]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - config/locales/ia.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / ia.yml
index db435430d4eb7d4acaca83aeda6ac8c64cc3f12e..9a1be4ce4e16b94223f76dc7a03eb6db08d99d13 100644 (file)
@@ -2,6 +2,9 @@
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Author: Carlosedepaula
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
 # Author: Carlosedepaula
+# Author: Fanjiayi
+# Author: Julian Mendez
+# Author: Macofe
 # Author: McDutchie
 # Author: Nemo bis
 ---
 # Author: McDutchie
 # Author: Nemo bis
 ---
@@ -118,11 +121,17 @@ ia:
       way_paginated: Vias (%{x}-%{y} de %{count})
       relation: Relationes (%{count})
       relation_paginated: Relationes (%{x}-%{y} de %{count})
       way_paginated: Vias (%{x}-%{y} de %{count})
       relation: Relationes (%{count})
       relation_paginated: Relationes (%{x}-%{y} de %{count})
+      comment: Commentos (%{count})
+      hidden_commented_by: Commento celate de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
+        retro</abbr>
+      commented_by: Commento de %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} retro</abbr>
       changesetxml: XML del gruppo de modificationes
       osmchangexml: XML osmChange
       feed:
         title: Gruppo de modificationes %{id}
         title_comment: Gruppo de modificationes %{id} - %{comment}
       changesetxml: XML del gruppo de modificationes
       osmchangexml: XML osmChange
       feed:
         title: Gruppo de modificationes %{id}
         title_comment: Gruppo de modificationes %{id} - %{comment}
+      join_discussion: Aperi session pro unir te al discussion
+      discussion: Discussion
     node:
       title: 'Nodo: %{name}'
       history_title: 'Historia del nodo: %{name}'
     node:
       title: 'Nodo: %{name}'
       history_title: 'Historia del nodo: %{name}'
@@ -153,6 +162,7 @@ ia:
         way: via
         relation: relation
         changeset: gruppo de modificationes
         way: via
         relation: relation
         changeset: gruppo de modificationes
+        note: nota
     timeout:
       sorry: Pardono, le datos pro le %{type} con le ID %{id} ha prendite troppo de
         tempore pro esser recuperate.
     timeout:
       sorry: Pardono, le datos pro le %{type} con le ID %{id} ha prendite troppo de
         tempore pro esser recuperate.
@@ -161,6 +171,7 @@ ia:
         way: via
         relation: relation
         changeset: gruppo de modificationes
         way: via
         relation: relation
         changeset: gruppo de modificationes
+        note: nota
     redacted:
       redaction: Obscuration %{id}
       message_html: Le version %{version} de iste %{type} non pote esser monstrate
     redacted:
       redaction: Obscuration %{id}
       message_html: Le version %{version} de iste %{type} non pote esser monstrate
@@ -170,8 +181,8 @@ ia:
         way: via
         relation: relation
     start_rjs:
         way: via
         relation: relation
     start_rjs:
-      feature_warning: Le cargamento de %{num_features} elementos pote relentar o
-        congelar tu navigator. Es tu secur de voler visualisar iste datos?
+      feature_warning: Le cargamento de %{num_features} objectos pote relentar o congelar
+        tu navigator. Es tu secur de voler visualisar iste datos?
       load_data: Cargar datos
       loading: Cargamento...
     tag_details:
       load_data: Cargar datos
       loading: Cargamento...
     tag_details:
@@ -179,7 +190,7 @@ ia:
       wiki_link:
         key: Le pagina wiki que describe le etiquetta %{key}
         tag: Le pagina wiki que describe le etiquetta %{key}=%{value}
       wiki_link:
         key: Le pagina wiki que describe le etiquetta %{key}
         tag: Le pagina wiki que describe le etiquetta %{key}=%{value}
-      wikidata_link: Le elemento %{page} in Wikidatos
+      wikidata_link: Le elemento %{page} in Wikidata
       wikipedia_link: Le articulo %{page} in Wikipedia
       telephone_link: Telephonar %{phone_number}
     note:
       wikipedia_link: Le articulo %{page} in Wikipedia
       telephone_link: Telephonar %{phone_number}
     note:
@@ -203,6 +214,11 @@ ia:
       reopened_by_anonymous: Reactivate per un anonymo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         retro</abbr>
       hidden_by: Celate per %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} retro</abbr>
       reopened_by_anonymous: Reactivate per un anonymo <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         retro</abbr>
       hidden_by: Celate per %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} retro</abbr>
+    query:
+      title: Cercar objectos
+      introduction: Clicca sur le carta pro cercar objectos a proximitate.
+      nearby: Objectos proxime
+      enclosing: Objectos inglobante
   changeset:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Pagina %{page}
   changeset:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Pagina %{page}
@@ -233,9 +249,19 @@ ia:
     timeout:
       sorry: Le lista de gruppos de modificationes que tu requestava tardava troppo
         de tempore pro esser recuperate.
     timeout:
       sorry: Le lista de gruppos de modificationes que tu requestava tardava troppo
         de tempore pro esser recuperate.
+    rss:
+      title_all: Discussion sur le gruppo de modificationes OpenStreetMap
+      title_particular: Discussion sur le gruppo de modificationes OpenStreetMap №
+        %{changeset_id}
+      comment: Nove commento sur le gruppo de modificationes № %{changeset_id} per
+        %{author}
+      commented_at_html: Actualisate %{when} retro
+      commented_at_by_html: Actualisate %{when} retro per %{user}
+      full: Discussion complete
   diary_entry:
     new:
       title: Nove entrata de diario
   diary_entry:
     new:
       title: Nove entrata de diario
+      publish_button: Publicar
     list:
       title: Diarios de usatores
       title_friends: Diarios de amicos
     list:
       title: Diarios de usatores
       title_friends: Diarios de amicos
@@ -318,7 +344,7 @@ ia:
       map_image: Imagine de carta (monstra le strato standard)
       embeddable_html: HTML incorporabile
       licence: Licentia
       map_image: Imagine de carta (monstra le strato standard)
       embeddable_html: HTML incorporabile
       licence: Licentia
-      export_details: Le datos de OpenStreetMap es licentiate sub le <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
+      export_details: Le datos de OpenStreetMap es licentiate sub le <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
         Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Si iste exportation falle, considera usar un del fontes listate hic
         Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
       too_large:
         advice: 'Si iste exportation falle, considera usar un del fontes listate hic
@@ -359,22 +385,21 @@ ia:
   geocoder:
     search:
       title:
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: Resultatos <a href="http://openstreetmap.org/">interne</a>
-        us_postcode: Resultatos de <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
-        uk_postcode: Resultatos de <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe
-          Postcode</a>
-        ca_postcode: Resultatos de <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        osm_nominatim: Resultatos de <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        latlon: Resultatos <a href="https://openstreetmap.org/">interne</a>
+        ca_postcode: Resultatos de <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        osm_nominatim: Resultatos de <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
         geonames: Resultatos de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
           Nominatim</a>
         geonames: Resultatos de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_nominatim_reverse: Resultatos ab <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        osm_nominatim_reverse: Resultatos ab <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
         geonames_reverse: Resultatos ab <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
           Nominatim</a>
         geonames_reverse: Resultatos ab <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
+          cable_car: Telepherico
           chair_lift: Telesedia
           drag_lift: Teleski
           chair_lift: Telesedia
           drag_lift: Teleski
+          gondola: Telecabina
           station: Station de telecabina
         aeroway:
           aerodrome: Aerodromo
           station: Station de telecabina
         aeroway:
           aerodrome: Aerodromo
@@ -385,6 +410,7 @@ ia:
           taxiway: Via de circulation pro aviones
           terminal: Terminal
         amenity:
           taxiway: Via de circulation pro aviones
           terminal: Terminal
         amenity:
+          animal_shelter: Refugio pro animales
           arts_centre: Centro artistic
           atm: Cassa automatic
           bank: Banca
           arts_centre: Centro artistic
           atm: Cassa automatic
           bank: Banca
@@ -394,6 +420,7 @@ ia:
           bicycle_parking: Stationamento pro bicyclettas
           bicycle_rental: Location de bicyclettas
           biergarten: Terrassa
           bicycle_parking: Stationamento pro bicyclettas
           bicycle_rental: Location de bicyclettas
           biergarten: Terrassa
+          boat_rental: Location de barcas
           brothel: Bordello
           bureau_de_change: Officio de cambio
           bus_station: Station de autobus
           brothel: Bordello
           bureau_de_change: Officio de cambio
           bus_station: Station de autobus
@@ -403,41 +430,40 @@ ia:
           car_wash: Lavage de automobiles
           casino: Casino
           charging_station: Station de cargamento
           car_wash: Lavage de automobiles
           casino: Casino
           charging_station: Station de cargamento
+          childcare: Guarda de infantes
           cinema: Cinema
           clinic: Clinica
           cinema: Cinema
           clinic: Clinica
+          clock: Horologio
           college: Schola superior
           community_centre: Centro communitari
           courthouse: Tribunal
           crematorium: Crematorio
           dentist: Dentista
           doctors: Medicos
           college: Schola superior
           community_centre: Centro communitari
           courthouse: Tribunal
           crematorium: Crematorio
           dentist: Dentista
           doctors: Medicos
-          dormitory: Dormitorio
           drinking_water: Aqua potabile
           driving_school: Autoschola
           embassy: Ambassada
           drinking_water: Aqua potabile
           driving_school: Autoschola
           embassy: Ambassada
-          emergency_phone: Telephono de emergentia
           fast_food: Fast food
           ferry_terminal: Terminal de ferry
           fast_food: Fast food
           ferry_terminal: Terminal de ferry
-          fire_hydrant: Hydrante de incendio
           fire_station: Caserna de pumperos
           food_court: Zona de restaurantes
           fountain: Fontana
           fuel: Carburante
           fire_station: Caserna de pumperos
           food_court: Zona de restaurantes
           fountain: Fontana
