]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blobdiff - vendor/assets/iD/iD/locales/pt.json
Set up Delayed Job as the backend for Active Job
[rails.git] / vendor / assets / iD / iD / locales / pt.json
index 37e296d8a25bdc515e43ba8c07fe28bb9d0ec681..51ca5b5032dce5d71e0154f6cb3362f2d36f4f5d 100644 (file)
                 "description": "Adicionar lojas, restaurantes, escolas, números de porta, passadeiras, locais, etc.",
                 "tail": "Clique no mapa para adicionar um ponto."
             },
+            "add_note": {
+                "title": "Nota",
+                "description": "Detetou um erro? Transmita aos outros mapeadores",
+                "tail": "Clique no mapa para adicionar uma nota"
+            },
             "browse": {
                 "title": "Navegar",
                 "description": "Aproximar e mover o mapa."
@@ -40,7 +45,8 @@
                 "annotation": {
                     "point": "Ponto adicionado.",
                     "vertex": "Nó adicionado a uma linha.",
-                    "relation": "Relação adicionada."
+                    "relation": "Relação adicionada.",
+                    "note": "Adicionou uma nota"
                 }
             },
             "start": {
                     "vertex": "Linha conectada a outra.",
                     "line": "Linha ou área conectada a outra linha.",
                     "area": "Linha conectada a uma área."
-                }
+                },
+                "relation": "Estes elementos não podem ser conectados porque têm funções de relação em conflito.",
+                "restriction": "Estes elementos não podem ser conectados porque iriam danificar a relação \"{relation}\"."
             },
             "disconnect": {
                 "title": "Desconectar",
                 "annotation": "{n} elementos combinados.",
                 "not_eligible": "Estes elementos não podem ser combinados.",
                 "not_adjacent": "Estes elementos não podem ser unidos porque as suas extremidades não estão conectadas.",
-                "restriction": "Estes elementos não podem ser combinados porque pelo menos um deles é membro da relação \"{relation}\".",
+                "restriction": "Estes elementos não podem ser unidos porque iriam danificar a relação \"{relation}\".",
+                "relation": "Estes elementos não podem ser unidos porque têm funções de relação em conflito.",
                 "incomplete_relation": "Estes elementos não podem ser combinados porque pelo menos um deles não está completamente descarregado no mapa.",
                 "conflicting_tags": "Estes elementos não podem ser combinados porque algumas das suas etiquetas entram em conflito."
             },
                     "create": "Restrição de viragem adicionada.",
                     "delete": "Restrição de viragem eliminada."
                 }
+            },
+            "detach_node": {
+                "title": "Destacar",
+                "key": "E",
+                "description": "Destacar este nó destas linhas/áreas",
+                "annotation": "Destacar este nó das linhas/áreas principais",
+                "restriction": "Este nó não pode ser destacado, isso iria danificar a relação \"{relation}\"",
+                "connected_to_hidden": "Este nó não pode ser destacado, já que está interligado a um elemento oculto"
             }
         },
         "restriction": {
             "localized_translation_name": "Nome"
         },
         "zoom_in_edit": "Aproxime para editar",
-        "login": "Iniciar sessão",
-        "logout": "Terminar sessão",
+        "login": "Autenticar",
+        "logout": "Sair",
         "loading_auth": "A fazer a ligação ao OpenStreetMap...",
         "report_a_bug": "Reportar um bug.",
         "help_translate": "Ajudar a traduzir.",
                 "key": "H",
                 "title": "Histórico",
                 "selected": "{n} selecionado",
+                "no_history": "Sem histórico (elemento novo)",
                 "version": "Versão",
                 "last_edit": "Última edição",
                 "edited_by": "Editado por",
                 "changeset": "Conjunto de alterações",
                 "unknown": "Desconhecido",
-                "link_text": "Histórico em openstreetmap.org"
+                "link_text": "Histórico em openstreetmap.org",
+                "note_no_history": "Sem histórico (Nova Nota)",
+                "note_comments": "Comentários",
+                "note_created_date": "Data de criação",
+                "note_created_user": "Criada por",
+                "note_link_text": "Nota em openstreetmap.org"
             },
             "location": {
                 "key": "L",
             "vertex": "vértice",
             "line": "linha",
             "area": "área",
-            "relation": "relação"
+            "relation": "relação",
+            "note": "nota"
         },
         "geocoder": {
             "search": "Pesquisar no mundo inteiro...",
             "best_imagery": "Melhor fonte de imagem para esse lugar",
             "switch": "Mudar para este fundo",
             "custom": "Personalizado",
-            "custom_button": "Editar fundo personalizando",
-            "custom_prompt": "Indique um URL para modelo de mosaicos. Os tokens válidos são:\n   - {zoom} ou {z}, {x}, {y} para Z/X/Y esquema de mosaico\n   - {-y} ou {ty} para estilo TMS invertido, coordenadas Y\n   - {u} para esquemas de mosaicos divididos em quatro\n   - {switch:a,b,c} para servidores DNS\n\nExamplo:\n{example}",
             "overlays": "Camadas superiores",
             "imagery_source_faq": "Informação da imagem / Reportar um problema",
             "reset": "reiniciar",
                 "osm": {
                     "tooltip": "Dados do mapa de OpenStreetMap",
                     "title": "Dados OpenStreetMap"
+                },
+                "notes": {
+                    "tooltip": "Dados da nota do OpenStreetMap",
+                    "title": "Notas OpenstreetMap"
                 }
             },
             "fill_area": "Preenchimento de Áreas",
                 "tooltip": "As áreas são mostradas totalmente preenchidas."
