"too_large": "Неможливо перемістити об’єкт, він не повністю відкритий.",
"connected_to_hidden": "Об’єкт неможливо пересунути, оскільки мається з’єднання з прихованим об’єктом."
},
+ "reflect": {
+ "title": "віддзеркалити",
+ "description": {
+ "long": "Віддзеркалити цей об'єкт через його довгу вісь.",
+ "short": "Віддзеркалити цей об'єкт через його коротку вісь."
+ },
+ "key": {
+ "long": "T",
+ "short": "Y"
+ },
+ "annotation": {
+ "long": "Об'єкт віддзеркалити через його довгу вісь.",
+ "short": "Об'єкт віддзеркалити через його коротку вісь."
+ },
+ "too_large": "Об'єкт неможливо віддзеркалити, бо його повністю не видно.",
+ "connected_to_hidden": "Об'єкт неможливо віддзеркалити, бо він з'єднаний з прихованим об'єктом."
+ },
"rotate": {
"title": "Обернути",
"description": "Обертати об’єкт навколо його центру.",
"localized_translation_name": "Назва"
},
"zoom_in_edit": "Необхідно збільшити масштаб, щоб редагувати",
+ "login": "вхід",
"logout": "вийти",
"loading_auth": "З’єднання з OpenStreetMap…",
"report_a_bug": "Повідомити про помилку",
"status": {
"error": "Неможливо з’єднатись з API.",
"offline": "API в стані оффлайн. Будь ласка, спробуйте внести зміни пізніше.",
- "readonly": "API доступний тільки для читання. Вам потрібно зачекати, щоб зберегти зміни."
+ "readonly": "API доступний тільки для читання. Вам потрібно зачекати, щоб зберегти зміни.",
+ "rateLimit": "API обмежує використання анонімних з'єднань. Ви можете виправити зареєструвавшись."
},
"commit": {
"title": "Зберегти зміни",
"switch": "Ввімкнути цей шар",
"custom": "Власний фон",
"custom_button": "Параметри власного фону",
- "custom_prompt": "Введіть шаблон URL для квадратів мапи. Використовуйте {z}, {x}, {y} для схеми Z/X/Y та {u} для схеми QuadTiles.",
+ "custom_prompt": "Введіть шаблон URL для квадратів мапи. Використовуйте {zoom}, {x}, {y} для схеми Z/X/Y та {u} для схеми QuadTiles.",
"fix_misalignment": "Виправте зсув фону",
"imagery_source_faq": "Звідки ці знімки?",
"reset": "скинути",
"barrier": {
"label": "Тип"
},
+ "bath/open_air": {
+ "label": "На відкритому повітрі"
+ },
+ "bath/sand_bath": {
+ "label": "Піщана лазня"
+ },
+ "bath/type": {
+ "label": "Спеціалізація",
+ "options": {
+ "foot_bath": "Ванна для ніг",
+ "hot_spring": "Гаряче джерело",
+ "onsen": "Японський онсен"
+ }
+ },
"beauty": {
"label": " Тип магазину"
},
"whole": "цільна кров"
}
},
+ "board_type": {
+ "label": "Тип"
+ },
"boundary": {
"label": "Тип"
},
"building_area": {
"label": "Будинок"
},
+ "camera/direction": {
+ "label": "Напрямок (в градусах за годинниковою стрілкою)",
+ "placeholder": "45, 90, 180, 270"
+ },
+ "camera/mount": {
+ "label": "Кріплення камери"
+ },
+ "camera/type": {
+ "label": "Тип кармери",
+ "options": {
+ "dome": "Купольна",
+ "fixed": "Нерухома",
+ "panning": "Панорамна"
+ }
+ },
"capacity": {
"label": "Міськість",
"placeholder": "50, 100, 200…"
"construction": {
"label": "Тип"
},
+ "contact/webcam": {
+ "label": "URL веб-камери",
+ "placeholder": "http://example.com/"
+ },
"content": {
"label": "Вміст"
},
"fee": {
"label": "Плата"
},
+ "fence_type": {
+ "label": "Тип"
+ },
"fire_hydrant/type": {
"label": "Тип",
"options": {
"handrail": {
"label": "Перила"
},
+ "height": {
+ "label": "Висота (в метрах)"
+ },
"highway": {
"label": "Тип"
},
"internet_access/fee": {
"label": "Плата за доступ до Інтеренету"
},
+ "internet_access/ssid": {
+ "label": "SSID (Назва мережі)"
+ },
"kerb": {
"label": "Зʼїзд з бордюра"