           fuel: Carburante
+          gambling: Joco de hasardo
           grave_yard: Cemeterio
           grave_yard: Cemeterio
-          gym: Centro de fitness / Gymnasio
-          health_centre: Centro de sanitate
           hospital: Hospital
           hunting_stand: Posto de chassa
           ice_cream: Gelato
           kindergarten: Schola pro juvene infantes
           library: Bibliotheca
           hospital: Hospital
           hunting_stand: Posto de chassa
           ice_cream: Gelato
           kindergarten: Schola pro juvene infantes
           library: Bibliotheca
-          market: Mercato
           marketplace: Mercato
           marketplace: Mercato
+          monastery: Monasterio
+          motorcycle_parking: Parking a motocyclo
           nightclub: Club nocturne
           nightclub: Club nocturne
-          nursery: Sala recreative pro parve infantes
           nursing_home: Casa de convalescentia
           office: Officio
           parking: Parking
           nursing_home: Casa de convalescentia
           office: Officio
           parking: Parking
+          parking_entrance: Entrata de autoparco
           pharmacy: Pharmacia
           place_of_worship: Loco de adoration
           police: Policia
           pharmacy: Pharmacia
           place_of_worship: Loco de adoration
           police: Policia
@@ -447,7 +473,6 @@ ia:
           prison: Prision
           pub: Taverna
           public_building: Edificio public
           prison: Prision
           pub: Taverna
           public_building: Edificio public
-          reception_area: Area de reception
           recycling: Puncto de recyclage
           restaurant: Restaurante
           retirement_home: Residentia pro vetere personas
           recycling: Puncto de recyclage
           restaurant: Restaurante
           retirement_home: Residentia pro vetere personas
@@ -471,6 +496,7 @@ ia:
           veterinary: Clinica veterinari
           village_hall: Casa communal
           waste_basket: Corbe a papiro
           veterinary: Clinica veterinari
           village_hall: Casa communal
           waste_basket: Corbe a papiro
+          waste_disposal: Tractamento de immunditias
           youth_centre: Centro pro le juventute
         boundary:
           administrative: Limite administrative
           youth_centre: Centro pro le juventute
         boundary:
           administrative: Limite administrative
@@ -485,14 +511,30 @@ ia:
           "yes": Ponte
         building:
           "yes": Edificio
           "yes": Ponte
         building:
           "yes": Edificio
+        craft:
+          brewery: Fabrica de bira
+          carpenter: Carpentero
+          electrician: Electricista
+          gardener: Jardinero
+          painter: Pictor
+          photographer: Photographo
+          plumber: Plumbero
+          shoemaker: Scarpero
+          tailor: Sartor
+          "yes": Boteca de artisanato
         emergency:
         emergency:
+          ambulance_station: Station de ambulantias
+          defibrillator: Defibrillator
+          landing_site: Loco de atterrage de emergentia
           phone: Telephono de emergentia
         highway:
           phone: Telephono de emergentia
         highway:
+          abandoned: Via abandonate
           bridleway: Sentiero pro cavallos
           bus_guideway: Via guidate de autobus
           bus_stop: Halto de autobus
           construction: Strata in construction
           cycleway: Pista cyclabile
           bridleway: Sentiero pro cavallos
           bus_guideway: Via guidate de autobus
           bus_stop: Halto de autobus
           construction: Strata in construction
           cycleway: Pista cyclabile
+          elevator: Ascensor
           emergency_access_point: Puncto de accesso de emergentia
           footway: Sentiero pro pedones
           ford: Vado
           emergency_access_point: Puncto de accesso de emergentia
           footway: Sentiero pro pedones
           ford: Vado
@@ -508,7 +550,7 @@ ia:
           primary_link: Via principal
           proposed: Strata proponite
           raceway: Circuito
           primary_link: Via principal
           proposed: Strata proponite
           raceway: Circuito
-          residential: Residential
+          residential: Strata residential
           rest_area: Area de reposo
           road: Via
           secondary: Via secundari
           rest_area: Area de reposo
           road: Via
           secondary: Via secundari
@@ -521,32 +563,40 @@ ia:
           tertiary: Via tertiari
           tertiary_link: Via tertiari
           track: Pista
           tertiary: Via tertiari
           tertiary_link: Via tertiari
           track: Pista
+          traffic_signals: Lumines de traffico
           trail: Pista
           trunk: Via national
           trunk_link: Via national
           unclassified: Via non classificate
           trail: Pista
           trunk: Via national
           trunk_link: Via national
           unclassified: Via non classificate
-          unsurfaced: Cammino de terra
+          "yes": Cammino
         historic:
           archaeological_site: Sito archeologic
           battlefield: Campo de battalia
           boundary_stone: Lapide de frontiera
         historic:
           archaeological_site: Sito archeologic
           battlefield: Campo de battalia
           boundary_stone: Lapide de frontiera
-          building: Edificio
+          building: Edificio historic
+          bunker: Bunker
           castle: Castello
           church: Ecclesia
           castle: Castello
           church: Ecclesia
+          city_gate: Porta de citate
           citywalls: Muro del citate
           fort: Forte
           citywalls: Muro del citate
           fort: Forte
+          heritage: Sito de patrimonio
           house: Casa
           icon: Icone
           manor: Casa seniorial
           memorial: Memorial
           mine: Mina
           monument: Monumento
           house: Casa
           icon: Icone
           manor: Casa seniorial
           memorial: Memorial
           mine: Mina
           monument: Monumento
+          roman_road: Via roman
           ruins: Ruinas
           ruins: Ruinas
+          stone: Petra
           tomb: Tumba
           tower: Turre
           wayside_cross: Cruce juxta le via
           wayside_shrine: Reliquario juxta le via
           wreck: Naufragio
           tomb: Tumba
           tower: Turre
           wayside_cross: Cruce juxta le via
           wayside_shrine: Reliquario juxta le via
           wreck: Naufragio
+        junction:
+          "yes": Intersection
         landuse:
           allotments: Jardines familial
           basin: Bassino
         landuse:
           allotments: Jardines familial
           basin: Bassino
@@ -578,14 +628,18 @@ ia:
           road: Area de cammino
           village_green: Parco de village
           vineyard: Vinia
           road: Area de cammino
           village_green: Parco de village
           vineyard: Vinia
+          "yes": Uso de terreno
         leisure:
           beach_resort: Loco de vacantias al plagia
           bird_hide: Observatorio de aves
           common: Terreno commun
         leisure:
           beach_resort: Loco de vacantias al plagia
           bird_hide: Observatorio de aves
           common: Terreno commun
+          dog_park: Parco pro canes
           fishing: Area de pisca
           fishing: Area de pisca
+          fitness_centre: Centro de fitness
           fitness_station: Gymnasio
           garden: Jardin
           golf_course: Campo de golf
           fitness_station: Gymnasio
           garden: Jardin
           golf_course: Campo de golf
+          horse_riding: Equitation
           ice_rink: Patinatorio
           marina: Porto de yachts
           miniature_golf: Minigolf
           ice_rink: Patinatorio
           marina: Porto de yachts
           miniature_golf: Minigolf
@@ -594,6 +648,7 @@ ia:
           pitch: Campo sportive
           playground: Area de jocos
           recreation_ground: Terreno de recreation
           pitch: Campo sportive
           playground: Area de jocos
           recreation_ground: Terreno de recreation
+          resort: Centro touristic
           sauna: Sauna
           slipway: Rampa de barca
           sports_centre: Centro sportive
           sauna: Sauna
           slipway: Rampa de barca
           sports_centre: Centro sportive
@@ -601,10 +656,19 @@ ia:
           swimming_pool: Piscina
           track: Pista de athletismo
           water_park: Parco aquatic
           swimming_pool: Piscina
           track: Pista de athletismo
           water_park: Parco aquatic
+          "yes": Tempore libere
+        man_made:
+          lighthouse: Pharo
+          mine: Mina
+          pipeline: Tubulatura
+          tower: Turre
+          works: Fabrica
+          "yes": Artificial
         military:
           airfield: Aerodromo militar
           barracks: Barracas
           bunker: Bunker
         military:
           airfield: Aerodromo militar
           barracks: Barracas
           bunker: Bunker
+          "yes": Militar
         mountain_pass:
           "yes": Passo de montania
         natural:
         mountain_pass:
           "yes": Passo de montania
         natural:
@@ -620,6 +684,7 @@ ia:
           forest: Foreste
           geyser: Geyser
           glacier: Glaciero
           forest: Foreste
           geyser: Geyser
           glacier: Glaciero
+          grassland: Prato
           heath: Landa
           hill: Collina
           island: Insula
           heath: Landa
           hill: Collina
           island: Insula
@@ -632,6 +697,8 @@ ia:
           reef: Scolio
           ridge: Cresta
           rock: Rocca
           reef: Scolio
           ridge: Cresta
           rock: Rocca
+          saddle: Sella
+          sand: Sablo
           scree: Detrito cadite
           scrub: Arbusto
           spring: Fontana
           scree: Detrito cadite
           scrub: Arbusto
           spring: Fontana
@@ -645,7 +712,9 @@ ia:
           wood: Bosco
         office:
           accountant: Contabile
           wood: Bosco
         office:
           accountant: Contabile
+          administrative: Administration
           architect: Architecto
           architect: Architecto
+          association: Associatione
           company: Compania
           employment_agency: Agentia de empleo
           estate_agent: Agentia immobiliari
           company: Compania
           employment_agency: Agentia de empleo
           estate_agent: Agentia immobiliari
@@ -657,7 +726,7 @@ ia:
           travel_agent: Agentia de viages
           "yes": Officio
         place:
           travel_agent: Agentia de viages
           "yes": Officio
         place:
-          airport: Aeroporto
+          allotments: Jardines familial
           city: Citate
           country: Pais
           county: Contato
           city: Citate
           country: Pais
           county: Contato
@@ -669,26 +738,25 @@ ia:
           islet: Insuletta
           isolated_dwelling: Habitation isolate
           locality: Localitate
           islet: Insuletta
           isolated_dwelling: Habitation isolate
           locality: Localitate
-          moor: Landa
           municipality: Municipalitate
