]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/pt-BR.yml
Merge branch 'master' into openstreetbugs2
[rails.git] / config / locales / pt-BR.yml
index 2cc6c20d0b892c4fc73b202e1e05c7e91228d9e9..f750776a4dc2de80f04c56bafb54373e82af3b62 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 # Messages for Brazilian Portuguese (Português do Brasil)
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
 # Author: BraulioBezerra
 # Author: Diego Queiroz
 # Author: Giro720
@@ -313,7 +313,7 @@ pt-BR:
       reply_link: Responder esta entrada
     edit: 
       body: "Texto:"
-      language: "Idioma:"
+      language: "Língua:"
       latitude: "Latitude:"
       location: "Localização:"
       longitude: "Longitude:"
@@ -363,6 +363,17 @@ pt-BR:
       save_button: Salvar
       title: Diário de {{user}} | {{title}}
       user_title: Diário de {{user}}
+  editor: 
+    default: Padrão (atualmente {{name}})
+    potlatch: 
+      description: Potlatch 1 (editar no navegador)
+      name: Potlatch 1
+    potlatch2: 
+      description: Potlatch 2 (editar no navegador)
+      name: Potlatch 2
+    remote: 
+      description: Controle Remoto (JOSM ou Merkaartor)
+      name: Controle Remoto
   export: 
     start: 
       add_marker: Adicionar um marcador ao mapa
@@ -565,7 +576,6 @@ pt-BR:
           tower: Torre
           train_station: Estação de Trem
           university: Edifício Universitário
-          "yes": Edifício
         highway: 
           bridleway: Pista para cavalos
           bus_guideway: Corredor de ônibus
@@ -875,6 +885,7 @@ pt-BR:
           water_point: Ponto de água
           waterfall: Queda de água
           weir: Açude
+      prefix_format: "{{name}}"
   html: 
     dir: ltr
   javascripts: 
@@ -894,17 +905,25 @@ pt-BR:
       history_tooltip: Veja as edições desta área
       history_zoom_alert: Você deve aumentar o zoom para ver o histórico de edição
   layouts: 
+    community_blogs: Blogs da Comunidade
+    community_blogs_title: Blogs de membros da comunidade OpenStreetMap
     copyright: Direitos Autorais & Licença
+    documentation: Documentação
+    documentation_title: Documentação do projeto
     donate: "Ajude o OpenStreetMap fazendo doações para o Fundo de Upgrade de Hardware: {{link}}."
     donate_link_text: doando
     edit: Editar
+    edit_with: Edite com {{editor}}
     export: Exportar
     export_tooltip: Exportar dados do mapa
+    foundation: Fundação
+    foundation_title: A Fundação OpenStreetMap
     gps_traces: Trilhas GPS
     gps_traces_tooltip: Gerenciar trilhas GPS
     help: Ajuda
-    help_and_wiki: "{{help}} & {{wiki}}"
+    help_centre: Central de Ajuda
     help_title: Site de ajuda para o projeto
+    help_url: http://help.openstreetmap.org/
     history: Histórico
     home: início
     home_tooltip: Ir para a sua localização
@@ -932,16 +951,11 @@ pt-BR:
     make_a_donation: 
       text: Faça uma doação
       title: Ajude o OpenStreetMap com uma doação monetária
-    news_blog: Blog de notícias
-    news_blog_tooltip: Blog de notícias sobre o OpenStreetMap, dados geográficos livres, etc.
     osm_offline: A base de dados do OpenStreetMap está off-line devido a operações de manutenção.
     osm_read_only: A base de dados do OpenStreetMap está em modo somente leitura devido a operações de manutenção.
     project_name: 
       h1: OpenStreetMap
       title: OpenStreetMap
-    shop: Produtos
-    shop_tooltip: Compre produtos com a marca OpenStreetMap
-    shop_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Merchandise?uselang=pt-br
     sign_up: registrar
     sign_up_tooltip: Criar uma conta para editar
     tag_line: O Wiki de Mapas Livres
@@ -953,6 +967,7 @@ pt-BR:
     welcome_user_link_tooltip: Sua Página de usuário
     wiki: Wikia
     wiki_title: Site wiki para o projeto
+    wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt-br:Main_Page
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: o original em Inglês
@@ -1083,6 +1098,7 @@ pt-BR:
       footer2: e pode respondê-la em {{replyurl}}
       header: "{{from_user}} enviou uma mensagem pelo OpenStreetMap para você com o assunto {{subject}}:"
       hi: Olá {{to_user}},
+      subject_header: "[OpenStreetMap] {{subject}}"
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Confirme seu endereço de e-mail"
     signup_confirm_html: 
@@ -1193,8 +1209,10 @@ pt-BR:
       anon_edits_link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt-br:Disabling_anonymous_edits
       anon_edits_link_text: Descubra se é esse o seu caso.
       flash_player_required: Você precisa de um tocador Flash para usar o Potlatch, o editor Flash do OpenStreetMap. Você pode <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">baixar o Flash Player da Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt-br:Editing">Outras opções</a> estão disponíveis para editar o OpenStreetMap.