},
"man_made": {
"label": "Тип"
},
+ "map_size": {
+ "label": "Покриття"
+ },
+ "map_type": {
+ "label": "Тип"
+ },
+ "maxheight": {
+ "label": "Максимальна висота",
+ "placeholder": "4, 4.5, 5, 14'0\", 14'6\", 15'0\""
+ },
"maxspeed": {
"label": "Обмеження швидкості",
"placeholder": "40, 50, 60…"
"1": "1: Деінде пухкі ділянки, невеликі перешкоди, плавні повороти",
"2": "2: Багато пухких ділянок, великі перешкоди, легкі шпильки",
"3": "3: Слизькі поверхні, великі перешкоди, круті шпильки",
- "4": "4: Відсутність твердих ділянок чи валуни, небезпечні шпильки",
+ "4": "4: Відсутність твердих ділянок або наявність валунів, небезпечні шпильки",
"5": "5: Максимальна складність, поля валунів, зсуви",
"6": "6: Не придатне для проїзду, крім найкращих велосипедистів"
},
"operator": {
"label": "Оператор"
},
+ "outdoor_seating": {
+ "label": "Місця на зовні"
+ },
"par": {
"label": "Пар",
"placeholder": "3, 4, 5…"
"power_supply": {
"label": "Розетка"
},
+ "product": {
+ "label": "Виробляє"
+ },
"railway": {
"label": "Тип"
},
"surface": {
"label": "Поверхня"
},
+ "surveillance": {
+ "label": "Спостереження "
+ },
+ "surveillance/type": {
+ "label": "Тип спостереження",
+ "options": {
+ "ALPR": "Автоматичне розпізнавання номерних знаків",
+ "camera": "Камера",
+ "guard": "Охорона"
+ }
+ },
+ "surveillance/zone": {
+ "label": "Зона спостереження"
+ },
"tactile_paving": {
"label": "Тактильне покриття"
},
"tourism": {
"label": "Тип"
},
+ "tower/construction": {
+ "label": "Конструкція вежі",
+ "placeholder": "На розтяжках, Ґратчаста, Прихована, …"
+ },
+ "tower/type": {
+ "label": "Тип"
+ },
"tracktype": {
"label": "Тип путівця",
"options": {
"street": "5 м до 20 м (16-65 фт)"
}
},
+ "wall": {
+ "label": "Тип"
+ },
"water": {
"label": "Тип"
},
"name": "Коворкінг",
"terms": "коворкінг,офіс,спільне,розташування,оренда,робота,конференція"
},
+ "amenity/crematorium": {
+ "name": "Крематорій",
+ "terms": "крематорій,поховання,послуги,церемонія,мрець,покійник,кладовище,цвинтар,обряд,служба"
+ },
"amenity/dentist": {
"name": "Дантист",
"terms": "Dentist, lfynbcn, стоматолог, зубний лікар, лікар"
"name": "Пожежна станція",
"terms": "Fire Station, gjtyf cnfywsz, пожежне депо, пожежна станція, пожежа"
},
+ "amenity/food_court": {
+ "name": "Ресторане подвірʼя",
+ "terms": "фудкорт,забігайлівка,кафе,швидко,їжа,центр,торговий,розважальний,кіно,відпочинок,дозвілля,ресторан,суші,піца,кава,напої,тістечка"
+ },
"amenity/fountain": {
"name": "Фонтан",
"terms": "Fountain, ajynfy,вода, фонтан"
"name": "Морозиво",
"terms": "морозиво,магазин,кафе,бар,крамниця,ласощі"
},
+ "amenity/internet_cafe": {
+ "name": "Інтернет кафе",
+ "terms": "інтренет,комп'ютер,wifi,internet,кафе,доступ,клуб,ігри,дозвілля"
+ },
"amenity/kindergarten": {
"name": "Підготовча школа / Територія дитсадка",
"terms": "дитсадок, дошкільна підготовка, ясла"
"name": "Паб",
"terms": "Pub, gf, бар, пивна, шинок, пивниця, трактир"
},
+ "amenity/public_bath": {
+ "name": "Громадська лазня",
+ "terms": "лазня,пар,джерело,тепло,спа,курорт,відпочинок,онсен"
+ },
"amenity/public_bookcase": {
"name": "Книжклва шафа",
"terms": "книга, шафа, обмін, безкоштовно, благодійництво, бібліотека"
"name": "Путівець",
"terms": "путівець,грунтовка,польова дорога,трактор,вантажівка,шрунт,трава,шлак,відсів"
},
+ "highway/traffic_mirror": {
+ "name": "Дзеркало",
+ "terms": "дзеркало,дорога,безпека,рух,огляд,попередження"
+ },
"highway/traffic_signals": {