           neighbourhood: Quartiero
           postcode: Codice postal
           region: Region
           sea: Mar
           municipality: Municipalitate
           neighbourhood: Quartiero
           postcode: Codice postal
           region: Region
           sea: Mar
+          square: Quadrate
           state: Stato
           subdivision: Subdivision
           suburb: Suburbio
           town: Urbe
           unincorporated_area: Area sin municipalitate
           village: Village
           state: Stato
           subdivision: Subdivision
           suburb: Suburbio
           town: Urbe
           unincorporated_area: Area sin municipalitate
           village: Village
+          "yes": Loco
         railway:
           abandoned: Ferrovia abandonate
           construction: Ferrovia in construction
           disused: Ferrovia in disuso
         railway:
           abandoned: Ferrovia abandonate
           construction: Ferrovia in construction
           disused: Ferrovia in disuso
-          disused_station: Station ferroviari in disuso
           funicular: Ferrovia funicular
           halt: Halto de traino
           funicular: Ferrovia funicular
           halt: Halto de traino
-          historic_station: Station ferroviari historic
           junction: Junction ferroviari
           level_crossing: Passage a nivello
           light_rail: Metro legier
           junction: Junction ferroviari
           level_crossing: Passage a nivello
           light_rail: Metro legier
@@ -701,7 +769,7 @@ ia:
           spur: Ramification de ferrovia
           station: Station ferroviari
           stop: Halto ferroviari
           spur: Ramification de ferrovia
           station: Station ferroviari
           stop: Halto ferroviari
-          subway: Station de metro
+          subway: Metro
           subway_entrance: Entrata al metro
           switch: Agulia
           tram: Tramvia
           subway_entrance: Entrata al metro
           switch: Agulia
           tram: Tramvia
@@ -752,7 +820,6 @@ ia:
           hairdresser: Perruccheria
           hardware: Quincalieria
           hifi: Hi-fi
           hairdresser: Perruccheria
           hardware: Quincalieria
           hifi: Hi-fi
-          insurance: Assecurantia
           jewelry: Joieleria
           kiosk: Kiosque
           laundry: Lavanderia
           jewelry: Joieleria
           kiosk: Kiosque
           laundry: Lavanderia
@@ -768,10 +835,8 @@ ia:
           pet: Boteca de animales
           pharmacy: Pharmacia
           photo: Magazin de photographia
           pet: Boteca de animales
           pharmacy: Pharmacia
           photo: Magazin de photographia
-          salon: Salon
           second_hand: Magazin de secunde mano
           shoes: Scarperia
           second_hand: Magazin de secunde mano
           shoes: Scarperia
-          shopping_centre: Centro commercial
           sports: Magazin de sport
           stationery: Papireria
           supermarket: Supermercato
           sports: Magazin de sport
           stationery: Papireria
           supermarket: Supermercato
@@ -783,6 +848,7 @@ ia:
           "yes": Boteca
         tourism:
           alpine_hut: Cabana alpin
           "yes": Boteca
         tourism:
           alpine_hut: Cabana alpin
+          apartment: Appartamento
           artwork: Obra de arte
           attraction: Attraction
           bed_and_breakfast: Bed and Breakfast
           artwork: Obra de arte
           attraction: Attraction
           bed_and_breakfast: Bed and Breakfast
@@ -790,6 +856,7 @@ ia:
           camp_site: Terreno de camping
           caravan_site: Terreno pro caravanas
           chalet: Chalet
           camp_site: Terreno de camping
           caravan_site: Terreno pro caravanas
           chalet: Chalet
+          gallery: Galeria
           guest_house: Albergo
           hostel: Albergo
           hotel: Hotel
           guest_house: Albergo
           hostel: Albergo
           hotel: Hotel
@@ -821,6 +888,7 @@ ia:
           wadi: Wadi
           waterfall: Cascada
           weir: Barrage
           wadi: Wadi
           waterfall: Cascada
           weir: Barrage
+          "yes": Curso de aqua
       admin_levels:
         level2: Frontiera de pais
         level4: Frontiera de stato
       admin_levels:
         level2: Frontiera de pais
         level4: Frontiera de stato
@@ -831,7 +899,7 @@ ia:
         level10: Limite de suburbio
     description:
       title:
         level10: Limite de suburbio
     description:
       title:
-        osm_nominatim: Loco de <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        osm_nominatim: Loco de <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
         geonames: Position de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       types:
           Nominatim</a>
         geonames: Position de <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       types:
@@ -866,13 +934,12 @@ ia:
     intro_text: OpenStreetMap es un carta del mundo, create per gente como tu e libere
       de usar sub un licentia aperte.
     intro_2_create_account: Crea un conto de usator
     intro_text: OpenStreetMap es un carta del mundo, create per gente como tu e libere
       de usar sub un licentia aperte.
     intro_2_create_account: Crea un conto de usator
-    partners_html: Le allogiamento web es supportate per %{ucl}, %{ic} e %{bytemark},
+    partners_html: Le allogiamento web es supportate per %{ucl}, %{bytemark}, %{ic}
       e altere %{partners}.
       e altere %{partners}.
-    partners_ucl: le Centro de Realitate Virtual del UCL
+    partners_ucl: UCL
     partners_ic: Imperial College London
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partners
     partners_ic: Imperial College London
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partners
-    partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
     osm_offline: Le base de datos de OpenStreetMap non es disponibile al momento debite
       a operationes de mantenentia essential.
     osm_read_only: Le base de datos de OpenStreetMap es al momento in modo de solmente
     osm_offline: Le base de datos de OpenStreetMap non es disponibile al momento debite
       a operationes de mantenentia essential.
     osm_read_only: Le base de datos de OpenStreetMap es al momento in modo de solmente
@@ -907,26 +974,27 @@ ia:
     legal_babble:
       title_html: Copyright e Licentia
       intro_1_html: |-
     legal_babble:
       title_html: Copyright e Licentia
       intro_1_html: |-
-        OpenStreetMap es <i>datos aperte</i>, licentiate sub le <a
-        href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
-        Commons Open Database License</a> (ODbL).
+        OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> es <i>datos aperte</i>, licentiate sub le <a
+        href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
+        Commons Open Database License</a> (ODbL) per le <a
+        href="https://osmfoundation.org/">Fundation OpenStreetMap</a> (OSMF).
       intro_2_html: |2-
           Vos es libere de copiar, distribuer, transmitter e adaptar nostre cartas
           e datos, a condition que vos da recognoscentia a OpenStreetMap e su
           contributores. Si vos altera o extende nostre cartas e datos, vos
           pote distribuer le resultato solmente sub le mesme licentia. Le
       intro_2_html: |2-
           Vos es libere de copiar, distribuer, transmitter e adaptar nostre cartas
           e datos, a condition que vos da recognoscentia a OpenStreetMap e su
           contributores. Si vos altera o extende nostre cartas e datos, vos
           pote distribuer le resultato solmente sub le mesme licentia. Le
-          complete <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">codice
+          complete <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">codice
           legal</a> explica vostre derectos e responsabilitates.
       intro_3_html: |-
         Le cartographia in nostre tegulas de carta, e nostre documentation, son
           legal</a> explica vostre derectos e responsabilitates.
       intro_3_html: |-
         Le cartographia in nostre tegulas de carta, e nostre documentation, son
-        publicate sub licentia <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
+        publicate sub licentia <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
         Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA).
       credit_title_html: Como dar recognoscentia a OpenStreetMap
       credit_1_html: |-
         Nos require que vos usa le recognoscentia &ldquo;&copy; OpenStreetMap
         contributors&rdquo;.
       credit_2_html: |-
         Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA).
       credit_title_html: Como dar recognoscentia a OpenStreetMap
       credit_1_html: |-
         Nos require que vos usa le recognoscentia &ldquo;&copy; OpenStreetMap
         contributors&rdquo;.
       credit_2_html: |-
-        Vos debe anque clarificar que le datos es disponibile sub Open Database License, e si vos usa nostre tegulas cartographic, que le cartographia es licentiate sub CC-BY-SA. Vos pote facer isto con un ligamine a <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">iste pagina de copyright</a>.
+        Vos debe anque clarificar que le datos es disponibile sub Open Database License, e si vos usa nostre tegulas cartographic, que le cartographia es licentiate sub CC-BY-SA. Vos pote facer isto con un ligamine a <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">iste pagina de copyright</a>.
         Alternativemente, e obligatorimente si vos distribue OSM in forma de datos, vos pote mentionar le licentia(s) e ligar directemente a illo(s). Si vos usa un medio de communication in le qual le ligamines non es possibile (p.ex. un obra imprimite), nos suggere que vos dirige vostre lectores a openstreetmap.org (forsan per inserer iste adresse complete in loco del parola &lsquo;OpenStreetMap&rsquo;), a opendatacommons.org, e (si relevante) a creativecommons.org.
       credit_3_html: 'Pro un carta electronic navigabile, le recognoscentia debe apparer
         in le angulo del carta. Per exemplo:'
         Alternativemente, e obligatorimente si vos distribue OSM in forma de datos, vos pote mentionar le licentia(s) e ligar directemente a illo(s). Si vos usa un medio de communication in le qual le ligamines non es possibile (p.ex. un obra imprimite), nos suggere que vos dirige vostre lectores a openstreetmap.org (forsan per inserer iste adresse complete in loco del parola &lsquo;OpenStreetMap&rsquo;), a opendatacommons.org, e (si relevante) a creativecommons.org.
       credit_3_html: 'Pro un carta electronic navigabile, le recognoscentia debe apparer
         in le angulo del carta. Per exemplo:'
@@ -934,22 +1002,21 @@ ia:
         alt: Exemplo de como recognoscer OpenStreetMap in un pagina web
         title: Exemplo de recognoscentia
       more_title_html: Pro saper plus
         alt: Exemplo de como recognoscer OpenStreetMap in un pagina web
         title: Exemplo de recognoscentia
       more_title_html: Pro saper plus
-      more_1_html: |2-
-          Lege plus super le uso de nostre datos, e como recognoscer nos, al <a
-          href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">FAQ
-          Legal</a>.