             }
         },
+        "settings": {
+            "custom_background": {
+                "tooltip": "Editar fundo customizado",
+                "header": "Definições do fundo customizado",
+                "instructions": "Introduza o endereço URL do mosaico. Os tokens válidos são:\n {zoom} or {z}, {x}, {y} para esquemas com mosaico Z/X/Y \n{-y} ou {ty} para estilos TMS invertidos com coordenadas Y\n{u} para esquemas de mosaicos quadriculares\n{switch:a,b,c} para servidores DNS\n\nExamplo:\n{example}",
+                "template": {
+                    "placeholder": "Indicar o endereço url do modelo"
+                }
+            }
+        },
         "restore": {
             "heading": "Tem alterações por gravar",
             "description": "Tem alterações feitas numa sessão anterior por gravar. Quer recuperar essas alterações?",
         },
         "success": {
             "just_edited": "Acaba de editar o OpenStreetMap!",
+            "thank_you": "Obrigado por melhorares o mapa.",
+            "thank_you_location": "Obrigado por melhorares o mapa em {where}.",
+            "help_html": "As tuas alterações devem aparecer no OpenStreetMap dentro de poucos minutos. Pode demorar mais tempo se for um mapa noutro site dependente do OSM.",
             "help_link_text": "Detalhes",
-            "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ#I_have_just_made_some_changes_to_the_map._How_do_I_get_to_see_my_changes.3F"
+            "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ#I_have_just_made_some_changes_to_the_map._How_do_I_get_to_see_my_changes.3F",
+            "view_on_osm": "Ver alterações no OSM",
+            "changeset_id": "O teu conjunto de alterações #: {changeset_id}",
+            "like_osm": "Gostas do OpenStreetMap? Liga-te a outros:",
+            "more": "Mais",
+            "events": "Eventos",
+            "languages": "Línguas: {languages}",
+            "missing": "Falta algo na lista?",
+            "tell_us": "Diz-nos!"
         },
         "confirm": {
             "okay": "Ok",
         },
         "cannot_zoom": "Não é possível afastar mais no modo atual.",
         "full_screen": "Edição em ecrã inteiro.",
-        "gpx": {
-            "local_layer": "Ficheiro local",
-            "drag_drop": "Arraste e largue um ficheiro .gpx, .geojson ou .kml na página ou clique no botão da direita para selecionar um",
-            "zoom": "Aproximar para a camada",
-            "browse": "Encontrar ficheiro"
+        "streetside": {
+            "tooltip": "Fotos ao nível da rua da Microsoft",
+            "title": "Camada superior com imagens de rua Bing",
+            "report": "Reporte uma preocupação com a privacidade nesta imagem",
+            "view_on_bing": "Ver no Bing Maps",
+            "hires": "Alta resolução"
         },
         "mapillary_images": {
             "tooltip": "Fotos ao nível de rua do Mapillary",
         "openstreetcam": {
             "view_on_openstreetcam": "Ver esta imagem no OpenStreetCam"
         },
+        "note": {
+            "note": "Nota",
+            "title": "Editar nota",
+            "anonymous": "Anónimo",
+            "closed": "(concluído)",
+            "commentTitle": "Comentários",
+            "status": {
+                "opened": "Aberto {when}",
+                "reopened": "Reaberto {when}",
+                "commented": "comentado {when}",
+                "closed": "Encerrado {when}"
+            },
+            "newComment": "Novo comentário",
+            "inputPlaceholder": "Deixe um comentário para partilhar com outros utilizadores",
+            "close": "Encerrar Nota",
+            "open": "Reabrir Nota",
+            "comment": "Comentário",
+            "close_comment": "Encerrar e comentar",
+            "open_comment": "Reabrir e comentar",
+            "report": "Reportar",
+            "new": "Nova Nota",
+            "newDescription": "Descreva a situação",
+            "save": "Guardar Nota",
+            "login": "Deve autenticar-se para alterar ou comentar esta nota.",
+            "upload_explanation": "Os seus comentários serão visíveis publicamente a todos os utilizadores do OpenStreetMap.",
+            "upload_explanation_with_user": "Os seus comentários como {user} serão visivéis publicamente a todos os utilizadores do OpenStreetMap."
+        },
         "help": {
             "title": "Ajuda",
             "key": "H",
                 "boundary": "Uma relação de *fronteira* consiste num grupo de um ou mais elementos de linha que juntos formam um limite administrativo.",
                 "boundary_add": "Para adicionar um elemento a uma relação de fronteira, selecione o elemento e desça até à secção \"Todas as relações\" do editor de elementos e clique no botão adicionar {plus} para adicionar os elementos próximos que existam na relação ou numa nova relação."
             },
+            "notes": {
+                "title": "Notas",
+                "add_note_h": "Adicionando Notas",
+                "update_note_h": "Concluir, Reabrir e Comentar",
+                "save_note_h": "Guardar Notas"
+            },
             "imagery": {
                 "title": "Imagem de fundo",
                 "intro": "A imagem de fundo que aparece no fundo dos dados do mapa é uma importante fonte para mapear. Esta imagem pode ser fotografias aéreas recolhidas em satélite, em aviões, de drones ou podem ser mapas históricos que foram digitalizados ou outras fontes de informação que estão disponíveis gratuitamente. ",
             },
             "streetlevel": {
                 "title": "Imagens ao nível de rua",
-                "intro": "As imagens ao nível de rua são bastante úteis para mapear sinais de trânsito, negócios e outros detalhes que não são visíveis em imagens aéreas ou de satélite. O editor iD suporta imagens ao nível de rua do [Mapillary](https://www.mapillary.com) e do [OpenStreetCam](https://www.openstreetcam.org).",
                 "using_h": "Utilizar imagens ao nível de rua",
                 "using": "Para utilizar imagens ao nível de rua para mapear, clique no painel {data} **Dados do mapa** ao lado do mapa para ativar ou desativar a camada de imagens de rua que estão disponíveis.",
                 "photos": "Quando ativada, a camada de imagens de rua mostrará uma linha com uma sequência de imagens. Em níveis de aproximação mais elevados, surgirá um marcador com a forma dum circulo que mostrará a localização de cada fotografia, quanto maior a aproximação, surgirá um cone que mostra a direção que a câmara estava apontada quando a imagem foi capturada. ",
                     "title": "Ajuda da restrições de viragem",
                     "about": {
                         "title": "Sobre",
-                        "about": "Este campo permite-lhe inspeccionar e modificar as restrições de viragem. É mostrado um modelo da intersecção seleccionada incluindo as estradas que estão conectadas."