"name": "Світлофор",
"terms": "Traffic Signals, cdsnkjajh, світлофор"
"name": "Місце для розвороту",
"terms": "Turning Circle, vscwt lkz hjdjhjne, місце для розвороту"
},
+ "highway/turning_loop": {
+ "name": "Круг для розвороту (з острівцем)",
+ "terms": "розворот,тупик,місце,круг,газон,острівець,глухй кут"
+ },
"highway/unclassified": {
"name": "Незначні дороги",
"terms": "дорога,некласифікована,сільска,промислова,загальна"
"name": "Громада",
"terms": "громада, земля громади"
},
+ "leisure/dance": {
+ "name": "Зала для танців",
+ "terms": "танці,зала,бальні танці,розваги,дозвілля,клуб,інтереси,тренування"
+ },
"leisure/dog_park": {
"name": "Парк для собак",
"terms": "Dog Park, gfhr lkz cjfr, парк для собак"
"name": "Ігровий майданчик",
"terms": "Playground, suhjdbq vfqlfyxbr, дитячий ігровий майданчик,ігровий майданчик "
},
+ "leisure/resort": {
+ "name": "Курорт",
+ "terms": "курорт,відпочинок,пляж,процедури,оздоровлення,лікування,вода,дозвілля,розваги,готель,житло,туризм"
+ },
"leisure/running_track": {
"name": "Бігова доріжка",
"terms": "бігова доріжка, трек"
"name": "Камера відео-спостереження",
"terms": "камера,спостереження,швидкість"
},
+ "man_made/surveillance_camera": {
+ "name": "Камера відеоспостереження",
+ "terms": "камера,спостереження,безпека,нагляд,швидкість,реєстрація,порушення,злочин,запис,відео"
+ },
"man_made/survey_point": {
"name": "Геодезичний пункт",
"terms": "Survey Point, utjltpbxybq geyrn, місце спостереження"
"terms": "Water Works, djljpfsh, водозабір"
},
"man_made/works": {
- "name": "Ð\97авод",
- "terms": "завод,підприємство,фабрика,виробництво"
+ "name": "ФабÑ\80ика",
+ "terms": "фабрика,завод,підприємство,виробництво,робота"
},
"military/airfield": {
"name": "Аеродром",
"name": "Лінія електропередачі середньої напруги",
"terms": "Minor Power Line, ksysz tktrnhjgthtlfxs cthtlymj yfghueb, Лінія електропередачі середньої напруги, ЛЕП"
},
+ "power/plant": {
+ "name": "Територія Електростанції",
+ "terms": "елктростанція,енергетика,напруга,генератор,вугілля,газ,ядерна енегргія,сонячна,вітрова"
+ },
"power/pole": {
"name": "Опора",
"terms": "Power Pole, jgjhf, опора"
"name": "Мебльована квартира/Комплекс",
"terms": "готель,квартира,апартаменти,відпочинок,житло,готель,оренда,тур,кімната,хостел"
},
+ "tourism/aquarium": {
+ "name": "Акваріум",
+ "terms": "акваріум,туризм,розваги,вода,риби,тварини,вистава"
+ },
"tourism/artwork": {
"name": "Витвори мистецтв",
"terms": "Artwork, dbndjhb vbcntwnd, витвори мистецтва"
"name": "Інформація",
"terms": "Information, syajhvfwsz, інформація"
},
+ "tourism/information/board": {
+ "name": "Інформаційний стенд",
+ "terms": "інформація,стенд,дошка,схема,відомості,туризм,попередження"
+ },
+ "tourism/information/guidepost": {
+ "name": "Вказівник",
+ "terms": "вказівник,маршрут,напрямок,мітка,туризм,тропа,шлях,рух,інформація"
+ },
+ "tourism/information/map": {
+ "name": "Мапа",
+ "terms": "мапа,карта,схема,марут,шлях,довідка,туризм,інформація"
+ },
+ "tourism/information/office": {
+ "name": "Туристична довідкова служба",
+ "terms": "туризм,інформація,гід,довідка,допомога"
+ },
"tourism/motel": {
"name": "Мотель",
"terms": "Motel, vjntkm, мотель"
"name": "Заправка човнів питною водою",
"terms": "човен,корабель,вода,питна"
},
+ "waterway/waterfall": {
+ "name": "Водоспад",
+ "terms": "водоспад,вода,каскад,пороги,течія"
+ },
"waterway/weir": {
"name": "Водозлив",
"terms": "Weir, djljpkbd, водозлив"