+      more_1_html: |-
+        Lege plus sur le uso de nostre datos, e como recognoscer nos, in le <a
+        href="https://osmfoundation.org/Licence">pagina de licentia OSMF</a>.
       more_2_html: |-
       more_2_html: |-
-        Ben que OpenStreetMap es datos aperte, nos non pote fornir un API cartographic gratuite pro disveloppatores tertie. Vide nostre <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">politica pro le uso del API</a>,
-        <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">politica pro le uso de tegulas</a>
-        e <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">politica pro le uso de Nominatim</a>.
+        Ben que OpenStreetMap es datos aperte, nos non pote fornir un API cartographic gratuite pro tertios. Vide nostre <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">politica pro le uso del API</a>,
+        <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles">politica pro le uso de tegulas</a>
+        e <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim">politica pro le uso de Nominatim</a>.
       contributors_title_html: Nostre contributores
       contributors_intro_html: 'Nostre contributores es milles de personas. Nos include
         anque le datos sub licentia aperte de agentias cartographic national e de
         altere fontes, inter le quales:'
       contributors_at_html: |-
         <strong>Austria</strong>: Contine datos ab le
       contributors_title_html: Nostre contributores
       contributors_intro_html: 'Nostre contributores es milles de personas. Nos include
         anque le datos sub licentia aperte de agentias cartographic national e de
         altere fontes, inter le quales:'
       contributors_at_html: |-
         <strong>Austria</strong>: Contine datos ab le
-           <a href="http://data.wien.gv.at/">Citate de Vienna</a> licentiate sub
-           <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>.
+           <a href="https://data.wien.gv.at/">Citate de Vienna</a> licentiate sub
+           <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>.
       contributors_ca_html: |-
         <strong>Canada</strong>: Contine datos ab
            GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
       contributors_ca_html: |-
         <strong>Canada</strong>: Contine datos ab
            GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural
@@ -958,17 +1025,22 @@ ia:
            Statistics Canada).
       contributors_fi_html: "<strong>Finlandia</strong>: Contine datos ab le base
         de datos topographic del Inspection \nNational del Territorio de Finlandia
            Statistics Canada).
       contributors_fi_html: "<strong>Finlandia</strong>: Contine datos ab le base
         de datos topographic del Inspection \nNational del Territorio de Finlandia
-        e de altere insimules de datos, sub le\n<a href=\"http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501\">licentia
+        e de altere insimules de datos, sub le\n<a href=\"https://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501\">licentia
         NLSFI</a>."
       contributors_fr_html: |-
         <strong>Francia</strong>: Contine datos fornite per le
            Direction Générale des Impôts.
       contributors_nl_html: |-
         <strong>Nederlandia</strong>: Contine datos &copy; AND, 2007
         NLSFI</a>."
       contributors_fr_html: |-
         <strong>Francia</strong>: Contine datos fornite per le
            Direction Générale des Impôts.
       contributors_nl_html: |-
         <strong>Nederlandia</strong>: Contine datos &copy; AND, 2007
-        (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
+        (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
       contributors_nz_html: |-
         <strong>Nove Zelandia</strong>: Contine datos proveniente de
            Land Information New Zealand. Crown Copyright reservate.
       contributors_nz_html: |-
         <strong>Nove Zelandia</strong>: Contine datos proveniente de
            Land Information New Zealand. Crown Copyright reservate.
+      contributors_si_html: |-
+        <strong>Slovenia</strong>: Contine datos ab le
+        <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a> e del
+        <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministerio del Agricultura, Silvicultura e Alimento</a>
+        (information public de Slovenia).
       contributors_za_html: |-
         <strong>Africa del Sud</strong>: Contine datos proveniente del
            <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
       contributors_za_html: |-
         <strong>Africa del Sud</strong>: Contine datos proveniente del
            <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
@@ -980,7 +1052,7 @@ ia:
       contributors_footer_1_html: |-
         Pro ulterior detalios de iste e altere fontes que ha essite usate
         pro adjutar a meliorar OpenStreetMap, vide le <a
       contributors_footer_1_html: |-
         Pro ulterior detalios de iste e altere fontes que ha essite usate
         pro adjutar a meliorar OpenStreetMap, vide le <a
-        href=""http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">pagina
+        href=""https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">pagina
         de contributores</a> in le wiki de OpenStreetMap.
       contributors_footer_2_html: |2-
           Le inclusion de datos in OpenStreetMap non implica que le fornitor
         de contributores</a> in le wiki de OpenStreetMap.
       contributors_footer_2_html: |2-
           Le inclusion de datos in OpenStreetMap non implica que le fornitor
@@ -993,9 +1065,14 @@ ia:
           sin explicite permission del titulares del derecto de autor.
       infringement_2_html: Si vos crede que material sub copyright ha essite inserite
         inappropriatemente in le base de datos de OpenStreetMap o in iste sito, per
           sin explicite permission del titulares del derecto de autor.
       infringement_2_html: Si vos crede que material sub copyright ha essite inserite
         inappropriatemente in le base de datos de OpenStreetMap o in iste sito, per
-        favor consulta nostre <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">procedura
-        de remotion</a> o submitte un plancto immediate usante nostre <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">formulario
+        favor consulta nostre <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">procedura
+        de remotion</a> o submitte un plancto immediate usante nostre <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">formulario
         in linea</a>.
         in linea</a>.
+      trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Marcas commercial
+      trademarks_1_html: OpenStreetMap, le logotypo con le lupa e "State of the Map"
+        es marcas registrate del Fundation OpenStreetMap. Si vos ha questiones sur
+        le uso de iste marcas, invia los al <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">gruppo
+        de labor sur licentias</a>.
   welcome_page:
     title: Benvenite!
     introduction_html: Bevenite a OpenStreetMap, le carta libere e modificabile del
   welcome_page:
     title: Benvenite!
     introduction_html: Bevenite a OpenStreetMap, le carta libere e modificabile del
@@ -1003,11 +1080,11 @@ ia:
       Ecce un guida curte con le cosas le plus importante a saper.
     whats_on_the_map:
       title: Que es sur le carta?
       Ecce un guida curte con le cosas le plus importante a saper.
     whats_on_the_map:
       title: Que es sur le carta?
-      on_html: OpenStreetMap es un loco pro cartographiar cosas <em>real e actual</em>;
+      on_html: OpenStreetMap es un loco pro cartographar cosas <em>real e actual</em>;
         illo include milliones de edificios, stratas e altere detalios sur locos.
         illo include milliones de edificios, stratas e altere detalios sur locos.
-        Tu pote cartographiar qualcunque elemento del mundo real que te interessa.
+        Tu pote cartographar qualcunque cosa del mundo real que te interessa.
       off_html: Illo <em>non</em> include datos subjective como punctos de appreciation,
       off_html: Illo <em>non</em> include datos subjective como punctos de appreciation,
-        elementos historic o hypothetic. Le datos ab fontes sub copyright es equalmente
+        objectos historic o hypothetic. Le datos ab fontes sub copyright es equalmente
         excludite; non copia cosas ab cartas in linea o de papiro sin permission special!
     basic_terms:
       title: Vocabulario de base pro le cartographia
         excludite; non copia cosas ab cartas in linea o de papiro sin permission special!
     basic_terms:
       title: Vocabulario de base pro le cartographia
@@ -1022,6 +1099,14 @@ ia:
       tag_html: Un <strong>etiquetta</strong> es un unitate de information sur un
         nodo o via, como le nomine de un restaurante o le limite de velocitate de
         un strata.
       tag_html: Un <strong>etiquetta</strong> es un unitate de information sur un
         nodo o via, como le nomine de un restaurante o le limite de velocitate de
         un strata.
+    rules:
+      title: Regulas!
+      paragraph_1_html: OpenStreetMap ha poc regulas formal, ma nos expecta que tote
+        le participantes collabora e communica con le communitate. Si vos considera
+        un activitate altere que modification per mano, lege e seque le directivas
+        sur le <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>importation</a>
+        e sur le <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>modification
+        automatisate</a>.
     questions:
       title: Questiones?
       paragraph_1_html: |-
     questions:
       title: Questiones?
       paragraph_1_html: |-
@@ -1064,11 +1149,29 @@ ia:
       url: /welcome
       title: Benvenite a OSM
       description: Comencia con iste guida rapide sur le fundamentos de OpenStreetMap.
       url: /welcome
       title: Benvenite a OSM
       description: Comencia con iste guida rapide sur le fundamentos de OpenStreetMap.
+    beginners_guide:
+      title: Guida pro comenciantes
+      description: Guida pro comenciantes, mantenite per le communitate.
     help:
       url: https://help.openstreetmap.org/
       title: help.openstreetmap.org
       description: Pone un question o cerca responsas sur le sito de questiones e
         responsas de OSM.
     help:
       url: https://help.openstreetmap.org/
       title: help.openstreetmap.org
       description: Pone un question o cerca responsas sur le sito de questiones e
         responsas de OSM.
+    mailing_lists:
+      title: Listas de diffusion
+      description: Pone un question o discute cosas interessante sur un varietate
+        de listas de diffusion thematic o regional.
+    forums:
+      title: Foros
+      description: Questiones e discussiones pro qui prefere un interfacie in stilo
+        de tabuliero de bulletines.
+    irc:
+      title: IRC
+      description: Conversation interactive in multe linguas differente e sur multe
+        themas.
+    switch2osm:
+      description: Adjuta pro companias e organisationes qui vole migrar a cartas
+        e altere servicios a base de OpenStreetMap.
     wiki:
       url: http://wiki.openstreetmap.org/
       title: wiki.openstreetmap.org
     wiki:
       url: http://wiki.openstreetmap.org/
       title: wiki.openstreetmap.org
@@ -1076,7 +1179,7 @@ ia:
   about_page:
     next: Sequente
     copyright_html: <span>&copy;</span>Contributores de<br>OpenStreetMap
   about_page:
     next: Sequente
     copyright_html: <span>&copy;</span>Contributores de<br>OpenStreetMap
-    used_by: '%{name} forni datos cartographic a centenas de sitos web, applicationes
+    used_by: '%{name} forni datos cartographic a milles de sitos web, applicationes
       mobile e dispositivos physic'
     lede_text: OpenStreetMap es construite per un communitate de cartographos que
       contribue e mantene datos sur stratas, sentieros, cafés, stationes ferroviari
       mobile e dispositivos physic'
     lede_text: OpenStreetMap es construite per un communitate de cartographos que
       contribue e mantene datos sur stratas, sentieros, cafés, stationes ferroviari
@@ -1087,11 +1190,32 @@ ia:
       imageria aeree, apparatos GPS e cartas ordinari de terreno pro verificar que OSM
       es accurate e actual.
     community_driven_title: Dirigite per le communitate
       imageria aeree, apparatos GPS e cartas ordinari de terreno pro verificar que OSM
       es accurate e actual.
     community_driven_title: Dirigite per le communitate
+    community_driven_html: |-
+      Le communitate de OpenStreetMap es diverse, passionate e cresce cata die. Nostre contributores include cartographos enthusiasta, professionales de GIS, ingenieros gerente le servitores de OSM, humanitarios cartographiante areas devastate per un disastro, e multe alteres.