+                        "about": "Este campo permite-lhe inspeccionar e modificar as restrições de viragem. É mostrado um modelo da intersecção seleccionada incluindo as estradas que estão conectadas.",
+                        "from_via_to": "Uma restrição de viragem contém sempre: uma linha **FROM**(de), uma linha **TO**(para), e um nó ou linha **VIA**(através de).",
+                        "maxdist": "Os deslizador \"{distField}\" controla quão longe deve procurar por estradas adicionais ligadas.",
+                        "maxvia": "O deslizador \"{viaField}\" ajusta quantas linhas via podem ser incluídas na pesquisa. (Dica: quanto mais simples, melhor)"
                     },
                     "inspecting": {
-                        "title": "Inspeccionando"
+                        "title": "Inspeccionando",
+                        "from_shadow": "{fromShadow} segmento **FROM** (de)",
+                        "allow_shadow": "{allowShadow} **TO** (para) permitido",
+                        "restrict_shadow": "{restrictShadow} **TO** (para) não permitido",
+                        "only_shadow": "{onlyShadow} **TO** (para) apenas"
                     },
                     "modifying": {
-                        "title": "Modificando"
+                        "title": "Modificando",
+                        "allow_turn": "{allowTurn} **TO** (para) permitido",
+                        "restrict_turn": "{restrictTurn} **TO** (para) não permitido",
+                        "only_turn": "{onlyTurn} **TO** (para) apenas"
                     },
                     "tips": {
                         "title": "Dicas",
+                        "simple": "**Prefere restrições simples em vez de complicadas.**",
                         "indirect_noedit": "Não deverá editar restrições indiretas. Opte por editar a restrição direta mais próxima."
                     }
                 }
                     "add_point": "Modo 'adicionar ponto'",
                     "add_line": "Modo 'adicionar linha'",
                     "add_area": "Modo 'adicionar área'",
-                    "place_point": "Colocar um ponto",
+                    "add_note": "Modo 'Adicionar nota'",
+                    "place_point": "Coloque um ponto ou nota",
                     "disable_snap": "Manter para desativar atração a pontos",
                     "stop_line": "Terminar de desenhar uma linha ou área"
                 },
                     "continue_line": "Continuar uma linha no nó selecionado",
                     "merge": "Combinar (fundir) elementos selecionados",
                     "disconnect": "Desligar elementos no nó selecionado",
+                    "detach_node": "Destacar o nó seleccionado das linhas/áreas principais",
                     "split": "Separar uma linha em duas no nó selecionado",
                     "reverse": "Inverter uma linha",
                     "move": "Mover elementos selecionados",
                     "label": "Acesso autorizado",
                     "options": {
                         "designated": {
-                            "description": "Acesso permitido de acordo com a sinalética e/ou legislação local específica; como p. ex. o Código da Estrada",
                             "title": "Indicado"
                         },
                         "destination": {
-                            "description": "Acesso permitido apenas para chegar a determinado destino; como p. ex. parques de estacionamento ou centros comerciais",
                             "title": "Destino"
                         },
                         "dismount": {
-                            "description": "Acesso permitido mas o cavaleiro deve desmontar",
                             "title": "Desmontar"
                         },
                         "no": {
-                            "description": "Acesso não permitido ao público em geral",
                             "title": "Proibido"
                         },
                         "permissive": {
-                            "description": "Acesso permitido até o proprietário revogar a permissão",
                             "title": "Permissivo"
                         },
                         "private": {
-                            "description": "Acesso permitido apenas com permissão do proprietário de forma individual",
                             "title": "Privado"
                         },
                         "yes": {
-                            "description": "Acesso permitido por lei",
                             "title": "Permitido"
                         }
                     },
                 "display": {
                     "label": "Mostrador"
                 },
+                "distance": {
+                    "label": "Distância total"
+                },
                 "dock": {
                     "label": "Tipo"
                 },
                 "except": {
                     "label": "Exceções"
                 },
+                "faces": {
+                    "label": "Faces"
+                },
                 "fax": {
                     "label": "Fax",
                     "placeholder": "+351 211 123456"
                     "label": "Cestos",
                     "placeholder": "1, 2, 4..."
                 },
+                "horse_dressage": {
+                    "options": {
+                        "equestrian": "Sim",
+                        "undefined": "Não"
+                    }
+                },
+                "horse_riding": {
+                    "options": {
+                        "horse_riding": "Sim",
+                        "undefined": "Não"
+                    }
+                },
+                "horse_scale": {
+                    "options": {
+                        "common": "Fácil: Sem problemas ou dificuldades. (padrão)"
+                    },
+                    "placeholder": "Difícil, perigoso..."
+                },
+                "horse_stables": {
+                    "options": {
+                        "stables": "Sim",
+                        "undefined": "Não"
+                    }
+                },
                 "iata": {
                     "label": "IATA"
                 },
                     "placeholder": "1, 2, 3..."
