# Author: Bjankuloski06
# Author: Macofe
# Author: Nemo bis
+# Author: Vlad5250
---
mk:
html:
introduction: Стиснете на картата за да ги најдете елементите во близина.
nearby: Елементи во близина
enclosing: Обиколни елементи
- changeset:
+ changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Страница %{page}
next: Следно »
changeset:
anonymous: Анонимен
no_edits: (нема уредувања)
- view_changeset_details: Преглед на подробности од измените
+ view_changeset_details: Погл. поединости за измените
changesets:
id: Назнака
saved_at: Зачувано во
user: Корисник
comment: Коментар
- area: Ð\9fовÑ\80Ñ\88ина
+ area: Ð\9fодÑ\80аÑ\87Ñ\98е
index:
title: Измени
title_user: Измени на %{user}
- title_friend: Ð\98змени на мои пријатели
+ title_friend: Ð\98змени од мои пријатели
title_nearby: Измени од соседни корисници
- empty: Ð\9dе пÑ\80онаÑ\98дов збиÑ\80ови од пÑ\80омени.
- empty_area: Ð\9dема збиÑ\80ови од пÑ\80омени во ова подрачје.
- empty_user: Ð\9dема збиÑ\80ови на пÑ\80омени од Ñ\82оÑ\98 коÑ\80иÑ\81ник.
- no_more: Ð\9dема повеÑ\9cе збиÑ\80ови на пÑ\80омени.
- no_more_area: Ð\9dема повеÑ\9cе збиÑ\80ови на пÑ\80омени во ова подрчаје.
- no_more_user: Ð\9dема повеÑ\9cе збиÑ\80ови на пÑ\80омени од Ñ\82ој корисник.
+ empty: Не пронајдов промени.
+ empty_area: Ð\9dема пÑ\80омени на ова подрачје.
+ empty_user: Нема промени од тој корисник.
+ no_more: Нема повеќе промени.
+ no_more_area: Ð\9dема повеÑ\9cе пÑ\80омени на ова подрчаје.
+ no_more_user: Ð\9dема повеÑ\9cе пÑ\80омени од Ð¾Ð²ој корисник.
load_more: Вчитај уште
timeout:
- sorry: За жал, на списокот на измени што го побаравте му требаше предолго за
- да се преземе.
- rss:
- title_all: Разговор за промена на OpenStreetMap
- title_particular: 'Разговор за промената #%{changeset_id} на OpenStreetMap'
+ sorry: За жал, на списокот на промени што го побаравте му требаше предолго за
+ да се добие.
+ changeset_comments:
+ comment:
comment: 'Нов коментар за промената #%{changeset_id} на %{author}'
- commented_at_html: Подновено пред %{when}
commented_at_by_html: Подновено пред %{when} од %{user}
- full: Целосен разговор
- diary_entry:
+ comments:
+ comment: 'Нов коментар за промената #%{changeset_id} на %{author}'
+ index:
+ title_all: Разговор за промена на OpenStreetMap
+ title_particular: 'Разговор за промената #%{changeset_id} на OpenStreetMap'
+ timeout:
+ sorry: За жал, на списокот на измени што го побаравте му требаше предолго за
+ да се преземе.
+ diary_entries:
new:
title: Нова дневничка ставка
publish_button: Објави
title: Дневници на корисници
title_friends: Дневници на пријателите
title_nearby: Дневници на соседните корисници
- user_title: Дневник на %{user}
+ user_title: Дневникот на %{user}
in_language_title: Дневнички написи на %{language}
- new: 'Нов дневнички запис:'
- new_title: Напишете нов запис во корисничкиот дневник
+ new: Нова дневничка ставка
+ new_title: Напишете нова ставка во вашиот кориснички дневник
no_entries: Нема дневнички ставки
- recent_entries: Скорешни дневнички записи
+ recent_entries: Скорешни дневнички ставки
older_entries: Постари ставки
newer_entries: Понови ставки
edit:
body: 'Содржина:'
language: 'Јазик:'
location: 'Местоположба:'
- latitude: Геог. ширина
- longitude: Геог. должина
- use_map_link: покажи на каÑ\80Ñ\82а
+ latitude: Г.Ш.
+ longitude: Г.Д.
+ use_map_link: на карта
save_button: Зачувај
- marker_text: Ð\9cеÑ\81Ñ\82о на дневниÑ\87киоÑ\82 запиÑ\81
+ marker_text: Ð\9dаоÑ\93алиÑ\88Ñ\82е на дневниÑ\87каÑ\82а Ñ\81Ñ\82авка
show:
title: Дневникот на %{user} | %{title}
- user_title: дневник на %{user}
- leave_a_comment: Ð\9fиши коментар
+ user_title: Ð\94невникоÑ\82 на %{user}
+ leave_a_comment: Ð\9dапиши коментар
login_to_leave_a_comment: '%{login_link} за да оставите коментар'
login: Најава
save_button: Зачувај
no_such_entry:
title: Нема таква дневничка ставка
- heading: 'Нема ставка со назнака: %{id}'
- body: Жалиме, но нема дневничка ставка или коментар со назнака %{id}. Проверете
- дали сте напишале правилно, или да не сте стиснале на погрешна врска.
+ heading: Нема ставка со назнаката %{id}
+ body: Жалиме, но нема дневничка ставка или коментар со назнаката %{id}. Проверете
+ дали сте ја напишале правилно, или да не сте стиснале на погрешна врска.
diary_entry:
posted_by: Испратено од %{link_user} во %{created} на %{language_link}
- comment_link: Коментирај на оваа ставка
- reply_link: Одговори на оваа ставка
+ comment_link: Коментирај на ставкава
+ reply_link: Одговори на ставкава
comment_count:
- one: '%{count} коментар'
zero: Нема коментари
+ one: '%{count} коментар'
other: '%{count} коментари'
- edit_link: Уреди ја оваа ставка
+ edit_link: Уреди ја ставкава
hide_link: Скриј ја ставкава
confirm: Потврди
report: Пријави ја ставкава
diary_comment:
- comment_from: Коментар од %{link_user} во %{comment_created_at}
+ comment_from: Коментар од %{link_user} во %{comment_created_at}
hide_link: Скриј го коментаров
confirm: Потврди
report: Пријави го коментаров
description: Скорешни дневнички ставки од %{user}
language:
title: Дневнички ставки на %{language_name}
- description: Скорешни дневнички записи од корисниците на OpenStreetMap на
+ description: Скорешни дневнички ставки од корисниците на OpenStreetMap на
%{language_name}
all:
title: Дневнички ставки
description: Скорешни дневнички ставки од корисници на OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} коментираше на следниве дневнички записи'
+ has_commented_on: '%{display_name} коментираше на следниве дневнички ставки'
post: Објава
when: Кога
comment: Коментар
delete_user: Избриши го корисников
confirm: Потврди
friends_changesets: измени на пријателите
- friends_diaries: дневнички записи на пријателите
+ friends_diaries: дневнички ставки на пријателите
nearby_changesets: измени на соседните корисници
- nearby_diaries: дневнички записи на соседн. корисн.
+ nearby_diaries: дневнички ставки на сосед. корисн.
report: Пријави го корисников
popup:
your location: Ваша местоположба