+      no_iframe_support: Seu navegador não suporta iframes HTML, que são necessários para que esse recurso.
       not_public: Você não configurou suas edições para serem públicas.
       not_public_description: Você não pode editar o mapa até que você configure suas edições para serem públicas, o que pode fazer na sua {{user_page}}.
+      potlatch2_unsaved_changes: Você tem alterações não salvas. (Para salvar no potlatch 2, você deve clicar em Salvar)
       potlatch_unsaved_changes: Você tem alterações não salvas. (Para salvar no Potlatch, você deve deselecionar a linha ou ponto atual, se editando no modo de edição ao vivo, ou clicar em salvar se estiver editando offline.
       user_page_link: página de usuário
     index: 
@@ -1208,6 +1226,7 @@ pt-BR:
         project_name: Projeto OpenStreetMap
         project_url: http://openstreetmap.org
       permalink: Link Permanente
+      remote_failed: Edição falhou - certifique-se de que o JOSM ou o Merkaartor estão carregados e que o Controle Remoto está ativado
       shortlink: Atalho
     key: 
       map_key: Legenda
@@ -1399,6 +1418,7 @@ pt-BR:
         agreed: Você aceitou os novos Termos de Contribuição.
         agreed_with_pd: Você também declara que considera suas edições em Domínio Público.
         heading: "Termos de Contribuição:"
+        link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
         link text: o que é isso?
         not yet agreed: Você não aceitou os novos Termos de Contribuição.
         review link text: Por favor siga este link quando você puder para revisar e aceitar os novos Termos de Contribuição.
@@ -1418,6 +1438,7 @@ pt-BR:
       new email address: "Novo endereço de e-mail:"
       new image: Adicionar uma imagem
       no home location: Você ainda não entrou a sua localização.
+      preferred editor: "Editor preferido:"
       preferred languages: "Preferência de Idioma:"
       profile description: "Descrição do Perfil:"
       public editing: 
@@ -1471,17 +1492,22 @@ pt-BR:
     login: 
       account not active: Desculpe, sua conta não está ativa ainda.<br />Por favor use o link do e-mail de confirmação para ativar sua conta ou <a href="{{reconfirm}}">solicite uma nova confirmação por e-mail</a>.
       account suspended: Desculpe, mas sua conta foi suspensa por conta de atividade suspeita. <br />Por favor, contate o {{webmaster}} se você deseja discutir esta decisão.
+      already have: Já tem uma conta no OpenStreetMap? Então faça o login.
       auth failure: Desculpe, impossível entrar com estas informações.
+      create account minute: Crie uma conta. Leva apenas um minuto.
       create_account: crie uma nova conta
       email or username: "Email ou Nome de Usuário:"
       heading: Entrar
       login_button: Entrar
       lost password link: Esqueceu sua senha?
+      new to osm: Primeira vez no OpenStreetMap?
       notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Saiba mais sobre a mudança na licença do OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">traduções</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">discussão</a>)
       password: "Senha:"
       please login: Por favor entre as informações de sua conta para entrar, ou {{create_user_link}}.
+      register now: Registre agora
       remember: Lembrar neste computador
       title: Entrar
+      to make changes: Para fazer alterações nos dados do OpenStreetMap, você precisa criar uma conta.
       webmaster: webmaster
     logout: 
       heading: Sair do OpenStreetMap
@@ -1546,7 +1572,9 @@ pt-BR:
       agree: Concordo
       consider_pd: Em adição ao disposto acima, eu desejo que minhas contribuições sejam de Domínio Público
       consider_pd_why: o que é isso?
+      consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
       decline: Discordo
+      declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
       heading: Termos do Colaborador
       legale_names: 
         france: França
@@ -1575,6 +1603,7 @@ pt-BR:
       hide_user: esconder esse usuário
       if set location: Se você definir a sua localização, um mapa bonito vai aparecer abaixo. Você pode definir sua localização na página de {{settings_link}}.
       km away: "{{count}}km de distância"
+      latest edit: "Última edição {{ago}}:"
       m away: "{{count}}m de distância"
       mapper since: "Mapeador desde:"
       moderator_history: ver bloqueios aplicados