                 },
                 "phone": {
-                    "label": "Telefone / Telemóvel",
+                    "label": "Telefone",
                     "placeholder": "+351 211 123456"
                 },
                 "piste/difficulty": {
                 "usage_rail": {
                     "label": "Tipo de Utilização",
                     "options": {
+                        "branch": "Ramo",
                         "industrial": "Industrial",
+                        "main": "Principal",
                         "military": "Militar",
                         "test": "Testes",
                         "tourism": "Turismo"
                     "name": "Outdoor",
                     "terms": "Billboard, publicidade"
                 },
+                "advertising/column": {
+                    "name": "Coluna de publicidade"
+                },
                 "aerialway": {
                     "name": "Transporte aéreo por cabo"
                 },
                     "name": "Ponto de reparação de bicicletas self-service",
                     "terms": "Bicycle Repair Tool Station"
                 },
-                "amenity/biergarten": {
-                    "name": "Jardim da cerveja",
-                    "terms": "Beer Garden, Biergarten"
-                },
                 "amenity/boat_rental": {
                     "name": "Aluguer de barcos",
                     "terms": "Boat Rental"
                 },
                 "amenity/car_sharing": {
                     "name": "Partilha de automóveis",
-                    "terms": "Partilha de Carros, Partilha de Veículos "
+                    "terms": "Partilha de Carros, Partilha de Veículos"
                 },
                 "amenity/car_wash": {
                     "name": "Lavagem de veículos",
                     "name": "Biblioteca",
                     "terms": "Biblioteca, Livros, Consulta, Publica"
                 },
+                "amenity/love_hotel": {
+                    "name": "Motel só para casais",
+                    "terms": "Motel"
+                },
                 "amenity/marketplace": {
                     "name": "Mercado / Feira",
                     "terms": "Bazar, Minimercado"
                 },
                 "amenity/nightclub": {
                     "name": "Discoteca",
-                    "terms": "Nightclub, Salão de Dança, disco, clube noturno, "
+                    "terms": "Nightclub, Salão de Dança, disco, clube noturno,"
                 },
                 "amenity/nursing_home": {
                     "name": "Lar de idosos"
                 },
                 "amenity/police": {
                     "name": "Esquadra",
-                    "terms": "Polícia, GNR, G.N.R., PSP, P.S.P., Polícia de Segurança Pública, Guarda Nacional Republicana, Judiciária, Polícia Marítima, posto de polícia, "
+                    "terms": "Polícia, GNR, G.N.R., PSP, P.S.P., Polícia de Segurança Pública, Guarda Nacional Republicana, Judiciária, Polícia Marítima, posto de polícia,"
                 },
                 "amenity/post_box": {
                     "name": "Marco de correio",
                     "terms": "Ranger Station, Guarda Florestal"
                 },
                 "amenity/recycling": {
-                    "name": "Contentor reciclagem",
-                    "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Recycling Container', separated by commas>"
+                    "name": "Contentor reciclagem"
                 },
                 "amenity/recycling_centre": {
                     "name": "Centro de Reciclagem",
                     "name": "Máquina de tabaco",
                     "terms": "Cigarette Vending Machine, Tabaco, Cigarros"
                 },
+                "amenity/vending_machine/coffee": {
+                    "name": "Máquina de venda de café"
+                },
                 "amenity/vending_machine/condoms": {
                     "name": "Dispensador de preservativos ",
                     "terms": "Condom Vending Machine, Máquina de venda de preservativos, preservativo"
                     "name": "Máquina de Venda de Produtos de Higiene Feminina",
                     "terms": "Higiene Feminina"
                 },
+                "amenity/vending_machine/food": {
+                    "name": "Máquina de venda de alimentos"
+                },
+                "amenity/vending_machine/fuel": {
+                    "name": "Bomba de combustível"
+                },
+                "amenity/vending_machine/ice_cream": {
+                    "name": "Máquina de venda de gelados"
+                },
                 "amenity/vending_machine/news_papers": {
                     "name": "Máquina de venda automática de jornais"
                 },
                 },
                 "area/highway": {
                     "name": "Superfície da Estrada",
-                    "terms": "tipo de piso, piso, superfície estrada, tipo superfície, "
+                    "terms": "tipo de piso, piso, superfície estrada, tipo superfície,"
                 },
                 "attraction/amusement_ride": {
                     "name": "Atração de Parque de Diversões",
                 },
                 "attraction/drop_tower": {
                     "name": "Torre de Queda Livre",
-                    "terms": "Drop Towe, torre de caída, cair, caída, base jump, "
+                    "terms": "Drop Towe, torre de caída, cair, caída, base jump,"
+                },
+                "attraction/maze": {
+                    "name": "Labirinto"
                 },
                 "attraction/pirate_ship": {
                     "name": "Barco Pirata",
                 },
                 "building/cabin": {
                     "name": "Cabine",
-                    "terms": "Cabin, Praia, Campo, Cabana "
+                    "terms": "Cabin, Praia, Campo, Cabana"
                 },
                 "building/cathedral": {
                     "name": "Edifício de catedral",
                     "terms": "Preschool/Kindergarten Building"
                 },
                 "building/mosque": {
-                    "name": "Edifício Mesquita",
-                    "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Mosque Building', separated by commas>"
+                    "name": "Edifício Mesquita"
                 },
                 "building/public": {
                     "name": "Edifício público",
                     "name": "Cobertura",
                     "terms": "Roof, Coberto, Telhado"
                 },
+                "building/ruins": {
+                    "name": "Ruínas de edifício"
+                },
                 "building/school": {
                     "name": "Edifício escolar",
                     "terms": "School Building, Pavilhão Escolar, Escola"
                     "name": "Casa Semi-isolada",
                     "terms": "Semi-Detached House"
                 },
+                "building/service": {
+                    "name": "Edifício de serviços"
