]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - vendor/plugins/rails-i18n/locale/pt-PT.yml
First stage of i18n. Some migrations and extra plugins.
[rails.git] / vendor / plugins / rails-i18n / locale / pt-PT.yml
diff --git a/vendor/plugins/rails-i18n/locale/pt-PT.yml b/vendor/plugins/rails-i18n/locale/pt-PT.yml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..6dfccbe
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,112 @@
+# Portuguese localization for Ruby on Rails
+# by Ricardo Otero <oterosantos@gmail.com>
+pt-PT:
+  support:
+    array:
+      sentence_connector: "e"
+      skip_last_comma: true
+    
+  date:
+    formats:
+      default: "%d/%m/%Y"
+      short: "%d de %B"
+      long: "%d de %B de %Y"
+      only_day: "%d"
+    day_names: [Domingo, Segunda, Terça, Quarta, Quinta, Sexta, Sábado]
+    abbr_day_names: [Dom, Seg, Ter, Qua, Qui, Sex, Sáb]
+    month_names: [~, Janeiro, Fevereiro, Março, Abril, Maio, Junho, Julho, Agosto, Setembro, Outubro, Novembro, Dezembro]
+    abbr_month_names: [~, Jan, Fev, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Out, Nov, Dez]
+    order: [:day, :month, :year]
+    
+  time:
+    formats:        
+      default: "%A, %d de %B de %Y, %H:%Mh"
+      short: "%d/%m, %H:%M hs"
+      long: "%A, %d de %B de %Y, %H:%Mh"
+    am: ''
+    pm: ''
+  datetime:
+    distance_in_words:
+      half_a_minute: "meio minuto"
+      less_than_x_seconds:
+        one: "menos de 1 segundo"
+        other: "menos de {{count}} segundos"
+      x_seconds:
+        one: "1 segundo"
+        other: "{{count}} segundos"
+      less_than_x_minutes: 
+        one: "menos de um minuto"
+        other: "menos de {{count}} minutos"
+      x_minutes:
+        one: "1 minuto"
+        other: "{{count}} minutos"
+      about_x_hours:
+        one: "aproximadamente 1 hora"
+        other: "aproximadamente {{count}} horas"
+      x_days:
+        one: "1 dia"
+        other: "{{count}} dias"
+      about_x_months:
+        one: "aproximadamente 1 mês"
+        other: "aproximadamente {{count}} meses"
+      x_months:
+        one: "1 mês"
+        other: "{{count}} meses"
+      about_x_years:
+        one: "aproximadamente 1 ano"
+        other: "aproximadamente {{count}} anos"
+      over_x_years:
+        one: "mais de 1 ano"
+        other: "mais de {{count}} anos"
+        
+  number:
+    format:
+      precision: 3
+      separator: ','
+      delimiter: '.'
+    currency:
+      format:
+        unit: '€'
+        precision: 2
+        format: "%u %n"
+        separator: ','
+        delimiter: '.'
+    percentage:
+      format:
+        delimiter: ''
+    precision:
+      format:
+        delimiter: ''
+    human:
+      format:
+        precision: 1
+        delimiter: ''
+
+  activerecord:
+    errors:
+      template:
+        header:
+          one: "Não foi possível guardar {{model}}: 1 erro"
+          other: "Não foi possível guardar {{model}}: {{count}} erros"
+        body: "Por favor, verifique os seguintes campos:"
+      messages:
+        inclusion: "não está incluído na lista"
+        exclusion: "não está disponível"
+        invalid: "não é válido"
+        confirmation: "não está de acordo com a confirmação"
+        accepted:  "precisa de ser aceite"
+        empty: "não pode estar em branco"
+        blank: "não pode estar em branco"
+        too_long: "tem demasiados caracteres (máximo: {{count}} caracteres)"
+        too_short: "tem poucos caracteres (mínimo: {{count}} caracteres)"
+        wrong_length: "não é do tamanho correcto (necessita de ter {{count}} caracteres)"
+        taken: "não está disponível"
+        not_a_number: "não é um número"
+        greater_than: "tem de ser maior do que {{count}}"
+        greater_than_or_equal_to: "tem de ser maior ou igual a {{count}}"
+        equal_to: "tem de ser igual a {{count}}"
+        less_than: "tem de ser menor do que {{count}}"
+        less_than_or_equal_to: "tem de ser menor ou igual a {{count}}"
+        odd: "tem de ser ímpar"
+        even: "tem de ser par"
\ No newline at end of file