+      Pro apprender plus sur le communitate, vide
+      le <a href='https://blog.openstreetmap.org'>blog de OpenStreetMap</a>,
+      le <a href='%{diary_path}'>diarios del usatores</a>,
+      le <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blogs del communitate</a>
+      e le sito web del <a href='http://www.osmfoundation.org/'>Fundation OSM</a>.
+    open_data_title: Datos aperte
+    open_data_html: |-
+      OpenStreetMap es constituite per <i>datos aperte</i>: tu es libere de usar lo pro qualcunque scopo a condition que tu da credito a OpenStreetMap e su contributores. Si tu altera o extende le datos in certe manieras, tu pote distribuer le resultato solmente sub le mesme licentia. Vide le pagina <a href='%{copyright_path}'>Copyright e
+      Licentia</a> pro detalios.
+    legal_title: Juridic
+    legal_html: "Iste sito e multe altere servicios associate es formalmente gerite
+      per le  \n<a href=\"http://osmfoundation.org/\">Fundation OpenStreetMap</a>
+      (OSMF) \nin nomine del communitate. Le uso de tote le servicios gerite per OSMF
+      es subjecte a nostre <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy\">\npoliticas
+      de uso acceptabile</a> e a nostre <a href=\"http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy\">politica
+      de confidentialitate</a>\n<br> \n<a href=\"http://osmfoundation.org/Contact\">Contacta
+      OSMF</a> \nsi vos ha questiones sur licentias, derectos de autor o altere themas
+      juridic."
+    partners_title: Partners
   notifier:
     diary_comment_notification:
   notifier:
     diary_comment_notification:
-      subject: '[OpenStreetMap] %{user} commentava un entrata de tu diario'
+      subject: '[OpenStreetMap] %{user} commentava un entrata de diario'
       hi: Salute %{to_user},
       hi: Salute %{to_user},
-      header: '%{from_user} ha commentate le entrata recente de tu diario de OpenStreetMap
+      header: '%{from_user} ha commentate le entrata recente de diario OpenStreetMap
         con le subjecto %{subject}:'
       footer: Tu pote tamben leger le commento a %{readurl} e tu pote commentar a
         %{commenturl} o responder a %{replyurl}
         con le subjecto %{subject}:'
       footer: Tu pote tamben leger le commento a %{readurl} e tu pote commentar a
         %{commenturl} o responder a %{replyurl}
@@ -1102,6 +1226,7 @@ ia:
       footer_html: Tu pote anque leger le message a %{readurl} e tu pote responder
         a %{replyurl}
     friend_notification:
       footer_html: Tu pote anque leger le message a %{readurl} e tu pote responder
         a %{replyurl}
     friend_notification:
+      hi: Salute %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} te ha addite como amico'
       had_added_you: '%{user} te ha addite como amico in OpenStreetMap.'
       see_their_profile: Tu pote vider su profilo a %{userurl}.
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} te ha addite como amico'
       had_added_you: '%{user} te ha addite como amico in OpenStreetMap.'
       see_their_profile: Tu pote vider su profilo a %{userurl}.
@@ -1129,7 +1254,8 @@ ia:
       confirm: 'Ante de facer altere cosa, nos debe confirmar que iste requesta proveniva
         de te. Dunque, si tu lo faceva, per favor clicca sur le ligamine sequente
         pro confirmar tu conto:'
       confirm: 'Ante de facer altere cosa, nos debe confirmar que iste requesta proveniva
         de te. Dunque, si tu lo faceva, per favor clicca sur le ligamine sequente
         pro confirmar tu conto:'
-      welcome: Benvenite! Ecce alcun information supplementari pro adjutar te a comenciar.
+      welcome: Post le confirmation de tu conto, nos te fornira alcun information
+        supplementari pro adjutar te a comenciar.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Confirma tu adresse de e-mail'
     email_confirm_plain:
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Confirma tu adresse de e-mail'
     email_confirm_plain:
@@ -1181,7 +1307,27 @@ ia:
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha reactivate un nota de tu interesse'
         your_note: '%{commenter} ha reactivate un de tu notas de carta in le vicinitate
           de %{place}.'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha reactivate un nota de tu interesse'
         your_note: '%{commenter} ha reactivate un de tu notas de carta in le vicinitate
           de %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} ha reactivate un nota de carta que tu ha commentate.
+          Le nota es in le vicinitate de %{place}.'
       details: Plus detalios sur le nota pote esser trovate a %{url}.
       details: Plus detalios sur le nota pote esser trovate a %{url}.
+    changeset_comment_notification:
+      hi: Salute %{to_user},
+      greeting: Salute,
+      commented:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha commentate un de tu gruppos
+          de modificationes'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha commentate un gruppo de modificationes
+          que te interessa'
+        your_changeset: '%{commenter} ha commentate un de tu gruppos de modificationes
+          create le %{time}'
+        commented_changeset: '%{commenter} ha commentate un gruppo de modificationes
+          que tu observa, create per %{changeset_author} le %{time}'
+        partial_changeset_with_comment: con commento '%{changeset_comment}'
+        partial_changeset_without_comment: sin commento
+      details: Plus detalios sur le gruppo de modificationes pote esser trovate a
+        %{url}.
+      unsubscribe: Pro disabonar te del actualisationes de iste gruppo de modificationes,
+        visita %{url} e clicca sur "Disabonar".
   message:
     inbox:
       title: Cassa de entrata
   message:
     inbox:
       title: Cassa de entrata
@@ -1243,6 +1389,7 @@ ia:
       date: Data
       reply_button: Responder
       unread_button: Marcar como non legite
       date: Data
       reply_button: Responder
       unread_button: Marcar como non legite
+      delete_button: Deler
       back: Retornar
       to: A
       wrong_user: Tu es authenticate como "%{user}", ma le message que tu vole leger
       back: Retornar
       to: A
       wrong_user: Tu es authenticate como "%{user}", ma le message que tu vole leger
@@ -1292,22 +1439,28 @@ ia:
       close: Clauder
     search:
       search: Cercar
       close: Clauder
     search:
       search: Cercar
-      where_am_i: Ubi es io?
+      get_directions: Obtener itinerario
+      get_directions_title: Indicar le cammino inter duo punctos
+      from: De
+      to: A
+      where_am_i: Ubi es isto?
       where_am_i_title: Describer le position actual per medio del motor de recerca
       submit_text: Va
     key:
       table:
         entry:
           motorway: Autostrata
       where_am_i_title: Describer le position actual per medio del motor de recerca
       submit_text: Va
     key:
       table:
         entry:
           motorway: Autostrata
+          main_road: Strata principal
           trunk: Via national
           primary: Via primari
           secondary: Via secundari
           unclassified: Via non classificate
           trunk: Via national
           primary: Via primari
           secondary: Via secundari
           unclassified: Via non classificate
-          unsurfaced: Cammino de terra
           track: Pista
           track: Pista
-          byway: Via minor
           bridleway: Sentiero pro cavallos
           cycleway: Via cyclabile
           bridleway: Sentiero pro cavallos
           cycleway: Via cyclabile
+          cycleway_national: Pista cyclabile national
+          cycleway_regional: Pista cyclabile regional
+          cycleway_local: Pista cyclabile local
           footway: Sentiero pro pedones
           rail: Ferrovia
           subway: Metro
           footway: Sentiero pro pedones
           rail: Ferrovia
           subway: Metro
@@ -1329,7 +1482,6 @@ ia:
           golf: Percurso de golf
           park: Parco
           resident: Area residential
           golf: Percurso de golf
           park: Parco
           resident: Area residential
-          tourist: Attraction touristic
           common:
           - Commun
           - prato
           common:
           - Commun
           - prato
@@ -1359,9 +1511,11 @@ ia:
           tunnel: Bordo a lineettas = tunnel
           bridge: Bordo nigre = ponte
           private: Accesso private
           tunnel: Bordo a lineettas = tunnel
           bridge: Bordo nigre = ponte
           private: Accesso private
-          permissive: Accesso subjecte a permission
           destination: Traffico local
           construction: Vias in construction
           destination: Traffico local
           construction: Vias in construction
+          bicycle_shop: Magazin de bicyclettas
+          bicycle_parking: Parcamento de bicyclettas
+          toilets: Toilettes
     richtext_area:
       edit: Modificar
       preview: Previsualisation
     richtext_area:
       edit: Modificar
       preview: Previsualisation
@@ -1422,7 +1576,6 @@ ia:
     trace_header:
       upload_trace: Incargar un tracia
       see_all_traces: Vider tote le tracias
     trace_header:
       upload_trace: Incargar un tracia
       see_all_traces: Vider tote le tracias
-      see_your_traces: Vider tote tu tracias
       traces_waiting:
         one: Tu ha %{count} tracia attendente incargamento. Per favor considera attender
           le completion de iste ante de incargar alteres, pro non blocar le cauda
       traces_waiting:
         one: Tu ha %{count} tracia attendente incargamento. Per favor considera attender
           le completion de iste ante de incargar alteres, pro non blocar le cauda
@@ -1473,7 +1626,6 @@ ia:
       map: carta
     list:
       public_traces: Tracias GPS public
       map: carta
     list:
       public_traces: Tracias GPS public
-      your_traces: Tu tracias GPS
       public_traces_from: Tracias GPS public de %{user}
       description: Percurrer le tracias GPS incargate recentemente
       tagged_with: '  etiquettate con %{tags}'
       public_traces_from: Tracias GPS public de %{user}
       description: Percurrer le tracias GPS incargate recentemente
       tagged_with: '  etiquettate con %{tags}'
@@ -1489,6 +1641,13 @@ ia:
     offline:
       heading: Immagazinage GPX foras de linea
       message: Le systema pro immagazinar e incargar files GPX es actualmente indisponibile.
     offline:
       heading: Immagazinage GPX foras de linea
       message: Le systema pro immagazinar e incargar files GPX es actualmente indisponibile.