+                },
                 "building/shed": {
                     "name": "Barracão",
                     "terms": "Shed, Barraca, Edícula"
                     "name": "Estábulo",
                     "terms": "Stable, Cavalo, Cavalos, Cavalariça, Cavalariças"
                 },
+                "building/stadium": {
+                    "name": "Edifício do Estádio"
+                },
                 "building/static_caravan": {
                     "name": "Casa pré-fabricada",
-                    "terms": "Static Mobile Home, Trailer, Caravana, "
+                    "terms": "Static Mobile Home, Trailer, Caravana,"
                 },
                 "building/terrace": {
                     "name": "Casas geminadas",
                 },
                 "emergency/defibrillator": {
                     "name": "Desfibrilador",
-                    "terms": "Defibrillator "
+                    "terms": "Defibrillator"
                 },
                 "emergency/designated": {
                     "name": "Acesso de emergência, designado"
                 "emergency/destination": {
                     "name": "Acesso de emergência, destino"
                 },
+                "emergency/fire_extinguisher": {
+                    "name": "Extintor de incêndio"
+                },
                 "emergency/fire_hydrant": {
                     "name": "Boca de incêndio",
                     "terms": "Hidrate, Marco de Água, Marco de Incêndio, boca de incêndio"
                 },
                 "footway/crossing": {
                     "name": "Passadeira de peões",
-                    "terms": "passadeira, zebra, atravessamento de peões, passadeira zebra, "
+                    "terms": "passadeira, zebra, atravessamento de peões, passadeira zebra,"
                 },
                 "footway/crossing-raised": {
                     "name": "Sobreelevação superfície de atravessamento (+3m de comprimento)",
                 },
                 "footway/crosswalk": {
                     "name": "Passadeira de peões",
-                    "terms": "passadeira pedonal, faixa de segurança, zebra, zebra cross, marcas transversais, passadeira com marcas transversais, "
+                    "terms": "passadeira pedonal, faixa de segurança, zebra, zebra cross, marcas transversais, passadeira com marcas transversais,"
                 },
                 "footway/crosswalk-raised": {
                     "name": "Passadeira de peões elevada (+3m de comprimento)",
                 },
                 "healthcare": {
                     "name": "Instalações de Saúde",
-                    "terms": "saúde, cuidados médicos, medicina, cuidados de saúde, clínica, "
+                    "terms": "saúde, cuidados médicos, medicina, cuidados de saúde, clínica,"
                 },
                 "healthcare/alternative": {
                     "name": "Medicina Alternativa",
                 },
                 "highway/footway": {
                     "name": "Caminho pedonal",
-                    "terms": "Andar, Caminho, Estrada, Pé, Pedestre, Percurso, Rua, Ruela, Trajectória, Trilha, Trilho, Via, Viela, Caminho Pedonal, beco, vereda, "
+                    "terms": "Andar, Caminho, Estrada, Pé, Pedestre, Percurso, Rua, Ruela, Trajectória, Trilha, Trilho, Via, Viela, Caminho Pedonal, beco, vereda,"
                 },
                 "highway/give_way": {
                     "name": "Sinal de cedência de passagem",
                     "name": "Ligação a uma autoestrada",
                     "terms": "Ligação Autoestrada, Entrada Autoestrada, Saída Autoestrada"
                 },
+                "highway/passing_place": {
+                    "name": "Lugar de passagem"
+                },
                 "highway/path": {
                     "name": "Trilho pedestre",
                     "terms": "Trilha, Caminho, vereda (com pavimento em terra), vereda"
                 },
                 "highway/service/alley": {
                     "name": "Viela / Traseiras",
-                    "terms": "Traseiras, beco (com acesso para carros), estrada estreita, caminho estreito, beco estreito, viela, "
+                    "terms": "Traseiras, beco (com acesso para carros), estrada estreita, caminho estreito, beco estreito, viela,"
                 },
                 "highway/service/drive-through": {
                     "name": "Serviço ao volante (sem sair do carro)",
                 },
                 "highway/track": {
                     "name": "Estrada florestal / agrícola",
-                    "terms": "Estrada de terra, estrada agrícola, Track, Estrada Rural, Carreiro, Carreiro Florestal "
+                    "terms": "Estrada de terra, estrada agrícola, Track, Estrada Rural, Carreiro, Carreiro Florestal"
                 },
                 "highway/traffic_mirror": {
                     "name": "Espelho rodoviário",
                 },
                 "highway/traffic_signals": {
                     "name": "Semáforos",
-                    "terms": "Semáforo, Vermelho, Verde, Amarelo, Sinal, Sinal de Trânsito, sinal luminoso, sinalização vertical, "
+                    "terms": "Semáforo, Vermelho, Verde, Amarelo, Sinal, Sinal de Trânsito, sinal luminoso, sinalização vertical,"
                 },
                 "highway/trunk": {
                     "name": "Via rápida",
                 },
                 "historic/wayside_cross": {
                     "name": "Cruzeiro",
-                    "terms": " Cruz ao Ar Livre, Cruz"
+                    "terms": "Cruz ao Ar Livre, Cruz"
                 },
                 "historic/wayside_shrine": {
                     "name": "Alminhas / Nicho / Capelinha",
                     "terms": "Relva, Grama"
                 },
                 "landuse/greenfield": {
-                    "name": "Terreno com loteamento planeado",
-                    "terms": "loteamento"
+                    "name": "Terreno com loteamento planeado ",
+                    "terms": "loteamento, terreno para obras, terreno para construção"
                 },
                 "landuse/greenhouse_horticulture": {
-                    "name": "Estufa Horticultura",
-                    "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Greenhouse Horticulture', separated by commas>"
+                    "name": "Estufa Horticultura"
                 },
                 "landuse/harbour": {
                     "name": "Porto Marítimo",
                     "terms": "Recreation Ground"
                 },
                 "landuse/religious": {
-                    "name": "Área religiosa",
-                    "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Religious Area', separated by commas>"
+                    "name": "Área religiosa"
                 },
                 "landuse/residential": {
                     "name": "Área residencial",
                     "terms": "Bowling Alley, Bowling, Boulingue, Bólingue, boliche"
                 },
                 "leisure/common": {
-                    "name": "Terreno Baldio",
