozgasd a jelölőt a megfelelő helyre, és minél pontosabban
+ írd le a problémát.
+ advice: A jegyzeted nyilvános és használható a térkép frissítéséhez, ezért
+ ne adj meg személyes adatokat vagy jogvédett térképről vagy katalógusokból
+ származó információkat.
add: Jegyzet hozzáadása
show:
anonymous_warning: Ez a jegyzet anonim felhasználók megjegyzéseit is tartalmazza
edit_help: Mozgassa a térképet, nagyítson ott ahol módosítani szeretne, majd kattintson
ide.
directions:
+ ascend: Emelkedés
engines:
graphhopper_bicycle: Kerékpár (GraphHopper)
+ graphhopper_car: Autó (GraphHopper)
graphhopper_foot: Gyalog (GraphHopper)
mapquest_bicycle: Kerékpár (MapQuest)
mapquest_car: Autó (MapQuest)
mapquest_foot: Gyalog (MapQuest)
osrm_car: Autó (OSRM)
- mapzen_bicycle: Kerékpár (Mapzen)
- mapzen_car: Autó (Mapzen)
- mapzen_foot: Gyalog (Mapzen)
+ descend: Ereszkedés
directions: Irányok
distance: Távolság
errors:
continue_without_exit: Folyamatosan %{name}
slight_right_without_exit: Enyhén jobbra %{name}
offramp_right_without_exit: 'Forduljon jobbra erre: %{name}'
+ onramp_right_without_exit: 'Forduljon jobbra, erre: %{name}'
endofroad_right_without_exit: 'Az út végén forduljon jobbra erre: %{name}'
merge_right_without_exit: 'Forduljon jobbra, erre: %{name}'
fork_right_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon jobbra, erre: %{name}'
uturn_without_exit: Forduljon vissza %{name}
sharp_left_without_exit: Élesen balra %{name}
turn_left_without_exit: Forduljon balra %{name}
+ offramp_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}'
+ onramp_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}'
endofroad_left_without_exit: 'Az út végén forduljon balre, erre: %{name}'
merge_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}'
fork_left_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon balra, erre: %{name}'
stay_roundabout_without_exit: Maradjon a körforgalomban - %{name}
start_without_exit: A(z) %{name} végénél induljon
destination_without_exit: Érkezés a célhoz
+ against_oneway_without_exit: 'Egyirányú úttal megy szembe itt: %{name}'
+ end_oneway_without_exit: 'Egyirányú út vége itt: %{name}'
roundabout_with_exit: 'A körforgalomnál hajtson ki a(z) %{exit}. kijáraton
erre: %{name}'
turn_left_with_exit: 'A körforgalomban forduljon balra erre: %{name}'
+ slight_left_with_exit: 'A körforgalomban forduljon balra erre: %{name}'
turn_right_with_exit: 'A körforgalomban forduljon jobbra erre: %{name}'
+ slight_right_with_exit: 'A körforgalomban forduljon jobbra erre: %{name}'
continue_with_exit: 'A körforgalomnál menjen tovább egyenesen ezen: %{name}'
unnamed: névtelen út
courtesy: Útvonaltervezés a(z) %{link} jóvoltából
error: 'Hiba a %{server} szerverhez való kapcsolódáshoz: %{error}'
timeout: Időtúllépés a %{server}szerverhez kapcsolódás során
context:
- directions_from: Útvonaltervezés innen
- directions_to: Útvonaltervezés ide
+ directions_from: Navigáció innen
+ directions_to: Navigáció ide
add_note: Jegyzet hozzáadása itt
show_address: Cím megjelenítése
- query_features: Lekérdezési funkciók
+ query_features: Funkciók lekérdezése
centre_map: Térkép középre hozása itt
redaction:
edit:
description: Leírás
+ heading: Módosítás szerkesztése
+ submit: Módosítás mentése
+ title: Módosítás szerkesztése
+ index:
+ empty: Nincs mutatandó módosítás.
+ heading: Módosítások listája
+ title: Módosítások listája
new:
description: Leírás
+ heading: Információ megadása az új módosításról
+ submit: Módosítás létrehozása
+ title: Új módosítás létrehozása
show:
description: 'Leírás:'
+ heading: '"%{title}" módosítás mutatása'
+ title: Módosítás mutatása
user: 'Készítő:'
+ edit: Ennek a módosításnak mutatása
+ destroy: Módosítás eltávolítása
confirm: Biztos vagy benne?
+ create:
+ flash: Módosítás létrehozva.
update:
flash: Változtatások elmentve.
+ destroy:
+ not_empty: A módosítás nem üres. Vond vissza az összes ehhez tartozó verziót,
+ mielőtt törlöd ezt a módosítást.
+ flash: Módosítás törölve.
+ error: Hiba történt a művelet végrehajtása során.
...