+    georss:
+      title: Tracias GPS de OpenStreetMap
+    description:
+      description_with_count:
+        one: File GPX con %{count} puncto de %{user}
+        other: File GPX con %{count} punctos de %{user}
+      description_without_count: File GPX de %{user}
   application:
     require_cookies:
       cookies_needed: Tu pare haber disactivate le cookies. Per favor activa le cookies
   application:
     require_cookies:
       cookies_needed: Tu pare haber disactivate le cookies. Per favor activa le cookies
@@ -1496,6 +1655,8 @@ ia:
     require_moderator:
       not_a_moderator: Tu debe esser moderator pro executar iste action.
     setup_user_auth:
     require_moderator:
       not_a_moderator: Tu debe esser moderator pro executar iste action.
     setup_user_auth:
+      blocked_zero_hour: Tu ha un message urgente sur le sito web de OpenStreetMap.
+        Tu debe leger le message ante de poter salveguardar tu modificationes.
       blocked: Tu accesso al API ha essite blocate. Per favor aperi un session al
         interfacie web pro plus informationes.
       need_to_see_terms: Vostre accesso al API ha essite temporarimente suspendite.
       blocked: Tu accesso al API ha essite blocate. Per favor aperi un session al
         interfacie web pro plus informationes.
       need_to_see_terms: Vostre accesso al API ha essite temporarimente suspendite.
@@ -1503,6 +1664,7 @@ ia:
         Non es necessari declarar se de accordo, ma es obligatori haber legite los.
   oauth:
     oauthorize:
         Non es necessari declarar se de accordo, ma es obligatori haber legite los.
   oauth:
     oauthorize:
+      title: Autorisar accesso a tu conto
       request_access: Le application %{app_name} requesta accesso a tu conto "%{user}".
         Per favor verifica si tu vole que le application ha le sequente possibilitates.
         Tu pote seliger tantes o si poches como tu vole.
       request_access: Le application %{app_name} requesta accesso a tu conto "%{user}".
         Per favor verifica si tu vole que le application ha le sequente possibilitates.
         Tu pote seliger tantes o si poches como tu vole.
@@ -1514,8 +1676,19 @@ ia:
       allow_read_gpx: leger tu tracias GPS private.
       allow_write_gpx: incargar tracias GPS.
       allow_write_notes: modificar notas.
       allow_read_gpx: leger tu tracias GPS private.
       allow_write_gpx: incargar tracias GPS.
       allow_write_notes: modificar notas.
+      grant_access: Conceder accesso
+    oauthorize_success:
+      title: Requesta de autorisation acceptate
+      allowed: Tu ha concedite al application %{app_name} le accesso a tu conto.
+      verification: Le codice de verification es %{code}.
+    oauthorize_failure:
+      title: Requesta de autorisation fallite
+      denied: Tu ha refusate al application %{app_name} le accesso a tu conto.
+      invalid: Le indicio de autorisation non es valide.
     revoke:
       flash: Tu ha revocate le indicio pro %{application}
     revoke:
       flash: Tu ha revocate le indicio pro %{application}
+    permissions:
+      missing: Tu non ha permittite al application le accesso a iste facilitate
   oauth_clients:
     new:
       title: Registrar un nove application
   oauth_clients:
     new:
       title: Registrar un nove application
@@ -1591,6 +1764,7 @@ ia:
       register now: Registrar ora
       with username: 'Ha tu jam un conto de OpenStreetMap? Per favor aperi session
         con tu nomine de usator e contrasigno:'
       register now: Registrar ora
       with username: 'Ha tu jam un conto de OpenStreetMap? Per favor aperi session
         con tu nomine de usator e contrasigno:'
+      with external: 'Alternativemente, usa un tertio pro aperir session:'
       new to osm: Nove a OpenStreetMap?
       to make changes: Pro facer modificationes in le datos de OpenStreetMap, es necessari
         haber un conto.
       new to osm: Nove a OpenStreetMap?
       to make changes: Pro facer modificationes in le datos de OpenStreetMap, es necessari
         haber un conto.
@@ -1604,6 +1778,34 @@ ia:
         si tu vole discuter isto.
       auth failure: Pardono, non poteva aperir un session con iste detalios.
       openid_logo_alt: Aperir session con OpenID
         si tu vole discuter isto.
       auth failure: Pardono, non poteva aperir un session con iste detalios.
       openid_logo_alt: Aperir session con OpenID
+      auth_providers:
+        openid:
+          title: Aperir session con OpenID
+          alt: Aperir session con un URL de OpenID
+        google:
+          title: Aperir session con Google
+          alt: Aperir session con un OpenID de Google
+        facebook:
+          title: Aperir session con Facebook
+          alt: Aperir session con un conto de Facebook
+        windowslive:
+          title: Aperir session con Windows Live
+          alt: Aperir session con un conto de Windows Live
+        github:
+          title: Aperir session con GitHub
+          alt: Aperir session con un conto de GitHub
+        wikipedia:
+          title: Aperir session con Wikipedia
+          alt: Aperir session con un conto de Wikipedia
+        yahoo:
+          title: Aperir session con Yahoo
+          alt: Aperir session con un OpenID de Yahoo
+        wordpress:
+          title: Aperir session con WordPress
+          alt: Aperir session con un OpenID de WordPress
+        aol:
+          title: Aperir session con AOL
+          alt: Aperir session con un OpenID de AOL
     logout:
       title: Clauder session
       heading: Clauder le session de OpenStreetMap
     logout:
       title: Clauder session
       heading: Clauder le session de OpenStreetMap
@@ -1630,22 +1832,33 @@ ia:
       title: Crear conto
       no_auto_account_create: Infortunatemente in iste momento non es possibile crear
         un conto pro te automaticamente.
       title: Crear conto
       no_auto_account_create: Infortunatemente in iste momento non es possibile crear
         un conto pro te automaticamente.
-      contact_webmaster: Per favor contacta le <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a>
+      contact_webmaster: Per favor contacta le <a href="%{webmaster}">webmaster</a>
         pro arrangiar le creation de un conto. Nos tentara tractar vostre requesta
         le plus rapidemente possibile.
         pro arrangiar le creation de un conto. Nos tentara tractar vostre requesta
         le plus rapidemente possibile.
+      about:
+        header: Libere e modificabile
+        html: |-
+          <p>A differentia de altere cartas, OpenStreetMap es completemente create per gente como tu,
+          e cata uno es libere de modificar, actualisar, discargar e usar lo.</p>
+          <p>Crea un conto pro comenciar a contribuer. Nos te inviara un e-mail pro confirmar tu conto.</p>
       license_agreement: Quando tu confirma tu conto, tu debera acceptar le <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">conditiones
         de contributor</a>.
       email address: 'Adresse de e-mail:'
       confirm email address: 'Confirmar adresse de e-mail:'
       license_agreement: Quando tu confirma tu conto, tu debera acceptar le <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">conditiones
         de contributor</a>.
       email address: 'Adresse de e-mail:'
       confirm email address: 'Confirmar adresse de e-mail:'
-      not displayed publicly: Non monstrate publicamente (vide le <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
-        title="politica de confidentialitate del wiki includente un section super
-        adresses de e-mail">politica de confidentialitate</a>)
+      not displayed publicly: Tu adresse non es monstrate publicamente. Vide nostre
+        <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="Politica
+        de confidentialitate de OSMF includente un section sur adresses de e-mail">politica
+        de confidentialitate</a> pro plus information.
       display name: 'Nomine public:'
       display name description: Tu nomine de usator monstrate publicamente. Tu pote
         cambiar lo plus tarde in le preferentias.
       display name: 'Nomine public:'
       display name description: Tu nomine de usator monstrate publicamente. Tu pote
         cambiar lo plus tarde in le preferentias.
+      external auth: 'Authentication per tertios:'
       password: 'Contrasigno:'
       confirm password: 'Confirmar contrasigno:'
       password: 'Contrasigno:'
       confirm password: 'Confirmar contrasigno:'
-      continue: Continuar
+      use external auth: Alternativemente, usa un tertio pro aperir session
+      auth no password: Con authentication per tertio, un contrasigno non es necessari,
+        ma alcun instrumentos o servitores supplementari pote totevia necessitar un.
+      continue: Crear conto
       terms accepted: Gratias pro acceptar le nove conditiones de contributor!
       terms declined: Nos regretta que tu ha decidite de non acceptar le nove Conditiones
         de contributor. Pro plus informationes, per favor vide <a href="%{url}">iste
       terms accepted: Gratias pro acceptar le nove conditiones de contributor!
       terms declined: Nos regretta que tu ha decidite de non acceptar le nove Conditiones
         de contributor. Pro plus informationes, per favor vide <a href="%{url}">iste
@@ -1676,24 +1889,27 @@ ia:
       heading: Le usator %{user} non existe
       body: Non existe un usator con le nomine %{user}. Per favor verifica le orthographia,
         o pote esser que le ligamine que tu sequeva es incorrecte.
       heading: Le usator %{user} non existe
       body: Non existe un usator con le nomine %{user}. Per favor verifica le orthographia,
         o pote esser que le ligamine que tu sequeva es incorrecte.