-                    "terms": "Common, Baldio, Baldios"
+                    "name": "baldio (terrenos de propriedade colectiva utilizados pela comunidade)",
+                    "terms": "baldio, propriedade colectiva, terreno sem dono, terreno sem proprietário, terreno sem titular"
                 },
                 "leisure/dance": {
                     "name": "Salão de dança",
                     "terms": "trave, equilíbrio, barra, balanço"
                 },
                 "leisure/fitness_station/box": {
-                    "name": "Caixa de Exercícios",
-                    "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Exercise Box', separated by commas>"
+                    "name": "Caixa de Exercícios"
                 },
                 "leisure/fitness_station/horizontal_bar": {
                     "name": "Barra Fixa Horizontal",
                     "terms": "barra, horizontal"
                 },
                 "leisure/fitness_station/horizontal_ladder": {
-                    "name": "Escada Horizontal",
-                    "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Exercise Monkey Bars', separated by commas>"
+                    "name": "Escada Horizontal"
                 },
                 "leisure/fitness_station/hyperextension": {
                     "name": "Dispositivo de Extensões",
                     "terms": "Argolas"
                 },
                 "leisure/fitness_station/sign": {
-                    "name": "Placa de Instruções de Exercício",
-                    "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Exercise Instruction Sign', separated by commas>"
+                    "name": "Placa de Instruções de Exercício"
                 },
                 "leisure/fitness_station/sit-up": {
                     "name": "Dispositivo para Abdominais",
                     "terms": "Vólei, campo, praia, voleibol, volley"
                 },
                 "leisure/pitch/boules": {
-                    "name": "Campo de Boules/Boccia",
-                    "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Boules/Bocce Court', separated by commas>"
+                    "name": "Campo de Boules/Boccia"
                 },
                 "leisure/pitch/bowls": {
                     "name": "Campo de boccia",
                 },
                 "man_made/monitoring_station": {
                     "name": "Estação de monitorização",
-                    "terms": "estação, medição, monitorizar, "
+                    "terms": "estação, medição, monitorizar,"
                 },
                 "man_made/observation": {
                     "name": "Torre de observação",
                     "name": "Charneca",
                     "terms": "Heath"
                 },
+                "natural/mud": {
+                    "name": "Lama"
+                },
                 "natural/peak": {
                     "name": "Pico / Cume",
                     "terms": "Peak, Montanha, Pináculo"
                 },
                 "natural/scrub": {
                     "name": "Matagal",
-                    "terms": "Scrub"
+                    "terms": "matagal, terreno sem uso, terreno com matagal, terreno com mato, matos, terreno abandonado"
                 },
                 "natural/spring": {
                     "name": "Nascente de água",
                     "terms": "Guarda Florestal"
                 },
                 "office/foundation": {
-                    "name": "Fundação",
-                    "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Foundation Office', separated by commas>"
+                    "name": "Fundação"
                 },
                 "office/government": {
                     "name": "Escritório da administração nacional",
                 },
                 "office/government/register_office": {
                     "name": "Conservatória do Registo Civil",
-                    "terms": "Register Office, Conservatória, Registo Civil, Registo, Nascimento, Casamento, Óbito, Divórcio, Conservatória dos Registos Centrais, estado civil, "
+                    "terms": "Register Office, Conservatória, Registo Civil, Registo, Nascimento, Casamento, Óbito, Divórcio, Conservatória dos Registos Centrais, estado civil,"
                 },
                 "office/government/tax": {
                     "name": "Finanças",
                     "terms": "Insurance Office, Seguros, Seguro"
                 },
                 "office/it": {
-                    "name": "Escritório de Tecnologia da Informação",
-                    "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Information Technology Office', separated by commas>"
+                    "name": "Escritório de Tecnologia da Informação"
                 },
                 "office/lawyer": {
                     "name": "Escritório de advogados",
                 },
                 "office/political_party": {
                     "name": "Sede/filial de partido político",
-                    "terms": "Political Party, Partido, Partidos, sede partido, sede partidária, política, sede política, "
+                    "terms": "Political Party, Partido, Partidos, sede partido, sede partidária, política, sede política,"
                 },
                 "office/private_investigator": {
                     "name": "Detetive Privado",
                     "terms": "Research Office, Escritório de Investigação, Centro de Pesquisa"
                 },
                 "office/surveyor": {
-                    "name": "Empresa de Agrimensura",
-                    "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Surveyor Office', separated by commas>"
+                    "name": "Empresa de Agrimensura"
                 },
                 "office/tax_advisor": {
                     "name": "Escritório de Assessor Fiscal",
                     "terms": "Substation, energia, Sub-estação, Sub estação, Distribuição"
                 },
                 "power/switch": {
-                    "name": "Interruptor",
-                    "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Power Switch', separated by commas>"
+                    "name": "Interruptor"
                 },
                 "power/tower": {
                     "name": "Torre de alta tensão",
                     "terms": "Railway Milestone, marco quilométrico"
                 },
                 "railway/miniature": {
-                    "name": "Caminho de ferro em miniatura",
-                    "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Miniature Railway', separated by commas>"
+                    "name": "Caminho de ferro em miniatura"
                 },
                 "railway/monorail": {
                     "name": "Monocarril",
                 },
                 "railway/subway_entrance": {
                     "name": "Entrada de metro",
-                    "terms": "Entrada do Metro, Metro, Metropolitano, Subterrâneo "
+                    "terms": "Entrada do Metro, Metro, Metropolitano, Subterrâneo"