+      deleted: delite
     view:
     view:
-      my diary: mi diario
+      my diary: Mi diario
       new diary entry: nove entrata de diario
       new diary entry: nove entrata de diario
-      my edits: mi modificationes
-      my traces: mi tracias
-      my notes: mi notas de carta
-      my settings: mi configurationes
-      my comments: mi commentos
+      my edits: Mi modificationes
+      my traces: Mi tracias
+      my notes: Mi notas
+      my messages: Mi messages
+      my profile: Mi profilo
+      my settings: Mi preferentias
+      my comments: Mi commentos
       oauth settings: configuration oauth
       oauth settings: configuration oauth
-      blocks on me: blocadas super me
-      blocks by me: blocadas per me
-      send message: inviar message
-      diary: diario
-      edits: modificationes
-      traces: tracias
-      notes: notas de carta
-      remove as friend: remover amico
-      add as friend: adder amico
+      blocks on me: Blocadas concernente me
+      blocks by me: Blocadas facite per me
+      send message: Inviar message
+      diary: Diario
+      edits: Modificationes
+      traces: Tracias
+      notes: Notas de carta
+      remove as friend: Remover amico
+      add as friend: Adder amico
       mapper since: 'Cartographo depost:'
       ago: (%{time_in_words_ago} retro)
       ct status: 'Conditiones de contributor:'
       mapper since: 'Cartographo depost:'
       ago: (%{time_in_words_ago} retro)
       ct status: 'Conditiones de contributor:'
@@ -1710,7 +1926,6 @@ ia:
       if set location: Defini tu position de origine in le %{settings_link} pro vider
         le usatores a proximitate.
       settings_link_text: configurationes
       if set location: Defini tu position de origine in le %{settings_link} pro vider
         le usatores a proximitate.
       settings_link_text: configurationes
-      your friends: Tu amicos
       no friends: Tu non ha ancora addite alcun amico.
       km away: a %{count} km de distantia
       m away: a %{count} m de distantia
       no friends: Tu non ha ancora addite alcun amico.
       km away: a %{count} km de distantia
       m away: a %{count} m de distantia
@@ -1725,16 +1940,16 @@ ia:
         revoke:
           administrator: Revocar accesso de administrator
           moderator: Revocar accesso de moderator
         revoke:
           administrator: Revocar accesso de administrator
           moderator: Revocar accesso de moderator
-      block_history: blocadas recipite
-      moderator_history: blocadas date
-      comments: commentos
-      create_block: blocar iste usator
-      activate_user: activar iste usator
-      deactivate_user: disactivar iste usator
-      confirm_user: confirmar iste usator
-      hide_user: celar iste usator
-      unhide_user: revelar iste usator
-      delete_user: deler iste usator
+      block_history: Blocadas active
+      moderator_history: Blocadas imponite
+      comments: Commentos
+      create_block: Blocar iste usator
+      activate_user: Activar iste usator
+      deactivate_user: Disactivar iste usator
+      confirm_user: Confirmar iste usator
+      hide_user: Celar iste usator
+      unhide_user: Revelar iste usator
+      delete_user: Deler iste usator
       confirm: Confirmar
       friends_changesets: gruppos de modificationes de tu amicos
       friends_diaries: articulos de diario de tu amicos
       confirm: Confirmar
       friends_changesets: gruppos de modificationes de tu amicos
       friends_diaries: articulos de diario de tu amicos
@@ -1750,6 +1965,7 @@ ia:
       current email address: 'Adresse de e-mail actual:'
       new email address: 'Adresse de e-mail nove:'
       email never displayed publicly: (nunquam monstrate publicamente)
       current email address: 'Adresse de e-mail actual:'
       new email address: 'Adresse de e-mail nove:'
       email never displayed publicly: (nunquam monstrate publicamente)
+      external auth: 'Authentication externe:'
       openid:
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: que es isto?
       openid:
         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: que es isto?
@@ -1787,6 +2003,8 @@ ia:
       gravatar:
         gravatar: Usar Gravatar
         link text: que es isto?
       gravatar:
         gravatar: Usar Gravatar
         link text: que es isto?
+        disabled: Gravatar ha essite disactivate.
+        enabled: Tu Gravatar ha essite activate e essera monstrate desde ora.
       new image: Adder un imagine
       keep image: Retener le imagine actual
       delete image: Remover le imagine actual
       new image: Adder un imagine
       keep image: Retener le imagine actual
       delete image: Remover le imagine actual
@@ -1805,27 +2023,33 @@ ia:
         successo. Tu recipera in e-mail un nota pro confirmar tu nove adresse de e-mail.
       flash update success: Informationes del usator actualisate con successo.
     confirm:
         successo. Tu recipera in e-mail un nota pro confirmar tu nove adresse de e-mail.
       flash update success: Informationes del usator actualisate con successo.
     confirm:
-      heading: Confirmar un conto de usator
+      heading: Verifica tu e-mail!
+      introduction_1: Nos te ha inviate un message de confirmation.
+      introduction_2: Confirma tu conto con un clic sur le ligamine in le message
+        e tu potera comenciar a cartographiar.
       press confirm button: Preme le button de confirmation ci infra pro activar tu
         conto.
       button: Confirmar
       success: Tu conto ha essite confirmate, gratias pro inscriber te!
       already active: Iste conto ha ja essite confirmate.
       press confirm button: Preme le button de confirmation ci infra pro activar tu
         conto.
       button: Confirmar
       success: Tu conto ha essite confirmate, gratias pro inscriber te!
       already active: Iste conto ha ja essite confirmate.
-      unknown token: Iste indicio non pare exister.
+      unknown token: Iste codice de confirmation ha expirate o non existe.
+      reconfirm_html: Pro reciper un altere message de confirmation, <a href="%{reconfirm}">clicca
+        hic</a>.
     confirm_resend:
       success: Nos ha inviate un nove message de confirmation a %{email} e si tosto
     confirm_resend:
       success: Nos ha inviate un nove message de confirmation a %{email} e si tosto
-        que tu confirma le conto, tu potera comenciar a cartographiar.<br /><br />Si
+        que tu confirma le conto, tu potera comenciar a cartographar.<br /><br />Si
         tu usa un systema anti-spam que invia requestas de confirmation, alora per
         tu usa un systema anti-spam que invia requestas de confirmation, alora per
-        favor assecura te de adder webmaster@openstreetmap.org al lista blanc, post
-        que nos non pote responder a requestas de confirmation.
+        favor assecura te de adder %{sender} al lista blanc, alteremente nos non pote
+        responder a requestas de confirmation.
       failure: Usator %{name} non trovate.
     confirm_email:
       heading: Confirmar un cambio de adresse de e-mail
       press confirm button: Preme le button Confirmar ci infra pro confirmar tu nove
         adresse de e-mail.
       button: Confirmar
       failure: Usator %{name} non trovate.
     confirm_email:
       heading: Confirmar un cambio de adresse de e-mail
       press confirm button: Preme le button Confirmar ci infra pro confirmar tu nove
         adresse de e-mail.
       button: Confirmar
-      success: Tu adresse de e-mail ha essite confirmate, gratias pro inscriber te!
+      success: Le cambio del adresse de e-mail ha essite confirmate.
       failure: Un adresse de e-mail ha ja essite confirmate con iste indicio.
       failure: Un adresse de e-mail ha ja essite confirmate con iste indicio.
+      unknown_token: Iste codice de confirmation ha expirate o non existe.
     set_home:
       flash success: Position de origine confirmate con successo
     go_public:
     set_home:
       flash success: Position de origine confirmate con successo
     go_public:
@@ -1868,6 +2092,18 @@ ia:
           Iste decision essera revidite per un administrator tosto, o
           tu pote contactar le %{webmaster} si tu desira discuter isto.
         </p>
           Iste decision essera revidite per un administrator tosto, o
           tu pote contactar le %{webmaster} si tu desira discuter isto.
         </p>
+    auth_failure:
+      connection_failed: Le connexion al fornitor de authentication ha fallite
+      invalid_credentials: Datos de authentication non valide
+      no_authorization_code: Nulle codice de autorisation
+      unknown_signature_algorithm: Algorithmo de signatura non cognoscite
+      invalid_scope: Ambito non valide
+    auth_association:
+      heading: Tu ID non es ancora associate a un conto de OpenStreetMap.
+      option_1: Si tu es nove in OpenStreetMap, per favor crea un conto per medio
+        del formulario sequente.
+      option_2: Si tu jam ha un conto, tu pote aperir session con tu nomine de usator
+        e contrasigno e postea associar le conto a tu ID in tu preferentias de usator.
   user_role:
     filter:
       not_an_administrator: Solmente administratores pote gerer le rolos de usator,
   user_role:
     filter:
       not_an_administrator: Solmente administratores pote gerer le rolos de usator,
@@ -1875,6 +2111,8 @@ ia:
       not_a_role: Le catena `%{role}' non es un rolo valide.
       already_has_role: Le usator ha ja le rolo %{role}.
       doesnt_have_role: Le usator non ha le rolo %{role}.
       not_a_role: Le catena `%{role}' non es un rolo valide.
       already_has_role: Le usator ha ja le rolo %{role}.
       doesnt_have_role: Le usator non ha le rolo %{role}.
+      not_revoke_admin_current_user: Impossibile revocar le rolo de administrator
+        del usator actual.
     grant:
       title: Confirmar le concession del rolo
       heading: Confirmar le concession del rolo
     grant:
       title: Confirmar le concession del rolo
       heading: Confirmar le concession del rolo
@@ -1951,23 +2189,11 @@ ia:
     period:
       one: 1 hora
       other: '%{count} horas'
     period:
       one: 1 hora
       other: '%{count} horas'
-    partial:
-      show: Monstrar
-      edit: Modificar
-      revoke: Revocar!
-      confirm: Es tu secur?
-      display_name: Usator blocate
-      creator_name: Creator
-      reason: Motivo del blocada
-      status: Stato
-      revoker_name: Revocate per
-      not_revoked: (non revocate)
-      showing_page: Pagina %{page}
-      next: Sequente »
-      previous: « Precedente
     helper:
       time_future: Expira in %{time}.
       until_login: Active usque le usator aperi un session.
     helper:
       time_future: Expira in %{time}.
       until_login: Active usque le usator aperi un session.