                 },
                 "railway/switch": {
                     "name": "Agulha de Ferrovia",
                     "terms": "Jeweler, Jóias, Jóia"
                 },
                 "shop/kiosk": {
-                    "name": "Quiosque",
-                    "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Kiosk', separated by commas>"
+                    "name": "Quiosque"
                 },
                 "shop/kitchen": {
                     "name": "Loja de cozinhas",
                     "terms": "Loja de Brinquedos"
                 },
                 "shop/trade": {
-                    "name": "Loja de Trocas",
-                    "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Trade Shop', separated by commas>"
+                    "name": "Loja de Trocas"
                 },
                 "shop/travel_agency": {
                     "name": "Agência de viagens",
                 },
                 "shop/watches": {
                     "name": "Loja de relógios",
-                    "terms": "relojoaria, Relojoeiro "
+                    "terms": "relojoaria, Relojoeiro"
                 },
                 "shop/water_sports": {
                     "name": "Loja de material de natação",
                 },
                 "tourism/information/guidepost": {
                     "name": "Poste com direções",
-                    "terms": "poste de direções, poste com direções, poste com direções, direção, direção, direções, direções, sinalética, sinalética direções, "
+                    "terms": "poste de direções, poste com direções, poste com direções, direção, direção, direções, direções, sinalética, sinalética direções,"
                 },
                 "tourism/information/map": {
                     "name": "Mapa",
                 },
                 "type/route/foot": {
                     "name": "Rota pedestre",
-                    "terms": "rota pedonal, percurso pedestre, percurso pedonal, circuito pedonal, "
+                    "terms": "rota pedonal, percurso pedestre, percurso pedonal, circuito pedonal,"
                 },
                 "type/route/hiking": {
                     "name": "Rota de caminhada",
-                    "terms": "Hiking rota, hiking, trekking, Rota de caminhada, circuito pedestre, percurso recomendado, pequena rota, grande rota, rota levada, rota trail, percurso trail, percurso levada, "
+                    "terms": "Hiking rota, hiking, trekking, Rota de caminhada, circuito pedestre, percurso recomendado, pequena rota, grande rota, rota levada, rota trail, percurso trail, percurso levada,"
                 },
                 "type/route/horse": {
                     "name": "Rota de equitação",
                 },
                 "type/waterway": {
                     "name": "Curso de Água",
-                    "terms": "Hidrovia, Curso, Rio, Canal, levada, ribeiro, ribeira, córrego, área inundável, inundável, inundada, bacia, hidrologia, hídrica, "
+                    "terms": "Hidrovia, Curso, Rio, Canal, levada, ribeiro, ribeira, córrego, área inundável, inundável, inundada, bacia, hidrologia, hídrica,"
                 },
                 "vertex": {
                     "name": "Outro",
                 },
                 "waterway/boatyard": {
                     "name": "Estaleiro",
-                    "terms": "Boatyard, Barcos, Barco, Embarcações, Embarcação, Reparação, Construção, varadouro, "
+                    "terms": "Boatyard, Barcos, Barco, Embarcações, Embarcação, Reparação, Construção, varadouro,"
                 },
                 "waterway/canal": {
                     "name": "Canal",
                 },
                 "waterway/sanitary_dump_station": {
                     "name": "Escoamento sanitário para embarcações",
-                    "terms": "resíduos barcos, águas residuais embarcações, águas residuais barcos, escoamento águas residuais embarcações, escoamento águas residuais barcos, "
+                    "terms": "resíduos barcos, águas residuais embarcações, águas residuais barcos, escoamento águas residuais embarcações, escoamento águas residuais barcos,"
                 },
                 "waterway/stream": {
                     "name": "Ribeiro",
                 "attribution": {
                     "text": "Termos e opinião"
                 },
-                "description": "Imagens aéreas DigitalGlobe Premium.",
                 "name": "DigitalGlobe Premium"
             },
             "DigitalGlobe-Premium-vintage": {
                 "attribution": {
                     "text": "Termos e Opinião"
                 },
+                "description": "Limites das imagens aéreas e datas de captura. As etiquetas aparecem no nível de magnificação 13 e superiores.",
                 "name": "Imagens DigitalGlobe Premium antigas"
             },
             "DigitalGlobe-Standard": {
                 "attribution": {
                     "text": "Termos e opinião"
                 },
-                "description": "Imagens aéreas DigitalGlobe Standard.",
                 "name": "DigitalGlobe Standard"
             },
             "DigitalGlobe-Standard-vintage": {
                 "attribution": {
                     "text": "Termos e Opinião"
                 },
+                "description": "Limites das imagens aéreas e datas de captura. As etiquetas aparecem no nível de magnificação 13 e superiores.",
                 "name": "Imagens DigitalGlobe Standard antigaas"
             },
             "EsriWorldImagery": {
                 "description": "Amarelo = Informação de mapa em domínio público dos Censos dos EUA. Vermelho = Informação não existente no OpenStreetMap",
                 "name": "Estradas TIGER 2017"
             },
+            "US_Forest_Service_roads_overlay": {
+                "description": "Estrada: cobertura verde = não classificada. cobertura castanha = trilho. Superfície: gravilha = preenchimento castanho claro, asfalto = preto, pavimentado = cinza, terra = branco, cimento = azul, erva = verde. Sazonal = barras brancas",
+                "name": "Sobreposição Estradas Florestais E.U.A."
+            },
             "Waymarked_Trails-Cycling": {
                 "attribution": {
                     "text": "© waymarkedtrails.org, contribuidores OpenStreetMap, CC by-SA 3.0"
             }
         },
         "community": {
+            "bw-facebook": {
+                "name": "Mapeando Botsuana no Facebook",
+                "description": "Página do OpenStreetMap no Botsuana"
+            },
+            "bw-twitter": {
+                "name": "Mapeando Botsuana no Twitter",
+                "description": "Twitter do OpenStreetMap no Botsuana"
+            },
+            "cape-coast-youthmappers": {
+                "description": "Siga-nos no Twitter: {url}"
+            },
+            "osm-gh-facebook": {
+                "name": "OpenStreetMap Gana no Facebook",
+                "description": "Grupo no Facebook para pessoas interessadas no OpenStreetMap."
+            },
+            "osm-gh-twitter": {
+                "name": "OpenStreetMap Gana no Twitter",
+                "description": "Segue-nos no Twitter: {url}"
+            },
+            "talk-gh": {
+                "name": "Lista de Discussão Talk-gh"
+            },
+            "talk-mg": {
+                "name": "Lista de Discussão Talk-mg"
+            },
+            "OSM-india-mailinglist": {
+                "name": "Lista de Discussão do OpenStreetMap na Índia",
+                "description": "Talk-in é a lista de discussão oficial para a comunidade indiana"
+            },
+            "OSM-india-twitter": {
+                "description": "Estamos a um tweet de distância: {url}"
+            },
+            "OSM-IDN-facebook": {
+                "name": "OpenStreetMap Indonésia"
+            },
+            "OSM-japan-mailinglist": {
+                "name": "Lista de Discussão do OpenStreetMap Japão",
+                "description": "Talk-ja é a lista de discussão oficial para a comunidade japonesa"
+            },
+            "OSM-japan-twitter": {
+                "description": "Hashtag no Twitter: {url}"
+            },
+            "OSM-MNG-facebook": {
+                "name": "OpenStreetMap Mongólia"
+            },
+            "OSM-PH-mailinglist": {
+                "name": "Lista de Discussão Talk-ph",
+                "description": "Uma lista de discussão para falar sobre o OpenStreetMap nas Filipinas"
+            },
+            "at-mailinglist": {
+                "name": "Lista de Discussão Talk-at"
+            },
+            "be-mailinglist": {
+                "name": "Lista de Discussão Talk-be"
+            },
+            "dk-mailinglist": {
+                "name": "Lista de Discussão Talk-dk"
+            },
+            "fr-mailinglist": {
+                "name": "Lista de Discussão Talk-fr",
+                "description": "Lista de Discussão Talk-fr"
+            },
+            "de-berlin-mailinglist": {
+                "name": "Lista de Discussão Berlim"
+            },
+            "de-mailinglist": {
+                "name": "Lista de Discussão Talk-de"
+            },
+            "it-mailinglist": {
+                "name": "Lista de Discussão Talk-it"
+            },
+            "talk-it-lazio": {
+                "extendedDescription": "Lista de Discussão para a área de Roma e Lázio"
+            },
+            "OSM-ES-mailinglist": {
+                "name": "Lista de Discussão Talk-es"
+            },
+            "gb-mailinglist": {
+                "name": "Lista de Discussão Talk-gb"
+            },
             "GeoPhilly": {
                 "name": "GeoPhilly"
             },
             "Mapping-DC-meetup": {
                 "name": "Mapping DC"
+            },
+            "talk-au": {
+                "name": "Lista de Discussão Talk-au"
+            },
+            "OSM-AR-mailinglist": {
+                "name": "Lista de Discussão Talk-ar",
+                "description": "Lista histórica.  Em desuso atualmente."
+            },
+            "OSM-AR-telegram": {
+                "name": "Telegram OpenStreetMap Argentina",
+                "description": "Junte-se à comunidade OpenStreetMap Argentina no Telegram"
+            },
+            "OSM-AR-twitter": {
+                "description": "Siga-nos no Twitter em {url}"
+            },
+            "OSM-BO-mailinglist": {
+                "name": "Lista de Discussão Talk-bo",
+                "description": "Lista de discussão oficial da comunidade OpenStreetMap Boliviana",
+                "extendedDescription": "Mapeando na Bolívia? Tem dúvidas, quer conectar-se com a comunidade aqui?  Junte-se a nós em {url}.  Todos são bem-vindos!"
+            },
+            "Bahia-telegram": {
+                "name": "Grupo Telegram OpenStreetMap Bahia",
+                "description": "Junte-se à comunidade OpenStreetMap Bahia no Telegram",
+                "extendedDescription": "Entre na comunidade para aprender mais sobre o OpenStreetMap, fazer perguntas ou participar dos nossos encontros. Todos são bem-vindos!"
+            },
+            "DF-telegram": {
+                "name": "Grupo de Telegram do OpenStreetMap Brasília",
+                "description": "Junte-se à comunidade OpenStreetMap Brasília no Telegram",
+                "extendedDescription": "Entre na comunidade para aprender mais sobre o OpenStreetMap, fazer perguntas ou participar dos nossos encontros. Todos são bem-vindos!"
+            },
+            "OSM-br-mailinglist": {
+                "name": "Lista de Discussão Talk-br",
+                "description": "Uma lista de discussão para falar sobre o OpenStreetMap no Brasil"
+            },
+            "OSM-br-telegram": {
+                "name": "Telegram OpenStreetMap Brasil",
+                "description": "Junte-se à comunidade OpenStreetMap Brasil no Telegram",
+                "extendedDescription": "Entre na comunidade para aprender mais sobre o OpenStreetMap, fazer perguntas ou participar das nossas reuniões. Todos são bem-vindos!"
+            },
+            "OSM-br-twitter": {
+                "name": "Twitter OpenStreetMap Brasil",
+                "description": "Siga-nos no Twitter em {url}"
+            },
+            "RS-telegram": {
+                "name": "Grupo Telegram OpenStreetMap Rio Grande do Sul",
+                "description": "Junte-se à comunidade OpenStreetMap Rio Grande do Sul no Telegram",
+                "extendedDescription": "Entre na comunidade para aprender mais sobre o OpenStreetMap, fazer perguntas ou participar dos nossos encontros. Todos são bem-vindos!"
+            },
+            "OSM-CL-facebook": {
+                "name": "Facebook OpenStreetMap Chile ",
+                "description": "Junte-se à comunidade OpenStreetMap Chile no Facebook",
+                "extendedDescription": "Entre na comunidade para aprender mais sobre o OpenStreetMap, fazer perguntas ou participar dos nossos encontros. Todos são bem-vindos!"
+            },
+            "OSM-CL-mailinglist": {
+                "name": "Lista de Discussão Talk-cl",
+                "description": "Uma lista de discussão para falar sobre o OpenStreetMap no Chile"
+            },
+            "OSM-CL-telegram": {
+                "name": "Telegram OpenStreetMap Chile ",
+                "description": "Junte-se à comunidade OpenStreetMap Chile no Telegram",
+                "extendedDescription": "Entre na comunidade para aprender mais sobre o OpenStreetMap, fazer perguntas ou participar dos nossos encontros. Todos são bem-vindos!"
+            },
+            "OSM-CL-twitter": {
+                "name": "Twitter OpenStreetMap Chile",
+                "description": "Siga-nos no Twitter em {url}"
+            },
+            "OSM-CO-facebook": {
+                "description": "Junte-se à comunidade OpenStreetMap Colômbia no Facebook",
+                "extendedDescription": "Entre na comunidade para aprender mais sobre o OpenStreetMap. Todos são bem-vindos!"
+            },
+            "OSM-CO-mailinglist": {
+                "name": "Lista de Discussão Talk-co",
+                "description": "Uma lista de discussão para falar sobre o OpenStreetMap na Colômbia"
+            },
+            "OSM-CO-telegram": {
+                "name": "OSM Colômbia no Telegram"
+            },
+            "OSM-CO-twitter": {
+                "name": "Twitter OpenStreetMap Colômbia ",
+                "description": "Siga-nos no Twitter em {url}"
+            },
+            "OSM-PE-mailinglist": {
+                "name": "Lista de Discussão Talk-pe"
             }
         }
     }