+      time_future_and_until_login: Termina in %{time} e post que le usator ha aperite
+        session.
       time_past: Expirava %{time} retro.
     blocks_on:
       title: Blocadas de %{name}
       time_past: Expirava %{time} retro.
     blocks_on:
       title: Blocadas de %{name}
@@ -1982,6 +2208,8 @@ ia:
       heading: '%{block_on} blocate per %{block_by}'
       time_future: Expira in %{time}
       time_past: Expirava %{time} retro
       heading: '%{block_on} blocate per %{block_by}'
       time_future: Expira in %{time}
       time_past: Expirava %{time} retro
+      created: Create
+      ago: '%{time} retro'
       status: Stato
       show: Monstrar
       edit: Modificar
       status: Stato
       show: Monstrar
       edit: Modificar
@@ -1991,6 +2219,21 @@ ia:
       back: Vider tote le blocadas
       revoker: 'Revocator:'
       needs_view: Le usator debe aperir un session ante que iste blocada es cancellate.
       back: Vider tote le blocadas
       revoker: 'Revocator:'
       needs_view: Le usator debe aperir un session ante que iste blocada es cancellate.
+  user_blocks:
+    block:
+      not_revoked: (non revocate)
+      show: Monstrar
+      edit: Modificar
+      revoke: Revocar!
+    blocks:
+      display_name: Usator blocate
+      creator_name: Creator
+      reason: Motivo del blocada
+      status: Stato
+      revoker_name: Revocate per
+      showing_page: Pagina %{page}
+      next: Sequente »
+      previous: « Precedente
   note:
     description:
       opened_at_html: Create %{when} retro
   note:
     description:
       opened_at_html: Create %{when} retro
@@ -2006,7 +2249,10 @@ ia:
       description_area: Un lista de notas reportate, commentate o claudite in tu area
         [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
       description_item: Syndication RSS pro le nota %{id}
       description_area: Un lista de notas reportate, commentate o claudite in tu area
         [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
       description_item: Syndication RSS pro le nota %{id}
+      opened: nove nota (a presso de %{place})
+      commented: nove commento (a presso de %{place})
       closed: nota claudite (a presso de %{place})
       closed: nota claudite (a presso de %{place})
+      reopened: nota reactivate (a presso de %{place})
     entry:
       comment: Commento
       full: Nota complete
     entry:
       comment: Commento
       full: Nota complete
@@ -2021,22 +2267,76 @@ ia:
       last_changed: Ultime modification
       ago_html: '%{when} retro'
   javascripts:
       last_changed: Ultime modification
       ago_html: '%{when} retro'
   javascripts:
+    close: Clauder
+    share:
+      title: Divider
+      cancel: Cancellar
+      image: Imagine
+      link: Ligamine o HTML
+      long_link: Ligamine
+      short_link: Ligamine curte
+      geo_uri: Geo URI
+      embed: HTML
+      custom_dimensions: Personalisar dimensiones
+      format: 'Formato:'
+      scale: 'Scala:'
+      image_size: Le imagine monstrara le strato standard in
+      download: Discargar
+      short_url: URL curte
+      include_marker: Includer marcator
+      center_marker: Centrar le carta sur le marcator
+      paste_html: Colla HTML pro incorporar in sito web
+      view_larger_map: Vider carta plus grande
+      only_standard_layer: Solmente le strato standard pote esser exportate como imagine
+    embed:
+      report_problem: Reportar problema
+    key:
+      title: Legenda
+      tooltip: Legenda
+      tooltip_disabled: Le legenda non es disponibile pro iste strato
     map:
     map:
+      zoom:
+        in: Zoom avante
+        out: Zoom retro
+      locate:
+        title: Monstrar mi position
+        popup: Tu es intra {distance} {unit} de iste puncto
       base:
         standard: Standard
         cycle_map: Carta cyclista
         transport_map: Carta de transporto
       base:
         standard: Standard
         cycle_map: Carta cyclista
         transport_map: Carta de transporto
-        mapquest: MapQuest Open
+        hot: Humanitario
+      layers:
+        header: Stratos de carta
+        notes: Notas de carta
+        data: Datos de carta
+        gps: Tracias GPS public
+        overlays: Activar superpositiones pro resolver problemas in le carta
+        title: Stratos
+      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>contributores de OpenStreetMap</a>
+      donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Facer un donation</a>
     site:
       edit_tooltip: Modificar le carta
       edit_disabled_tooltip: Face zoom avante pro modificar le carta
       createnote_tooltip: Adder un nota al carta
       createnote_disabled_tooltip: Face zoom avante pro adder un nota al carta
     site:
       edit_tooltip: Modificar le carta
       edit_disabled_tooltip: Face zoom avante pro modificar le carta
       createnote_tooltip: Adder un nota al carta
       createnote_disabled_tooltip: Face zoom avante pro adder un nota al carta
+      map_notes_zoom_in_tooltip: Face zoom avante pro vider le notas del carta
+      map_data_zoom_in_tooltip: Face zoom avante pro vider le datos del carta
+      queryfeature_tooltip: Cercar objectos
+      queryfeature_disabled_tooltip: Face zoom avante pro cercar objectos
+    changesets:
+      show:
+        comment: Commento
+        subscribe: Subscriber
+        unsubscribe: Cancellar subscription
+        hide_comment: celar
+        unhide_comment: revelar
     notes:
       new:
     notes:
       new:
-        intro: Pro meliorar le carta, le information que tu scribe es monstrate a
-          altere cartographos. Dunque, per favor sia tanto descriptive e precise como
-          possibile quando tu positiona le marcator e scribe tu nota hic infra.
+        intro: Tu ha trovate un error? Qualcosa manca? Face lo saper al altere cartographos
+          a fin que nos pote corriger lo. Displacia le marcator al position correcte
+          e scribe un nota pro explicar le problema. (Non entra informationes personal
+          o proveniente de cartas o catalogos sub derecto de autor.)
         add: Adder nota
       show:
         anonymous_warning: Iste nota include commentos de usatores anonyme que debe
         add: Adder nota
       show:
         anonymous_warning: Iste nota include commentos de usatores anonyme que debe
@@ -2046,6 +2346,75 @@ ia:
         reactivate: Reactivar
         comment_and_resolve: Commentar e resolver
         comment: Commento
         reactivate: Reactivar
         comment_and_resolve: Commentar e resolver
         comment: Commento
+    edit_help: Displacia le carta e face zoom avante in un loco que tu vole modificar,
+      postea clicca hic.
+    directions:
+      ascend: Ascender
+      engines:
+        graphhopper_bicycle: Bicycletta (GraphHopper)
+        graphhopper_car: Auto (GraphHopper)
+        graphhopper_foot: Pedestre (GraphHopper)
+        mapquest_bicycle: Bicycletta (MapQuest)
+        mapquest_car: Auto (MapQuest)
+        mapquest_foot: Pedestre (MapQuest)
+        osrm_car: Auto (OSRM)
+      descend: Descender
+      directions: Itinerario
+      distance: Distantia
+      errors:
+        no_route: Nulle route ha essite trovate inter iste duo locos.
+        no_place: Iste loco non ha essite trovate.
+      instructions:
+        continue_without_exit: Continuar sur %{name}
+        slight_right_without_exit: Girar legiermente a dextra verso %{name}
+        offramp_right_with_name: Prende le rampa a dextra verso %{name}
+        onramp_right_without_exit: Girar a dextra sur le rampa verso %{name}
+        endofroad_right_without_exit: Al fin del strata, girar a dextra verso %{name}
+        merge_right_without_exit: Junger a dextra verso %{name}
+        fork_right_without_exit: Al bifurcation, girar a dextra verso %{name}
+        turn_right_without_exit: Girar a dextra verso %{name}
+        sharp_right_without_exit: Curva acute a dextra verso %{name}
+        uturn_without_exit: Retornar preter %{name}
+        sharp_left_without_exit: Curva acute a sinistra verso %{name}
+        turn_left_without_exit: Girar a sinistra verso %{name}
+        offramp_left_with_name: Prende le rampa al sinistra verso %{name}
+        onramp_left_without_exit: Girar a sinistra sur le rampa verso %{name}
+        endofroad_left_without_exit: Al fin del strata, girar a sinistra verso %{name}
+        merge_left_without_exit: Junger a sinistra verso %{name}
+        fork_left_without_exit: Al bifurcation, girar a sinistra verso %{name}
+        slight_left_without_exit: Girar legiermente a sinistra verso %{name}
+        via_point_without_exit: (puncto intermedie)
+        follow_without_exit: Sequer %{name}
+        roundabout_without_exit: Al rotunda prender %{name}
+        leave_roundabout_without_exit: Quitar rotunda - %{name}
+        stay_roundabout_without_exit: Remaner sur rotunda - %{name}
+        start_without_exit: Comenciar al fin de %{name}
+        destination_without_exit: Attinger destination
+        against_oneway_without_exit: Ir contra direction obligatori sur %{name}
+        end_oneway_without_exit: Fin del direction obligatori sur %{name}
+        roundabout_with_exit: Al rotunda prende le exito %{exit} sur %{name}
+        turn_left_with_exit: Al rotunda, girar a sinistra verso %{name}
+        slight_left_with_exit: Al rotunda, girar legiermente a sinistra verso %{name}
+        turn_right_with_exit: Al rotunda, girar a dextra verso %{name}
+        slight_right_with_exit: Al rotunda, girar legiermente a dextra verso %{name}
+        continue_with_exit: Al rotunda, continuar toto recte verso %{name}
+        unnamed: cammino sin nomine
+        courtesy: Itinerario fornite per %{link}
+      time: Tempore
+    query:
+      node: Nodo
+      way: Via
+      relation: Relation
+      nothing_found: Nulle objecto trovate
+      error: 'Error al contactar %{server}: %{error}'
+      timeout: Tempore limite excedite contactante %{server}
+    context:
+      directions_from: Itinerario ab hic
+      directions_to: Itinerario verso hic
+      add_note: Adder un nota hic
+      show_address: Monstrar adresse
+      query_features: Cercar objectos
+      centre_map: Centrar le carta hic
   redaction:
     edit:
       description: Description
   redaction:
     edit:
       description: Description